790456
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
SE/PL
Masażer do stóp
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PL
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządze-
nia należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi, a w szczególności
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
oraz zachować ją, aby w razie konieczno-
ści móc z niej ponownie skorzystać. W
przypadku przekazania urządzenia kolej-
nym osobom należy koniecznie dołączyć
do niego instrukcję obsługi.
Zasilanie
Przedpodłączeniemurządzeniadozasilania,należy
zwrócićuwagę,byurządzeniebyłowyłączone,apo-
danenatabliczceznamionowejnapięcieelektryczne
zgadzałosięznapięciemsieci.
Zasilacz należy podłączać do gniazda sieciowego
tylkowtedy,gdyurządzeniejestwyłączone.
Niewolnowłączać urządzenia, jeśli kabel sieciowy
jestuszkodzony.Zewzględunabezpieczeństwoka-
belmożezostaćwymienionyjedynieprzezautoryzo-
wany punkt serwisowy.
Niewolnodotykaćwtyczkistojącwwodzie.Wtyczkę
możnadotykaćwyłączniesuchymirękami.
Nie wolno dotykać urządzenia, które wpadło do
wody.Należywtedynatychmiastwyciągnąćwtyczkę
z gniazdka.
Przechowywaćurządzeniełączniezkablemzasila-
jącymzdalaodrozgrzanychpowierzchni.
Należyunikaćkontaktuurządzeniazkanciastymilub
ostrymi przedmiotami.
Nienależyprzenosić,ciągnąćaniprzekręcaćurzą-
dzenia,trzymającjezaprzewódzasilający.Nienale-
żyzaginaćprzewoduzasilającego.
Spozycjonować kabel sieciowy w taki sposób, aby
niemógłspowodowaćpotknięciasię.
Po zakończeniu użytkowania wyłączyć wszystkie
funkcjeiwyciągnąćwtyczkęsieciowązkontaktu.
Użytkownicy
Urządzeniemożebyćużywaneprzezdziecipowy-
żej8rokużyciaorazprzezosobyozmniejszonych
zdolnościach zycznych, czuciowych lub mental-
nych,albozbrakiemdoświadczeniaiwiedzy,jeżeli
sąnadzorowanelubzostałypoinstruowanewzakre-
siebezpiecznegoużywaniaurządzeniairozumieją
zagrożeniaztegowynikające.
Urządzenieniemożebyćużywaneprzezdziecijako
zabawka.
Dzieciponiżej3latniemogąkorzystaćzurządzenia,
ponieważniesąwstaniereagowaćnaprzegrzanie.
Z urządzenia nie mogą korzystać małe dzieci w
wieku powyżej 3 lat, chyba że ustawienia zostały
wcześniejodpowiedniodobraneprzypomocyprze-
łącznika przez rodzica lub osobę sprawującą nad
dzieckiemopiekęlubteżdzieckozostałopoinstru-
owane w wystarczającym stopniu w zakresie bez-
piecznejobsługiurządzenia.
Porozmawiaćzlekarzemrównieżwtedy,gdywsku-
tekstosowaniaurządzeniapojawiąsięjakiekolwiek
dolegliwości.Wtakimprzypadkuniezwłocznieprze-
rwijkorzystaniezurządzenia.
Jeśli użytkownik cierpi na medyczne problemy ze
stopami,chorobyżylnelubcukrzycę,przedużyciem
urządzenia musi skonsultować się z lekarzem. W
przypadkuwystąpieniabóluniewiadomegopocho-
dzenialubobrzęku w nogachlubstopachalbopo
uraziemięśni,przedużyciemnależyskonsultować
sięzlekarzem.
Wprzypadkuciążyprzedzastosowaniemzalecasię
konsultacjęzlekarzem.
Przerwać masaż, jeśli podczas stosowania lub po
zakończeniuwystąpiąbólelubobrzęki.
Urządzenie posiada gorącą powierzchnię. Osoby
niewrażliwenagorącomusząużywaćurządzeniez
zachowaniemodpowiedniejostrożności.
Produktniejestprzeznaczonydlamałychdzieci(0-3lat)!
Objaśnieniesymboli
WAŻNE
Nieprzestrzeganieniniejszejinstrukcjimożeprowadzić
obrażeńciałalubuszkodzeniaurządzenia.
OSTRZEŻENIE
Należystosowaćsiędoniniejszychostrzeżeń,
abyzapobiecuszkodzeniuurządzeniaiewentualnym
obrażeniomjegoużytkowników.
UWAGA
Należystosowaćsiędoniniejszychwskazówek,
abyzapobiecmożliwymuszkodzeniomurządzenia.
WSKAZÓWKA
Niniejszewskazówkidostarczajądodatkowych
informacjidotyczącychinstalacjiiużytkowania.
Urządzenie należy stosować wyłącznie w zamkniętych
pomieszczeniach!
