643641
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/15
Next page
Biztonsági útmutatások
HU
A készülék használatba vétele előtt olvas-
sa el gyelmesen a használati útmutatót,
különös tekintettel az alábbi biztonsági
tudnivalókra, és őrizze meg a használati
útmutatót. Ha a készüléket továbbadja,
feltétlenül mellékelje hozzá ezt a hasz-
nálati útmutatót.
Energiaellátás
Mielőtt a készüléket csatlakoztatja az elektromos
hálózatra, ügyeljen arra, hogy a típustáblán mega-
dott hálózati feszültség megegyezzen az Ön -
lózati feszültségével!
Csak akkor dugja be a csatlakozó dugót a csatla-
ko-zóaljzatba, ha a készülék ki van kapcsolva!
Ha sérült a hálózati kábel, akkor a készüléket nem
szabad tovább használni. Biztonsági okokból ki-
zárólag az arra felhatalmazott szerviz cserélheti ki
a hálózati kábelt.
Ne fogja meg a csatlakozó dugót, ha vízben áll,
és mindig száraz kézzel nyúljon hozzá a villásdu-
góhoz!
Ne nyúljon a készülék után, amely beleesett a víz-
be, és mindig száraz kézzel fogja meg a csatlako-
zó dugót!
A készüléket és a hálózati vezetéket tartsa távol a
forró felületektől!
Ügyeljen rá, hogy a készülék ne érintkezzen he-
gyes vagy éles tárgyakkal!
A készüléket soha ne hordozza, húzza, forgassa
a hálózati vezetéknél fogva, és ne csípje be a -
belt!
A hálózati vezetéket úgy helyezze el, hogy ne áll-
jon fenn elesés veszélye!
Használat után kapcsoljon ki minden funkciót, és
húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból!
Különleges személyek
Ezt a készüléket 8 év feletti gyermekek, vala-
mint csökkent testi-, érzékelő- vagy mentális
képességű, vagy tapasztalatés ismerethiányos
személyek csak akkor használhatják, ha felügyel-
nek rájuk, vagy pedig ha a készülék biztonságos
használatára ki lettek oktatva és az annak hasz-
nálatából eredő veszélyeket megértik.
Gyermekeknek nem szabad játszaniuk a készü-
lékkel.
3 év alatti gyermekeknek nem szabad használ-
niuk ezt a készüléket, mivel ők képtelenek arra,
hogy túlmelegedésre reagáljanak.
A készüléket tilos használni 3 év feletti gyermekek-
hez, kivéve, ha a vezérlő-egységet a szülők vagy
a törvényes képviselők megfelelően beállították,
vagy ha a gyermeket megfelelően kioktatták a
vezérlőegység helyes használatára.
Beszélje meg az orvosával, ha használat közben
egészségügyi panaszok jelentkeznek! Ilyen eset-
ben azonnal fejezze be a készülék használatát!
Ha lábpanaszai vannak, vénabetegsége vagy cu-
korbaja van, a készülék használata előtt először
beszéljen az orvosával! Ha a lábában vagy a tal-
pán megmagyarázhatatlan fájdalmat vagy duzza-
natokat érez, továbbá izomsérülés után kérje ki
orvosa tanácsát a használat előtt!
Terhesség esetén tanácsos használat előtt kon-
zultálni a kezelőorvossal!
Hagyja abba a masszírozást, ha használat köz-
ben fájdalmai vannak, vagy ha utána duzzanatok
alakulnak ki!
A készülék felülete forró. Forróságra érzéke-
ny személyek a készüléket csak megfele
elővigyázatosság mellett használják.
A készülék üzemeltetése
A készüléket csak a használati útmutatóban is-
mertetett rendeltetésének megfelelően használ-
ja! Ettől eltérő használat esetén a garanciaigény
megszűnik.
A készülék nem alkalmas kereskedelmi használa-
tra, kizárólag otthoni használatra készült.
Ne használja a készüléket a szabadban vagy ned-
ves helyiségekben!
Használatkor állítsa a készüléket olyan szilárd és
sík aljzatra, amely nem nedvesség-érzékeny.
