743154
22
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju,
īpaši drošības norādījumus, un saglabājiet lietošanas instrukciju
turpmākai izmantošanai. Ja nododat ierīci citiem, dodiet
šo lietošanas instrukciju obligāti līdzi.
LV SVARĪGAS NORĀDES! OBLIGĀTI SAGLABĀT!
Drošības norādījumi
Šo ierīci drīkst izmantot tikai šajā instrukcijā aprakstītajam mērķim. Ražotājs nav atbildīgs par
bojājumiem, kas ir neatbilstošas lietošanas sekas.
Nelietojiet ierīci, ja tuvumā ir uzliesmojoši anestezējoši maisījumi ar skābekli vai dislāpekļa
oksīdu (smieklu gāze).
Šī ierīce nav piemērota anestēzijai un plaušu ventilācijai.
Šo ierīci drīkst izmantot tikai ar oriģinālajiem piederumiem, kas ir uzskaitīti šajā instrukcijā.
Nelietojiet šo ierīci, ja konstatējat kādu bojājumu vai jums kaut kas šķiet neparasts.
Nekad neatveriet ierīci.
Šī ierīce sastāv no jutīgām sastāvdaļām, un ar to ir jārīkojas uzmanīgi. Ievērojiet nodaļā “Tehni
-
skie dati” minētos glabāšanas un lietošanas nosacījumus.
Sargiet ierīci no ūdens un mitruma, ekstrēmas temperatūras, triecieniem un nokrišanas,
netīrumiem un putekļiem, spēcīga saules starojuma, karstuma un aukstuma
Ievērojiet elektroierīču spēkā esošos drošības noteikumus, it īpaši šādus: nekad neaiztieciet
ierīci ar slapjām vai mitrām rokām; lietošanas laikā novietojiet ierīci uz horizontālas un stabilas
virsmas; nevelciet tīkla kabeli vai ierīci, lai izdabūtu spraudni no kontaktligzdas; tīkla kabeļa
spraudnis ir paredzēts ierīces atvienošanai no elektrotīkla, tāpēc tam lietošanas laikā vienmēr
jāpaliek pieejamam.
Pirms pieslēdzat ierīci, pārliecinieties, ka elektriskie dati uz ierīces apakšā esošās etiķetes atbilst
elektrotīkla datiem.
Gadījumā, ja ierīces spraudnis neder kontaktligzdai, lai tīkla spraudni mainītu, vērsieties pie
specializēta personāla. Vispārīgi nav ieteicams izmantot adapterus un pagarinātājkabeļus. Ja to
izmantošana ir neizbēgama, tad tiem ir jāatbilst drošības noteikumiem. Turklāt vienmēr ir jāievēro
pieļaujamās robežvērtības, kas ir norādītas uz adapteriem un pagarinātājkabeļiem.
Neatstājiet ierīci iespraustu, ja tā netiek lietota; izvelciet spraudni no kontaktligzdas, ja ierīce
netiek lietota.
Instalācijai ir jāatbilst ražotāja datiem. Kļūdaina instalācija var radīt kaitējumu cilvēkiem,
dzīvniekiem un priekšmetiem, par kuru ražotājs nevar tikt saukts pie atbildības.
Nemainiet šīs ierīces tīkla kabeli. Bojāta kabeļa gadījumā sazinieties ar ražotāja apstiprināto
tehniskā atbalsta dienestu.
Tīkla kabelim vajadzētu vienmēr būt pilnībā atritinātam, lai izvairītos no bīstamas pārkaršanas.
Pirms katras tīrīšanas vai apkopes darbības ierīcei jābūt izslēgtai un tīkla kabelim jābūt izvilktam
no kontaktligzdas.
Lietojiet tikai medikamentus, ko jums izrakstījis jūsu ārsts, un ievērojiet sava ārsta instrukcijas
attiecībā uz dozēšanu, terapijas ilgumu un biežumu.
Izmantojiet tikai ārsta atbilstoši jūsu slimības situācijai norādītās daļas.
