790406
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Prije nego započnete koristiti uređaj, pažljivo
pročitajte Uputu o uporabi, osobito sigurnos-
ne napomene i sačuvajte tu Uputu za kas-
nije potrebe. Kada uređaj dajete drugima na
korištenje, obavezno im uručite i njegovu Uputu
o uporabi.
HR Sigurnosne napomene 5. Da biste ručno isključili uređaj, pritisnite prekidač Uključi/
Isključi 2.
Prijenosna baterija
Prijenosna baterija s mogućnošću ponovnog punjenja mora
se prije prve upotrebe potpuno napuniti. U tu svrhu koristi-
te uobičajeni mrežni utikač s USB izlaznom utičnicom 5V te
micro USB kabel.
Kratkim pritiskom gumba/prekidača Uključi/Isključi 7 bit će
prikazano stanje napunjenosti: Zeleno = 66 100%; Žuto =
33 66%; Crveno = 5 33%; kod manje od 5 % napunjenosti
baterije uslijedit će crveno treptanje.
Da biste uključili prijenosnu bateriju i aktivirali napajanje za
uređaj, morate pritisnuti i držati pritisnutim gumb/prekidač
Uključi/Isključi 7 oko 3 sekunde. Za njezino isključenje,
gumb/prekidač Uključi/Isključi 7 također se mora ponovno
pritisnuti i držati pritisnutim oko 3 sekunde.
Greške i njihovo rješavanje
Ako uređaj nakon uključivanja NE pokaže IKAKVU reakciju,
provjerite je li napajanje strujom pravilno uspostavljeno. Ako
je to slučaj, znači da je proizvod neispravan. Molimo vas da
uređaj ne koristite u neispravnom stanju i da u tom slučaju
kontaktirate servisnu službu.
Čišćenje i održavanje
Prije čišćenja predmeta prekinite napajanje strujom te
ostavite uređaj da se ohladi najmanje 10 minuta.
Ručno pranje: namočiti najmanje 15 minuta u hladnu
vodu s blagom sapunicom. Isprati u čistoj hladnoj vodi.
Držite kabel i uređaj podalje od izvora topline, vrućih po-
vršina, vlage i tekućina.
Ne izvijajte i ne trljajte proizvod tijekom ili nakon čišćenja!
Ne smije se izbjeljivati, glačati ili čistiti kemijskim putem!
Uređaj koristite ponovno tek nakon što se potpuno osušio.
Izravnajte kabel ako se izvitoperi.
Artikl čuvajte raširenim, ne stavljajte na njega druge pokri-
vače i držite ga na čistom i suhom mjestu.
Zbrinjavanje
Ovaj uređaj/proizvod ne smije se zbrinuti zajedno s
ostalim kućnim otpadom. Svaki potrošač je obave-
zan sve električne ili elektroničke uređaje, neovisno
o tome sadrže li oni opasne tvari ili ne, predati u reci-
klažno dvorište u svom gradu ili u trgovinu, kako bi isti
mogli biti zbrinuti na ekološki prihvatljiv način. Prije
zbrinjavanja uređaja uklonite iz njega baterije. Istro-
šene baterije / powerbank ne bacajte u kućni nego u
posebni otpad ili ih predajte na mjesto za skupljanje baterija
u specijaliziranim trgovinama. Imate li pitanja o zbrinjavanju
uređaja, obratite se svojem mjerodavnom komunalnom po-
duzeću ili svome trgovcu.
Tehnički podaci
Naziv i model: medisana Termo šal OL 150
Prijenosna baterija: 2.600 mAh, 7,4V
Snaga grijanja oko: 19,24W
Autom. isključivanje: 20/40/60 minuta
Radni uvjeti: primjenjivati samo u suhim
prostorima, sukladno Uputi o
uporabi
Uvjeti skladištenja: raširen, čist i suh
Dimenzije oko: 45 x 88 cm
Težina oko: 1.000 g (s prijenosna baterija)
Broj proizvoda: 60271
EAN br.: 40 15588 60271 9
Opseg isporuke
Najprije provjerite je li uređaj u cijelosti isporučen i ima li na
njemu kakvih oštećenja. Ako ste u nedoumici, ne koristite ure-
đaj i obratite se prodavaču ili odgovarajućoj servisnoj službi.
U opseg isporuke pripada:
1 medisana Termo šal OL 150
1 Prijenosna baterija & micro USB kabel
1 Uputa o uporabi
Ako prilikom raspakiravanja primijetite štetu uslijed transporta,
molimo da odmah stupite u kontakt sa svojim trgovcem.
