• Esta báscula no debe ser utilizada por personas con marcapasos u otros
implantes médicos. En caso de diabetes o de otras limitaciones médicas/físi-
cas, los resultados del análisis de grasa corporal pueden ser inexactos. Esto
se aplica también a personas que siguen un entrenamiento físico intenso.
• ¡Este aparato no está indicado para mujeres embarazadas!
• T odo tratamiento o dieta para sobrepeso o peso insuciente requiere el ase-
soramiento profesional de un especialista (médico, dietista). Los valores ob-
tenidos por la báscula pueden servir de ayuda.
• ¡Peligro de vuelco! No coloque la báscula sobre una supercie irregular . No
se coloque solo en una esquina de la báscula. No se coloque sobre el borde
o en un lado de la báscula para pesarse.
• ¡Peligro de resbalamiento! No se suba a la báscula con los pies mojados. No
se suba a la báscula con calcetines.
• Utilice el aparato solamente para el uso previsto en el manual de instruc -
ciones. En caso de uso indebido, se anula el derecho de garantía.
• La báscula solo está concebida para uso doméstico. No está destinada para
el uso comercial en hospitales u otras instalaciones médicas.
• No utilice el aparato si no funciona correctamente, si se ha caído al suelo o
al agua o si ha sufrido daños.
• La báscula tiene un intervalo de medición de hasta 180 kg o 396 lb. No so -
brecargue la báscula.
• Coloque la báscula sobre una supercie plana y sólida. Las supercies blan-
das e irregulares no son adecuadas para la medición y conducen a resulta-
dos incorrectos.
• Sitúe la báscula en un lugar en el que no haya ni temperaturas extremas ni
humedad del aire extrema.
• Mantenga la báscula lejos del agua.
• Maneje la báscula con cuidado. Evite los golpes y sacudidas con la báscula.
No deje caer la báscula.
• Suba a la báscula con cuidado. No salte o bote sobre la supercie de apoyo,
ya que esto podría dañar el mecanismo de pesaje.
• No intente desmontar el aparato, ya que esto anularía la garantía. Este
aparato no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar o reempla-
zar .
• En caso de averías, no trate de reparar el aparato por sí mismo, ya que esto
anularía cualquier derecho de garantía. Encargue las reparaciones única-
mente a personal de mantenimiento autorizado.
Indicaciones de seguridad para las pilas
• ¡No abra las pilas!
• ¡En caso necesario, limpie los contactos de las pilas y del aparato antes de
insertarlas!
• ¡No deje las pilas vacías dentro del aparato!
• ¡Peligro de fuga de ácido! ¡Evite el contacto con la piel, los ojos y las muco -
sas! ¡Si entra en contacto con el ácido de las pilas, lave inmediatamente la
zona afectada con mucha agua fresca y consulte sin demora a un médico!
• ¡Si se ha ingerido una pila, debe consultar inmediatamente al médico!
• ¡Ponga las pilas en el sentido correcto, compruebe la polaridad!
• ¡Mantenga el compartimento de las pilas cerrado!
• ¡Si no va a usar el aparato durante bastante tiempo saque las pilas!
• ¡Mantenga las pilas lejos de los niños!
• ¡No recargue las pilas! ¡Peligro de explosión!
• ¡No cortocircuitar! ¡Peligro de explosión!
• ¡No lanzar al fuego! ¡Peligro de explosión!
• Conserve las pilas sin utilizar en el embalaje previsto y no cerca de objetos
metálicos a n de evitar un cortocircuito.
Lea las instrucciones de uso atentamente, sobre todo
las indicaciones de seguridad, antes de utilizar el
aparato y guarde el manual para posteriores consul-
tas. Si entrega el aparato a terceros, deberá entregar-
les también este manual de instrucciones.
ES Indicaciones de seguridad
V olumen de suministro
En primer lugar , compruebe que el aparato está completo y no presenta
ningún daño.
En caso de duda, no ponga el aparato en marcha y contacte con su
centro de servicio.
El volumen de suministro incluye:
• 1 báscula de análisis corporal MEDISANA BS 465
• 4 pilas (AAA de 1,5 V)
• 1 instrucciones de uso
ADVERTENCIA
Mantenga las películas de embalaje fuera del alcance de los
niños. ¡Peligro de asxia!
Debido a las mejoras continuas del producto, nos reservamos el derecho a realizar modi-
caciones técnicas y de diseño.