Izmantojiet deguna ieliktni tikai tad, ja jūsu ārsts to skaidri ir licis darīt. Raugiet, lai caurulīte
NEKAD netiek ievadīta degunā, bet gan tiek turēta deguna priekšā tikai tik tuvu, cik iespējams.
Pārbaudiet medikamentam pievienotajā instrukcijā, vai nepastāv kontrindikācijas lietošanai
inhalācijas terapijai ar parastajām sistēmām.
Pozicionējot ierīci, raugiet, lai ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis būtu labi aizsniedzams.
Neizmantojiet tos pašus piederumus vairāk nekā vienam cilvēkam higiēnisku apsvērumu dēļ.
Nesagāziet smidzinātāju par vairāk nekā 60°.
Nelietojiet ierīci spēcīgu elektromagnētisko lauku, piemēram, mobilo tālruņu vai radioiekārtu
tuvumā. Ja izmantojat šo ierīci, ieturiet minimālo 3,3 m atstatumu no šādām ierīcēm.
Nodrošiniet to, lai bērni nelieto ierīci bez uzraudzības; dažas detaļas ir tik mazas, ka tās var tikt
norītas. Ierīces šļūtenes un vadi ir jāizvelk tā, ka nepastāv klupšanas risks, tie nevar tikt saspiesti,
un ir izslēgts nožņaugšanas risks.
Šīs ierīces lietošana neaizstāj ārsta apmeklējumu.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
MEDISANA inhalators IN 510/520 ir aerosola terapijas sistēma lietošanai mājās. Šī ierīce
ir domāta šķidrumu un šķidru medikamentu (aerosolu) smidzināšanai un augšējo un
apakšējo elpceļu ārstēšanai.
Ierīces sagatavošana
Pirms pirmās lietošanas mēs iesakām visus komponentus iztīrīt, kā aprakstīts no-
daļā “Tīrīšana un dezinfekcija”.
Lietošana
1. Smidzinātāja komplekta
w
salikšana. Raugiet, lai visas daļas būtu pilnīgas.
2. Piepildiet smidzinātāju ar ārsta izrakstīto inhalācijas šķīdumu. Nodrošiniet, lai netiek pārsniegts maksimālais
līmenis.
3. Savienojiet smidzinātāju
7
, izmantojot gaisa šļūteni
6
ar pieslēgumu
3
uz kompresora, un iespraudiet tīkla
kabeli kontaktligzdā (230 V 50 Hz maiņstrāva).
4. Lai uzsāktu ārstēšanu, iestatiet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi
4
pozīcijā «I».
- Uzgalis garantē labāku medikamenta nogādāšanu plaušās.
- Izvēlieties pieaugušā
9
vai bērna sejas masku
0
un nodrošiniet, ka maska
pilnībā aptver mutes un deguna zonu.
- Izmantojiet visas piederumu daļas, ieskaitot deguna ieliktni
5
, kā to noteicis jūsu ārsts.
5. Inhalācijas laikā sēdiet vertikāli un atbrīvoti pie galda (ne atzveltnes krēslā), lai nesaspiestu kopā elpceļus un tādā
veidā neietekmētu ārstniecisko iedarbību. Nenogulieties inhalācijas laikā. Pārtrauciet inhalāciju, ja jums nav labi.
6. Pēc tam kad ārsta ieteiktais inhalācijas laiks ir pagājis, pārslēdziet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi
4
pozīcijā
«O», lai ierīci izslēgtu, un izvelciet spraudni no kontaktligzdas.
7. Iztukšojiet atlikušo inhalācijas šķīdumu no smidzinātāja un iztīriet ierīci, kā aprakstīts nodaļā “Tīrīšana un dezin-
fekcija”.
Šī ierīce izstrādāta darbībai 30 min ieslēgta / 30 min izslēgta. Lūdzu, izslēdziet ierīci pēc 30 minūtēm un pagaidiet
vēl 30 minūtes, pirms turpināt ārstēšanu.
Ierīci nav nepieciešams kalibrēt. Ierīces pārveidošana nav atļauta.
