Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte
návod k použití, zejména bezpečnostní pokyny ,
a uschovejte si ho pro pozdější potřebu. Pokud
přístroj předáváte třetím osobám, přiložte k
němu v každém případě i tento návod k použití.
CZ Bezpečnostní pokyny 5. Chcete-li přístroj vypnout manuálně, stiskněte spínač
ZAP/VYP 2 .
Powerbanka
Nabíjecí powerbanka se musí před prvním použitím plně na-
bít. K tomuto účelu použijte běžný síťový adaptér s 5V USB
výstupem a micro USB kabel.
Krátkým stisknutím spínače ZAP/VYP 7 zobrazíte stav nabi-
tí: zelená = 66–100 %, žlutá = 33–66 %, červená = 5–33 %;
při stavu nabití baterie pod 5 % bliká indikátor červeně.
Pro zapnutí powerbanky a aktivaci napájení přístroje mu-
síte spínač ZAP/VYP 7 stisknout a podržet po dobu asi 3
sekund. Pro vypnutí powerbanky musíte spínač ZAP/VYP 7
opět stisknout a podržet po dobu asi 3 sekund.
Chyby a jejich odstranění
Pokud přístroj po zapnutí VŮBEC nereaguje, zkontrolujte,
zda je napájen elektrickým proudem. Pokud ano, je přístroj
vadný. Nepoužívejte ho a kontaktujte servisní středisko.
Čištění a údržba
• Před čištěním odpojte přístroj od napájení a nechte ho
alespoň 10 minut vychladnout.
• Ruční praní: Namočte na 15 minut do studené mýdlové
vody (použijte jemné mýdlo). Opláchněte čistou studenou
vodou.
• Kabel a přístroj chraňte před teplem, horkými povrchy ,
vlhkostí a kapalinami.
• Během čištění ani po něm výrobek neždímejte ani netře -
te!
• Zákaz bělení, žehlení a chemického čištění!
• Výrobek můžete opět použít, až bude úplně suchý.
• Kabel je třeba rozplést, pokud je zkroucený.
• Výrobek uchovávejte v rozloženém, plochém a nezakry -
tém stavu na čistém a suchém místě.
Likvidace
T ento přístroj se nesmí likvidovat společně s běžným
domovním odpadem. Každý spotřebitel je povinen
odevzdat veškeré elektrické nebo elektronické pří-
stroje – bez ohledu na to, zda obsahují škodlivé látky ,
či nikoliv – do sběrného místa ve svém bydlišti nebo v
obchodě, aby mohly být zlikvidovány způsobem šetr-
ným k životnímu prostředí. Nevhazujte spotřebované
baterie / powerbank do domovního odpadu, ale do
zvláštního odpadu nebo je odevzdejte ve specializovaném
obchodě do sběrného boxu na baterie. Pro informace týkající
se likvidace se obraťte na místní orgán nebo na prodejce, u
kterého jste přístroj zakoupili.
T echnické údaje
Název a model: vyhřívaná dečka na ramena
medisana OL 150
Powerbanka: 2.600 mAh, 7,4 V
Přibližný tepelný výkon: 19,24W
Autom. vypnutí: 20/40/60 minut
Provozní podmínky: používejte pouze v suchých
místnostech podle návodu k
použití
Skladovací podmínky: v rozloženém, čistém a suchém
stavu
Přibližné rozměry: 45 × 88 cm
Přibližná hmotnost: 1.000 g (s powerbanka)
Č. výrobku: 60271
Č. EAN: 40 15588 60271 9
Rozsah dodávky
Nejprve zkontrolujte, zda je přístroj kompletní a zda nevyka-
zuje známky poškození. V případě pochybností přístroj ne-
používejte a obraťte se na prodejce, u kterého jste výrobek
zakoupili, nebo na servisní středisko.
Obsah balení:
• 1 vyhřívaná dečka na ramena medisana OL 150
• 1 powerbanka, a micro USB kabel
• 1 návod k použití
Pokud si při vybalování všimnete závady způsobené při přepra-
vě, ihned kontaktujte svého prodejce.
Použití
1. Napájecí aktivovanou powerbanku připojte pomocí spojo-
vacího kabelu k přípojce pro napájení 1 .