A készüléket kizárólag vízzel használja, egyéb fo-
lyadékot ne alkalmazzon a használatához.
Csak arra alkalmas fürdőadalékot használjon -
habzó szert vagy fürdősót ne tegyen bele.
Ne álljon fel a készülékben, mert az nem bírja el a
teljes testsúllyal való megterhelést!
Működés közben soha ne fedje le a készüléket, és
ne használja párna vagy takaró alatt!
Ha víz folyik ki a készülékből, akkor azt nem sza-
bad tovább használni.
Karbantartás és tisztítás
Üzemzavar esetén ne javítsa saját maga a kés-
züléket. Különben nem csak a garancia szűnik
meg, hanem komoly veszélyek keletkezhetnek
(tűz, áramütés, sérülés). Javításokat csakis az
erre jogosult szervizekben végeztessen.
Tisztítást és felhasználói karbantartást felügyelet
nélküli gyermekek nem végezhetnek.
Ne merítse bele a készüléket vízbe vagy más fo-
lyadékokba!
Ha mégis folyadék jutna a készülék belsejébe,
azonnal húzza ki a csatlakozó dugót!
A készülék és a kezelőelemek
1
Funkciókapcsoló:
0 =
KI
;
=
MASSZÁZS & VÖRÖS FÉNY
;
=
PEZSGŐFÜRDŐ & MELEGÍTÉS ;
=
PEZSGŐFÜRDŐ & MASSZÁZS &
MELEGÍTÉS & VÖRÖS FÉNY
2
Masszírozó noppok
3
Masszírozó görgők (kivehetők)
4
Pedikűröző rátétek tartója
5
Vörös fény zóna
6
Pedikűröző rátétek helye
7
Levehető kifröccsenésgátló fedél
A csomagolás tartalma és a csomagolás
Kérjük, először ellenőrizze, hogy a készülék hiánytalane és
nincs rajta sérülés. Kétséges esetben ne használja a készü-
léket, hanem küldje el a szerviznek.
Az egységcsomag tartalma:
1 MEDISANA lábpezsgőfürdő
3 cserélhető pedikűröző rátét (talpreszelő, kefe, mass-
zírozó)
1 tartó a pedikűröző rátétek számára
1 használati utasítás
A csomagolások újrahasznosíthatók vagy visszajuttathatók
a nyersanyagkörforgásba. Kérjük, hogy a már nem használt
csomagolóanyagot szabályszerűen ártalmatlanítsa! Ha kic-
somagolás közben szállítási sérülést észlel, haladéktalanul
lépjen kapcsolatba a kereskedőjével,akinél a terméket vette!
Nagyon köszönjük
a bizalmát és sok örömet kívánunk!
A MEDISANA lábpezsgőfürdővel egy hosszú nap végén
kényeztetheti és ellazíthatja a lábát. A masszírozó lábfürdőre
körülbelül 10-15 percet szánhat, és naponta egy-kétszer -
gezheti el. Arra mindenképpen ügyelnie kell, hogy a készü-
lék minden használat után teljesen lehűljön, mielőtt ismét
üzembe helyezi! Az MEDISANA lábpezsgőfürdővel vízzel
történő használatra alkalmas. Feltöltheti a készüléket meleg
vagy hideg vízzel. A készülék melegítés funkciója azonban
nem alkalmas a betöltött víz felmelegítésére, hanem csak
arra, hogy késleltesse a víz lehűlését.
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a csomagolófólia ne kerüljön
gyermekek kezébe!
Fulladásveszély áll fenn!
Használat
Töltse meg a készüléket meleg vagy hideg vízzel a belső
oldalán látható bejelölt vonalig! Tegye a készüléket egy
sima, egyenes felületre, majd dugja be a csatlakozó dugót
a dugaszolóaljzatba! Ekkor üljön kényelmesen a készülék
elé, és állítsa be az
1
funkciókapcsolót a kívánt funkcióra.