Deguna skalošana
e
(tikai IN 520)
1. Noņemiet pārsegumu: Šim nolūkam pagrieziet pārsegumu par 90° (pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam)
2. Piepildiet tvertni ar skalošanas šķīdumu (ievērojiet ražotāja norādes!)
3. Atkal uzskrūvējiet pārsegumu (pulksteņa rādītāja kustības virzienā).
4. Savienojiet deguna skalotāju ar šļūteni
6
. Šļūtenes otram galam jau būtu jābūt savienotam ar galveno ierīci
pozīcijā
3
.
5. Uzlieciet deguna ieliktni uz nāss un ieelpojiet caur degunu.
6. Ieslēdziet inhalatoru (
4
) un virziet savu pirkstu virs mazās atveres deguna skalotāja apakšējā daļā, lai sāktu
ārstēšanu.
Lietošanas laikā jums vajadzētu lēni ieelpot un izelpot caur degunu un viegli sagāzt galvu uz skartajai nāsij pretējo
pusi, lai sāls migla varētu ieplūst dziļi jūsu nāsī. Jūs varat mazgāšanu apturēt vai pārtraukt, noņemot savu pirkstu no
atveres.
Piegādes komplekts
• 1 MEDISANA inhalators IN 510/520 (
1
gaisa ltra pozīcija,
2
stiprinājums smidzinātāja komplektam,
3
pieslēgums gaisa šļūtenei,
4
ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis)
• 1 lietošanas instrukcija
Piederumi:
5
deguna ieliktnis,
6
gaisa šļūtene (IN 520: divas gaisa šļūtenes),
7
smidzinātājs,
7
a
izkliedētāja galva (
w
smidzinātāja komplekta salikšana),
8
uzgalis,
9
pieaugušā sejas maska,
0
(IN
520: bērna sejas maska),
q
gaisa ltrs (maiņa pozīcijā
1
), uzglabāšanas maisiņš, (
e
IN 520: deguna
skalotājs)
Tīrīšana un dezinfekcija
Kārtīgi iztīriet visas piederumu daļas pēc katras lietošanas reizes, lai noņemtu medikamentu paliekas un
iespējamos netīrumus.
Kompresora tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu drānu un neabrazīvu tīrīšanas līdzekli.
Raugiet, lai nekādi šķidrumi neiekļūtu ierīcē un tīkla kabelis būtu izvilkts.
Piederumu daļu tīrīšana un dezinfekcija
Precīzi izpildiet norādījumus par piederumu daļu tīrīšanu un dezinfekciju, jo tie ir noteicoši ierīces jaudai un
terapeitiskajām sekmēm.
Darbības pirms un pēc katras lietošanas reizes
1. Grieziet smidzinātāja augšdaļu
7
pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam, lai atvērtu smidzinātāju un
noņemtu izkliedētāja galvu
7
.
2. Mazgājiet visas smidzinātāja daļas, uzgali
8
, deguna ieliktni
5
un deguna skalotāju
e
zem tekoša ūdens.
Pēc tam 5 minūtes (deguna skalotāju 15 minūtes) lieciet vārošā ūdenī.
3. Mazgājiet maskas un gaisa šļūteni ar siltu ūdeni.
4. Atkala salieciet smidzinātāja daļas kopā un pievienojiet smidzinātāju gaisa šļūtenei.
5. Ieslēdziet ierīci un atstājiet to darboties 10–15 minūtes.
Lietojiet tikai aukstas sterilizācijas šķīdumus saskaņā ar ražotāja instrukciju.
Nenovāriet un nesterilizējiet maskas un gaisa šļūtenes autoklāvā.
Tīrīšana un kopšana
Smidzinātāja nomaiņa
Nomainiet smidzinātāju
7
pēc ilgāka nelietošanas perioda, ja tam redzamas deformācijas vai plaisas vai ja
izkliedētāja galva
7
a ir bloķēta ar iekaltušu medikamentu, putekļiem utt. Mēs iesakām nomainīt smidzinātāju
atkarībā no lietošanas pēc 6 līdz 12 mēnešiem. Izmantojiet tikai oriģinālos smidzinātājus!
