467359
27
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/37
Next page
Medeli M30
Handleiding
Elektronisch keyboard
Medeli M30
Handleiding
Elektronisch keyboard
2
Music Stand
Instruction Manual
12V Adaptor
Congratulations on your purchase of this electronic keyboard!
This keyboard is easy-to-use, with advanced functions especially suitable for self-learning beginners.
No matter you are adult or children, you will enjoy playing the keyboard as it provides amazing styles
for accompaniment, expressive tones, and real time record. Other features such as numbered musical
notation display chord dictionary, variety of songs will help you better master the playing skill.
You are recommended to study this manual carefully before using the unit.
Please make sure the package completely contains the following:
Inside This Package
The Instrument
Gefeliciteerd
In deze verpakking
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw elektronische keyboard!
Dit keyboard is gebruiksvriendelijk, met geavanceerde functies specifiek geschikt voor beginners die gebruikmaken
van zelfstudie. Of je nu volwassene bent of een kind, je zult plezier beleven aan het bespelen van dit keyboard met
zijn verbazende begeleidingsstijlen, expressieve geluiden en realtime opnamemogelijkheid. Andere functies als
genummerde muzieknotatie d.m.v. nummers, het akkoordenboek en eeen scala aan songs helpen je
speelvaardigheid onder de knie te krijgen.
Het is aan te bevelen deze handleiding zorgvuldig te bestuderen alvorens het apparaat te gebruiken.
Controleer of de verpakking het volgende bevat:
• Het instrument
• Muziekstandaard
12V-netadapter
• Gebruikshandleiding
Gefeliciteerd
In deze verpakking
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw elektronische keyboard!
Dit keyboard is gebruiksvriendelijk, met geavanceerde functies specifiek geschikt voor beginners die gebruikmaken
van zelfstudie. Of je nu volwassene bent of een kind, je zult plezier beleven aan het bespelen van dit keyboard met
zijn verbazende begeleidingsstijlen, expressieve geluiden en realtime opnamemogelijkheid. Andere functies als
genummerde muzieknotatie d.m.v. nummers, het akkoordenboek en eeen scala aan songs helpen je
speelvaardigheid onder de knie te krijgen.
Het is aan te bevelen deze handleiding zorgvuldig te bestuderen alvorens het apparaat te gebruiken.
Controleer of de verpakking het volgende bevat:
• Het instrument
• Muziekstandaard
12V-netadapter
• Gebruikshandleiding
3
Location
Do not expose the unit to the following
conditions to avoid deformation,
discoloration, or more serious damage.
Direct sunlight.
High temperature (near a heat source,or
inside a car under long exposure of
sunlight.
Excessive humidity
Excessive dust
Strong vibration
Power Supply
Make sure the suitable AC adaptor is used,
and the AC outlet voltage at your country
matches the input voltage specified on the
AC adaptor s label.
Turn the power switch OFF when the
instrument is not in use.
An AC adaptor should be unplugged from
the AC outlet if the instrument is not
going to be used for an extended period of
time.
Unplug the AC adaptor during electric
storms.
Avoid plugging the AC adaptor into the
same AC outlets as appliances with high
power consumption, such as electric
heaters or ovens. Also avoid using multi-
plug adaptors since this could reduce
sound quality, causes operation errors
and damages.
'
's
Turn Power OFF When Making
Connections
To avoid damaging the instrument and
other devices to which it is connected,
turn the power switches of all related
devices OFF prior to connecting or
disconnecting cables.
Handling and Transporting
Never apply excessive force to the
controls, connectors or other parts of the
instrument.
Always unplug cables by gripping the plug
firmly, but not pulling the cables.
Disconnect all cables before moving the
instrument.
Physical shocks caused by dropping,
bumping, or placing heavy objects on the
instrument could result in scratches or
even severe damages.
Cleaning
Clean the unit with a soft dry cloth.
A slightly dampened cloth may remove
stubborn grime and dirt.
Never use cleaners such as alcohol or
thinner.
Avoid placing vinyl object on top of the
unit (vinyl might discolor and stick to the
surface).
Electrical Interference
This instrument contains digital circuitry
and may cause interference if it is placed
too close to radio or television receivers.
If this occurs, move the instrument
further away from the receivers.
Uw keyboard biedt u jaren van speelplezier
wanneer u de onderstaande aanwijzingen
nauwlettend volgt:
Belangrijke aandachtspunten
Reinig uitsluitend met een zachte, droge doek.
Een licht bevochtige doek kan worden gebruikt voor het
verwijderen van hardnekkig vet en vuil.
Gebruik geen verfverdunner, oplosmiddelen,
schoonmaakmiddelen.
Vermijd het plaatsen van oblecten van vinyl bovenop
het apparaat. Deze kunnen verkleuring veroorzaken en
aan het oppervlak vast kleven.
Gebruik alleen de bijbehorende lichtnetadapter.
Controlleer of het op de lichtnetadapter vermelde
voltage overeenkomt met het lichtnet in uw land.
Schakel het apparaat uit wanneer het niet in gebruik is.
Ontkoppel de lichtnetadapter wanneer het apparaat
gedurende langere niet zal worden gebruikt.
Ontkoppel de lichtnetadapter in het geval zich onweer
voordoet.
Vermijd aansluiting op een stopcontact waar ook
apparaten met een hoog stroomverbruik op zijn
aangesloten zoals verwarmingsapparatuur en ovens.
Vermijd ook het gebruik van verdeelstekkers, omdat dit
de geluidskwaliteit kan benadelen, en gebruiksprobelen
en schade kan veroozaken.
Om schade aan het instrument en andere aangesloten
apparaten te voorkomen, schakel alle betrokken
toestellen uit alvorens de kabels aan te sluiten of te
ontkoppelen.
Radioʼs en tvʼs die dicht bij het apparaat staan kunnen
storende signalen ontvangen. Gebruik het apparaat op
een geschikte afstand van radioʼs en tvʼs.
Gebruik geen overmatige kracht bij de bediening van
schakelaars en knoppen.
Verwijder stekkers door deze beet stevig vast te
pakken, niet door aan de kabels te trekken.
Ontkoppel alle kabels alvorens het apparaat te
verplaatsen.
Fysieke schokken veroorzaakt door vallen, stoten of
het plaatsen van zware voorwerpen op het instrument
kan resulteren in krassen en zelfs zware schade.
Plaatsing
Voeding
Reiniging
Behandeling en vervoer
Storingen op andere elektrische apparaten
Uitschakelen alvorens aan te
sluiten
Uw keyboard biedt u jaren van speelplezier
wanneer u de onderstaande aanwijzingen
nauwlettend volgt:
Belangrijke aandachtspunten
Reinig uitsluitend met een zachte, droge doek.
Een licht bevochtige doek kan worden gebruikt voor het
verwijderen van hardnekkig vet en vuil.
Gebruik geen verfverdunner, oplosmiddelen,
schoonmaakmiddelen.
Vermijd het plaatsen van oblecten van vinyl bovenop
het apparaat. Deze kunnen verkleuring veroorzaken en
aan het oppervlak vast kleven.
Gebruik alleen de bijbehorende lichtnetadapter.
Controlleer of het op de lichtnetadapter vermelde
voltage overeenkomt met het lichtnet in uw land.
Schakel het apparaat uit wanneer het niet in gebruik is.
Ontkoppel de lichtnetadapter wanneer het apparaat
gedurende langere niet zal worden gebruikt.
Ontkoppel de lichtnetadapter in het geval zich onweer
voordoet.
Vermijd aansluiting op een stopcontact waar ook
apparaten met een hoog stroomverbruik op zijn
aangesloten zoals verwarmingsapparatuur en ovens.
Vermijd ook het gebruik van verdeelstekkers, omdat dit
de geluidskwaliteit kan benadelen, en gebruiksprobelen
en schade kan veroozaken.
Om schade aan het instrument en andere aangesloten
apparaten te voorkomen, schakel alle betrokken
toestellen uit alvorens de kabels aan te sluiten of te
ontkoppelen.
Radioʼs en tvʼs die dicht bij het apparaat staan kunnen
storende signalen ontvangen. Gebruik het apparaat op
een geschikte afstand van radioʼs en tvʼs.
Gebruik geen overmatige kracht bij de bediening van
schakelaars en knoppen.
Verwijder stekkers door deze beet stevig vast te
pakken, niet door aan de kabels te trekken.
Ontkoppel alle kabels alvorens het apparaat te
verplaatsen.
Fysieke schokken veroorzaakt door vallen, stoten of
het plaatsen van zware voorwerpen op het instrument
kan resulteren in krassen en zelfs zware schade.
Plaatsing
Voeding
Reiniging
Behandeling en vervoer
Storingen op andere elektrische apparaten
Uitschakelen alvorens aan te
sluiten
4
KEYBOARD
61-key touch keyboard
OPERATION
Use numeric keypad and [+/YES] [-/NO] to select voice, style and song Function including Beat,
Split point, MIDI IN MIDI OUT, Bank select.
VOICE
395 voices in total.
STYLE
150 styles in total, including 10 PIANO styles.
SONG
100 songs in total. Each song has its learning mode.
DEMO
2 demos.
SONG LESSON
There are 3 different ways to practise the songs. Lesson1 Lesson2 Lesson3. This keyboard
also offers the GRADE function in all 3 learning modes to help you know well about your progress.
CHORD MODE
Both Single finger chords and Fingers chords.
CHORD DICTIONARY
Provide chord information for users.
RECORD FEATURE
One recorded song.
STYLE CONTROL
Sync Start/Stop Fill/A Fill/B Intro/Ending
OTHER FEATURES
Transpose, Octave, Accomp volume, Piano, Dual, Memory, O.T.S, Touch Metronome Demo
Sustain, Pitch wheel and etc.
Belangrijkste kenmerken
KLAVIER
61-toetsen aanslaggevoelig toetsenbord
BEDIENING
Gebruik het numerieke toetsenbord en de toetsen +/YES en -/NO voor het kiezen van
geluid, style en song. De functies omvatten Beat, Split Point, MIDI IN, MIDI OUT en
Bank Select.
GELUID
395 geluiden in het totaal.
STYLE
150 styles in het totaal, inclusief 10 PIANO styles
SONG
100 songs in het totaal. Elke song heeft een les-modus.
DEMO
2 demoʼs.
SONG-LESSEN
Er zijn 3 manieren om een song te oefenen: Les 1, Les 2 en Les 3. Het keyboard bevat
tevens een GRADE-functie binnen elk van de drie les-modi, die je helpt je vooruitgang
vast te stellen.
AKKOORDEN-MODUS
Zowel enkele-vinger-akkoorden als meerdere-vingers-akkoorden.
AKKOORDENBOEK
Informatie over akkoorden.
OPNAMEFACILITEIT
Een song opnemen.
STYLE-BEDIENING
Sync, Start/Stop, Fill/A, Fill/B, Intro/Ending
ANDERE VOORZIENINGEN
Transponeren, Oktaaf, Begeleidingsvolume, Piano, Stapelen, Geheugen, Een-
knopsbediening, Aanslaggevoeligheid, Metronoom, Demo, Sustain, Pitchbendwiel, etc.
Belangrijkste kenmerken
KLAVIER
61-toetsen aanslaggevoelig toetsenbord
BEDIENING
Gebruik het numerieke toetsenbord en de toetsen +/YES en -/NO voor het kiezen van
geluid, style en song. De functies omvatten Beat, Split Point, MIDI IN, MIDI OUT en
Bank Select.
GELUID
395 geluiden in het totaal.
STYLE
150 styles in het totaal, inclusief 10 PIANO styles
SONG
100 songs in het totaal. Elke song heeft een les-modus.
DEMO
2 demoʼs.
SONG-LESSEN
Er zijn 3 manieren om een song te oefenen: Les 1, Les 2 en Les 3. Het keyboard bevat
tevens een GRADE-functie binnen elk van de drie les-modi, die je helpt je vooruitgang
vast te stellen.
AKKOORDEN-MODUS
Zowel enkele-vinger-akkoorden als meerdere-vingers-akkoorden.
AKKOORDENBOEK
Informatie over akkoorden.
OPNAMEFACILITEIT
Een song opnemen.
STYLE-BEDIENING
Sync, Start/Stop, Fill/A, Fill/B, Intro/Ending
ANDERE VOORZIENINGEN
Transponeren, Oktaaf, Begeleidingsvolume, Piano, Stapelen, Geheugen, Een-
knopsbediening, Aanslaggevoeligheid, Metronoom, Demo, Sustain, Pitchbendwiel, etc.
5
Basic Operation.................................
Demo......................................................
Power Switch & Volume.............................
Voices and Effects............................
Select a Voice............................................
Dual Voice.....................................................
Sustain...................................................
Metronome...................................................
Transpose...........................................
Touch............................................................
Pitch Bend...........................................
Piano............................................................
Octave.........................................
Style Control.......................................
Stop a Style..........................................
Chord Recognize....................................
Accomp Volume...................................
Select a Style..............................................
Start a Style.............................................
Fill A/Fill B..........................................
Tempo.......................................................
General Guide..............................
Front Panel.................................................
Rear Panel...................................................
LCD Display...................................................
Preparation...................................
Power Supply...................................................
Setting the Music Stand.................................
Connections.......................................
Headphones Jack........................................
Sustain Jack.........................................
USB Jack.................................................
Memory...........................................
One Touch Setting..........................
Chord Dictionary..................................
Stop Record.........................................................
Start Record.............................................................
Playback Record................................................
Record....................................................
MIDI IN........................................................
Split Point.............................................................
Beat................................................
MIDI OUT................................................
Bank Select.............................................
Function Menu................................
LESSON Mode.............................................
Song.....................................................
Lesson 2................................................
Lesson 1................................................
Lesson 3.............................................
Grade Function.............................................
USB Connection......................................................
What is MIDI.......................................................28
MIDI Application.............................................
MIDI Function.................................
Specifications..........................................
Trouble Shooting....................................
Appendix 5 - Chord List...........................................
Appendix 6 - MIDI List..........................................7
Appendix 2 - Demo List................................................
Appendix 1 - Voice List............................................
Appendix 3 - Style List..........................................
Appendix 4 - Song List..........................................
Appendix..........................................
10
10
10
11-13
11
11-12
12
12
13
13
14
13
14
15-20
15
16-17
17
18
18
19-20
18
6
6
6
6
7-8
7
8
9
9
8-9
8
21
21
28
22
22
22
22
23-24
23
23
23
24
24
25-27
25
26
26
27
27
29
29
29
29
30
30
31-37
31-33
33
34
35
36
37
Inhoudsopgave
Beschrijving bedieningspaneel en –venster 6
Frontpaneel 6
Achterpaneel 6
LCD-venster 6
Voorbereiding 7-8
Voeding 7
Muziekstandaard plaatsen 8
Aansluitingen 8-9
Hoofdtelefoonaansluiting 8
Sustainpedaalaansluiting 9
USB-aansluiting 9
Basisbediening 10
Aan/uitschakelaar en Volume 10
Demo 10
Geluiden en effecten 11-13
Kies een geluid 11
Twee geluiden gelijktijdig 11-12
Sustain 12
Aanslaggevoeligheid 12
Metronoom 13
Piano 13
Pitchbend 13
Transponeren 14
Octaaf 14
Style-bediening 15-20
Kies een style 15
Een style starten 16-17
Fill A/Fill B 17
Een style beëindigen 18
Tempo 18
Begeleidingsvolume 18
Akkoordherkenning 19-20
Geheugen 21
Eenknops-instellingen 21
Opname 22
Start de opname 22
Stop de opname 22
Opname afspelen 22
Functiemenu 23-24
Maatindeling 23
Splitpunt 23
MIDI-in 23
MIDI-out 24
Bank Select 24
Song 25-27
LES-modus 25
Les 1 26
Les 2 26
Les 3 27
Beoordeling 27
Akkoordenboek 28
MIDI-functies 29
Wat is MIDI 29
USB-aansluiting 29
MIDI-toepassing 29
Specificaties 30
Probleemoplossing 30
Appendix 31-37
Appendix 1 – Geluidenlijst 31-33
Appendix 2 – Demolijst 33
Appendix 3 – Style-lijst 34
Appendix 4 – Songlijst 35
Appendix 5 – Akkoordenlijst 36
Appendix 6 – MIDI-implementatiekaart 37
General Guide
Front Panel
RESETRESET
SONG
STYLE
REPEAT A/B
ONE TOUCH SETTING
SUSTAIN
METRO
PIANO
START/STOP SYNC
INTRO/ENDING FILL A FILL B A.B.C.
DUAL TOUCH
PLAY
LESSON
CHORD
DICT.
STYLE
VOICE
SONG
FUNCTION
L & R
STORE
M1 M2
M3
M4
M5
M6
O.T.S.
VOLUME
POWER
ON
OFF
TEMPO
ACCOMP
VOL
TRANSPOSE
OCTAVE
RIGHT
LEFT
DUAL
TOUCH
LESSON 1
LESSON 2
LESSON 3
A.B.C.
O.T.S.
M1 M2
M3
M4
M5
M6
2929
POWER ON/OFF
MASTER VOLUME
ACCOMP. VOLUME -/+
TEMPO -/+
LEFT/RIGHT HAND
CHORD DICTIONARY
LESSON
FUNCTION
LCD DISPLAY
DEMO
STYLE
VOICE
SONG
33
44
55
66
77
88
99
1010
1111
1212
1313
22
11
22
11
TRANSPOSE +/-
1414
OCTAVE +/-
1515
STYLE CONTROL
-START/STOP
-SYNC
-INTRO/ENDING
-FILL A
-FILL B
-AUTO BASS CHORD
1616
1717
SONG CONTROL
-START/STOP
-PAUSE
-REW
-FF
-REPEAT A/B
STORE
PANEL MEMORY
-M1-M6
ONE TOUCH SETTING
PIANO
METRONOME
DUAL
TOUCH
SUSTAIN
RECORD
PLAY
NUMERIC KEYS
PITCH BEND
2121
1919
2323
2525
2727
2626
2828
2222
2020
2424
1818
Rear Panel
LCD Display
9 10
11
1
12
2
13
3
14
4
15
16
17
RIGHT
LEFT
DUAL
TOUCH
LESSON 1
LESSON 2
LESSON 3
A.B.C.