Encontrará la versión actual del presente manual de instrucciones en www .medisana.com
MEDISANA GmbH
Jagenbergstr . 19
41468 NEUSS
ALEMANIA
Correo electrónico: info@medisana.de
Internet: www .medisana.de
Condiciones de garantía y reparación
En caso de una reclamación de garantía, póngase en contacto con su comercio especializado o
directamente con el centro de servicio. Si tuviese que enviar el aparato, indique cuál es el defecto
y adjunte una copia del comprobante de compra. Las condiciones de garantía aplicables son las
siguientes:
1. Los productos MEDISANA tienen una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
En caso de reclamación de garantía, deberá demostrar la fecha de compra presentando el com
-
probante de compra o una factura.
2. Los defectos debidos a errores de material o de producción se subsanan gratuitamente dentro
del plazo de garantía.
3. Al hacer valer una garantía no se prolonga el plazo de garantía ni para el aparato ni
para las piezas reemplazadas.
4. La garantía no incluye:
a. Daños causados por un uso indebido, p. ej., la
inobservancia del manual de instrucciones.
b. Daños derivados de la reparación o la intervención del comprador o
de terceros no autorizados
c. Daños de transporte sufridos durante el transporte desde el fabricante al usuario o durante el
envío al centro de atención al cliente.
d. Los recambios sometidos a un desgaste normal, como las pilas, etc.
5. T ambién se excluye cualquier responsabilidad por daños secundarios directos o indirectos oca
-
sionados por el aparato, aunque el daño en el aparato se considere cubierto por la garantía.
Encontrará la dirección del centro de servicio en la hoja informativa adjunta.
ES/IT
ES Báscula de análisis corporal
BS 465
1
▲ T ecla para subir
2
T ecla SET
3
▼ T ecla para bajar
4
Electrodos
5
Compartimento para pilas (en la
parte inferior)
6 Borrar datos de usuario (restablecer
los ajustes de fábrica
Leyenda:
Este manual de instrucciones forma
parte del aparato. Contiene información
importante sobre la puesta en servicio y
la manipulación. Lea íntegramente este
manual de instrucciones. La inobservan-
cia de estas instrucciones puede provo-
car lesiones graves o daños graves en el
aparato.
¡ADVERTENCIA!
Se deben respetar las indicaciones de
seguridad para evitar posibles lesiones
del usuario.
Número de lote
Fabricante
40483_40484 BS 465 08/2019 V er . 1.2
Datos técnicos
Nombre y modelo:
Báscula de análisis corporal
MEDISANA BS 465
Alimentación de corriente: 6 V (4x 1,5 V , AAA)
Intervalo de medición: hasta 180 kg/396 lb
División: 0,1 kg/0,2 lb
Dimensiones: 319 x 319 x 23 mm
Peso: 1,95 kg
N.º de artículo: 40483/40484
N.º EAN: 4015588 40483 2/ 4015588 40484 9
Requisitos para obtener resultados de medición correctos
• Pésese siempre en las mismas condiciones.
• Pésese siempre a la misma hora del día.
• Colóquese de forma erguida y sin moverse.
• Es mejor pesarse por la mañana, después de ducharse o bañarse,
con los pies secos.
Si las mediciones se realizan de forma regular , los resultados de medición
permiten controlar de forma able la evolución del peso corporal.
Inicializar la báscula
Preste atención a que la báscula esté sobre una supercie plana y sól-
ida. Si desea pesarse pero acaba de mover la báscula tiene que inici-
alizarla antes. Para ello pulse con el pie brevemente sobre el centro de
la báscula. En la pantalla aparecerá "0.0". Cuando la báscula se haya
apagado, estará preparada para la función "step-on". Si la báscula no se
ha movido antes, se omite este paso.
Pesaje sencillo
1. Colóquese sobre la báscula y no se mueva. El aparato se enciende de
forma automática y en la pantalla aparece brevemente "0.0".
2. El aparato mide su peso, parpadea tres veces y , a continuación, lo
muestra de forma permanente.
3. Bájese de la báscula. T ranscurridos 8 segundos, la báscula se apaga
automáticamente.
Análisis corporal
La báscula puede almacenar los datos de 9 personas: sexo, edad y
altura.
1. Pulse con el pie brevemente sobre el centro de la báscula. En la pantalla se
verá "0.0 kg".
2. Pulse la tecla SET 2. En la pantalla parpadea la posición de memoria.
3. Entonces, pulsando la tecla 1 o la tecla 3 podrá elegir la posición de
memoria deseada para su perl de usuario (0-8).