Válassza a PEZSGŐFÜRDŐ & MASSZÁZS & ME-
LEGÍTÉS & VÖRÖS FÉNY opciót ahhoz, hogy a lábát
a készülék alján levő
2
masszírozó noppok stimulálják,
miközben működik a nom melegítés és az élénkítő
pezsgőfürdő. Az
5
vörös fény zóna szintén aktív és
jóleső meleget sugároz.
A PEZSGŐFÜRDŐ & MELEGÍTÉS beállítása csak a
pezsgőfürdő és a melegítő funkciót aktiválja.
A MASSZÁZS & VÖRÖS FÉNY aktiválja a
2
masszíro-
noppokkal történő masszírozást és az
5
vörös fény
zónát. Ez a beállítás víz nélkül is használható
Használat után az
1
funkciókapcsolót állítsa O (KI) pozí-
cióba. A hálózati csatlakozót húzza ki a dugaljból, és adott
esetben ürítse ki a lábpezsgőfürdőt.
Kiegészítő masszázs-használat
Az MEDISANA láb-masszázsfürdő a leírt alkalmazási
lehetőségeken túl egy további masszázslehetőséget kínál víz
felhasználásával anélkül, hogy a készüléket akti-válnánk.
3
masszírozógörgő: Görgesse a talpát a masszírozógörgőkön,
az Önnek kellemes intenzitással. Ez javítja a vérellátást, és a
lábra élénkítő hatása van.
Kiegészítő pedikűröző rátétek
A MEDISANA lábpezsgőfürdővel lehetősége van arra,
hogy a mellékelt három pedikűröző rátét valamelyikét hasz-
nálja. Helyezze fel a talpreszelőt,
a kefét vagy a masszírozót a pedikűröző rátét
6
helyére A
két, éppen nem használt pedikűröző rátétet fel lehet tűzni a
pedikűröző rátétek
4
tartójára. Lágy nyomással mozgassa
a lábát a
6
helyre felhelyezett rátéten. Ne nyomja túl
erősen a lábát. A láb pozíciójának megfelelő változtatásával
a rátét a lábfej bármely kívánt részén használható. A kefével
és a masszírozó rátéttel masszírozható a talp, a talpreszelő
pedig az elhalt szaruréteg kíméletes eltávolítására szolgál.
Tisztítás és ápolás
Mielőtt a készüléket tisztítani kezdi, győződjön meg róla,
hogy a készülék ki van kapcsolva, és a csatlakozó dugó
ki van húzva dugaszoló aljzatból!
Öntse ki a vizet, és a lehűlt készüléket törlővel tisz-
títsa meg, ill. szükség esetén fertőtlenítse megfelelő
fertőtlenítőszerrel.
A tisztításhoz ne használjon agresszív anyagokat, pl.
hígítót vagy súrolószert. Az felmarhatja a felületet.
Száraz, hűvös helyen tárolja a készüléket!
A vezetéket gondosan tekerje föl, hogy elkerülje a veze-
tékszakadást!
Ártalmatlanítási útmutató
Ezt a készüléket nem szabad kidobni a háztartási
szemétbe. Minden egyes fogyasztó köteles minden
elektromos vagy elektronikus készüléket leadni
lakóhelyének gyűjtőhelyén vagy a kereskedőnél
– függetlenül attól, hogy tartalmaz-e káros anyagot vagy
nem -, hogy továbbítani lehessen környezetkímélő ártalmat-
lanításra! Ártalmatlanítás tekintetében forduljon az illetékes
helyi hatósághoz vagy a kereskedőhöz!
FIGYELEM
Biztosítsa, hogy az MEDISANA lábmas-
százsfürdőt szilárd, sík aljzaton használja, amely
nem érzékeny a nedvességre. Soha ne használ-
jon habzó szert vagy fürdősót.
MEGJEGYZÉS
Az elhalt bőrrészecskék különösen könnyen -
volíthatók el a talpreszelővel, ha előtte lábfürdőt
vett, mert akkor nagyon puha a bőr.