O.T.S.
M1 M2
M3
M4
M5
M6
1
2
3
4
USBUSB
12V12V
33
44
55
66
77
88
99
22
11
22
11
1010
1111
1212
1515
1313
1616
1414
1717
LESSON 1
LESSON 2
LESSON 3
A.B.C.
BEAT
VOLUEM
CHORD
STYLE/SONG/VOICE
ONE TOUCH SETTING
STORE M1-M6
RIGHT
LEFT
DUAL
TOUCH
BASS CLEF
TREBLE CLEF
61 KEYBOARD
22
11
22
11
USB JACK
PHONES JACK
33
44
SUSTAIN JACK
12V JACK
6
Frontpaneel
Achterpaneel
LCD-venster
Beschrijving bedieningspaneel en -venster
Aan/uit-schakelaar
Mastervolume
Begeleidingsvolume -/+
Tempo -/+
Linker-/rechterhand
Akkoordenboek
Les
Functie
LCD-venster
Demo
Style
Geluid
Song
Transponeren -/+
Oktaaf -/+
Style-bediening
- Start/Stop
- Sync
- Intro/Ending
- Fill A
- Fill B
- Automatisch bas-akkoord
Song-bediening
- Start/Stop >
- Pause ||
- Rew <<
- FF >>
- Herhaal A/B
Opslaan
Geheugenpaneel
- M1 – M6
Eenknops-instellingen
Piano
Metronoom
Twee geluiden tegelijk
Aanslaggevoeligheid
Sustain
Opname
Afspelen
Numeriek toetsenbord
Pitchbend
Les 1
Les 2
Les 3
Autom. bas-akkoord
Beat
Volume
Akkoord
Style/Song/Geluid
Eenknops-instellingen
Opslaan M1 – M6
Rechts
Links
2 geluiden gelijktijdig
Aanslaggevoeligheid
F-sleutel
G-sleutel
61-toetsen klavier
USB-aansluiting
Hoofdtelefoonaansl.
Sustainpedaalaansl.
12V-aansluiting
Frontpaneel
Achterpaneel
LCD-venster
Beschrijving bedieningspaneel en -venster
Aan/uit-schakelaar
Mastervolume
Begeleidingsvolume -/+
Tempo -/+
Linker-/rechterhand
Akkoordenboek
Les
Functie
LCD-venster
Demo
Style
Geluid
Song
Transponeren -/+
Oktaaf -/+
Style-bediening
- Start/Stop
- Sync
- Intro/Ending
- Fill A
- Fill B
- Automatisch bas-akkoord
Song-bediening
- Start/Stop >
- Pause ||
- Rew <<
- FF >>
- Herhaal A/B
Opslaan
Geheugenpaneel
- M1 – M6
Eenknops-instellingen
Piano
Metronoom
Twee geluiden tegelijk
Aanslaggevoeligheid
Sustain
Opname
Afspelen
Numeriek toetsenbord
Pitchbend
Les 1
Les 2
Les 3
Autom. bas-akkoord
Beat
Volume
Akkoord
Style/Song/Geluid
Eenknops-instellingen
Opslaan M1 – M6
Rechts
Links
2 geluiden gelijktijdig
Aanslaggevoeligheid
F-sleutel
G-sleutel
61-toetsen klavier
USB-aansluiting
Hoofdtelefoonaansl.
Sustainpedaalaansl.
12V-aansluiting
USBUSB
12V12V
Power Supply
This electronic keyboard can be powered by the current
of a standard household wall outlet (using the specified
AC adaptor) or by batteries.
Using The AC Adaptor
Make sure that only the AC adaptor specified for this
electronic keyboard is used. The adaptor shall be 12V
DC output, and center positive type. Be sure to turn off
the electronic keyboard before you connect the adaptor
into the AC wall outlet and the cord into the unit.
Using Batteries
Always make sure to turn the keyboard off before
inserting new batteries or replacing old ones.
To insert batteries
Open the battery compartment on the bottom of the
keyboard.
Insert 6 D-size (SUM-1, R-20) batteries into the battery
compartment and follow the correct polarity.
Replace the compartment cover and make sure that it
locks firmly in place.
1.
2.
Low battery indications
Any of the following symptoms indicate low battery
power. Replace the batteries as soon as possible
whenever any of the following occurs.
A dim and difficult-to-read LCD display.
Abnormally low speaker/headphone volume.
Distortion of the sound output.
Sudden power failure when playing at high volume.
Abnormal rhythms or demo songs are played.
Dimming of the display when playing at high volume.
When inserting batteries, make sure to follow the
polarity marking.
Never use batteries of different types.
Never mix old batteries with new ones.
Replace the batteries as soon as possible after any
sign of discharge.
Always remove the batteries from the battery
compartment when the keyboard is not expected to
be used for a long period of time.
CAUTIONS!
Use only the specified AC adaptor. Using other types
of adaptor creates the risk of fire and electrical shock.
For safety sake, be sure to unplug the AC adaptor
from the wall outlet whenever leaving the electronic
keyboard unattended for a long time.
CAUTIONS!
7
Voorbereiding
Voeding
Dit elektronische keyboard kan worden gevoed door de stroom
uit een standaard, huisxhoudelijke wandcontactdoos (met
gebruikmaking van de netvoedingsadapter) of door middel van
batterijen.
1. Het gebruik van de netvoedingsadapter
Gebruik uitsluitend een netvoedingsadapter die bedoeld is voor
dit elektronische keyboard. Deze adapter zou 9V-
gelijkspanning moeten afleveren met de pluspool in het midden
van de connector. Zorg ervoor dat het elektronische keyboard
is uitgeschakeld alvorens de netvoedingsadapter op een
wandcontactdoos aan te sluiten.
2. Het gebruik van batterijen
Zorg er altijd voor dat het keyboard is uitgeschakeld alvorens
nieuwe batterijen te plaatsen of de oude te vervangen
• Batterijen plaatsen
Open het batterijencompartiment aan de onderzijde van het
keyboard. Plaats 6 D-batterijen (SUM-1, R-20) in het
compartiment en volg de aangegeven polariteit. Plaats de
deksel terug en zorg ervoor dat hij het compartiment goed
afsluit.
• Indicatie lage batterijlading
Elk van de volgende symptomen duidt op lage batterijlading.
Vervang de batterijen zo snel mogelijk als zich het volgende
voordoet:
Een vaag en slecht leesbaar LCD-venster.
Een ongebruikelijk laag volume van hetzij de luidsprekers hetzij
de hoofdtelefoon.
Vervormde geluidsweergave.
Plotseling uitvallen wanneer op hoog volume wordt gespeeld.
Er worden ongebruikelijke ritmes of demosongs afgespeeld.
Wegvallen van het LCD-venster bij het spelen op hoog volume.
Gebruik alleen de aangegeven netvoedingsadapter. Het
gebruik van andere veroorzaakt het risico van schade of
elektrische schokken.
Zorg in verband met de veiligheid dat de
netvoedingsadapter is verwijderd uit de wandcontactdoos
wanneer het elektronische keyboard gedurende langere
tijd onbeheerd wordt achtergelaten.
ATTENTIE!
Volg bij het plaatsen van de batterijen de markering van
de polariteit.
Gebruik nooit batterijen van verschillende types.
Combineer nooit oude en nieuwe batterijen.
Vervang batterijen zo spoedig mogelijk na tekenen van
ontlading.
Verwijder de batterijen uit het compartiment wanneer het
ernaar uitziet dat het keyboard voor gedurende een
langere periode niet zal worden gebruikt.
ATTENTIE!
Voorbereiding
Voeding
Dit elektronische keyboard kan worden gevoed door de stroom
uit een standaard, huisxhoudelijke wandcontactdoos (met
gebruikmaking van de netvoedingsadapter) of door middel van
batterijen.
1. Het gebruik van de netvoedingsadapter
Gebruik uitsluitend een netvoedingsadapter die bedoeld is voor
dit elektronische keyboard. Deze adapter zou 9V-
gelijkspanning moeten afleveren met de pluspool in het midden
van de connector. Zorg ervoor dat het elektronische keyboard
is uitgeschakeld alvorens de netvoedingsadapter op een
wandcontactdoos aan te sluiten.
2. Het gebruik van batterijen
Zorg er altijd voor dat het keyboard is uitgeschakeld alvorens
nieuwe batterijen te plaatsen of de oude te vervangen
• Batterijen plaatsen
Open het batterijencompartiment aan de onderzijde van het
keyboard. Plaats 6 D-batterijen (SUM-1, R-20) in het
compartiment en volg de aangegeven polariteit. Plaats de
deksel terug en zorg ervoor dat hij het compartiment goed
afsluit.
• Indicatie lage batterijlading
Elk van de volgende symptomen duidt op lage batterijlading.
Vervang de batterijen zo snel mogelijk als zich het volgende
voordoet:
Een vaag en slecht leesbaar LCD-venster.
Een ongebruikelijk laag volume van hetzij de luidsprekers hetzij
de hoofdtelefoon.
Vervormde geluidsweergave.
Plotseling uitvallen wanneer op hoog volume wordt gespeeld.
Er worden ongebruikelijke ritmes of demosongs afgespeeld.
Wegvallen van het LCD-venster bij het spelen op hoog volume.
Gebruik alleen de aangegeven netvoedingsadapter. Het
gebruik van andere veroorzaakt het risico van schade of
elektrische schokken.
Zorg in verband met de veiligheid dat de
netvoedingsadapter is verwijderd uit de wandcontactdoos
wanneer het elektronische keyboard gedurende langere
tijd onbeheerd wordt achtergelaten.
ATTENTIE!
Volg bij het plaatsen van de batterijen de markering van
de polariteit.
Gebruik nooit batterijen van verschillende types.
Combineer nooit oude en nieuwe batterijen.
Vervang batterijen zo spoedig mogelijk na tekenen van
ontlading.
Verwijder de batterijen uit het compartiment wanneer het
ernaar uitziet dat het keyboard voor gedurende een
langere periode niet zal worden gebruikt.
ATTENTIE!
USBUSB
12V12V
8
Setting Music Stand
Please set up the music stand as the instruction below:
Connections
If you prefer to play with headphones for high quality
personal monitoring, plug a set of stereo headphones
into the rear panel PHONES jack.
Plug a set of headphones into the PHONES jack and
the speakers will be disabled automatically.
1.
2.
NOTE:
Never use headphones in high volume,
as it may hurt your ears.
Voorbereiding
Muziekstandaard plaatsen
Monteer de muziekstandaard als aangegeven in onderstaande instructie.
Aansluit ingen
Hoofdtelefo o naansluiting
1. Als u gebruik wilt maken van hoge kwaliteitsweergave alleen
voor u persoonlijk, kunt een hoofdtelefoon op het
achterpaneel aansluiten op de PHONE-uitgang.
2. Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten is de weergave
via de interne luidsprekers automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING:
Gebruik hoofdtelefoons nooit op een hoog
volume. Dit kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
Voorbereiding
Muziekstandaard plaatsen
Monteer de muziekstandaard als aangegeven in onderstaande instructie.
Aansluit ingen
Hoofdtelefo o naansluiting
1. Als u gebruik wilt maken van hoge kwaliteitsweergave alleen
voor u persoonlijk, kunt een hoofdtelefoon op het
achterpaneel aansluiten op de PHONE-uitgang.
2. Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten is de weergave
via de interne luidsprekers automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING:
Gebruik hoofdtelefoons nooit op een hoog
volume. Dit kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
9
Connections
Sustain Jack
USB Jack
An optional footswitch can be plugged into the
SUSTAIN jack for sustain control.
The footswitch functions like the damper pedal of a
piano. Press for sustain, release for normal sound.
Connect PC or other USB host devices that support
USB Audio.
For devices with USB cable, after the driver is installed
and initialization is finished, you can choose USB Audio
Device in the device menu of the software to transfer
midi data.
1.
1.
2.
2.
To avoid damages, turn the power switches of
this keyboard and all related devices OFF if you
want to plug in or unplug between this instru-
ment with all related devices.
WARNING
USBUSB
12V12V
Sustainpedaalaansluiting
1. Een optioneel verkrijgbare voetschakelaar kan worden
aangesloten op de SUSTAIN-ingang om tonen te laten
doorklinken.
2. De voetschakelaar fungeert dan als het demperpedaal van
een piano. Met het pedaal ingeschakeld krijgen alle
gespeelde noten een lange uitklank. Als het pedaal wordt
losgelaten is de uitklank weer normaal.
USB-aansluiting
1. Sluit een pc of een ander USB-hostapparaat aan dat USB-
audio ondersteunt.
2. Op de via USB aangesloten apparaten kan, nadat daarop de
noodzakelijke drivers zijn geïnstalleerd, USB Audio Device in
de software worden gekozen om MIDI-data te ontvangen.
WAARSCHUWING
Zet alle betreffende apparaten eerst uit
voordat ze worden aangesloten of
ontkoppeld. Dit voorkomt schade.
Aansluitingen
Sustainpedaalaansluiting
1. Een optioneel verkrijgbare voetschakelaar kan worden
aangesloten op de SUSTAIN-ingang om tonen te laten
doorklinken.
2. De voetschakelaar fungeert dan als het demperpedaal van
een piano. Met het pedaal ingeschakeld krijgen alle
gespeelde noten een lange uitklank. Als het pedaal wordt
losgelaten is de uitklank weer normaal.
USB-aansluiting
1. Sluit een pc of een ander USB-hostapparaat aan dat USB-
audio ondersteunt.
2. Op de via USB aangesloten apparaten kan, nadat daarop de
noodzakelijke drivers zijn geïnstalleerd, USB Audio Device in
de software worden gekozen om MIDI-data te ontvangen.
WAARSCHUWING
Zet alle betreffende apparaten eerst uit
voordat ze worden aangesloten of
ontkoppeld. Dit voorkomt schade.
Aansluitingen
10
Basic Operation
Power Switch & Volume
1.
1.
2.
3.
2.
3.
NOTE:
If the keyboard is silent, that means the
volume has adjusted to its minimum level.
NOTE:
In the demo mode, all function keys except
DEMO, START/STOP, TEMPO, +, -, No 1,
No 2, MASTER VOLUME will be disabled.
First, please ensure the correct connection has been
made based on the previous instruction.
Turn the [POWER] switch on. The LCD display lights
up.
Rotate [VOLUME] button to adjust the volume.
Press [DEMO] key to enter the DEMO mode.
Select a demo song with [+], [-] or number buttons
[1] [2] .
Press [START/STOP] or [DEMO] key again to exit
the demo mode.
This keyboard includes 2 classic demo songs.
NOTE:
If the LCD display does not light up after you
turned on the keyboard, please check the
power supply.
VOICE
STYLE
SONG
DEMO
VOLUME
VOLUME
POWER
POWER
ON
OFF
ON
OFF
B a s i s b e d i e n i n g
A a n / u i t s c h a k e l a a r e n v o l u m e
1 . Z o r g e r v o o r d a t a l l e s c o r rec t i s a a n g e s l o t e n z o a l s
b e s c h r e v e n i n d e v o o r g a a n d e i n s t r u c t i e s .
2 . Z e t d e P O W E R - s c h a k e l a a r a a n . H e t L C D - v e n s t e r l i c h t
d a n o p .
O P M E R K I N G :
A l s h e t L C D - v e n s t e r n i e t o p l i c h t n a h e t i n s c h a k e l e n ,
c o n t r o l e e r d a n d e v o e d i n g .
O P M E R K I N G :
A l s h e t k e y b o a a r d g e e n g e l u i d w e e r g e e f t , k a n h e t z i j n d a t
h e t v o l u m e o p d e m i n i m u m w a a r d e s t a a t o f d a t d e
h o o f d t e l e f o o n i s a a n g e s l o t e n .
3 . D r a a i a a n d e Vo l u m e - k n o p o p h e t g e l u i d s n i v e a u i n t e s t e l l e n
D e m o
D i t k e y b o a r d b e v a t 2 k l a s s i e k e d e m o s o n g s .
1 . D r u k o p d e D E M O - t o e t s o m t o e g a n g t e k r i j g e n t o t d e
D E M O - m o d u s
2 . K i e s e e n d e m o s o n g m e t d e t o e t s e n + , - o f d e
n u m m e r t o e t s e n 1 e n 2 .
3 . D r u k o p d e S TA R T / S T O P. D r u k o p D E M O - t o e t s o m d e
D E M O - m o d u s t e v e r l a t e n .
O P M E R K I N G :
I n d e D E M O - m o d u s z i j n a l l e f u n c t i e t o e t s e n
u i t g e s c h a k e l d , b e h a l v e D E M O , S TA R T / S T O P,
T E M P O , + , - , N o 1 , N o 2 e n M a s t e r Vo l u m e .
B a s i s b e d i e n i n g
A a n / u i t s c h a k e l a a r e n v o l u m e
1 . Z o r g e r v o o r d a t a l l e s c o r r e c t i s a a n g e s l o t e n z o a l s
b e s c h r e v e n i n d e v o o r g a a n d e i n s t r u c t i e s .
2 . Z e t d e P O W E R - s c h a k e l a a r a a n . H e t L C D - v e n s t e r l i c h t
d a n o p .
O P M E R K I N G :
A l s h e t L C D - v e n s t e r n i e t o p l i c h t n a h e t i n s c h a k e l e n ,
c o n t r o l e e r d a n d e v o e d i n g .