Gaisa ltra nomaiņa
Parastos lietošanas apstākļos gaisa ltrs
q
ir jānomaina pēc aptuveni 500 darba stundām vai pēc viena gada.
Mēs iesakām gaisa ltru regulāri pārbaudīt (ik pēc 10–12 lietošanas reizēm) un nomainīt, ja tas iegūst pelēku vai
brūnu nokrāsu vai šķiet mitrs. Noņemiet gaisa ltru (pozīcija
1
), nomainiet to pret jaunu. Nemēģiniet ltru tīrīt
atkārtotai izmantošanai. Gaisa ltru nedrīkst remontēt vai apkopt, kamēr pacients to izmanto.
Izmantojiet tikai oriģinālos ltrus! Nelietojiet ierīci bez ltra!
Jaunāko šīs lietošanas instrukcijas izdevumu meklējiet www.medisana.com
Lai nepārtraukti uzlabotu mūsu izstrādājumus, paturam
tiesības veikt tehniskas un vizuālas izmaiņas.
Garantijas un remonta noteikumi
Garantijas gadījumā, lūdzu, vērsieties savā specializētajā veikalā vai arī tieši
servisā. Ja vēlaties ierīci nosūtīt remontēšanai, norādiet,
lūdzu, bojājumu un pievienojiet iegādes dokumenta kopiju.
Tādā gadījumā spēkā ir turpmāk norādītie garantijas noteikumi.
1. MEDISANA izstrādājumiem tiek piešķirta 3 gadu garantija, sākot no iegādes datuma.
Iegādes datumu garantijas gadījumā jāapliecina ar iegādes kvīti vai rēķinu.
2. Materiālu vai ražošanas kļūmes garantijas laikā tiek novērstas bez maksas.
3. Veicot garantijas remontu, garantijas laiks netiek pagarināts
ne ierīcei, ne arī nomainītajām detaļām.
4. Garantija neattiecas uz:
a. visiem bojājumiem, kas ir radušies noteikumiem neatbilstošas lietošanas dēļ, piemēram,
neievērojot lietošanas instrukciju;
b. bojājumiem, kas ir radušies pircēja vai nepiederošu trešo personu veikta
remonta vai iejaukšanās dēļ;
c. transportēšanas bojājumiem, kas ir radušies ceļā no ražotāja līdz patērētājam
vai arī nosūtot servisam;
d. piederumiem, kuri ir pakļauti normālam nolietojumam.
5. Ražotājs neuzņemas atbildību par tiešiem vai netiešiem secīgajiem bojājumiem, ko
ir radījusi ierīce arī tad, ja bojājums ierīcei tiek atzīts kā garantijas gadījums.
EE/LV
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Inhalators IN 510/520
Simbolu skaidrojums
Šī lietošanas instrukcija ir daļa no šīs ierīces.
Tā satur svarīgu informāciju par lietošanas
sākšanu un rīcību ar ierīci. Pilnībā izlasiet
šo lietošanas instrukciju. Šīs instrukcijas
neievērošana var izraisīt smagas traumas vai
ierīces bojājumus.
BRĪDINĀJUMS
Ievērojiet šīs brīdinājuma norādes, lai
novērstu iespējamas lietotāja traumas.
UZMANĪBU
Ievērojiet šīs norādes, lai novērstu
iespējamus ierīces bojājumus.
NORĀDE
Šīs norādes sniedz jums derīgu papildu
informāciju par uzstādīšanu vai lietošanu.
Norādītais aizsardzības veids pret
svešķermeņiem un ūdeni
II aizsardzības klase
LOT numurs
Ražotājs
Ražošanas datums
Izslēgt/ieslēgt
Pilnvarotais ES
pārstāvis
Ierīces sērijas numurs
Ierīce un vadības elementi
Kļūdaina darbība un pretpasākumi
Ierīci neizdodas ieslēgt
• Pārliecinieties, ka tīkla kabelis ir pareizi iesprausts kontaktligzdā.
• Pārliecinieties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
4
atrodas pozīcijā «I».