Műszaki adatok
Név és modell: MEDISANA lábpezsgőfürdő
típus: FS 883
Áramellátás: 230V~ 50Hz
Névleges teljesítmény: 80 W
Méretek: kb. 41 x 35 x 18,5 cm
Súly: kb. 1,5 kg
Cikkszám: 88387
EAN-szám: 40 15588 88387 3
A használati utasítás aktuális változata a www.medisana.
com internetoldalon található
Garancia/javítási feltételek
Garanciális esetben forduljon a szaküzlethez vagy közve-
tlenül a szervizhez. Ha a készüléket be kell küldenie, akkor
adja meg a meghibásodást és mellékelje a vásárlási bizo-
nylat (számla) másolatát.
Ennek során a következő garanciális feltételek érvényesek:
1. A MEDISANA termékekre a vásárlás napjától számítva
három év garanciát adunk. A vásárlás dátumát
garanciaigény esetén pénztárblokkal vagy számlával
kell igazolni.
2. Az anyag- vagy gyártáshibából eredő hiányosságok
megszüntetése a garanciaidőn belül költségmentesen
történik.
3. Garanciaszolgáltatás esetén a garanciaidő sem a
készülékre, sem a kicserélt alkatrészekre vonatkozóan
nem hosszabbodik meg.
4. Nem tartoznak a garancia alá az alábbiak:
a. minden olyan sérülés, amely (például a használati
útmutató gyelmen kívül hagyásából eredő)
szakszerűtlen használat miatt következik be.
b. olyan sérülések, amelyek a vevő vagy illetéktelen
harmadik fél általi javításra vagy beavatkozásra
vezethetők vissza.
c. olyan szállítási sérülések, amelyek a gyártótól a
felhasználóig tartó úton vagy a szervizbe történő
beküldés során keletkeznek.
d. olyan tartozék alkatrészek, amelyek normál kopásnak
vannak kitéve.
5. A készülék által okozott közvetett vagy közvetlen
következményes károk esetén a felelősség akkor is ki
van zárva, ha a készüléken keletkezett sérülés
garanciaesetként lett elismerve.
MEDISANA AG, Jagenbergstraße 19,
41468 NEUSS, NÉMETORSZÁG
Javítás esetén, tartozékokra és pótalkatrészekre vonatko-
zóan forduljon ide:
Promedtron Kft
1037 Budapest
Kunigunda utja 60
Tel. +36-1-453-7100
eMail: info@promedtron.hu
A folyamatos termékfejlesztések során fenntartjuk a
jogot a műszaki és formai változtatásokra.
Perličková lázeň na nohy FS 883
Lábpezsgőfürdő FS 883
Návod k použití - Přečtěte si prosím pečlivě!
Használati utasítás - Kérjük, gondosan olvassa el!
1
2
3
4
5
6
7
Nevhodné pro malé děti (0-3 roky)!
Kisgyermekeknél (0-3 év között) nem alkalmazható!
Vysvětlivky symbolů Jelmagyarázat
DŮLEŽITÉ FONTOS
Nedodržování tohoto návodu může dojít k vážným
úrazům nebo k poškození přístroje. Ezeknek az uta-
sításoknak agyelmen kívül hagyása súlyos sérülések-
hez vagy a készülék meghibásodásához vezethet.
VAROVÁNÍ FIGYELMEZTETÉS
Dodržujte tyto výstražné pokyny, zabráníte tak možnému
úrazu uživatele.
A következő gyelmeztetéseket be kell tartani, hogy a
felhasználót fenyegető sérüléseket el lehessen kerülni.
POZOR FIGYELEM
Dodržujte tyto pokyny, zabráníte tak možnému poškození
přístroje. A következő gyelmeztetéseket be kell tartani,
hogy a készülék károsodását el lehessen kerülni.
UPOZORNĚNÍ MEGJEGYZÉS
Tato upozornění vám poskytnou další užitečné informace
o instalaci nebo provozu.
Ezek az útmutatások fontos információkkal szolgálnak
az összeszerelésről és az üzemeltetésről.
Krytí II Védelmi osztály II
Číslo šarže
LOT szám
Výrobce Gyártó
CZ/HU
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana FS 883 - 88387 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana FS 883 - 88387 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1,32 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info