O P M E R K I N G :
A l s h e t k e y b o a a r d g e e n g e l u i d w e e r g e e f t , k a n h e t z i j n d a t
h e t v o l u m e o p d e m i n i m u m w a a r d e s t a a t o f d a t d e
h o o f d t e l e f o o n i s a a n g e s l o t e n .
3 . D r a a i a a n d e Vo l u m e - k n o p o p h e t g e l u i d s n i v e a u i n t e s t e l l e n
D e m o
D i t k e y b o a r d b e v a t 2 k l a s s i e k e d e m o s o n g s .
1 . D r u k o p d e D E M O - t o e t s o m t o e g a n g t e k r i j g e n t o t d e
D E M O - m o d u s
2 . K i e s e e n d e m o s o n g m e t d e t o e t s e n + , - o f d e
n u m m e r t o e t s e n 1 e n 2 .
3 . D r u k o p d e S TA R T / S T O P. D r u k o p D E M O - t o e t s o m d e
D E M O - m o d u s t e v e r l a t e n .
O P M E R K I N G :
I n d e D E M O - m o d u s z i j n a l l e f u n c t i e t o e t s e n
u i t g e s c h a k e l d , b e h a l v e D E M O , S TA R T / S T O P,
T E M P O , + , - , N o 1 , N o 2 e n M a s t e r Vo l u m e .
11
Voices and Effects
There are 395 voices in total (See appendix).
Select a Voice
Dual Voice
1.
1.
2.
3.
Press the [VOICE] button to enter the voice mode.
The default VOICE 1 is NO:01; LCD will display VOICE 1
and its number.
The [+] and [-] buttons:
Press [+] or [- button to choose your desired voice.
The selected voice number will be shown on the display.
The number buttons:
The number buttons can be pressed directly to select
your desired voice.
After selecting a voice, you can now play the keyboard.
This keyboard has the dual voice function. This func-
tion is capable to enhance the delicacy of your music by
playing two voices of musical instruments simultaneously;
new combinations of voices and music could be created
then. When the dual function is off, the voice indicated
is VOICE 1, when the dual function is on, the voice indi-
cated would be VOICE 2.
""
During the VOICE 1 status, press [DUAL] button to
enter the dual voice function. VOICE 2 and DUAL
signal would be lightened simultaneously. The number
of the dual voice will be displayed on the LCD. Now,
two different sounds will be appeared at the same time
just by pressing one key.
""""
VOICE
STYLE
SONG
DEMO
Two voice will sound
at the same time.
Eg. Piano
Eg. Cello
SUSTAIN
DUAL TOUCH
PLAY
Er zijn in het totaal 395 geluiden (zie appendix)
1. Druk op de VOICE-toets om toegang te krijgen tot de Voice-
modus, Het geluid waarmee vanaf de fabriek wordt opgestart
is NO.01. Het LCD-venster vermeldt “VOICE 1” en het
geluidsnummer.
2. De knoppen + en -:
Druk op de knoppen +/YES en -/NO om door de geluiden te
stappen. Het gekozen geluid wordt weergegeven in de
venster.
De numerieke toetsen:
Met de numerieke toetsen kun je het gewenste geluid direct
kiezen.
3. Na het kiezen van het geluid kun je het meteen bespelen via
het klavier.
Geluiden en effecten
Kies een geluid
Twee geluiden gelijktijdig
Je kunt tegelijkertijd twee geluiden gebruiken. Dit heet “Dual Voice
mode”. Als de Dual-modus is uitgeschakeld, is de voice-indicator
VOICE 1. Als de Dual-modus is ingeschakeld is de voice-indicator
VOICE 2.
1. Met VOICE 1 geactiveerd, druk op de DUAL-toets om de Dual
Voice-modus te activeren. “VOICE 2” en het “DUAL”-pictogram
zijn nu tegelijkertijd verlicht. Het geluidsnummer van de Dual
Voice wordt in het LCD-venster weergegeven. Nu krijg je met het
bespelen van één toets tegelijkertijd twee verschillende geluiden.
Er zijn in het totaal 395 geluiden (zie appendix)
1. Druk op de VOICE-toets om toegang te krijgen tot de Voice-
modus, Het geluid waarmee vanaf de fabriek wordt opgestart
is NO.01. Het LCD-venster vermeldt “VOICE 1” en het
geluidsnummer.
2. De knoppen + en -:
Druk op de knoppen +/YES en -/NO om door de geluiden te
stappen. Het gekozen geluid wordt weergegeven in de
venster.
De numerieke toetsen:
Met de numerieke toetsen kun je het gewenste geluid direct
kiezen.
3. Na het kiezen van het geluid kun je het meteen bespelen via
het klavier.
Geluiden en effecten
Kies een geluid
Twee geluiden gelijktijdig
Je kunt tegelijkertijd twee geluiden gebruiken. Dit heet “Dual Voice
mode”. Als de Dual-modus is uitgeschakeld, is de voice-indicator
VOICE 1. Als de Dual-modus is ingeschakeld is de voice-indicator
VOICE 2.
1. Met VOICE 1 geactiveerd, druk op de DUAL-toets om de Dual
Voice-modus te activeren. “VOICE 2” en het “DUAL”-pictogram
zijn nu tegelijkertijd verlicht. Het geluidsnummer van de Dual
Voice wordt in het LCD-venster weergegeven. Nu krijg je met het
bespelen van één toets tegelijkertijd twee verschillende geluiden.
12
2.
2.
3.
3.
1.
Press [+] / [-] button or numeric keypad to select your
desired voice. The default DUAL VOICE number is NO.50
Strings2.
Press [DUAL] button again to turn off the DUAL VOICE.
VOICE 2 will be disabled, the notes you play will return
to the single voice of VOICE 1.
Press [SUSTAIN] button to activate the sustain effect.
LCD lights the SUSTAIN flag. The keyboard will be played
with a sustain effect.
Press [SUSTAIN] button again to eliminate the sustain
effect. The SUSTAIN flag will disappear.
Default sustain is disabled accordingly.
NOTE:
In DUAL VOICE status, only section above
split point on keyboard has dual voice.
NOTE:
When you step on the sustain pedal, the
sustain effect will be stronger than the
effect produced by the [SUSTAIN] button.
Sustain
This function helps you to get a voice with a
sustained effect, while playing the keyboard.
Touch
This function allows you to turn on the dynamic
level while playing the keyboard.
Press [TOUCH] button to turn off the touch response
function. LCD will eliminate the TOUCH flag, it means
touch response is disabled.
Press [TOUCH] button again to turn on the touch
response effect. LCD lights up the TOUCH flag.
Default touch is activated.
To experience the effect, play any note on the keyboard
after you turn this function on.
1.
2.
3.
4.
SUSTAIN
SUSTAIN
SUSTAIN
SUSTAIN
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
TOUCH
TOUCH
TOUCH
TOUCH
PLAY
PLAY
PLAY
PLAY
2. Gebruik de toetsen + en - of de numerieke toetsen om geluiden te
kiezen. Het Dual Voice-geluidsnummer waarmee wordt opgestart
is NO.50 Synth Strings2.
3. Druk nogmaals op de DUAL-toets om de Dual Voice-modus uit te
schakelen. De eerstvolgende toets de je bespeelt klinkt als een
enkel geluid: VOICE 1.
OPMERKING:
Als het klavier is gesplit, krijgt alleen de toetsenzone
boven het splitpunt gelijktijdig twee geluiden.
Geluiden en effecten
Sustain
Deze functie zorgt voor een geluid met een langere uitklank
wanneer het klavier wordt bespeeld.
1. Druk op de SUSTAIN-toets om het sustain-effect te activeren. In
het LCD-venster wordt SUSTAIN gemarkeerd. Als het
toetsenbord wordt bespeeld is er een langere uitklank.
2. Druk nogmaals op de SUSTAIN-toets om het sustain-effect uit
te schakelen. In het LCD-venster wordt de SUSTAIN-markering
opgeheven.
3. Standaard staat het sustaineffect uitgeschakeld.
OPMERKING:
Wanneer het sustainpedaal wordt gebruikt, is het
sustaineffect sterker dan bij het gebruik van alleen de
SUSTAIN-toets.
Aanslaggevoeligheid
Met deze functie kun je het reageren van het toetsenbord op
verschillende aanslagsterktes in/uitschakelen.
1. Druk op de TOUCH-toets om de aanslaggevoeligheid uit te
schakelen activeren. In het LCD-venster wordt TOUCH niet
gemarkeerd: aanslaggevoeligheid uitgeschakeld.
2. Druk nogmaals op de TOUCH-toets om de aanslaggevoeligheid
weer in te schakelen. In het LCD-venster wordt TOUCH weer
gemarkeerd.
3. Standaard staat de aanslaggevoeligheid ingeschakeld.
4. Speel een willekeurige noot op het klavier om het effect uit te
proberen.
2. Gebruik de toetsen + en - of de numerieke toetsen om geluiden te
kiezen. Het Dual Voice-geluidsnummer waarmee wordt opgestart
is NO.50 Synth Strings2.
3. Druk nogmaals op de DUAL-toets om de Dual Voice-modus uit te
schakelen. De eerstvolgende toets de je bespeelt klinkt als een
enkel geluid: VOICE 1.
OPMERKING:
Als het klavier is gesplit, krijgt alleen de toetsenzone
boven het splitpunt gelijktijdig twee geluiden.
Geluiden en effecten
Sustain
Deze functie zorgt voor een geluid met een langere uitklank
wanneer het klavier wordt bespeeld.
1. Druk op de SUSTAIN-toets om het sustain-effect te activeren. In
het LCD-venster wordt SUSTAIN gemarkeerd. Als het
toetsenbord wordt bespeeld is er een langere uitklank.
2. Druk nogmaals op de SUSTAIN-toets om het sustain-effect uit
te schakelen. In het LCD-venster wordt de SUSTAIN-markering
opgeheven.
3. Standaard staat het sustaineffect uitgeschakeld.
OPMERKING:
Wanneer het sustainpedaal wordt gebruikt, is het
sustaineffect sterker dan bij het gebruik van alleen de
SUSTAIN-toets.
Aanslaggevoeligheid
Met deze functie kun je het reageren van het toetsenbord op
verschillende aanslagsterktes in/uitschakelen.
1. Druk op de TOUCH-toets om de aanslaggevoeligheid uit te
schakelen activeren. In het LCD-venster wordt TOUCH niet
gemarkeerd: aanslaggevoeligheid uitgeschakeld.
2. Druk nogmaals op de TOUCH-toets om de aanslaggevoeligheid
weer in te schakelen. In het LCD-venster wordt TOUCH weer
gemarkeerd.
3. Standaard staat de aanslaggevoeligheid ingeschakeld.
4. Speel een willekeurige noot op het klavier om het effect uit te
proberen.
13
Metronome
Piano
Pitch Bend Wheel
Press [METRO] button to enable to the metronome.
Press [METRO] button again to disable it.
Metronome could not be played in SONG/CHORD DICT
mode.
Press [PIANO] button to enter to the piano mode.
The LCD displays PIANO, and the voice changes
to piano immediately. In this mode, A.B.C. will be
disabled.
Press [PIANO] button again to exit the PIANO mode.
If any of the [FUNCTION] / [DEMO] / [VOICE] / [SONG] /
[STYLE] buttons has been pressed to recall the memory
the piano mode will be quit.
The PITCH BEND wheel can be used to bend the note
lower or higher, ranges between +/- 2 semitone.
When the wheel is released, the note will be return
back to the normal status.
NOTE:
Metronome can be played along with the tempo
as accompaniment whenever you turn on a
style.
Metronome could be played in the recording
mode, but it would not be recorded.
2.
2.
3.
3.
1.
1.
METRO
PIANO
METRO
PIANO
higher
(+2)cent
lower
(-2)cent
1. Druk op de METRONOOM-toets om te metronoom aan te
zetten.
2. Druk nogmaals op de METRONOOM-toets om deze uit te
schakelen.
3. De metronoom kan niet worden gebruikt in de SONG-modus.
OPMERKING:
De metronoom kan worden gebruikt voor het tempo
samen met de begeleiding wanneer er een style wordt
ingeschakeld. De metronoom kan ook worden gebruikt in
de Recording-modus, maar wordt niet mee opgenomen.
Geluiden en effecten
Metronoom
Pitchbendwiel
Piano
1. Druk op de PIANO-toets om toegang te krijgen tot de Piano-
modus. Het LCD-venster meldt PIANO en het geluid veranderd
meteen naar piano. In de deze modus is Automatisch bas-
akkoord niet beschikbaar.
2. Druk nog maals op de PIANO-toets om de Piano-modus te
verlaten.
3. Wanneer een van de toetsen FUNCTION, DEMO, VOICE,
SONG of STYLE om een instelling in het geheugen te
benaderen, wordt de Piano-modus verlaten.
Het pitchbendwiel kan worden gebruikt om noten omhoog of
omlaag te buigen, binnen een bereik van +/-2 halve tonen.
Wanneer het wiel wordt losgelaten, keert de noot terug naar de
normale stand.
1. Druk op de METRONOOM-toets om te metronoom aan te
zetten.
2. Druk nogmaals op de METRONOOM-toets om deze uit te
schakelen.
3. De metronoom kan niet worden gebruikt in de SONG-modus.
OPMERKING:
De metronoom kan worden gebruikt voor het tempo
samen met de begeleiding wanneer er een style wordt
ingeschakeld. De metronoom kan ook worden gebruikt in
de Recording-modus, maar wordt niet mee opgenomen.
Geluiden en effecten
Metronoom
Pitchbendwiel
Piano
1. Druk op de PIANO-toets om toegang te krijgen tot de Piano-
modus. Het LCD-venster meldt PIANO en het geluid veranderd
meteen naar piano. In de deze modus is Automatisch bas-
akkoord niet beschikbaar.
2. Druk nog maals op de PIANO-toets om de Piano-modus te
verlaten.
3. Wanneer een van de toetsen FUNCTION, DEMO, VOICE,
SONG of STYLE om een instelling in het geheugen te
benaderen, wordt de Piano-modus verlaten.
Het pitchbendwiel kan worden gebruikt om noten omhoog of
omlaag te buigen, binnen een bereik van +/-2 halve tonen.
Wanneer het wiel wordt losgelaten, keert de noot terug naar de
normale stand.
Transpose
Octave
2.
2.
3.
3.
1.
1.
Press [TRANSPOSE+] / [TRANSPOSE-]button to enter
TRANSPOSE sub-menu.The LCD displays the current
transpose value.
Use [TRANSPOSE+] / [TRANSPOSE-] to adjust the
transpose value from +6 to -6 semitones only for the
right area of the keyboard.
Press [TRANSPOSE+] and [TRANSPOSE-] together
to set the default value:00.
Press [OCTAVE+]/[OCTAVE-] button to enter OCTAVE
sub-menu.The LCD displays the octave value.
Use [OCTAVE+]/[OCTAVE-] to adjust the octave value
from +1 to -1 octaves only for the right area of the key-
board.
Press [OCTAVE+] and [OCTAVE-] together to set the
default value:00.
TRANSPOSE
OCTAVE
TRANSPOSE
OCTAVE
You can change the key of the entire keyboard
with the TRANSPOSE function by adjusting the
pitch in semitones steps.
14
Geluiden en effecten
Transponeren
Octaaf
Je kunt de toonsoort van het complete klavier veranderen
met de TRANSPOSE-functie, door de toonhoogte in
stappen van een halve noot te wijzigen.
1. Druk op de toetsen TRANSPOSE+/TRANSPOSE- voor het
TRANSPOSE-submenu. Het LCD-venster toont de huidige
waarde.
2. Gebruik de toetsen TRANSPOSE+/TRANSPOSE- om de
waarde te veranderen van -6 tot +6 halve tonen, alleen voor
de rechterkant van het klavier.
3. Druk gelijktijdig op de toetsen TRANSPOSE+/TRANSPOSE-
om terug te keren naar de standaardinstelling: 00.
1. Druk op de toetsen OCTAVE+/OCTAVE- om het OCTAVE-
submenu binnen te gaan. Het LCD-venster toont de huidige
waarde.
2. Gebruik de toetsen OCTAVE+/OCTAVE- om de waarde te
veranderen van -1 tot +1 octaaf., alleen voor de rechterkant
van het klavier.
3. Druk gelijktijdig op de toetsen OCTAVE+/OCTAVE- om terug
te keren naar de standaardinstelling: 00.
Geluiden en effecten
Transponeren
Octaaf
Je kunt de toonsoort van het complete klavier veranderen
met de TRANSPOSE-functie, door de toonhoogte in
stappen van een halve noot te wijzigen.
1. Druk op de toetsen TRANSPOSE+/TRANSPOSE- voor het
TRANSPOSE-submenu. Het LCD-venster toont de huidige
waarde.
2. Gebruik de toetsen TRANSPOSE+/TRANSPOSE- om de
waarde te veranderen van -6 tot +6 halve tonen, alleen voor
de rechterkant van het klavier.
3. Druk gelijktijdig op de toetsen TRANSPOSE+/TRANSPOSE-
om terug te keren naar de standaardinstelling: 00.
1. Druk op de toetsen OCTAVE+/OCTAVE- om het OCTAVE-
submenu binnen te gaan. Het LCD-venster toont de huidige
waarde.
2. Gebruik de toetsen OCTAVE+/OCTAVE- om de waarde te
veranderen van -1 tot +1 octaaf., alleen voor de rechterkant
van het klavier.
3. Druk gelijktijdig op de toetsen OCTAVE+/OCTAVE- om terug
te keren naar de standaardinstelling: 00.
The keyboard has a total of 150 styles, from 01
to 150, including 10 piano styles.
Select a Style
1.
2.
3.
4.
Press the [STYLE] button to set the keyboard to the
style mode. The default STYLE 1 is NO:01;
LCD will display the STYLE flag and its number.
[+] and [-O] buttons:
Press [+] or [-] to choose your desired style.
The selected style number will be shown on the display.