Klasa ochronności II
Numer partii
Producent
Eksploatacja urządzenia
Należykorzystaćzurządzeniawyłączniezgodnie
zjegoprzeznaczeniemorazinstrukcjąobsługi.W
przypadku użytkowania niezgodnego z przezna-
czeniem wygasa roszczenie gwarancyjne.
Urządzenie nie jest przeznaczonedoużytku ko-
mercyjnego, tylko do zastosowania domowego.
Niewykorzystywaćurządzenianazewnątrzaniw
wilgotnych pomieszczeniach.
Przed zastosowaniem urządzenie należy ułożyć
na stabilnej i równej powierzchni, która nie jest
wrażliwanawilgoć.
Urządzenieprzeznaczonejestdostosowaniawy-
łączniezwodą,aniezinnymicieczami.
Stosowaćwyłączniewłaściwedodatkidokąpieli-
żadnychpieniącychpłynów,anisolikąpielowych.
Używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez
producenta,wszczególnościniewolnostosować
częściodbiegającychodzawartościopakowania.
Nigdyniezakrywaćpracującegourządzenia,ani
niestosowaćgopodpoduszkąlubkocem.
Niezostawiaćwłączonegourządzeniabezdozo-
ru.
Przed włożeniem stóp do masażera należy za-
wszenajpierwsprawdzićtemperaturęwody.
Urządzenia nie należy stosować do ogrzewania
zimnej wody. Przed użyciem należy wlać odpo-
wiedniąilośćciepłejwody.
Niezasypiaćpodczasstosowania.
Niewolnowkładaćobiektówdootworówwurzą-
dzeniu.
Nie używać urządzenia w otoczeniu, w którym
stosowanesąproduktyzawierająceaerozollubw
którym podawany jest tlen.
Nie stawać w urządzeniu, ponieważ nie zostało
zaprojektowaniedoobciążaniaprzezcałeciało.
Urządzenianiewolnoużywać,jeżeliwylejesięz
niego woda.
Konserwacja i czyszczenie
Wraziewystąpieniausterekniewolnosamodziel-
nienaprawiaćurządzenia.Skutkujetowygaśnię-
ciemwszelkichroszczeńztytuługwarancjioraz
możespowodowaćpoważnezagrożenie(pożar,
porażenieprądem,obrażeniaciała).Naprawdo-
konywać należy wyłącznie w autoryzowanych
punktach serwisowych.
Dzieciniemogączyścićaniprzeprowadzaćkon-
serwacjiurządzeniabeznadzoru.
Nienależyzanurzaćurządzeniawwodzielubin-
nych cieczach.
W przypadku dostania się cieczy do wnętrza
urządzenia,natychmiastwyjąćwtyczkęzgniaz-
dazasilającego.
Urządzenie i elementy obsługi
1 Przełącznikfunkcji,ustawianiefunkcji:
0=WYŁ.
1=KĄPIELBĄBELKOWA&MASAŻ&CIEPŁO
2 Wypustkimasujące
3Punktdomasażu-akupunktury
Zawartość zestawu
W pierwszej kolejności należy sprawdzić, czy urządzenie
jestkompletneorazczynieposiadawidocznychuszkodzeń.
Wraziewątpliwościnienależyuruchamiaćurządzenia,lecz
skontaktowaćsięzpunktemserwisowym.
Wskładzestawuwchodzą:
1masażerdostópmedisana
1instrukcjaobsługi
Opakowaniasąproduktamiwielokrotnegoużytkuimożnaje
wprowadzićdoponownegoobrotusurowcami.Niepotrzeb-
ne materiały opakowaniowe należy odpowiednio utylizo-
wać.Jeślipodczasodpakowywaniaurządzeniastwierdzone
zostanąuszkodzeniapowstałepodczastransportu,należy
niezwłocznieskontaktowaćsięzdystrybutorem.
OSTRZEŻENIE
Folieopakowaniowenależyprzechowywaćpoza
zasięgiemdzieci.
Występujeryzykouduszenia!
Podziękowania
za zaufanie i gratulujemy udanego wyboru!
Masażerdostópmedisana zapewni Twoim stopom ukoje-
nieiodpoczynekpodługimdniu.Możnabraćkąpielstópz
masażemprzez10do15minutrazlubdwarazydziennie.
Jednakże należy zwracać uwagę, aby po każdym użyciu
urządzenie kompletnie się schłodziło, zanim zostanie po-
nownie
uruchomione. Urządzenie może być wykorzystywane wy-
pełnione ciepłą lub zimną wodą lub też bez wypełnienia.
Funkcjapodgrzewaniaurządzenianienadajesięjednakdo
podgrzewanianapełnionejwody,tylkodoopóźnieniaschła-
dzaniasięwody.
Użytkowanie
Urządzenienależynapełnićciepłąlubzimnąwodądopo-
ziomuzaznaczonegopowewnętrznejstronie.Możnadodać
odpowiednipłyn dokąpieli. Urządzenienależy ustawićna
równym podłożu i podłączyć do gniazdka sieciowego. Te-
razmożnausiąśćwygodnieprzedurządzeniemiwłączyćje
naciskającnaprzyciskfunkcyjny1.Stopysąstymulowane
przezwibracjewypustekmasujących2nadnieurządzenia,
dodatkowozałączasięfunkcjahydromasażuinagrzewania.