Korištenje
1. Spojite aktiviranu prijenosnu bateriju pomoću kabela za
povezivanje s izvorom struje/priključkom za napajanje 1.
1.
2. Stavite termo šal i zatvorite magnetski zatvarač s prednje
strane.
3. Pritisnite prekidač Uključi/Isključi 2da biste uključili ure-
đaj. Grijanje/toplina se uključuje na najvišem odn. za-
dnjem korištenom stupnju.
4. Pritiskom tipki za grijanje 3 i 4 možete prebacivati izme-
đu stupnjeva 1, 2 ili 3 za oba dijela/područja gore i dolje.
Pritiskom na tipku brojača 5 možete prebacivati između
vremenskih raspona rada od 20, 40 ili 60 minuta. Ako nije
namješteno (zadano) vrijeme rada, uređaj će se automat-
ski isključiti nakon 40 minuta.
UPOZORENJE
Vodite računa o tome da folije ambalaže ne dos-
piju u ruke djece!
Postoji opasnost od gušenja!
Objašnjenje znakova
HR/HU
Trenutačno važeću verziju ove Upute o uporabi možete naći na mrežnoj
stranici www.medisana.com
U okviru stalnog poboljšanja proizvoda zadržavamo pravo
tehničkih i dizajnerskih izmjena.
Jamstveni uvjeti i uvjeti za obavljanje popravaka
Ako nastupi jamstveni slučaj, obratite se svojoj specijaliziranoj
trgovini ili neposredno servisnoj službi. U slučaju da proizvod
morate poslati poštom, u pošiljci navedite kvar i priložite pres-
liku potvrde o plaćenom računu.
Pri tome vrijede sljedeći jamstveni uvjeti:
1. Na proizvode medisana odobrava se jamstvo u trajanju od
3 godine od datuma kupnje. Datum kupnje se u
jamstvenom slučaju dokazuje potvrdom o plaćenom
računu ili računom.
2. Nedostaci uslijed greške u materijalu ili proizvodnji
otklanjaju se unutar jamstvenog roka besplatno.
3. Jamstvo ne produljuje jamstveno razdoblje – ni za uređaj
ni za zamijenjene dijelove.
4. Iz jamstva su isključene(-a):
a. bilo kakve štete nastale zbog nepravilnog rukovanja
uređajem, npr. zbog nepoštivanja Upute o uporabi;
b. štete koje se temelje na popravku ili zahvatima koje su
poduzeli kupac ili neovlaštene treće osobe.
c. oštećenja koja su nastala na putu od proizvođača do
potrošača ili koja su nastala tijekom slanja pošiljke
u servisnu službu;
d. zamjenski dijelovi koji podliježu normalnom habanju.
5. Odgovornost za izravne ili neizravne posljedične štete koje
uzrokuje uređaj isključena je i onda kada je nastala šteta na
uređaju priznata kao garancijski slučaj.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS
Njemačka
Adresu servisa naći ćete na posebnom listu u dodatku.
60271 OL 150 09/2021 Ver. 1.7
HR Uputa o uporabi
Termo šal OL 150
1
2
3
4
5
86
INPUT OUTPUT
7
1 Priključak za napajanje strujom
2 Prekidač Uključi/Isključi
3 Tipka Grijanje (gornji dio)
4 Tipka Grijanje (donji dio)
5 Tipka Brojač vremena
6
Ulaznipriključak za spojni kabel (za povezivanje)
7 Izlaz: Micro USB-port (za punjenje)
8 Gumb/prekidač za uključenje/isključenje
prijenosne baterije
Ne ubadajte igle u
proizvod!
Proizvod koristite samo u
zatvorenim prostorijama!
Ručno pranje!
Proizvod ne bijeljeti!
Proizvod se ne smije
sušiti u sušilici!
Ne glačati!
Ne čistiti kemijski!
VAŽNO!
Nepridržavanje ove Upute može do-
vesti do teških ozljeda i oštećenja na
uređaju.
UPOZORENJE
Ovih se upozorenja treba pridržavati
kako bi se spriječile moguće ozljede
korisnika.
POZOR
Ovih se napomena treba pridržavati
kako bi se spriječila oštećenja uređaja.
NAPOMENA
Ove napomene pružaju vam korisne
dodatne informacije o instalaciji ili o
radu uređaja.
Razred zaštite II
Broj ŠARŽE
Proizvođač
Ne
istiskujte!
O opskrbi strujom
Prije nego što uređaj ukopčate/priključite na napajan-
je strujom, vodite računa o tome da je isključen i da se
električni napon naveden na njegovoj etiketi podudara s
naponom vašeg izvora električne energije.