The number buttons:
The number buttons can be pressed directly for selecting
the number of your desired style.
After selecting a style, you can start playing the
keyboard.
When a style is playing, you can select a new style at
any time. The number of the new style will be displayed
on the LCD immediately. If the style changes at beat
one, the new style will be played at once; if the style
changes at other beats, the new style will start in the
next measure. The new style will be playing with the
old tempo.
VOICE
STYLE
SONG
DEMO
15
Style-bediening
Kies een style
1. Druk op de toets STYLE om het keyboard en de Style Modus
te zetten. De standaardinstelling STYLE 1 is NO.01. Het LCD-
venster toont de STYLE-markering en het bijbehorende nummer.
2. Toetsen + en -:
Druk op de toetsen + OF - om de gewenste style te kiezen. Het
gekozen style-nummer wordt in het LCD-venster getoond.
Numerieke toetsen:
Met de numerieke toetsen kun je het nummer van de gewenste
style direct ingeven.
3. Na het kiezen van de style, kan het klavier meteen worden
bespeeld.
4. Wanneer er een style aan het afspelen is, kan er op elk moment
aan andere worden gekozen. Het nummer van de nieuwe style
wordt onmiddellijk in het LCD-venster weergegeven. Wanneer
een nieuwe style wordt gekozen op de eerste tel van een maat,
wordt de verandering onmiddellijk doorgevoerd. Wordt de
nieuwe style op een andere tel gekozen, dan gaat de
verandering pas in op de volgende maat. De nieuwe style wordt
in het voorafgaande tempo gespeeld.
Het keyboard is voorzien van 150 styles, van 01 tot en met
150, inclusief 10 piano-styles
Style-bediening
Kies een style
1. Druk op de toets STYLE om het keyboard en de Style Modus
te zetten. De standaardinstelling STYLE 1 is NO.01. Het LCD-
venster toont de STYLE-markering en het bijbehorende nummer.
2. Toetsen + en -:
Druk op de toetsen + OF - om de gewenste style te kiezen. Het
gekozen style-nummer wordt in het LCD-venster getoond.
Numerieke toetsen:
Met de numerieke toetsen kun je het nummer van de gewenste
style direct ingeven.
3. Na het kiezen van de style, kan het klavier meteen worden
bespeeld.
4. Wanneer er een style aan het afspelen is, kan er op elk moment
aan andere worden gekozen. Het nummer van de nieuwe style
wordt onmiddellijk in het LCD-venster weergegeven. Wanneer
een nieuwe style wordt gekozen op de eerste tel van een maat,
wordt de verandering onmiddellijk doorgevoerd. Wordt de
nieuwe style op een andere tel gekozen, dan gaat de
verandering pas in op de volgende maat. De nieuwe style wordt
in het voorafgaande tempo gespeeld.
Het keyboard is voorzien van 150 styles, van 01 tot en met
150, inclusief 10 piano-styles
3.
Sync Start
The default setting of A.B.C. is disable. Press [A.B.C.]
button to turn on this auto bass chord mode; the A.B.C.
flag on the LCD is lightened accordingly.
The left side of the split point is known as the chord
area. When playing the chord, both the bass and the
chord voices will be performed.
Press [SYNC] button to enter the sync start waiting
mode. The beats on the LCD flash together.
If the A.B.C. mode is on, play any key on the left section
of the keyboard and the style starts playing with the
bass and chord.
If the A.B.C. mode is off, play any key on the keyboard,
and the style plays only the drum voice.
2.
A.B.C. mode
Start a Style
1.
Start immediately:
Press [START/STOP] button to start the style, the
drum beats of the style will be played at once.
The beats will be shown on the LCD alternately.
SONG
SONG
SONG
STYLE
STYLE
STYLE
REPEAT A/B
REPEAT A/B
REPEAT A/B
START/STOP
START/STOP
START/STOP
SYNC
SYNC
SYNC
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
FILL A
FILL A
FILL A
FILL B
FILL B
FILL B
A.B.C.
A.B.C.
A.B.C.
Flash together
16
Style-bediening
Een style starten
1. Onmiddellijk starten
Druk op de toets START/STOP om de style en het
bijbehorende ritme onmiddellijk te laten starten.
De individuele tellen in de maat zullen afwisselend in het LCD
te zien zijn.
2. A.B.C.-modus
Standaard staat A.B.C. uit. Druk op de A.B.C.-toets om de
automatische bass/akkoord-begeleiding aan te zetten. De
A.B.C.-markering in het LCD-venster licht overeenkomstig op.
Het gedeelte van het klavier links van het splitpunt staat bekend
als het akkoordgebied.
Als er een akkoord wordt gespeeld klinken zowel de bas- als de
akkoordgeluiden.
3. Sync-start
Druk op de SYNC-toets om de wacht-modus te activeren. De 4
tellen in de maat lichten tegelijkertijd op in het LCD-venster.
Als de A.B.C.-modus is ingeschakeld, kun je een willekeurige
toets in het akkoordgebied spelen om de bas- en akkoordpartijen
te starten.
Als A.B.C. is uitgeschakeld start alleen de drumpartij.
Style-bediening
Een style starten
1. Onmiddellijk starten
Druk op de toets START/STOP om de style en het
bijbehorende ritme onmiddellijk te laten starten.
De individuele tellen in de maat zullen afwisselend in het LCD
te zien zijn.
2. A.B.C.-modus
Standaard staat A.B.C. uit. Druk op de A.B.C.-toets om de
automatische bass/akkoord-begeleiding aan te zetten. De
A.B.C.-markering in het LCD-venster licht overeenkomstig op.
Het gedeelte van het klavier links van het splitpunt staat bekend
als het akkoordgebied.
Als er een akkoord wordt gespeeld klinken zowel de bas- als de
akkoordgeluiden.
3. Sync-start
Druk op de SYNC-toets om de wacht-modus te activeren. De 4
tellen in de maat lichten tegelijkertijd op in het LCD-venster.
Als de A.B.C.-modus is ingeschakeld, kun je een willekeurige
toets in het akkoordgebied spelen om de bas- en akkoordpartijen
te starten.
Als A.B.C. is uitgeschakeld start alleen de drumpartij.
Intro Start:
4.
Press [INTRO/ENDING] button when the style is not
playing, NOR or VAR flag will flash on the LCD,
indicating the intro section is ready to play. Length of
the intro varies in different styles.
Press [START/STOP] button, then the style starts with
an intro section, followed by the main section.
Flashing until button
is released
Press and
hold down
Fill A/ Fill B
1.
2.
3.
Press [FILL A] button to insert 1 or 2 measure fill and
LCD flashes 'NOR'. After one measure is over, NORMAL
style will be returned.
Press [FILL B] button to insert 1 ot 2 measure fill and
LCD flashes 'VAR', After one measure is over, VIRIATION
style will be returned.
Press and hold down the [FILL A] or [FILL B] button,
when the style is playing, the fill section will be played
repeatedly.
SONG
SONG
SONG
SONG
SONG
STYLE
STYLE
STYLE
STYLE
STYLE
REPEAT A/B
REPEAT A/B
REPEAT A/B
REPEAT A/B
REPEAT A/B
START/STOP
START/STOP
START/STOP
START/STOP
START/STOP
SYNC
SYNC
SYNC
SYNC
SYNC
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
FILL A
FILL A
FILL A
FILL A
FILL A
FILL B
FILL B
FILL B
FILL B
FILL B
A.B.C.
A.B.C.
A.B.C.
A.B.C.
A.B.C.
17
Style-bediening
4. Intro-start
Druk op de INTRO/ENDING-toets wanneer de style niet
afspeelt. NOR in het knippert in het LCD-venster, daarmee
aangevend dat het introgedeelte klaarstaat om te beginnen. De
lengte van het intro kan per style verschillen.
Druk op de START/STOP-toets, waarna de style begint met
het introgedeelte gevolgd door het hoofdgedeelte.
1. Druk op de toets FILL A om eenll van 1 of 2 maten in te
voegen. In het LCD-venster knippertNOR. Na de Fill-
maten keert de NORMAL-style weer terug.
2. Druk op de toets FILL B om een ll van 1 of 2 maten in te
voegen. In het LCD-venster knippertVAR. Na de Fill-maten
is de VARIATION-style geactiveerd.
3. Houd de toetsen FILL A of FILL B ingedrukt gedurende het
afspelen van een style om de Fill-sectie te laten herahelen.
Fill A/Fill B
Style-bediening
4. Intro-start
Druk op de INTRO/ENDING-toets wanneer de style niet
afspeelt. NOR in het knippert in het LCD-venster, daarmee
aangevend dat het introgedeelte klaarstaat om te beginnen. De
lengte van het intro kan per style verschillen.
Druk op de START/STOP-toets, waarna de style begint met
het introgedeelte gevolgd door het hoofdgedeelte.
1. Druk op de toets FILL A om eenll van 1 of 2 maten in te
voegen. In het LCD-venster knippertNOR. Na de Fill-
maten keert de NORMAL-style weer terug.
2. Druk op de toets FILL B om een ll van 1 of 2 maten in te
voegen. In het LCD-venster knippertVAR. Na de Fill-maten
is de VARIATION-style geactiveerd.
3. Houd de toetsen FILL A of FILL B ingedrukt gedurende het
afspelen van een style om de Fill-sectie te laten herahelen.
Fill A/Fill B
Stop a Style
Accomp Volume
Stop immediately
1.
The accompaniment can be stopped at any time by
pressing the [START/STOP] button.
Ending stop
2.
Press the [INTRO/ENDING] button to complete the style
with an ending section. The ending section will begin
from the start of the next measure.
Sync stop
3.
Press the [SYNC] button to stop playing the style;
the synchronized start mode will be activated.
Press the [TEMPO +] or [TEMPO - ] button to
change the tempo.
Press the [TEMPO +] and [TEMPO - ] button
simultaneously to set the tempo value back to its
default.
The keyboard will not change the default tempo of
the style even if you change the style when it is playing.
2.
2.
3.
3.
1.
1.
SONG
SONG
SONG
STYLE
STYLE
STYLE
REPEAT A/B
REPEAT A/B
REPEAT A/B
START/STOP
START/STOP
START/STOP
SYNC
SYNC
SYNC
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
FILL A
FILL A
FILL A
FILL B
FILL B
FILL B
A.B.C.
A.B.C.
A.B.C.
TEMPO
ACCOMP
VOL
ACCOMP
VOL
TEMPO
Press [ACCOMP VOLUME+] / [ACCOMP VOLUME-]
button to enter ACCOMP VOLUME menu, the LCD
displays the ACCOMP volume value which ranges
between 0 and 31.(Default Accomp Value is 24.)
Use [ACCOMP VOLUME+]/[ACCOMP VOLUME-] to
adjust the ACCOMP volume value .
Press [ACCOMP VOLUME+] and [ACCOMP VOLUME-]
together will set the ACCOMP volume value to off.
18
Een style beëindigen
1. Onmiddellijk stoppen
De begeleiding kan op ieder moment worden beëindigd door op
de START/STOP-toets te drukken.
2. Ending om te stoppen
Druk op de INTRO/ENDING-toets om de style te beëindigen met
een bijpassend eindgedeelte.
3. Sync-stop
Druk op de SYNC-toets om de style te beëindigen en Sync-start
alvast te activeren.
Tempo
1. Druk op de toetsen TEMPO + en TEMPO om het tempo te
veranderen binnen een bereik van 30 280.
2. Druk gelijktijdig op de toetsen TEMPO + en TEMPO om het
tempo terug te zetten naar de standaardinstelling.
3. Het standaardtempo van het keyboard kan niet worden
veranderd, ook niet als als er tijdens het afspelen van style
wordt gewisseld.
Begeleidingsvolume
1. Druk op de toetsen ACCOMP + of ACCOMP - om het
ACCOOMP VOLUME-menu binnen te gaan. Het LCD-venster
toont het ingestelde volume, dat een bereik heeft van 0 tot 31.
Standaard staat op begeleidingsvolume op 24.
2. Druk op de toets ACCOMP + of ACCOMP - om het volume
van de begeleidingspartij in een style aan te passen.
3. Druk gelijktijdig op beide toetsen ACCOMP + en ACCOMP -
om het volume van de begeleidingspartij volledig uit te zetten.
Style-bediening
Een style beëindigen
1. Onmiddellijk stoppen
De begeleiding kan op ieder moment worden beëindigd door op
de START/STOP-toets te drukken.
2. Ending om te stoppen
Druk op de INTRO/ENDING-toets om de style te beëindigen met
een bijpassend eindgedeelte.
3. Sync-stop
Druk op de SYNC-toets om de style te beëindigen en Sync-start
alvast te activeren.
Tempo
1. Druk op de toetsen TEMPO + en TEMPO om het tempo te
veranderen binnen een bereik van 30 280.
2. Druk gelijktijdig op de toetsen TEMPO + en TEMPO om het
tempo terug te zetten naar de standaardinstelling.
3. Het standaardtempo van het keyboard kan niet worden
veranderd, ook niet als als er tijdens het afspelen van style
wordt gewisseld.
Begeleidingsvolume
1. Druk op de toetsen ACCOMP + of ACCOMP - om het
ACCOOMP VOLUME-menu binnen te gaan. Het LCD-venster
toont het ingestelde volume, dat een bereik heeft van 0 tot 31.
Standaard staat op begeleidingsvolume op 24.
2. Druk op de toets ACCOMP + of ACCOMP - om het volume
van de begeleidingspartij in een style aan te passen.
3. Druk gelijktijdig op beide toetsen ACCOMP + en ACCOMP -
om het volume van de begeleidingspartij volledig uit te zetten.
Style-bediening
Chord Recognize
"A.B.C." is disabled during the default setting.
Press [A.B.C.] button to turn on this "auto bass chord"
function; the A.B.C. flag on the LCD is lightened. The
left section of the keyboard is known as the "chord area",
while playing the chord, both the bass and the chord
voices phonate.
There are 2 ways to detect a chord: "single finger detect" and "multi fingers
detect".
Single Finger Chords
If the chord played is based on "multi fingers detect", it is recognized as the "multi fingers chord".
If not, "single finger chord" will be recognized.
This method allows you to play chords easily within
the accompaniment range of the keyboard using
only one, two, or three fingers.
Examples of Single Finger Chord are "C, Cm, C7
and Cm7", shown as below:
To play a major chord
Press the root note of the chord
To play a minor chord
Press the root note together with the
nearest black key to the left of it .
To play a seventh chord
Press the root note together with the
nearest white key to the left of it .
To play a minor seventh chord
Press the root notes together with
the nearest white and black keys to
the left of it (three keys altogether) .
Multi Finger Chords
This method allows you to produce an accompa-
niment by playing chords with normal fingerings
within the accompaniment range of the keyboard.
To play Multi Chords ( Example for C chords)
A total of 16 chords are provided as below:
Notes enclosed in parentheses are optional;
the chords could be recognized without them.
NOTE:
When A.B.C. is on, press the keys on the left
of the split point. The chord will be recognized
as single finger chords.
NOTE:
Since the chord detection of A.B.C. is based on the
Chord Root priority, some chords that could be pla-
yed under the Chord Dictionary may not be recogn-
ised by A.B.C. though, eg. B6 bB6 Baug bBm6
Bm6 bBdim7 Bdim7.
SONG
STYLE
REPEAT A/B
START/STOP SYNC
INTRO/ENDING FILL A FILL B A.B.C.
19
Akkoordherkenning
Style-bediening
A.B.C. is standaard uitgeschakeld wanneer het apparaat wordt
aangezet.
Druk p de A.B.C.-toets om de Auto Bass Chord-functie te
activeren; de A.B.C.-indicator in het LCD-venster is verlicht. Het
linkergedeelte van het klavier staat ook bekend als het
akkoordgebied, als daar een akkoord wordt gespeeld klinken
zowel de basnoot als het betreffende akkoord.
OPMERKING:
Aangezien akkoordherkenning is gebaseerd op
grondtoonprioriteit, worden sommige akkoorden die in het
Akkoordenboek voorkomen niet door A.B.C. herkend,
zoals B6, Bb6, Baug, Bbm6, Bm6, Bbdim7 en Bdim7
Er zijn twee manieren waarop een akkoord kan worden geïdenticeerd:enkele-vinger-detectie en
meerdere-vingers-detectie.
Als een akkoord wordt gespeeld gebaseerd op meerdere-vingers-detectie, zal het worden herkend alsmeerdere-
vingers-akkoord. Zo niet, dan wordt eenenkele-vinger-akkoord herkend.
Enkele-vinger-akkoorden
Deze methode maakt het op simpele manier mogelijk om
akkoorden binnen het begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord te spelen met gebruikmaking van een, twee of
drie vingers.
Voorbeelden van de enkele-nger-akkoorden C, Cm, C7 en
Cm7 zijn hieronder getoond:
Meerdere-vingers-akkoorden
Deze methode maakt het mogelijk een begeleidingspartij te
produceren door akkoorden door middel van de normale
vingerzetting binnen het begeleidingsgedeelte van het klavier.
Meerdere-vingers-akkoorden (getoond zijn de C-akkoorden)
In het totaal zijn er 16 akkoorden mogelijk, zoals hieronder
getoond:
Noten aangegeven tussen ronde haken () zijn
optioneel; zonder deze wordt het akkoord
herkend.
Om een majeur-akkoord te spelen
Speel de grondtoon van het
akkoord.
Om een mineur-akkoord te spelen
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijnde zwarte toets links.
Om een septiem-akkoord
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijnde witte toets links.
Om een mineur-septiem-akkoord
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijne witte én zwarte toets
links (drie toetsen totaal).
OPMERKING:
Bespeel wanneer A.B.C. is ingeschakeld de
toetsen links van het splitpunt. Akkoorden worden
herkend als Enkele-vinger-akkoorden.
Akkoordherkenning
Style-bediening
A.B.C. is standaard uitgeschakeld wanneer het apparaat wordt
aangezet.