Po zakończeniu hydromasażu należy ponownie nacisnąć
przycisk funkcyjny 1,abywyłączyćwszystkiefunkcje.Na-
stępniewyjąćwtyczkęzgniazdkaelektrycznego
iopróżnićurządzeniezwody.Masażernależyprzechylićw
takisposób,abywodamogławypłynąćprzeztylnąwylewkę.
Dodatkowafunkcjamasażu
Podeszwystóp można przesuwać porolkachmasujących
3 z dowolną intensywnością, zapewniającą komfort. Sty-
mulujetoprzepływkrwiimaregenerującedziałaniedlastóp.
Czyszczeniei pielęgnacja
Przedprzystąpieniemdoczyszczeniaurządzenianale-
ży się upewnić, że zostało ono wyłączone, a wtyczka
wyjętazgniazdasieciowego.
Wylaćwodęioczyśćschłodzoneurządzenieściereczką
iew.odpowiednimśrodkiemdodezynfekcji.
Niekorzystaćprzyczyszczeniuzagresywnychsubstan-
cji, np. rozcieńczalników lub mleczka do szorowania.
Możetozniszczyćpowierzchnię.
Urządzenienależyprzechowywaćwsuchymichłodnym
miejscu.
Zawinąćostrożniekabelzasilający,abyuniknąćjegoza-
łamania.
Utylizacja
Tegourządzenianiemożnautylizowaćrazemzod
padamidomowymi.Każdyużytkownikjest
zobowiązanydosegregowaniawszystkichurzą
dzeń elektrycznych i elektronicznych, bez względu
na to, czy zawierają one szkodliwe substancje, do miejsc
zbiórki w swoim mieście lub do sklepu, aby zapewnić ich
utylizacjęwsposóbprzyjaznydlaśrodowiska.Wsprawach
dotyczącychutylizacjinależyzwrócićsiędoodpowiedniego
urzędulubdosprzedawcy.
Dane techniczne
Nazwaimodel: Masażerdostópmedisana
Typ FS 300
Zasilanie: 220-240V~50-60Hz
Mocnominalna: 60W
Wymiary: ok.41x33x17cm
Masa: ok.1,2kg
Nrartykułu: 88363
NumerEAN: 4015588883637
Aktualnawersjaniniejszejinstrukcjiobsługiznajdujesięna
stronie www.medisana.com
Warunki gwarancji i napraw
Wprzypadkuwystąpieniaroszczeńztytuługwarancjinale-
żyzwrócićsiędosklepulubbezpośredniodoserwisu.Jeśli
występuje konieczność odesłania urządzenia, należy opi-
saćuszkodzenieizałączyćkopiędowoduzakupu.
Obowiązująnastępującewarunkigwarancji:
1.Produkty medisana objętesątrzyletnią gwarancją obo-
wiązującąoddatyzakupu.Wprzypadkuwystąpieniarosz-
czeńztytuługwarancjinależyudokumentowaćdatęzaku-
pu,przedkładającparagonlubfakturę.
2.Wadymateriałówiprodukcjiusuwanesąwokresieobo-
wiązywaniagwarancjinieodpłatnie.
3.Skorzystaniezeświadczeniagwarancyjnegonieskutkuje
przedłużeniemgwarancjiurządzeniaaniwymienionychczę-
ści.
4.Gwarancjanieobejmuje:
a.wszelkichszkódpowstałychwskutekniewłaściwegoużyt-
kowanianp.wwynikunieprzestrzeganiainstrukcjiobsługi.
b.szkódpowstałychwwynikunaprawlubingerencjidoko-
nanychprzeznabywcęlubnieuprawnioneosobytrzecie.
c. szkód transportowych powstałych w drodze od produ-
centadokonsumentalubpodczaswysyłkidoBiuraObsługi
Klienta.
d.elementówurządzeniapodlegającychnormalnemuzuży-
ciu.
5. Odpowiedzialność za szkody pośrednie i bezpośrednie
spowodowaneprzezurządzeniewykluczonajestrównieżw
przypadku,gdyszkodanaurządzeniuuznanazostanieza
przypadekpodlegającygwarancji.
medisanaGmbH,Carl-Schurz-Str.2,
41460 NEUSS, Niemcy
Adresserwisuznajdujesięnaosobnejulotceserwisowej.
UWAGA
Należyupewnić się, iżmasażer medisana -
dzieużywanynastałymirównympodłożu,od-
pornym na zamoczenie. Nigdy nie stosowania
spieniającychdodatkówdokąpieliisoli.
Wzwiązkuzciągłymrozwojemproduktówzastrzegamy
sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych i
zmianformyurządzenia.
Instrukcjaobsługi–prosimyouważneprzeczytanie!
1
2
3
88363 FS 300 08/2021 Ver. 1.1
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana FS 300 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana FS 300 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0.46 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info