• Pārliecinieties, ka ierīce tikusi lietota šajā instrukcijā norādīto darbības ilgumu (30 min
ieslēgta / 30 min izslēgta).
Ierīce smidzina tikai vāji vai vispār nemaz
• Pārliecinieties, ka gaisa šļūtene
6
abos galos ir pienācīgi nostiprināta.
• Pārliecinieties, ka gaisa šļūtene
6
nav saspiesta, salocīta, netīra vai bloķēta. • Ja
nepieciešams, nomainiet to pret jaunu.
• Raugiet, lai smidzinātājs
7
ir pilnībā salikts kopā un krāsainā izkliedētāja galva
7
a ir
tikusi pareizi novietota un nav bloķēta.
• Pārliecinieties, ka nepieciešamais inhalācijas šķīdums ir iepildīts.
2
54547/54548 09/2019 Ver. 1.3
0123
IP21
Globalcare Medical Technology Co., Ltd
7th Building, 39 Middle Industrial Main Road,
European Industrial Zone, Xiaolan Town
528415 Zhongshan City, Guangdong Province
PEOPLE‘S REPUBLIC OF CHINA
Importētājs un izplatītājs:
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
VĀCIJA
Donawa, Lifescience Consulting Srl
Piazza Albania, 10
00153 Rome / Italy
EC REP
EC REP
SN
1
BRĪDINĀJUMS
Gādājiet, lai bērni nevar piekļūt izstrādājuma
iepakošanai izmantotajām plēvēm. Pastāv nosmakšanas risks!
Nosaukums
Strāvas padeve
Smidzināšanas daudzums (vidēji)
Daļiņu lielums
Maks. spiediens
Trokšņu līmenis
Smidzinātāja uzpildes daudzums
Atlikušais daudzums
Darbības ilgums
Darbmūžs
Lietošanas apstākļi
Glabāšanas un transportēšanas apstākļi
Svars
Izmēri
Barošanas kabeļa garums
IP kods
Norāde uz standartiem
Preces numurs
EAN numurs
MEDISANA inhalators IN 510/520
230 V~ 50 Hz
0,35 ml/min
3,07 μm
2,3 bar
52 dBA, 1 m
min. 2 ml; maks. 8 ml
0,8 ml
30 min ieslēgta / 30 min izslēgta
1000 stundām
10–40 °C / 50–104 °F
30–85 % relatīvais maksimālais gaisa mitrums
700–1060 hPa gaisa spiediens
No -25 līdz +70 °C / no -13 līdz +158 °F
10–95 % relatīvais maksimālais gaisa mitrums
700–1060 hPa gaisa spiediens
1450 g
18 x 14 x 9,4 cm
180 cm
IP21
EN 13544-1; EN 60601-1; EN 60601-2; EN 60601-1-6;
IEC 60601-1-11
54547/54548
40 15588 54547 4/40 15588 54548 1
Šo ierīci aizliegts izmest sadzīves atkritumos.
Katram patērētājam ir pienākums visas elektriskās vai elektroniskās
ierīces neatkarīgi no tā, vai tajās ir bīstamās vielas vai nav, nodot savas pilsētas
savākšanas punktā vai arī atgriezt tirdzniecības vietā, lai tās būtu iespējams nodot videi
nekaitīgai utilizācijai. Ar jautājumiem par utilizāciju vērsieties jūsu pašvaldības atbildīgajā
iestādē vai pie jūsu tirgotāja.
Tehniskie dati
O/I
4
3
7
8
9
7
a
6
0
5
q
w
Šī ierīce atbilst Padomes Direktīvas 93/42/EEK par medicīnas ierīcēm prasībām.
II klases ierīce attiecībā uz aizsardzību pret strāvas triecieniem. Smidzinātājs, uzgalis un maskas ir
izmantotās BF tipa detaļas.
e
Pēc lietošanas iztukšojiet atlikušo skalošanas šķīdumu
no deguna skalotāja un iztīriet ierīci, kā aprakstīts nodaļā
“Tīrīšana un dezinfekcija”.
22


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana IN 510 - 54547 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana IN 510 - 54547 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info