Druk p de A.B.C.-toets om de Auto Bass Chord-functie te
activeren; de A.B.C.-indicator in het LCD-venster is verlicht. Het
linkergedeelte van het klavier staat ook bekend als het
akkoordgebied, als daar een akkoord wordt gespeeld klinken
zowel de basnoot als het betreffende akkoord.
OPMERKING:
Aangezien akkoordherkenning is gebaseerd op
grondtoonprioriteit, worden sommige akkoorden die in het
Akkoordenboek voorkomen niet door A.B.C. herkend,
zoals B6, Bb6, Baug, Bbm6, Bm6, Bbdim7 en Bdim7
Er zijn twee manieren waarop een akkoord kan worden geïdenticeerd:enkele-vinger-detectie en
meerdere-vingers-detectie.
Als een akkoord wordt gespeeld gebaseerd op meerdere-vingers-detectie, zal het worden herkend alsmeerdere-
vingers-akkoord. Zo niet, dan wordt eenenkele-vinger-akkoord herkend.
Enkele-vinger-akkoorden
Deze methode maakt het op simpele manier mogelijk om
akkoorden binnen het begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord te spelen met gebruikmaking van een, twee of
drie vingers.
Voorbeelden van de enkele-nger-akkoorden C, Cm, C7 en
Cm7 zijn hieronder getoond:
Meerdere-vingers-akkoorden
Deze methode maakt het mogelijk een begeleidingspartij te
produceren door akkoorden door middel van de normale
vingerzetting binnen het begeleidingsgedeelte van het klavier.
Meerdere-vingers-akkoorden (getoond zijn de C-akkoorden)
In het totaal zijn er 16 akkoorden mogelijk, zoals hieronder
getoond:
Noten aangegeven tussen ronde haken () zijn
optioneel; zonder deze wordt het akkoord
herkend.
Om een majeur-akkoord te spelen
Speel de grondtoon van het
akkoord.
Om een mineur-akkoord te spelen
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijnde zwarte toets links.
Om een septiem-akkoord
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijnde witte toets links.
Om een mineur-septiem-akkoord
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijne witte én zwarte toets
links (drie toetsen totaal).
OPMERKING:
Bespeel wanneer A.B.C. is ingeschakeld de
toetsen links van het splitpunt. Akkoorden worden
herkend als Enkele-vinger-akkoorden.
Chord Basics
Reading Chord Names
Some Chord Types
Three or more notes played together constitute a "chord".
The most basic chord type is the "triad" consisting three notes:
the root, third, and fifth degrees of the corresponding scale.
A "C major triad", for example, is made up of the notes C (the root),
E(the third note of the C major scale),and G (the fifth note of the
C major scale).
In the C major triad shown as above, the lowest note is the " root" of the chord(this is the chord's "root
position"...using other chord notes for the lowest note results in "inversion"). The root is the central
sound of the chord, which supports and anchors other chord notes.
The distance(interval) between adjacent notes of triad in root position is either a major or minor third.
The lowest interval in our root-position triad (between the root and the third) determines whether the triad
is a major or minor chord, and we can shift the highest note up or down by a semitone to produce two
additional chords, as shown below.
The basic characteristics of the chord sound remain intact even if we change the order of the notes to create
different inversions. Successive chords in a chord progression can be smoothly connected, for example, by
choosing the appropriate inversions (or chord "voicings ").
Chord names tell you just about everything you need to know about
a chord (other than the inversion/voicing). The chord name tells you
what the root of a chord is, whether it is a major, minor, or diminished,
whether it requires a major or flatted seventh and what alterations
or tension does it use...all at a glance.
20
Akkoordbeginselen
Drie of meer tegelijkertijd gespeelde noten vormen een akkoord.
De basisvorm van een akkoord is de drieklank, bestaande uit drie noten: de
grondtoon (1), de terts (3) en kwint (5) binnen een toonladder. Een C-majeur
drieklank, bijvoorbeeld, bestaat uit de noten C (grondtoon), E (de derde noot in
de toonladder C-majeur en de G (de vijfde noot binnen de C-majeur toonladder).
Style-bediening
In de C-drieklank hierboven is de grondtoon de laagste noot in het akkoord. Dit is de grondligging. Het gebruik van
andere dan de grondtoon als laagste noot resulteert in omkeringen. De grondtoon is de centrale noot van een
akkoord en ondersteunt de andere noten in het akkoord.
De afstand (het interval) tussen naast elkaar liggende noten binnen een drieklank in de grondligging is hetzij een
grote hetzij een kleine terts.
Het onderste interval van een akkoord in de grondligging (tussen de grondtoon en de terts) bepaald of de drieklank
majeur of mineur is, en de hoogste noot kan een halve noot worden verplaatst om additionele akkoorden te vormen,
zoals hiernaast getoond.
De basiskarakteristiek van een akkoord blijft behouden ook als we de volgorde van de noten onderling veranderen om
andere omkeringen te vormen. Opeenvolgende akkoorden en een akkoordenprogressie kunnen vloeiend worden
verbonden, bijvoorbeeld, met goedgekozen omkeringen (ook welvoicing).
Akkoordnamen lezen
Akkoordnamen vertellen je vrijwel alles wat je moet weten over een akkoord (afgezien van
omkering en voicing). De akkoordnaam vertelt je wat de grondtoon is, of hij majeur, mineur
of verminderd is, of er een kleine of een grote septiem vereist is en wat voor gealtreerde
tonen en voorhouding er worden gebruikt.
Een paar akkoordtypes
Terts
Terts
Grondtoon
Kleine terts - drie halve noten
Grote terts - vier halve noten
Majeur-akkoord
Mineur-akkoord
Verminderd akkoord
Overmatig akkoord
Kleine terts
Grote terts
Kleine terts
Kleine terts
Grote terts
Grote terts
Grote terts
Kleine terts
Grondtoon
Akkoordtype
7
Mineur 7
Majeur 7
Reine kwint
Reine kwart
Kleine septiem
Kleine septiem
Grote septiem
Mineur-akkoord
Majeur-akkoord
Majeur-akkoord
Mineur-majeur 7
7b5
Mineur 7b5
7 sus 4
Grote septiem
Mineur-akkoord
Verminderde kwint
Verminderde kwint
Kleine septiem
7-akkoord
Mineur-7-akkoord
Sus-4-akkoord
Akkoordbeginselen
Drie of meer tegelijkertijd gespeelde noten vormen een akkoord.
De basisvorm van een akkoord is de drieklank, bestaande uit drie noten: de
grondtoon (1), de terts (3) en kwint (5) binnen een toonladder. Een C-majeur
drieklank, bijvoorbeeld, bestaat uit de noten C (grondtoon), E (de derde noot in
de toonladder C-majeur en de G (de vijfde noot binnen de C-majeur toonladder).
Style-bediening
In de C-drieklank hierboven is de grondtoon de laagste noot in het akkoord. Dit is de grondligging. Het gebruik van
andere dan de grondtoon als laagste noot resulteert in omkeringen. De grondtoon is de centrale noot van een
akkoord en ondersteunt de andere noten in het akkoord.
De afstand (het interval) tussen naast elkaar liggende noten binnen een drieklank in de grondligging is hetzij een
grote hetzij een kleine terts.
Het onderste interval van een akkoord in de grondligging (tussen de grondtoon en de terts) bepaald of de drieklank
majeur of mineur is, en de hoogste noot kan een halve noot worden verplaatst om additionele akkoorden te vormen,
zoals hiernaast getoond.
De basiskarakteristiek van een akkoord blijft behouden ook als we de volgorde van de noten onderling veranderen om
andere omkeringen te vormen. Opeenvolgende akkoorden en een akkoordenprogressie kunnen vloeiend worden
verbonden, bijvoorbeeld, met goedgekozen omkeringen (ook welvoicing).
Akkoordnamen lezen
Akkoordnamen vertellen je vrijwel alles wat je moet weten over een akkoord (afgezien van
omkering en voicing). De akkoordnaam vertelt je wat de grondtoon is, of hij majeur, mineur
of verminderd is, of er een kleine of een grote septiem vereist is en wat voor gealtreerde
tonen en voorhouding er worden gebruikt.
Een paar akkoordtypes
Terts
Terts
Grondtoon
Kleine terts - drie halve noten
Grote terts - vier halve noten
Majeur-akkoord
Mineur-akkoord
Verminderd akkoord
Overmatig akkoord
Kleine terts
Grote terts
Kleine terts
Kleine terts
Grote terts
Grote terts
Grote terts
Kleine terts
Grondtoon
Akkoordtype
7
Mineur 7
Majeur 7
Reine kwint
Reine kwart
Kleine septiem
Kleine septiem
Grote septiem
Mineur-akkoord
Majeur-akkoord
Majeur-akkoord
Mineur-majeur 7
7b5
Mineur 7b5
7 sus 4
Grote septiem
Mineur-akkoord
Verminderde kwint
Verminderde kwint
Kleine septiem
7-akkoord
Mineur-7-akkoord
Sus-4-akkoord
There are 6 memories (M1-M6) for storage.
Press and hold [STORE], press [M1](or [M2]-[M6])
meanwhile. The data will be stored into M1 (M2-M6).
The data which can be stored into the memory are as
follows:
Voice , Sustain, Style, Tempo, ACCOMP volume ,Octave,
Transpose ,ABC,SPLIT POINT VAR/NOR and TOUCH etc.
1.
2.
NOTE:
If the current data is different from the
current memory data, the corresponding
memory flag on the LCD will flash.
The memory data will change to its default
after power off.
Press [O.T.S.] button to turn this mode on and the
O.T.S. flag on the LCD will be lightened.
Press any of the[M1] ~ [M4] buttons, the relative
type of the parameter will be loaded according to the
current style.
The keyboard will turn the A.B.C. mode on automatically
while the O.T.S. is on.
Press any of the M1-M4 buttons, which is corresponded
to your desired setting.
One Touch Setting is a powerful and convenient function that allows you to reconfigure all set-
tings instantly with the touch of a single button. In this function, 4 types of parameters (M1~M4)
will be loaded for operating the current style.
1.
2.
4.
Press [O.T.S.] button again to turn off the O.T.S. Mode.
3.
5.
ONE TOUCH SETTING
STORE
M1 M2
M3
M4
M5
M6
O.T.S.
ONE TOUCH SETTING
ONE TOUCH SETTING
STORE
STORE
M1
M1
M2
M2
M3
M3
M4
M4
M5
M5
M6
M6
O.T.S.
O.T.S.
Press [O.T.S] to turn on the O.T.S mode, it will insert
a Fill in section automatically.
While you are recording or playbacking a recorded song,
press [M1~M4]button, no FILL IN be inserted .
21
Eenknops-bediening is een karchtige en handige functie die het mogelijk maakt alle instellingen op te
roepen met druk op één knop. Met deze functie kunnen 4 complete sets parameters (M1 - M4) worden
geladen om in de gekozen style te kunnen gebruiken.
1. Druk op de O.T.S.-toets om deO.T.S.-functie te actieveren.
De O.T.S.-markering in het LCD-venster is dan verlicht. Nadat
een van de toetsen M1 - M4 is ingedrukt, worden alle
benodigde parameters met betrekking tot de huidige song
geladen en wordt automatisch de A.B.C-modus ingeschakeld.
2. Druk op de toetsen M1 - M4, afhankelijk van de gewenste
instellingen.
3. Druk nogmaals op de O.T.S.-toets om de O.T.S.-modus uit te
schakelen.
4. Druk op de O.T.S.-toets om de O/T.S.-modus in te schakelen.
Hiermee wordt automatisch een Fill In-sectie toegevoegd.
5. Waneer je tijdens het opnemen of afspelen van een song op
de toetsen M1 - M4 drukt, wordt er geen "FILL IN" ingevoegd.
Eenknops-instellingen
Geheugen
Er zijn 6 geheugenplaatsen (M1 - M6) voor het opslaan van
instellingen.
1. Houd de STORE-toets ingedrukt en druk op M1 (of M2 - M6).
De data worden opgeslagen in M1 (M2 - M6).
2. De functies die kunnen worden opgeslagen zijn: Geluidskeuze,
Sustain, Style, Tempo, Begeleidingsvolume, Octaaf,
Transponeren, A.B.C., Splitpunt, VAR/
NOR,Aanslaggevoeligheid, etc,
OPMERKING:
Als de huidige instellingen anders zijn dan die
in de gekozen geheugenplaats, knippert de
markering in het LCD-venster bij de
betreffende geheugenplaats.
De instellingen worden na het uitschakelen op
de standaardwaarde teruggezet.
Eenknops-bediening is een karchtige en handige functie die het mogelijk maakt alle instellingen op te
roepen met druk op één knop. Met deze functie kunnen 4 complete sets parameters (M1 - M4) worden
geladen om in de gekozen style te kunnen gebruiken.
1. Druk op de O.T.S.-toets om deO.T.S.-functie te actieveren.
De O.T.S.-markering in het LCD-venster is dan verlicht. Nadat
een van de toetsen M1 - M4 is ingedrukt, worden alle
benodigde parameters met betrekking tot de huidige song
geladen en wordt automatisch de A.B.C-modus ingeschakeld.
2. Druk op de toetsen M1 - M4, afhankelijk van de gewenste
instellingen.
3. Druk nogmaals op de O.T.S.-toets om de O.T.S.-modus uit te
schakelen.
4. Druk op de O.T.S.-toets om de O/T.S.-modus in te schakelen.
Hiermee wordt automatisch een Fill In-sectie toegevoegd.
5. Waneer je tijdens het opnemen of afspelen van een song op
de toetsen M1 - M4 drukt, wordt er geen "FILL IN" ingevoegd.
Eenknops-instellingen
Geheugen
Er zijn 6 geheugenplaatsen (M1 - M6) voor het opslaan van
instellingen.
1. Houd de STORE-toets ingedrukt en druk op M1 (of M2 - M6).
De data worden opgeslagen in M1 (M2 - M6).
2. De functies die kunnen worden opgeslagen zijn: Geluidskeuze,
Sustain, Style, Tempo, Begeleidingsvolume, Octaaf,
Transponeren, A.B.C., Splitpunt, VAR/
NOR,Aanslaggevoeligheid, etc,
OPMERKING:
Als de huidige instellingen anders zijn dan die
in de gekozen geheugenplaats, knippert de
markering in het LCD-venster bij de
betreffende geheugenplaats.
De instellingen worden na het uitschakelen op
de standaardwaarde teruggezet.
Start Recording
Stop Recording
Playback the Recording
Press the [RECORD] button, the four-beat on the LCD
will flash simultaneity, indicating the "record waiting
status".
A voice, style and memory can be selected in this status.
The ACCOMP track and MELODY track can be recorded
together.
After all the settings in the "record waiting status"
have been selected, play the keyboard (the chord area
when recording ACCOMP) or press the [START/STOP]
button; it will start recording and the beat will be
displayed according to the current tempo.
STOP AUTOMATICALLY
While recording, once the capability is full, the recording
will be stopped automatically. "FULL" will be displayed
on the LCD.
1.
1.
2.
2.
Press [PLAY] button, the recorded data will be played.
STOP MANUALLY
Press [RECORD] button again to stop the recording
immediately.
When a style is playing, press the [INTRO/END] button,
it will stop recording automatically after "ending".
NOTE:
Once the recording of one track is started,
the original data in the track will be
overwritten.
NOTE:
The record data can be saved when the keyboard
turn off power.
M3
SUSTAIN
SUSTAIN
SUSTAIN
SUSTAIN
SUSTAIN
SUSTAIN
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
TOUCH
TOUCH
TOUCH
TOUCH
TOUCH
TOUCH
PLAY
PLAY
PLAY
PLAY
PLAY
PLAY
SONG
STYLE
REPEAT A/B
START/STOP SYNC
INTRO/ENDING FILL A FILL B A.B.C.
22
Start de opname
Opname
Stop de opname
De opname afspelen
1. Druk op de RECORD-toets, de vier-tellen-indictator in het
LCD-venster licht op in het ingestelde tempo, aangevend
dat de standwacht op opname is geactiveerd.
In deze stand kunnen een VOICE, STYLE en
Geheugenplaats worden geselcteerd. De Begeleidings-
(ACCOMP) en melodiesporen (MELODY) kunnen
tegelijkertijd worden opgenomen.
2. Wanneer tijdens de standwacht op opname alle
instellingen zijn gemaakt, bespeel het klavier (het
akkoordgebied, wanneer er een begeleidingspartij
(ACCOMP) mee wordt opgenomen of druk op de START/
STOP-toets. De opname sart en de tellen worden
weergegeven volgens het ingestelde tempo.
OPMERKING:
Op het moment dat de opname op een spoor is
gestart worden de oorspronkelijke data op dat
spoor gewist.
1. STOP AUTOMATISCH
Op het moment dat de opnamecapaciteit is verbruikt, stopt de
opname automatisch. Het LCD-venster toontFULL.
2. STOP HANDMATIG
Druk nogmaals op de RECORD-toets om de opname
onmiddellijk te beëindigen.
Wanneer er tegelijkertijd een style wordt afgespeeld, kan de
opname met de toets INTRO/ENDING worden beëindigd. De
opname stopt dan na hetending-gedeelte.
Druk op de PLAY-toets om de opgenomen data af te spelen.
OPMERKING:
De opgenomen data wordt bewaard als het keyboard
wordt uitgeschakeld.
Knipperen gelijktijdig
Start de opname
Opname
Stop de opname
De opname afspelen
1. Druk op de RECORD-toets, de vier-tellen-indictator in het
LCD-venster licht op in het ingestelde tempo, aangevend
dat de standwacht op opname is geactiveerd.
In deze stand kunnen een VOICE, STYLE en
Geheugenplaats worden geselcteerd. De Begeleidings-
(ACCOMP) en melodiesporen (MELODY) kunnen
tegelijkertijd worden opgenomen.