2. Nasaďte si vyhřívanou dečku na ramena a zapněte mag-
netický uzávěr na přední straně.
3. Zapněte přístroj stisknutím spínače ZAP/VYP 2 . V yhří-
vání bude aktivováno na nejvyšším, resp. posledním po-
užitém stupni.
4. Stisknutím tlačítka vyhřívání 3 nebo 4 můžete přepínat
mezi stupni vyhřívání 1, 2 a 3 v horní nebo dolní části.
Stisknutím tlačítka časovače 5 můžete přepínat mezi do-
bami chodu v délce 20, 40 a 60 minut. Pokud nenastavíte
žádnou dobu chodu, vypne se přístroj automaticky po 40
minutách.
V AROVÁNÍ
Dbejte na to, aby se balicí fólie nedostaly do
rukou dětem! Hrozí nebezpečí udušení!
Vysvětlení značek
PL/CZ
Aktuální verzi tohoto návodu k použití najdete na adrese
www .medisana.com
Vzhledem k neustálému zlepšování našich výrobků si
vyhrazujeme právo provádět technické a designové
změny .
Záruční a servisní podmínky
V záručním případě se obraťte na svůj specializovaný obchod
nebo přímo na servisní středisko. Bude-li nutné přístroj zas-
lat zpět, uveďte, o jaký druh závady se jedná, a přiložte kopii
účtenky .
Přitom platí následující záruční podmínky:
1. Na výrobky medisana je poskytována 3letá záruka od
data prodeje. Datum prodeje je v záručním případě nutno
doložit účtenkou nebo fakturou.
2. Závady v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad
budou v záruční době odstraněny bezplatně.
3. Záručním plněním nedochází u přístroje ani vyměněných
dílů k prodloužení záruční doby .
4. Záruka se nevztahuje na:
a. všechny škody , které vznikly v důsledku nevhodného
zacházení s výrobkem, např. z důvodu nerespektování
návodu k použití;
b. škody , které byly zapříčiněny údržbou nebo manipulací
ze strany kupujícího nebo nepovolaných třetích osob;
c. škody , které vznikly během přepravy od výrobce ke
spotřebiteli nebo při zpětném zaslání do servisního
střediska;
d. díly příslušenství, které podléhají běžnému opotřebení.
5. Odpovědnost za přímé nebo nepřímé následné škody
způsobené přístrojem je vyloučena i v případě, že dané
poškození přístroje bylo uznáno jako
záruční případ.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str . 2
41460 NEUSS
NĚMECKO
Adresu servisu najdete na přiloženém samostatném listu.
CZ Návod k použití
V yhřívaná dečka na ramena OL 150
1
2
3
4
5
86
INPUT OUTPUT
7
1 Přípojka pro napájení
2 Spínač ZAP/VYP
3 Tlačítko vyhřívání (horní část)
4 Tlačítko vyhřívání (dolní část)
5 Tlačítko časovače
6 Vstup pro spojovací kabel
7 Výstup: micro USB port (nabíjení)
8 Spínač ZAP/VYP powerbanky
Nevpichujte do výrobku žádné
jehly!
Používejte výrobek pouze v
uzavřených prostorách!
Ruční praní!
Nepoužívejte bělidlo!
Výrobek se nesmí sušit
v sušičce!
Nežehlete!
Nečistěte chemicky!
DŮLEŽITÉ!
Nerespektování tohoto návodu může
mít za následek těžká zranění či škody
na přístroji.
V AROVÁNÍ
T ato výstražná upozornění je třeba re-
spektovat, aby bylo zabráněno případ-
ným zraněním uživatele.
POZOR
T yto pokyny je třeba respektovat, aby
bylo zabráněno případnému poškození
přístroje.
UPOZORNĚNÍ
T yto pokyny vám poskytnou užitečné
dodatečné informace k instalaci nebo
provozu.
Třída ochrany II
Číslo šarže (LOT)
Výrobce
Nevyž-
dímejte ji!
pro napájení proudem
• Předtím než přístroj připojíte ke zdroji elektrického proudu,
ujistěte se, že je vypnutý a že elektrické napětí uvedené
na typovém štítku souhlasí s napětím ve vaší síti.