Uređaj smije raditi samo zajedno s isporučenim kompo-
nentama (element s prekidačem, prijenosna baterija).
Držite kabel i uređaj podalje od izvora topline, vrućih
površina, vlage i tekućina.
Nakon upotrebe uvijek isključite uređaj pritiskom tipke na
upravljačkoj jedinici i odspojite napajanje.
Uređaj nikada ne nosite, ne povlačite i ne okrećite držeći
ga za mrežni kabel.
Osigurajte da se nitko ne može spotaknuti preko kabela.
Opasnost od zapetljavanja ili strangulacije! Kabel se ne
smije presavijati, ukliještiti ili izvitoperiti.
Za osobe s posebnim potrebama
Ne koristite uređaj za djecu, osobe s invaliditetom, osobe
koje spavaju niti za osobe koje su osjetljive na vrućinu i
koje ne mogu reagirati na pregrijavanje.
Ovaj uređaj mogu koristiti i djeca u dobi iznad 8 godina te
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih sposob-
nosti ili s manjkom iskustva i znanja ako ih se nadzire ili
ako su poučeni o sigurnom korištenju uređaja i razumiju
opasnosti koje proizlaze njegovim korištenjem.
Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem.
Djeca mlađa od 3 godine ne smiju koristiti ovaj uređaj s
obzirom da su nesposobna reagirati na prejako zagrija-
vanje.
Elektromagnetska polja koja ovaj električni proizvod emiti-
ra, mogu eventualno ometati funkciju vašeg srčanog stim-
ulatora. Stoga se prije korištenja ovog uređaja raspitajte
kod svojeg liječnika i proizvođača srčanog stimulatora.
Imate li bilo kakvih zdravstvenih dvojbi, razgovarajte prije
njegove upotrebe sa svojim liječnikom.
O radu uređaja
Uređaj koristite samo u skladu s njegovom namjenom i
prema Uputi o uporabi.
U slučaju nenamjenskog korištenja gubi se pravo na jam-
stvo.
Uređaj je prikladan samo za upotrebu unutar prostorija.
Prije svake upotrebe pažljivo provjerite ima li na proizvodu
znakova pohabanosti i/ili oštećenja. Uređaj ne uključujte
ako utvrdite istrošenost, oštećenja ili znakove neprikladne
uporabe.
Pojavi li se greška, provjerite je li napajanje ispravno
uspostavljeno. Ne rastavljajte odn. ne otvarajte uređaj.
Uređaj ne sadrži dijelove koje bi korisnik morao čistiti
(prati) ili održavati.
Uređaj koristite samo na prikladnom mjestu, kako je opis-
ano u ovoj Uputi o uporabi.
Uređaj ne uranjajte u vodu ili u druge tekućine.
U slučaju da u uređaj prodrije tekućina, odmah prekinite
dotok struje.
Ne rabite uređaj ako je ovlažen (mokar) i koristite ga samo
u suhom okruženju (ne u kupaonici ili sl.).
Ne postavljajte električne uređaje na mjesta odakle pos-
toji opasnost da padnu u kadu ili umivaonik.
Ne koristite uređaj dok spavate ili ležite u krevetu. Opas-
nost od opekotina ili strujnog udara!
Uređaj nije prikladan za medicinske primjene (npr. u bol-
nicama).
Vrlo duga razdoblja uporabe mogu dovesti do pregrija-
vanja. Prije ponovnog korištenja pustite najprije da se
uređaj ohladi.
Ne dopustite da uređaj radi bez nadzora.
Na uređaj se ne smiju stavljati niti u uređaj ubadati sig-
urnosne igle ili drugi šiljasti ili oštri predmeti.
Ne prekrivajte uređaj dok je uključen. Nikad ne koristite
uređaj ispod pokrivača/deke ili jastuka. Postoji opasnost
od požara, strujnog udara i ozljeđivanja.
Uređaj nikada ne čuvajte i ne koristite u blizini električne
peći ili drugih izvora topline.
O održavanju i čišćenju
U slučaju smetnji, uređaj ne popravljajte sami. Popravak
smiju vršiti samo ovlašteni trgovci ili odgovarajuće kvali-
cirano osoblje.
Čišćenje i korisničko održavanje djeca ne smiju obavljati
bez nadzora.
Kad pospremate uređaj, prije skladištenja pustite ga da
se ohladi.
Za vrijeme skladištenja na artikl ne stavljajte nikakve pred-
mete kako biste spriječili oštre prijelome.
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana OL150 - 60271 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana OL150 - 60271 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2.13 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info