2. Wanneer tijdens de standwacht op opname alle
instellingen zijn gemaakt, bespeel het klavier (het
akkoordgebied, wanneer er een begeleidingspartij
(ACCOMP) mee wordt opgenomen of druk op de START/
STOP-toets. De opname sart en de tellen worden
weergegeven volgens het ingestelde tempo.
OPMERKING:
Op het moment dat de opname op een spoor is
gestart worden de oorspronkelijke data op dat
spoor gewist.
1. STOP AUTOMATISCH
Op het moment dat de opnamecapaciteit is verbruikt, stopt de
opname automatisch. Het LCD-venster toontFULL.
2. STOP HANDMATIG
Druk nogmaals op de RECORD-toets om de opname
onmiddellijk te beëindigen.
Wanneer er tegelijkertijd een style wordt afgespeeld, kan de
opname met de toets INTRO/ENDING worden beëindigd. De
opname stopt dan na hetending-gedeelte.
Druk op de PLAY-toets om de opgenomen data af te spelen.
OPMERKING:
De opgenomen data wordt bewaard als het keyboard
wordt uitgeschakeld.
Knipperen gelijktijdig
Beat
Press [FUNCTION] key to enter the menu of function.
The default option of the menu is "BEAT".
Everytime when you enter the menu, it will return to
the option that you selected last time.
Press [FUNCTION] key to select the option you would
like to set.
Use the [+] / [-] button to set the parameter.
The option and the parameters are indicated on the
right:
NOTE:
If there is no action 5 seconds after pressing
the [FUNCTION] key ,it will quit the function
menu automatically.
Option LCD Display Range Default
BEAT BET 04 0, 2...9 4
SPLIT POINT SPT 19 1...61
#
19( F3)
MIDI IN CHI ALL 01...16, ALL ALL
MIDI OUT CHO 01 01...16 01
BANK SELECT BAK 01 01...128 01
Press the [FUNCTION] button to enter the BEAT
sub-menu.
The LCD displays the current beat value.
Use [+] / [-] to select the beat value.
The beat value includes: 0, 2-9, 9 types of value.
LESSON
CHORD
DICT.
L & R
FUNCTION
Split Point
Press the [FUNCTION] button to enter SPLIT POINT
sub-menu. The LCD displays the current split point
value.
Use [+] / [-] to select the beat value. The keyboard
can be also used to change the split point.
The key of the split point is the part of the left area.
MIDI IN
RECEIVE can be used to set the channel of MIDI IN.
Channel 1-16 can be selected by pressing [+] /[-]
button.
The default setting is ALL.
23
OPMERKING:
Als er 5 seconde na het indrukken van de
FUNCTION-toets geen handelingen zijn verricht,
wordt het functiemenu automatisch verlaten.
Druk op de FUNCTION-toets om het functiemenu te
openen. De eerste optie in het functiemenu isBEAT.
Telkens als het functiemenu wordt geopend verschijnt de
laatst gebruikte optie.
Druk herhaaldelijk op de FUNCTION-toets om de andere
opties te kiezen.
Gebruik de toetsen + en - om de parameterwaardes te
veranderen. De opties en de mogelijke waardes zijn
hiernaast weergegeven.
Maatindeling
Functiemenu
Splitpunt
Druk op de FUNCTION-toets voor het BEAT submenu
voor het instellen van de maatindeling. Het LCD-venster
toont de huidige instelling. Gebruik de toetsen + en - om
de maatindeling te kiezen. De mogelijkheden zijn: 0 en
2-9 tellen; 9 opties totaal.
Druk op de FUNCTION-toets voor voor het SPLIT POINT-
submenu. Het LCD-venster toont het huidige splitpunt.
Gebruik de toetsen + en - om de waarde te veranderen.
Ook kan het klavier zelf worden gebruikt om het splitpunt te
bepalen.
De toets die het splitpunt bepaalt, maakt deel uit van de
linker zone.
MIDI-in
De functie RECIEVE kan worden gebruikt om het MIDI-
kanaal van inkomende MIDI-signalen in te stellen. Gebruik
de toetsen + en - om een kanaal te kiezen van 1 - 16.
Standaard is de instelling ALL.
OPMERKING:
Als er 5 seconde na het indrukken van de
FUNCTION-toets geen handelingen zijn verricht,
wordt het functiemenu automatisch verlaten.
Druk op de FUNCTION-toets om het functiemenu te
openen. De eerste optie in het functiemenu isBEAT.
Telkens als het functiemenu wordt geopend verschijnt de
laatst gebruikte optie.
Druk herhaaldelijk op de FUNCTION-toets om de andere
opties te kiezen.
Gebruik de toetsen + en - om de parameterwaardes te
veranderen. De opties en de mogelijke waardes zijn
hiernaast weergegeven.
Maatindeling
Functiemenu
Splitpunt
Druk op de FUNCTION-toets voor het BEAT submenu
voor het instellen van de maatindeling. Het LCD-venster
toont de huidige instelling. Gebruik de toetsen + en - om
de maatindeling te kiezen. De mogelijkheden zijn: 0 en
2-9 tellen; 9 opties totaal.
Druk op de FUNCTION-toets voor voor het SPLIT POINT-
submenu. Het LCD-venster toont het huidige splitpunt.
Gebruik de toetsen + en - om de waarde te veranderen.
Ook kan het klavier zelf worden gebruikt om het splitpunt te
bepalen.
De toets die het splitpunt bepaalt, maakt deel uit van de
linker zone.
MIDI-in
De functie RECIEVE kan worden gebruikt om het MIDI-
kanaal van inkomende MIDI-signalen in te stellen. Gebruik
de toetsen + en - om een kanaal te kiezen van 1 - 16.
Standaard is de instelling ALL.
Bank Select
MIDI OUT
Press [FUNCTION] button to enter BANK SELECT
sub-menu, the LCD display BNK 01.
The bank of the MIDI output sound could be adjusted
from 1-128.
TRANSMIT can be used to set the channel of MIDI
OUT.
Channel 1-16 can be selected by pressing [+] / [-]
button.
The default setting is 001.
24
Functiemenu
MIDI-out
De functie TRANSMIT kan worden gebruikt om het MIDI-
kanaal van uitgaande MIDI-signalen in te stellen. Gebruik
de toetsen + en - om een kanaal te kiezen van 1 - 16.
Standaard is de instelling 001.
Bank Select
Druk op de FUNCTION-toets om toegang te krijgen tot het
BANK SELECT-submenu. Het LCD-venster meldt
"BNK01".
Het BANK SELECT-commando voor de MIDI-uitgang kan
worden ingesteld van 1 - 128.
Functiemenu
MIDI-out
De functie TRANSMIT kan worden gebruikt om het MIDI-
kanaal van uitgaande MIDI-signalen in te stellen. Gebruik
de toetsen + en - om een kanaal te kiezen van 1 - 16.
Standaard is de instelling 001.
Bank Select
Druk op de FUNCTION-toets om toegang te krijgen tot het
BANK SELECT-submenu. Het LCD-venster meldt
"BNK01".
Het BANK SELECT-commando voor de MIDI-uitgang kan
worden ingesteld van 1 - 128.
There are total 100 songs in this keyboard
(see Appendix). Each song can be practised
in the MELODY OFF mode.
START/STOP the song
Press [SONG] button to enter the "song mode", the
song flag on the LCD will show up. All songs will be
played in a loop.
Press [START/STOP] button to stop playing the song,
but it will not quit the song mode.
LOOP:
The second time you start playing the song by pressing
[START/STOP] button, it will play the current song repeatedly.
SELECT the song:
Use [+] / [] button or numeric keypad to select
your desired song.
REW, FF and PAUSE
When a song is playing, press [FF] button to fast
forward the song;
Press [REW] to rewind the song (base on the measure);
Press [PAUSE] to pause the song.
When the song is stopped, press [STYLE], [VOICE],
[DUAL] to exit the song mode.
1.
2.
3.
4.
VOICE
STYLE
SONG
1.
2.
LESSON LESSON
Lesson Mode
Learning a new song primarily involves with the timing
of the piece and the accuracy of a note. Thus the song
learning function focuses on these two elements to
help you better play a song.
In song mode (when a song is not playing), press
[LESSON] button to enter the Lesson mode.
There are 3 levels to score the performance of your
playing. You can use [R] or [L] button to select
which hand to practice. If neither hand is selected,
the keyboard will choose the right hand automatically.
If [L] and [R] are both selected, you can use two hands
to do the lesson togther.
CHORD
DICT.
CHORD
DICT.
L & R
L & R
NOTE:
The contents for practising with left hand varied according to different types of songs. If you choose a chord
song, the left hand practices the chord, otherwise, the left hand will be used to practise the melody.
When a song is playing, the notes and keyboard displayed on the LCD indicate the melody and chord
position, the numbered musical notation displayed on the LCD shows the last note played by the RIGHT track,
and it will be convenient for you to practice .
SONG
SONG
STYLE
STYLE
REPEAT A/B
REPEAT A/B
START/STOP
START/STOP
SYNC
SYNC
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
FILL A
FILL A
FILL B
FILL B
A.B.C.
A.B.C.
PAUSE
FF
REW
25
Dit keyboard is voorzien van in het totaal 100 songs (zie
appendix). Elk van de song kan worden geoefend met de
MELODY OFF-modus.
1. START/STOP song
Druk op de SONG-toets om desong-modus te activeren. In
het LCD-venster wordtSONG gemarkeerd en het
songnummer wordt getoond. De songs worden achter elkaar in
een lus weegegeven.
Druk op de START/STOP-toets om het afspelen te beëindigen.
Hiermee verlaat ke de Song-modus niet.
2. LUS:
Wanneer een song voor de tweede keer wordt gestart met de
START/STOP-toets, dan wordt de betreffende song herhaald.
3. SELECTEER song:
Gebruik de toetsen + en - of het numerieke toestenbord om de
gewenste song te kiezen.
4. REW, FF en PAUSE
Terwijl er een song wordt weergegeven, druk op de toets FF
om snel door te spoelen. Druk op de toets REW om per maat
terug te spoelen.
Druk op PAUSE om de song te pauzeren.
Waneer de song is beëindigd, druk op de toetsen STYLE,
VOICE of DUAL om de Song-modus te verlaten.
Song
Les-modus
Het instuderen van een nieuwe song behelst voornamelijk de
timing van het stuk en de nauwkeurigheid van een noot.
Zodoende focust de song-leer-functie op deze twee elementen.
1. In de Song-modu (wanneer er geen song wordt afgespeeld),
druk op de toets LESSON om de Les-modus te activeren.
2. Er zijn drie niveaus om de score van je speelvaardigheid bij te
houden. Je kunt de toetsen R en L gebruiken om de kiezen
met welke hand je wilt oefenen. Als er geen hand wordt
gekozen, kiest het keyboard automatisch voor de rechterhand.
Als L en R beide zijn gekozen, kun je een les doen voor beide
handen samen.
OPMERKING:
De inhoud van de oefeningen varieert afhankelijk van het songtype. Als je eenakkoorden-song kiest, oefent de
linkerhand in het spelen van akkoorden, anders wordt de linkerhand gebruikt om een melodie te oefenen.
Wanneer er een song wordt afgespeeld, geven de noten en het klavier in het LCD-venster de positie van de
medoldie en het akkoord aan. De genummerde muzieknotatie in het LCD-venster toont de laatste door de
RECHTER-partij gespeelde noot.
Dit keyboard is voorzien van in het totaal 100 songs (zie
appendix). Elk van de song kan worden geoefend met de
MELODY OFF-modus.
1. START/STOP song
Druk op de SONG-toets om desong-modus te activeren. In
het LCD-venster wordtSONG gemarkeerd en het
songnummer wordt getoond. De songs worden achter elkaar in
een lus weegegeven.
Druk op de START/STOP-toets om het afspelen te beëindigen.
Hiermee verlaat ke de Song-modus niet.
2. LUS:
Wanneer een song voor de tweede keer wordt gestart met de
START/STOP-toets, dan wordt de betreffende song herhaald.
3. SELECTEER song:
Gebruik de toetsen + en - of het numerieke toestenbord om de
gewenste song te kiezen.
4. REW, FF en PAUSE
Terwijl er een song wordt weergegeven, druk op de toets FF
om snel door te spoelen. Druk op de toets REW om per maat
terug te spoelen.
Druk op PAUSE om de song te pauzeren.
Waneer de song is beëindigd, druk op de toetsen STYLE,
VOICE of DUAL om de Song-modus te verlaten.
Song
Les-modus
Het instuderen van een nieuwe song behelst voornamelijk de
timing van het stuk en de nauwkeurigheid van een noot.
Zodoende focust de song-leer-functie op deze twee elementen.
1. In de Song-modu (wanneer er geen song wordt afgespeeld),
druk op de toets LESSON om de Les-modus te activeren.
2. Er zijn drie niveaus om de score van je speelvaardigheid bij te
houden. Je kunt de toetsen R en L gebruiken om de kiezen
met welke hand je wilt oefenen. Als er geen hand wordt
gekozen, kiest het keyboard automatisch voor de rechterhand.
Als L en R beide zijn gekozen, kun je een les doen voor beide
handen samen.
OPMERKING:
De inhoud van de oefeningen varieert afhankelijk van het songtype. Als je eenakkoorden-song kiest, oefent de
linkerhand in het spelen van akkoorden, anders wordt de linkerhand gebruikt om een melodie te oefenen.
Wanneer er een song wordt afgespeeld, geven de noten en het klavier in het LCD-venster de positie van de
medoldie en het akkoord aan. De genummerde muzieknotatie in het LCD-venster toont de laatste door de
RECHTER-partij gespeelde noot.
Lesson 1-Practice an timing
Lesson 2-Practice a note accuracy
Press [LESSON] button to enter the LESSON 1 mode,
the lesson 1 flag is lightened on the LCD.
Evaluation is based on the accuracy of the time value,
and the accuracy of note playing will not be graded.
Press [START/STOP] to begin.
If [R] is selected; it will mute the melody of the right
hand position and you will have to follow the timing of
the right hand. As long as the timing is correct, the
melody will be sounded.
If [L] is selected ; it will mute the changing chord and
melody by the left hand. You will have to follow the
timing of the left hand. As long as the timing is correct,
the chord / melody will be sounded.
If [L] and [R] are both selected, the melody on both
hands will be muted. You will have to follow the timing
of both the left and right hands, and the song will then
play accordingly.
Once the lesson is completed, the result of evaluation
will be announced.
LESSON
LESSON
CHORD
DICT.
CHORD
DICT.
L & R
L & R
Press [LESSON] button again to enter the LESSON 2
mode. Evaluation is based on the accuracy of notes
playing. Accuracy of time value will not be considered
as the song could keep going only if the correct note
is played.
Press [START/STOP ] button to begin.
If [R] is selected, only the left hand will be played
automatically until the first note on the right hand is
played. The song will not proceed until the correct
note is played.
If [L] is selected, only the right hand will be played.
The song will not proceed until the notes of the left
hand are played correctly.
If [L] and [R] are both selected, the song will proceed
only when the notes of both hands are played correctly.
Once the lesson is completed, the result of evaluation
will be announced.
2.
2.
3.
3.
4.
4.
5.
5.
6.
6.
1.
1.
SONG
SONG
STYLE
STYLE
REPEAT A/B
REPEAT A/B
START/STOP
START/STOP
SYNC
SYNC
INTRO/ENDING
INTRO/ENDING
FILL A
FILL A
FILL B
FILL B
A.B.C.
A.B.C.
26
Les 1 Timingsoefening
Les 2 Trefzekerheidsoefening
Song
1. Druk op de A.B.C./LESSON-toets om LES 1 te starten. De Les
1-indicatie zal zijn gemarkeerd in het LCD-venster.
De beoordelig is gebaseerd op de timing waarmee de noot is
gespeeld, niet of het de juiste noot is.
2. Druk op START/STOP om te beginnen.
3. Als R is gekozen zal de melodie voor de rechterhand niet
klinken en moet de timing van de rechterhandpartij worden
gespeeld. Zolang deze timing correct is, klink de melodiepartij.
4. Als L is gekozen, zal de wisselingen van de akkoorden / in de
melodie niet worden weergegeven. Speel de linkerhand met de
juiste timing. Zodra de akkoorden / melodie met de juiste timing
worden gespeeld zullen de akkoorden / de melodie klinken.
5. Als L en R beide zijn gekozen, zullen de akkoorden / de
melodie van beide handen niet klinken. Zodra de akkoorden /
melodie met de juiste timing worden gespeeld zal de volledige
song worden weergegeven.
6. Aan het einde van de les zullen de resultaten van de
beoordeling worden weergegeven.
1. Druk nogmaals op de LESSON-toets om LES 2 te starten. De
Les 2-indicatie zal zijn gemarkeerd in het LCD-venster.
De beoordeling is gebaseerd op het spelen van de juiste
noten. De nauwkeurigheid van de timing telt niet mee,
aangezien het afspelen van de song wordt gecontinueerd
zolang de juiste noten worden gespeeld.
2. Druk op de START/PLAY-toets om te beginnen.
3. Als R is gekozen, zal de linkerhandpartij worden weergegeven
zodra rechts de juiste noot wordt gespeeld. De song zal niet
doorgaan tenzij de juiste noot rechts is gespeeld.
4. Als L is gekozen, wordt alleen de rechterhandpartij
weergegeven. De song zal niet doorgaan tenzij de juiste noot
links is gespeeld.
5. Als L en R beide zijn gekozen, zal de song alleen worden
weergegeven als zowel links als rechts de juiste noten worden
gespeeld.
6. Aan het einde van de les zullen de resultaten van de
beoordeling worden weergegeven.
Les 1 Timingsoefening
Les 2 Trefzekerheidsoefening
Song
1. Druk op de A.B.C./LESSON-toets om LES 1 te starten. De Les
1-indicatie zal zijn gemarkeerd in het LCD-venster.