• T ento přístroj smí být provozován pouze s dodanými kom-
ponentami (spínací jednotka, powerbanka).
• Kabel a přístroj chraňte před teplem, horkými povrchy , vl-
hkostí a kapalinami.
• Po každém použití vypněte přístroj pomocí tlačítka na
řídicí jednotce a odpojte ho od napájení.
• Přístroj nenoste, nevytahujte nebo neotáčejte uchopením
za kabel.
• Zajistěte, aby o kabel nikdo nemohl zakopnout. Nebezpečí
zamotání a uškrcení! Zabraňte zlomení, sevření a zkrou-
cení kabelu.
pro určité osoby
• Přístroj nepoužívejte u dětí, zdravotně postižených
nebo spících osob, ani osob necitlivých na teplo, které
nedokážou reagovat na přehřátí.
• T ento přístroj mohou používat děti starší 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopno-
stmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností či znalostí,
pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném
používání přístroje a rozumí nebezpečím s ním spojeným.
• Děti si s přístrojem nesmí hrát.
• Přístroj nesmí používat děti mladší 3 let, neboť nejsou
schopné reagovat na přehřátí.
• Elektromagnetická pole vzniklá z činnosti tohoto elektrick-
ého výrobku mohou za určitých okolností narušit funkci
vašeho kardiostimulátoru. Před použitím výrobku se proto
poraďte s lékařem a také s výrobcem vašeho kardiostimu-
látoru.
• Pokud budete mít obavy ze zdravotního hlediska, poraďte
se před použitím s lékařem.
pro provoz přístroje
• Přístroj používejte pouze v souladu s jeho určením podle
návodu k použití.
• Při použití k nevhodnému účelu zanikají nároky na záruku.
• Přístroj je určen výhradně pro použití ve vnitřních pros -
torách.
• Před každým použitím pečlivě zkontrolujte, zda výrobek
nevykazuje známky opotřebení a/nebo poškození.
Neuvádějte přístroj do provozu, pokud si všimnete jeho
opotřebení, poškození nebo známek naznačujících ne-
správné používání.
• Pokud se vyskytne chyba, zkontrolujte, zda je přístroj
řádně připojen k napájení. Přístroj neotevírejte. Neobsa-
huje žádné díly , které vyžadují čištění nebo údržbu ze st-
rany uživatele.
• Přístroj používejte pouze na správném místě, jak je pop -
sáno v tomto návodu k použití.
• Nikdy neponořujte přístroj do vody nebo jiných kapalin.
• Pokud do přístroje vnikne kapalina, ihned ho odpojte od
napájení.
• Nepoužívejte přístroj, je-li vlhký, a používejte ho pouze v
suchém prostředí (ne v koupelně atp.).
• Elektrické přístroje neumisťujte na místa, kde hrozí
nebezpečí, že by mohly spadnout do vany nebo umyvad-
la.
• Nepoužívejte přístroj během spánku nebo když ležíte
v posteli. Nebezpečí popálení nebo úpalu!
• Přístroj není vhodný pro lékařské použití (např. v nemoc -
nicích).
• V elmi dlouhá doba používání může vést k přehřátí. Před
dalším použitím nechte přístroj vždy nejprve vychladnout.
• Nikdy nenechávejte přístroj v provozu bez dozoru.
• Nepřipevňujte k přístroji spínací špendlíky či jiné špičaté
nebo ostré předměty , ani je do něj nezapichujte.
• Nezakrývejte přístroj, pokud je zapnutý. Přístroj nik -
dy nepoužívejte pod přikrývkami nebo polštáři. Hrozí
nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění.
• Přístroj nikdy neskladujte ani nepoužívejte vedle elektrick-
ého sporáku nebo jiných zdrojů tepla.
pro údržbu a čištění
• V případě poruchy se nepokoušejte opravit přístroj sami.
Opravu smí provádět pouze autorizovaný prodejce nebo
osoba s odpovídající kvalikací.
• Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez
dozoru.
• Chcete-li přístroj uložit, nechte ho nejprve vychladnout a
teprve pak ho uložte.
• Během skladování nepokládejte na výrobek žádné
předměty , aby nevznikly ostré přehyby .