6
Let’s play! / ¡Juguemos! / Allons jouer! / Laten we spelen! / Viel Spaß beim Spielen!
(1) Press the top of the arrow to release the backyard gate. (2) You can lower it to the
ground to create your garden.
(3) To close the backyard gate, lift the gate and push until the gate's locking mechanism
engages to hold the gate properly.
(1) Pulsar la parte superior de la flecha para liberar la puerta del patio trasero.
(2) Podrás bajarla hasta el suelo para crear tu
propio jardín. (3) Para cerrar la puerta del patio trasero, elevar la puerta y pulsar hasta
que el mecanismo de cierre de la misma se accione para retenerla correctamente.
(1) Appuyer sur le haut de la flèche pour dégager la porte de la cour arrière. (2) Vous
pouvez l’abaisser jusqu’au sol pour créer votre jardin. (3) Pour fermer la porte de la cour
arrière, remonter la porte et pousser jusqu’à ce que le mécanisme de fermeture de la
porte soit actionné afin qu'il retienne correctement la porte.
(1) Druk op de bovenkant van de pijl om de deur van de achtertuin te laten zakken.
(2) Dit kan tot de grond zakken om je tuin te
maken. (3) Wil je de deur van de achtertuin sluiten trek je de deur weer omhoog en druk
je totdat het sluitwerk van de deur in werking treedt om de deur goed tegen te houden.
(1) Drücke oben auf den Pfeil , um das Tor hinten am Garten zu öffnen. (2) Du kannst
das Tor auch auf den Boden absenken, um deinen
Garten zu bilden. (3) Um das Tor hinten am Garten zu schließen, musst du es anheben und
solange drücken, bis der
Sperrmechanismus des tors einrastet und das Tor richtig festhält.
(1) Tryk øverst på pilen for at åbne baghavelågen. (2) Du kan lægge den ned på jor-
den for at lave din have. (3) For at lukke baghavelågen, skal du løfte
den og trykke indtil lukkemekanismen griber fat, så den holder lågen godt fast.
(1) Avaa takapihan portti painamalla nuolen yläpuolta. (2) Voit laskea portin alas
maahan ja luoda oman puutarhasi. (3) Sulje takapihan portti nostamallaà
porttia ja työntämällä, kunnes portin lukitusmekanismi aktivoituu ja pitää portin kiinni.
(1) Premere sulla parte alta della freccia per rilasciare il cancello del giardino sul
retro. (2) Potete abbassarlo fino a terra per creare il vostro giardino.
(3) Per chiudere il cancello del giardino posteriore, sollevarlo e spingere fino a che il mec-
canismo di chiusura del cancello scatti per assicurare la
chiusura adeguata dello stesso.
(1) Trykk øverst på pilen for å åpne bakgårdsporten. (2) Du kan senke den ned til
bakken for å lage din egen hage. (3) For å stenge bakgårdsporten, skal du
løfte porten og skyve til portens lukkemekanisme går i lås for å holde porten på plass.
(1) Pressione a parte superior da seta para soltar o portão do pátio. (2) Você pode
baixar até o chão para criar um jardim. (3) Para fechar o portão do pátio de trás,
levante-o e empurre até que o mecanismo que fecha o mesmo seja accionado para segu-
rar o portão correctamente.
(1) Tryck på pilens ovansida för att frigöra porten till bakgården. (2) Du kan sänka
den till marken för att skapa en trädgård. (3) För att stänga bakgårdsgrin
en ska du lyfta upp grinden och trycka tills grindens låsmekanism kopplas in för att låsa
grinden.
1
2
3