De beoordelig is gebaseerd op de timing waarmee de noot is
gespeeld, niet of het de juiste noot is.
2. Druk op START/STOP om te beginnen.
3. Als R is gekozen zal de melodie voor de rechterhand niet
klinken en moet de timing van de rechterhandpartij worden
gespeeld. Zolang deze timing correct is, klink de melodiepartij.
4. Als L is gekozen, zal de wisselingen van de akkoorden / in de
melodie niet worden weergegeven. Speel de linkerhand met de
juiste timing. Zodra de akkoorden / melodie met de juiste timing
worden gespeeld zullen de akkoorden / de melodie klinken.
5. Als L en R beide zijn gekozen, zullen de akkoorden / de
melodie van beide handen niet klinken. Zodra de akkoorden /
melodie met de juiste timing worden gespeeld zal de volledige
song worden weergegeven.
6. Aan het einde van de les zullen de resultaten van de
beoordeling worden weergegeven.
1. Druk nogmaals op de LESSON-toets om LES 2 te starten. De
Les 2-indicatie zal zijn gemarkeerd in het LCD-venster.
De beoordeling is gebaseerd op het spelen van de juiste
noten. De nauwkeurigheid van de timing telt niet mee,
aangezien het afspelen van de song wordt gecontinueerd
zolang de juiste noten worden gespeeld.
2. Druk op de START/PLAY-toets om te beginnen.
3. Als R is gekozen, zal de linkerhandpartij worden weergegeven
zodra rechts de juiste noot wordt gespeeld. De song zal niet
doorgaan tenzij de juiste noot rechts is gespeeld.
4. Als L is gekozen, wordt alleen de rechterhandpartij
weergegeven. De song zal niet doorgaan tenzij de juiste noot
links is gespeeld.
5. Als L en R beide zijn gekozen, zal de song alleen worden
weergegeven als zowel links als rechts de juiste noten worden
gespeeld.
6. Aan het einde van de les zullen de resultaten van de
beoordeling worden weergegeven.
Lesson 3-Melody off
Grade Function
LESSON
CHORD
DICT.
L & R
Press [LESSON] button in LESSON 2 to enter the
LESSON 3 mode.
In this mode, evaluation is based on the correctiveness
of both the time value and notes.
Press [START/STOP ] button to begin.
If [R] is selected, the melody in the right hand will be
muted. Unlike LESSON 1, the correct notes must be
played to produce correct the melody.
If [L] is selected, the chord / melody in the left hand
will be muted. Unlike LESSON 1, the correct chord or
melody must be played to produce a correct chord or
melodic line.
If [L] and [R] are both selected, both the left and right
hands will be muted, only the accompaniment will be
sounded. Both hands must be played correctly to
produce the accurate song.
Once the lesson is completed, the result of evaluation
will be announced.
Lesson 1 / Lesson 2 / Lesson 3 all have the grading
function. There are four levels, including: OK , GOOD,
VERY GOOD, EXCELLENT.
After a grade is given, the song will be played again
and retain the lesson mode.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
SONG
STYLE
REPEAT A/B
START/STOP SYNC
INTRO/ENDING FILL A FILL B A.B.C.
27
Song
Les 3 Melodie uitgeschakeld
Beoordeling
1. Druk gedurende LES 2 op de LESSON-toets om LES 3 te
starten.
In deze modus is de beoordeling gebaseerd op de correctheid
van zowel de timing als de trefzekerheid van de gespeelde
noten.
2. Druk op de START/STOP-toets om te starten.
3. Als R is gekozen, zal de melody in de rechterhand niet
klinken. In tegenstelling tot in Les 1 moeten nu de noten wel
correct worden gespeeld om de juiste melodie te produceren.
4. Als L is gekozen, zullen de akkoorden / melodie in de
lnikerhand niet klinken. In tegenstelling tot Les 1 moeten nu de
akkoorden en de melodie wel correct worden gespeeld om de
juiste akkoorden en melodie te produceren.
5. Als zowel R als L zijn gekozen, klinken noch de partijen van
de linker- noch die van de rechterhand. alleen de
begeleidingspartij wordt weergegeven.
6. Aan het einde van de les zullen de resultaten van de
beoordeling worden getoond.
Les 1, 2 en 3 kennen alle drie beoordelingsniveaus. Er zijn 5
niveaus: probeer nog ʻs (TRY AGAIN), voldoende (OK), goed
(GOOD), zeer goed (VERY GOOD) en uitmuntend
(EXCELLENT).
Nadat het beoordelingsniveau is uitgereikt, wordt de song
opnieuw afgespeeld en de les hervat.
Song
Les 3 Melodie uitgeschakeld
Beoordeling
1. Druk gedurende LES 2 op de LESSON-toets om LES 3 te
starten.
In deze modus is de beoordeling gebaseerd op de correctheid
van zowel de timing als de trefzekerheid van de gespeelde
noten.
2. Druk op de START/STOP-toets om te starten.
3. Als R is gekozen, zal de melody in de rechterhand niet
klinken. In tegenstelling tot in Les 1 moeten nu de noten wel
correct worden gespeeld om de juiste melodie te produceren.
4. Als L is gekozen, zullen de akkoorden / melodie in de
lnikerhand niet klinken. In tegenstelling tot Les 1 moeten nu de
akkoorden en de melodie wel correct worden gespeeld om de
juiste akkoorden en melodie te produceren.
5. Als zowel R als L zijn gekozen, klinken noch de partijen van
de linker- noch die van de rechterhand. alleen de
begeleidingspartij wordt weergegeven.
6. Aan het einde van de les zullen de resultaten van de
beoordeling worden getoond.
Les 1, 2 en 3 kennen alle drie beoordelingsniveaus. Er zijn 5
niveaus: probeer nog ʻs (TRY AGAIN), voldoende (OK), goed
(GOOD), zeer goed (VERY GOOD) en uitmuntend
(EXCELLENT).
Nadat het beoordelingsniveau is uitgereikt, wordt de song
opnieuw afgespeeld en de les hervat.
Chord Dictionary is essentially a built-in "chord book" showing you the individual notes of the
chords.
It is ideal for you to learn the name of certain chords and to learn how to play them instantly.
Press [CHORD DICT./R] button to enter the DICT mode.
The LCD shows " dict ". In this mode, the keyboard
notes in the right area can be played to assign the
Chord Type and the Chord Root.
For example, if we want to play a Cm7 Chord. Press
the C key in the section of the keyboard labeled
Chord Root. (The note does not sound) the root
note you set will be shown on the display.
Press the m7 key in the section of the keyboard
which has labeled Chord Type (The note does not
sound).The notes you should play for the specified
chord (root note and chord type) are shown on the
display as the notation and also in the keyboard
diagram.
When the Chord Type and Chord Root are confirmed,
the LCD will display the Chord and its keyboard
position. A bell sound will be heard if you play it
correctly.
Press [CHORD DICT./R] button again to exit the Chord
Dictionary mode.
Individual notes
of chord(keyboard)
Chord name
(root and type)
Notation of chord
1.
LESSON
CHORD
DICT.
L & R
2.
3.
4.
5.
Specify and play the Chord Type and the Chord Root
that you would like to play on the keyboard as shown
below:
Some fingerings may be recognised as different
chords by A.B.C. , eg. B6 bB6 Baug bBm6
Bm6 bBdim7 Bdim7.
NOTE:
The notes you played in order to assign as the Chord Type / Chord Root
could not be heard.
If you play the chord correctly, you could hear the applause sound.
If the chords are not be played correctly, a bass sound would be heard.
The chord should be played below the split point(chord area).
28
Akkoordenboek
Chord Dictionary is in feite een ingebouwd akkoordenboek dat de individuele noten van akkoorden toont.
Het is uitstekend geschikt om de namen van specieke akkoorden te leren en om ze vlot te leren spelen.
1. Druk op de toets CHORD DICT./R om de DICT-modus te
starten. Het LCD-venster toontdict. In deze modus
kunnen in het rechtergedeelte noten worden gespeeld om
het akkoordtype en de grondtoon van het akkoord te
bepalen.
2. Als je bijvoorbeeld een Cm7 wilt spelen: Druk op de C-
toets in het gedeelte van het klavier dat is aangeduid als
Chord Root. De noot zal niet te horen zijn. De grondtoon die
je hebt gekozen wordt in het venster getoond.
Druk op de m7-toets in het gedeelte van het klavier dat is
aangeduid als Chord Type. De noot zal niet te horen zijn. De
noten die je moet spelen voor dit specieke akkoord
(grondtoon+akkoordtype) worden in het LCD-venster op de
notenbalk weergeven en in de afbeelding van klavier.
3. Wanneer het akkoordtype en de grondtoon zijn bevestigd,
toont het venster het akkoord en de positie op het klavier. Er
klinkt een belgeluid als het correct wordt gespeeld.
4. Druk nogmaals op de toets CHORD DICT./R om het
akkoordenboek te sluiten.
5. Sommige vingerzettingen kunnen worden door A.B.C.
herkend als andere akkoorden, zoals B6, Bb6, Baug, Bbm6,
Bm6, Bbdim7, Bdim7.
Localiseer en speel het Akkoordtype en de Grondtoon die je
wilt spelen, zoals hieronder aangegeven:
OPMERKING:
Noten die je speelt voor het toewijzen van het akkoordtype en de grondtoon zijn niet
te horen.
Als je het akkoord correct speelt, wordt er een applaus weergegeven.
Als het akkoord niet correct wordt gespeeld, wordt er een basgeluid weergegeven.
Het akkoord moet beneden het splitpunt, in het akkoordgebied, worden gespeeld.
Akkoordenboek
Chord Dictionary is in feite een ingebouwd akkoordenboek dat de individuele noten van akkoorden toont.
Het is uitstekend geschikt om de namen van specieke akkoorden te leren en om ze vlot te leren spelen.
1. Druk op de toets CHORD DICT./R om de DICT-modus te
starten. Het LCD-venster toontdict. In deze modus
kunnen in het rechtergedeelte noten worden gespeeld om
het akkoordtype en de grondtoon van het akkoord te
bepalen.
2. Als je bijvoorbeeld een Cm7 wilt spelen: Druk op de C-
toets in het gedeelte van het klavier dat is aangeduid als
Chord Root. De noot zal niet te horen zijn. De grondtoon die
je hebt gekozen wordt in het venster getoond.
Druk op de m7-toets in het gedeelte van het klavier dat is
aangeduid als Chord Type. De noot zal niet te horen zijn. De
noten die je moet spelen voor dit specieke akkoord
(grondtoon+akkoordtype) worden in het LCD-venster op de
notenbalk weergeven en in de afbeelding van klavier.
3. Wanneer het akkoordtype en de grondtoon zijn bevestigd,
toont het venster het akkoord en de positie op het klavier. Er
klinkt een belgeluid als het correct wordt gespeeld.
4. Druk nogmaals op de toets CHORD DICT./R om het
akkoordenboek te sluiten.
5. Sommige vingerzettingen kunnen worden door A.B.C.
herkend als andere akkoorden, zoals B6, Bb6, Baug, Bbm6,
Bm6, Bbdim7, Bdim7.
Localiseer en speel het Akkoordtype en de Grondtoon die je
wilt spelen, zoals hieronder aangegeven:
OPMERKING:
Noten die je speelt voor het toewijzen van het akkoordtype en de grondtoon zijn niet
te horen.
Als je het akkoord correct speelt, wordt er een applaus weergegeven.
Als het akkoord niet correct wordt gespeeld, wordt er een basgeluid weergegeven.
Het akkoord moet beneden het splitpunt, in het akkoordgebied, worden gespeeld.
What is MIDI
USB Connection
MIDI stands for Musical Instrument Digital Interface
that is the standard interface between a PC and other
electronic instrument(s).
USB connection can be used for midi data transference
with a computer or other USB host devices that support
USB audio devices.
The keyboard can only be connected to the PC.
Use the keyboard as a tone generator, the data (MIDI)
recorded on the PC can be played on the keyboard.
"",
1.
System Requirements
CPU: 300 MHz or higher, Pentium 2
Memory: 64MB or more
Driver: CDROM 24X
OS: WINDOWS 2000/XP
1.
The Method of Connection
Connect a standard USB cable between the rear-panel
of the USB jack of this instrument and the USB jack
of your computer (USB cable will be sold separately).
2.
USB Precautions
Please observe the following precautions while conne-
cting the instrument with the a computer via a USB
cable.Failure to do, so can cause the instrument and/or
the computer to hang up(freeze), possibly causing
corruption or losing the data.
If the instrument or computer hangs up, turn the
power of both devices off and then turn it on again
after a few seconds.
3.
2.
3.
4.
NOTE:
While a recorded data and a style are being
played, you can not use the MIDI IN function,
or the song you are playing will have an error
occurs for the same channel.
Activate the computer from a sleep/suspended/
standby mode before connecting the USB cable.
Connect the USB cable to the instrument and
a computer before turning the power of the
instrument on.
CAUTIONS!
MIDI Application
PC recorded data (MIDI) can be played on the keyboard.
In order to transfer songs between your computer and
the keyboard, you will need to install other applications.
You need not to install the USB Driver for WINDOWS
2000/XP.
1.
2.
3.
29
MIDI-functie
Wat is MIDI
USB-aansluiting
OPMERKING:
Wanneer opgenomen data en/of een style worden
weergegeven, is de MIDI-in-functie niet te
gebruiken, anders doen zich fouten voor bij het
afspelen van de song op hetzelfde kanaal.
1. Systeemeisen
CPU: 300MHz of sneller, minimaal Pentuim 2
Geheugen 64MB of meer
Drive: CDROM 24x
Besturingssysteem Windows 2000/XP
2. Manier van aansluiten
Sluit een standaard USB-kabel aan tussen de USB-connector
op het achterpaneel en de USB-connector van de computer
(USB-kabel apart verkrijgbaar).
3. USB-voorzorgsmaatregelen
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het
aansluiten van het instrument op een computer via USB. Dit
achterwege laten veroorzaakt het vastlopen van het
instrument of de computer, met beschadiging of verlies van
data als gevolg.
Als het instrument of de computer zijn vastgelopen moeten
beide apparaten worden uitgeschakeld en na een paar
seconde opnieuw worden opgestart.
MIDI-toepassing
1. Met de computer opgenomen data (MIDI) kan door middel
van het keyboard worden afgespeeld.
2. Om data tussen je computer en het keyboard uit te wisselen,
moet er andere software op de computer worden
geïnstalleerd.
3. Voor het gebruik in combinatie met Windows 2000/XP
behoeven geen USB-drivers te worden geïnstalleerd.
1. MIDI is een afkorting vanMusical Instrument Digital Interface,
hetgeen een gestandaardiseerde interface is tussen een
computer en andere elektronische instrumenten.
2. De USB-aansluiting kan worden gebruikt om MIDI-data uit te
wisselen tussen een computer en andere USB-hostapparaten die
USB-audioapparaten ondersteunen.
3. Dit keyboard kan alleen worden aangesloten op een computer.
4. Gebruik het keyboard als geluidsmodule door in de computer
opgenomen MIDI-data te laten weergegeven door het keyboard.
OPLETTEN!
Haal de computer uit de slaap/standby-stand
alvorens de USB-kabel aan te sluiten.
Verbind eerst de USB-kabel met het keyboard en
de computer alvorens het instrument in te
schakelen.
MIDI-functie
Wat is MIDI
USB-aansluiting
OPMERKING:
Wanneer opgenomen data en/of een style worden
weergegeven, is de MIDI-in-functie niet te
gebruiken, anders doen zich fouten voor bij het
afspelen van de song op hetzelfde kanaal.
1. Systeemeisen
CPU: 300MHz of sneller, minimaal Pentuim 2
Geheugen 64MB of meer
Drive: CDROM 24x
Besturingssysteem Windows 2000/XP
2. Manier van aansluiten
Sluit een standaard USB-kabel aan tussen de USB-connector
op het achterpaneel en de USB-connector van de computer
(USB-kabel apart verkrijgbaar).
3. USB-voorzorgsmaatregelen
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het
aansluiten van het instrument op een computer via USB. Dit
achterwege laten veroorzaakt het vastlopen van het
instrument of de computer, met beschadiging of verlies van
data als gevolg.
Als het instrument of de computer zijn vastgelopen moeten
beide apparaten worden uitgeschakeld en na een paar
seconde opnieuw worden opgestart.
MIDI-toepassing
1. Met de computer opgenomen data (MIDI) kan door middel
van het keyboard worden afgespeeld.
2. Om data tussen je computer en het keyboard uit te wisselen,
moet er andere software op de computer worden
geïnstalleerd.
3. Voor het gebruik in combinatie met Windows 2000/XP
behoeven geen USB-drivers te worden geïnstalleerd.
1. MIDI is een afkorting vanMusical Instrument Digital Interface,
hetgeen een gestandaardiseerde interface is tussen een
computer en andere elektronische instrumenten.
2. De USB-aansluiting kan worden gebruikt om MIDI-data uit te
wisselen tussen een computer en andere USB-hostapparaten die
USB-audioapparaten ondersteunen.
3. Dit keyboard kan alleen worden aangesloten op een computer.
4. Gebruik het keyboard als geluidsmodule door in de computer
opgenomen MIDI-data te laten weergegeven door het keyboard.
OPLETTEN!
Haal de computer uit de slaap/standby-stand
alvorens de USB-kabel aan te sluiten.
Verbind eerst de USB-kabel met het keyboard en
de computer alvorens het instrument in te
schakelen.
LCD display
Keys
Voice
Polyphony
Style
Demo Song
Control button
Accompaniment Control
Song Control
Record Function
Panel Memory
Power Supply
Connectors
Speaker
Dimension
Weight
Attachment
No matter the instrument is turned on or off, a popping
sound has temporarily produced.
There is no sound even when the keyboard is played or
when a song or style is being played.