4. Pulse la tecla SET 2 para guardar el ajuste. En la pantalla, comen-
zará a parpadear el símbolo para el sexo.
5. Indique su sexo seleccionando el símbolo correspondiente en la pan-
talla con la tecla 1 o la tecla 3 .
6. Pulse la tecla SET 2 para guardar el ajuste. La altura preajustada
parpadea en la pantalla.
7. Ahora ajuste su altura con la tecla 1 o la tecla 3 .
8. Pulse la tecla SET 2 para guardar el ajuste. La edad preajustada
parpadea en la pantalla.
9. Ajuste su edad con la tecla 1 o la tecla 3 .
10. Pulse la tecla SET 2 para guardar el ajuste.
El peso deseado preajustado parpadea en la pantalla.
1 1. Ajuste el peso deseado con la tecla 1 o la tecla 3 .
12. Pulse la tecla SET 2 para guardar el ajuste.
13. El proceso de ajuste ha nalizado. En la pantalla se muestra "0.0".
Colóquese sobre la báscula con los pies descalzos y no se mueva. Colo-
que los pies sobre los electrodos 4 . Primero
se muestra el peso. A continuación, se muestran sucesivamente los
valores de grasa corporal [Fat], contenido de agua [W ater}, peso óseo
[Bones], porcentaje muscular [Muscle] y KCAL. La secuencia de pre-
sentación de los valores medidos se repite dos veces más. Después, la
báscula se desconectará automáticamente. Bájese de la báscula.
Función de peso deseado
Azul: el peso diere en +/-0,5 kg del peso deseado introducido.
V erde: el peso es más de -0,5 kg menor que el peso deseado introducido. Rojo: el peso es
más de +0,5 kg mayor que el peso deseado introducido.
1
1
2
Los embalajes se pueden reutilizar o llevar a centros de reci-
claje. Elimine el material de embalaje que ya no necesite cor-
rectamente. Si al desembalar el producto descubre algún daño
ocasionado por el transporte, póngase inmediatamente en con-
tacto con el vendedor .
Modicar la unidad de peso
T oque la báscula con el pie para encenderla y pulse la tecla 1 o la tecla
3 hasta que se muestre la unidad deseada.
Borrar datos de usuario
T oque la báscula con el pie para encenderla. Pulse la tecla 6 en la parte
posterior de la báscula durante 4 segundos hasta que en la pantalla
aparezca "rE5". T odos los datos almacenados se borrarán.
Mensajes de error
O-Ld = la báscula está sobrecargada. LO = las pilas se están agotando
y deben reemplazarse. ERR2 = no se puede calcular ningún valor de
análisis corporal. P1P2 u otro tipo de combinaciones de almacenamien-
to = la báscula reconoce a usuarios ya guardados a partir de su peso. En
este caso, dos usuarios tienen un peso similar . Para pode r seleccionar
el usuario correcto, pulse la tecla subir para el valor izquierdo (ejemplo
"P1") y la tecla bajar para el valor derecho (ejemplo "P2"). Si la báscula
no funcionase correctamente, compruebe lo siguiente antes de ponerse
en contacto con el punto de atención al cliente: • Compruebe si se han
colocado correctamente
las pilas. • Compruebe si ha seleccionado la unidad de pesaje adecua-
da. • Compruebe si la báscula está colocada libremente sobre una su-
percie plana y sólida. No debe tocar con la pared ni con otros objetos.
• Repita el pesaje.
Limpieza y cuidados
No utilice agentes limpiadores corrosivos ni cepillos de cerdas duras.
Limpie la báscula únicamente con un paño suave y ligeramente hume-
decido. No utilice bajo ningún concepto un medio de limpieza alado ni
alcohol. En el aparato no debe entrar agua.
No utilice el aparato hasta que se haya secado del todo.
Indicaciones para la eliminación
Este aparato no debe eliminar se con la basura doméstica. Los metales se
pueden reutilizar o llevar a centros de reciclaje. Lleve el aparato que ya no se
vaya a utilizar a un punto de recogida de su localidad para que pueda ser elim-
inado de una manera respetuosa con el medioambiente. Para más información
sobre la eliminación, pregunte a las autoridades municipales o a su vendedor .
Extraiga las pilas antes de eliminar el aparato. No deseche las pilas gastadas
en la basura doméstica, sino en contenedores de basura especiales o en una
estación de recogida de pilas en comercios especializados.
3
1
4
4
5
6