The volume is too soft.
The sound quality is poor.
The rhythm stops unexpectedly or not responding.
The recorded data of the song is not playing correctly.
The LCD display suddenly goes dark, and all panel settings
are reset.
This is normal and indicates that the instrument
is receiving electrical power.
Check if any cable or headphone is connected to
the PHONES jack on the rear panel. When a set
of headphones is plugged into this jack, no sound
will be produced.
The batteries are low or dead. Replace all six
batteries with completely new ones, or use the
optional AC adaptor.
Problem Possible Cause and Solution
4 5w x 2
986(L)x348(W)x142(H)mm
6kg(without batteries)
Adaptor, Music stand, Manual
Multi-functional LCD
61 keys with Touch Response
395 Voices
32-note polyphony(max)
150 Styles
100 Songs; 2 Demos
12V
Power ON/OFF, Master Volume Tempo +/-, R / Chord Dictionary, L ,
Lesson, Voice, Style, Song, O.T.S. , M1-M6, Store, Start/Stop, Sync,
Intro/Ending, Fill A, Fill B A.B.C. , Record, Play, Dual, Touch, Sustain,
Metromonme, Demo, +, -, Piano, Transpose +/-, Octave +/-, Pitch Bend
Start/Stop, Sync, Intro/Ending, Fill A, Fill B
Start/Stop , Pause , Rew , FF
Record, Play
6 Memory Storage
AC Power, Headphones, Sustain, USB
All specifications and appearances are subject to change without prior notice.
30
LCD-venster Multifunctioneel Liquid Chrystal Dispaly
Klavier 61 aanslaggevoelige toetsen
Polyfonie 32-stemmig maximaal
Geluiden 395 Voices
Style 150 Styles
Demosong 100 Songs, 2 Demo's
Bedieningselementen Power ON/OFF, Master Volume, Tempo +/-, R / Accomp+/Chord Dict., L,
Lesson, Voice, Style, Song, O.T.S., M1 - M6, Store, Start/Stop, Sync, Intro/
Ending, Fill A, Fill B, A.B.C., Record, Play, Dual, Touch, Sustain,
Metronome, Demo, +, -, Piano, Transpose +/-, Octave +/-, Pitch Bend
Begeleidingsbediening Start/Stop, Sync, Intro/Ending, Fill A, Fill B.
Songbediening Start/Stop, Pause, Rew, FF
Opnamefunctie Record, Play
Voeding 12V
Aansluitingen AC-power, hoofdtelefoon, sustain, USB
Luidsprekers 2x 5W, 4Ω
Afmetingen 986x348x142mm (bxhxd)
Gewicht 6kg (zonder batterijen)
Toebehoren Netvoedingsadapter, muziekstandaard, handleiding
Wijzigingen aan alle specificaties en verschijningsvormen voorbehouden.
Specificaties
Probleemoplossing
Probleem
Mogelijke oorzaak en oplossing
Onafhankelijk van of het apparaat aan of uit staat,
wordt er tijdelijk een ploppend geluid geprioduceerd.
Dit is normaal en het geeft aan dat het
apparaat elektrische stroom opneemt.
Er is geen geluid, ook als het klavier wordt bespeeld of
als er een song of style wordt weegegeven.
Controleer of er een hoofdtelefoon of een kabel is
aangesloten op de hoofdtelefoonuitgang op het
achterpaneel. Als die uitgang is aangesloten,
produceren de luidsprekers geen geluid.
Het geluid is te zacht.
De geluidskwaliteit is slecht.
Het ritme stopt onverwacht of reageert niet.
Opgenomen data wordt niet correct weergegeven.
Het LCD-venster verduistert plotseling en alle
instellingen worden gereset.
De batterijlading is laag of helemaal opgebruikt.
Vervang alle zes de batterijen door helemaal
verse of gebruik de optionele
netvoedingsadapter.
Probleemoplossing
Appendix 1- Voice List
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Stereo Grand Piano
Stereo Piano Dark
Acoustic Grand Piano
Grand Piano / W
Octave Piano 1
Octave Piano 2
Piano & Strings
Piano & Stereo Strings
Dreamscape
Piano & Choir
Synth Piano
Bright Piano 1
Bright Piano?2
Bright Piano / W
Stereo Bright Piano
Detuned Piano
Chorus Piano
Velocity Crossfade Piano
Piano Pad
Piano & Vibraphone
Electric Grand Piano 1
Electric Grand Piano 2
Electric Grand Piano / W
Honky-Tonk
Honky-Tonk / W
Stereo Honk-Tonk
Honky-Tonk Dark
E Piano 1
E Piano 2
E Piano 3
Soft E.P.
Hard E.P.
E.Piano 1 / W
E.Piano 2 / W
Detuned E.P. 1
Detuned E.P. 2
Stereo Hard E.P.
Velocity Crossfade E.P. 1
Velocity Crossfade E.P. 2
Warm E.P.
Cloudy E.P.
Deep E.P.
Nylon E.P.
Layered E.P. 1
Layered E.P. 2
Harpsichord 1
Harpsichord 2
Grand Harpsichord
Harpsichord 1 / W
Harpsichord 2 / W
Harpsichord / R
Harpsichord / O
Harpsichord Octave 1
Harpsichord Octave 2
Piano & Harpsichord
PIANO
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
Clavichord 1
Clavichord 2
Stereo Clavichord
Clavichord 1 / W
Clavichord 2 / W
Punchy Clavichord
Clavichord Wah
Celesta 1
Celesta 2
Bright Celesta
Gamelan
Reecho Bell
Celesta & Music Box
Celesta & Sine
Glockenspiel 1
Glockenspiel?2
Glockenspiel? & Sine
Glockenspiel? & Celesta
Music Box 1
Music Box 2
Music Box 3
Music Box & Harp
Toy Box
Vibraphone 1
Vibraphone 2
Vibraphone 3
Vibraphone 1 / W
Vibraphone 2 / W
Stereo Vibraphone
Rigid Vibraphone
Vibraphone & Bell
Vibraphone & Harpsichord
Marimba 1
Marimba 2
Marimba? / W
Stereo Marimba
Sine Marimba
Marimba & Vibraphone
Wood Drum
Xylophone
Xylophone / W
Dark Xylophone
Tubular Bells 1
Tubular Bells 2
Tubular Bells 3
Dulcimer 1
Dulcimer 2
Mallet
Organ
103
104
105
106
107
Drawbar Organ
Drawbar Organ Detuned
Drawbar Organ Stereo
Soft Stereo Drawbar Organ
Bright Drawbar Organ
PIANO
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
Mellow Drawbar Organ
1960 Drawbar Organ
Percussive Organ
Percussive Organ Detuned
1970 Percussive Organ
Light Click Organ
Percussive Organ
Rock Organ
Rotary Organ
Stereo Rotary Organ
Slow Rotary Organ
Church Organ 1
Church Organ 2
Detuned Church Organ
Pureness
Octave Church Organ
Reed Organ
Accordion
Accord It Solo
Harmonica
Detuned Harmonica
Tango Accordion
Guitar
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
Nylon G.T. 1
Nylon G.T. 2
Bright Nylon G.T.
Nylon G.T. / R
Detuned Nylon G.T.
Chorus Nylon G.T.
Steel G.T.
Nylon & Steel G.T.
Jazz G.T.
Mellow G.T.
Clean G.T.
Chorus Clean G.T.
Muted G.T.
Muted Steel Guitar
Overdriven G.T.
Distortion G.T. 1
Distortion G.T. 2
Feedback G.T. 1
Feedback G.T. 2
Stereo Distorted G.T.
Distortion G.T. Octave
Distorted Rhythm G.T.
5th Distortion
G.T. Harmonics
Bass
154
155
156
157
158
Acoustic Bass
Jazz Style
Wah Bass
Finger Bass 1
Finger Bass 2
31
Appendix 1 - Geluidenlijst
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
Finger Bass Dark
Finger Slap Bass
Bass & Distorted Elec Guitar
Pick Bass
Muted Pick Bass
Fretless Bass
Fretless Bass Detuned 1
Fretless Bass Detuned 2
Fretless Bass Detuned 3
Fretless Bass & Sine
Slap Bass 1
Slap Bass 2
Resonant Slap Bass
Synth Bass 1
Synth Bass 2
Synth Bass 3
Synth Bass 4
Super Synth Bass
Tech Synth Bass
Dark Synth Bass
Strings
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
Violin
Viola 1
Viola 2
Viola 3
Viola 4
Dark Viola
Cello 1
Cello 2
Cello 3
Celloen 16'
Contrabass
Tremolo Strings 1
Tremolo Strings 2
Slow Tremolo Strings
Pizzicato Strings
Orchestral Harp
Africa
Timpani
Bass
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
Strings Ensemble 1
Strings Ensemble 2
Slow Strings
Legato Strings
Arco Strings
Stereo Slow Strings
Sforzato Strings
Orchestra
The Strings
Strings Solo
Resonant Strings
1960 Strings
1970 Strings
Synth Strings 1
PIANO
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
Synth Strings 2
Synth Strings 3
Synth Strings 4
Synth Strings 5
Choir Aahs 1
Choir Aahs 2
Choir Aahs 3
Stereo Choir Aahs
Mellow Choir
Strings Choir
Voice Oohs
Oohs & Strings
Synth Voice
Orchestra Hit
Trumpet 1
Trumpet 2
Trumpet 3
Dark Trumpet
Sweet Trumpet
Trumpet & Strings
Trombone 1
Trombone 2
Dark Trombone
Strings & Trombone
Tuba 1
Tuba 2
Muted Trumpet
French Horn
5th Horn Orchestr
Brass Section 1
Brass Section 2
Brass Swell
Bright Brass Section
Dark Brass
Brass Section Octave
Brassband
Sforzato Brass
Stereo Brass & Strings
Synth Brass 1
Synth Brass 2
Synth Brass 3
Synth Brass 4
Synth Brass 5
Leap Brass
Octave Synth Brass
Synth Brass & Strings 1
Synth Brass & Strings 2
Sooth Brass
Soprano Sax 1
Soprano Sax 2
Sweet Soprano Sax
Brass
Reed
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
Slow Soprano Sax
Soprano Sax Soft
Alto Sax
Super Alto Sax
Alto Sax & Breath
Sax Band
Tenor Sax 1
Tenor Sax 2
Baritone Sax
Baritone Sax & Breath
Oboe 1
Oboe 2
Oboe 3
Sweet Oboe
English Horn 1
277
278
279
280
281
282
283
284
English Horn 2
Analog Horns
Woodwinds
Bassoon 1
Bassoon 2
Clarinet 1
Clarinet 2
Clarinet 3
Pipe
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
Piccolo
Flute 1
Flute 2
Recorder 1
Recorder 2
Pan Flute
Sweet Pan Flute
Blown Bottle
Shakuhachi
Whistle 1
Whistle 2
Ocarina
Lead
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
Lead 1 (square)
Lead Sine
Square Lead 1
Square Lead 2
Slow Square Lead
Square
Corrie
Thick Square
2 Oscillators Lead
Quint
Sine Solo
Lead 2 (sawtooth) 1
Lead 2 (sawtooth) 2
Slow Saw
Heavy Sawtooth
Wavy Sawtooth
Appendix 1- Voice List
32
Appendix 1 - Geluidenlijst
Appendix 1- Voice List
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
Ead
Bauble Lead
Synther
Super Analog
Lead 3 (calliope)
PWM 4th
Lead 4 (chiff)
Lead 5 (charang)
Lead 6 (voice)
Lead 7 (fifths)
Fifth Lead
Fifths Lead Soft
Lead 8 (Bass & Lead)
Bass Lead
Massiness
Pad
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
01
348
02
349
Pad 1 (newage)
Slow Square
Pad2 (warm)
Warmly Pad
PWM Pad
Horn Pad
Sine Pad
Pad 3 (Polysynth)
Poly Synth Pad
Poly Pad
Click Pad
Analog Pad
Pad 4 (choir) 1
Pad 4 (choir) 2
Pad 5 (bowed)
Pad 6 (metallic)
Pan Pad
Pad 7 (halo)
Pad 8 (sweep)
Rising
Little Brown Jug
Congregate
Cha Cha
Dipolar Pad
365
366
367
368
369
370
371
372
Sitar
Banjo
Shamisen
Koto
Kalimba
Bagpipe
Fiddle
Shanai
Ethnic
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
FX1 (rain)
FX2 (soundtrack)
Prelude
Progenitor
FX3 (crystal)
FX4 (atmsphere)
Warm Air
FX5 (brightness)
Smog
FX6 (goblins)
FX7 (echoes)
Reecho Pan
Large Pan
Fantasyland
FX8 (sci-fi)
Effects
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
Tinkle Bell
Agogo
Detune Agogo
Steel Drums
Wood Block
Taiko Drum
Melodic Tom
Synth Drum
Reverse Cymba
Guitar Fret Noise
Breath Noise
Seashore
Bird Tweet
Telephone Ring
Helicopter
Applause
Gunshot
Percussive
Sound Effects
390
391
392
393
394
395
tandard Kit
Power Kit
Dance
Analog Kit
Brush Kit
Jazz Kit
Drum Kit
Appendix 2- Demo List
33
Appendix 2 - Demolijst
Appendix 1 - Geluidenlijst
Appendix 3- Style List
BEAT & POP
01
20
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
8 Beat 1
8 Beat 2
8 Beat 3
8 Beat 4
8 Beat 5
8 Beat 6
8 Beat 7
60's 8 Beat
8 Beat Pop
8 Beat Ballad
8 Beat Rock
Pop Funk
16 Beat 1
16 Beat 2
16 Beat 3
16 Beat 4
16 Beat Pop
Pop 16 Beat 1
16 Beat Shuffle
Ballad
Ballad 1
Slow Ballad
Slow Ballad 1
16 Beat Ballad
16 Beat Ballad 1
Pop Ballad
Funk Ballad
Fusion
Shuffle
Fusion Shuffle
Unplugged
Rock
Pop Rock
Flok Rock
Soft Rock
Easy Rock
Jazz Rock
Fast Rock
Slow Rock 1
Slow Rock 2
Slow Rock 3
Rock & Roll
Rock 'N' Roll 1
Rock 'N' Roll 2
Rock Shuffle
Heavy Metal
Blues Boogie
Blues
4/4 Blues
Shuffle
Blues Shuffle
Rock Shuffle
Charlston
ROCK
DANCE
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
Disco 1
Disco 2
Disco 3
Disco Funk
Dance
House 1
House 2
Rap
Euro Beat
Hip Hop
Hip Hop 1
Down Beat
Techno
Techno 1
Jay R&B
Funky Pop
Funk
Jazz Funk
Cool Funky
Soul 1
Soul 2
Soul 3
Soul Shuffle
Soul Blues
R & B
6/8 Gospel
Pop Groove
Swing
Swing 1
Cool Jazz
Cool Jazz Ballad
Pop Swing
Swing Fox
Big Band
Big Band Meduim
Jazz Waltz
Ragtime
Dixeland
Dixeland 1
Quick Step
Country 1
Country 2
Country 3
Pop Country
Country Pop 1
Country Rock
Country Rock 1
Country Folk
3/4 Country
SOUL & FUNK
JAZZ
COUNTRY
Country Waltz
Country Shuffle
Country Boogie
Country Blues
Country Quick Step
Bluegrass
Bluegrass 1
Bossa Nova 1
Bossa Nova 2
Bossa Nova 3
Rhumba
Pop Rhumba
Cha Cha
Cha Cha 1
Pop Cha Cha
Pop Cha Cha 1
Tango
Tango 1
Beguine
Samba
Jazz Samba
Disco Samba
Reggae
Reggae 1
Pop Reggae
Pop Reggae 1
1-Mar
2-Mar
German March
6/8 March
Polka
Pop Polka
Waltz
Slow Waltz
Vienna Waltz
Orchestra Waltz
Musette
8 Beat
Ballad
Boogie
Jazz
Swing
Jazz Waltz
Twist
March
6/8 March
Waltz
Slow Rock
LATIN
TRADITIONAL
PIANO
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
34
Appendix 3 - Style-lijst
Appendix 4- Song List
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Cannon
Thais Meditation
Old France
Minuet
Ode To Joy
Wiegenlied
he Surprise Symphony
Swan Lake
Spring From The Four Seasons
Habanera From Carmen
Joy To The World
Toy Symphony
Humoreske
Kuckuckswalzer
Long, Long Ago
Old Folks At Home
Oh! Susanna
Jeannie With The Light Brown Hair
Bill Bailey Won't You Come Home
Annie Laurie
From The New World
The Yellow Rose Of Texas
Ave Maria
My Old Kentucky Home
Turkey In The Straw
Deck The Halls
Grandfather's Clock
America The Beautiful
The Sideway
The Entertainer
The Old Gray Mare
Aloha Oe
Solveig's Song
Camptown Races
Carry Me Back To Old Viginia
The Blue-Bells Of Scotland
O'Solo Mio
Jingle Bells
Battle Hymne Of The Republic
Silent Night
Orohek
Aula Lee
House Of The Rising Son
Danny Boy
I've Been Working On The Railroad
In The Rain
She Wore A Yellow Ribbon
My Bonnie
Yankee Doodle
Red River Valley
CLASSIC
FAVORITE
FOLK
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Auld Lang Syne
When The Saints Go Marching In
Twinkle Twinkle Little Star
Happy Birthday To You
Little Brown Jug
Michael Row The Boat Ashore
Old King Cole
Jamaica Farewell
Cielito Lindo
If You're Happy And You Know It,
Clap Your Hands
American Patrol
When Johnny Comes Marching Home
Green Sleeves
Santa Lucia
Szla Dzieweczka
Angels We Have Heard On High
Skip To My Lou
London Bridge Is Falling Down
Humpty Dumpty
Home On The Range
This Old Man
Butterfly
Ten Little Indians
Polly-Wolly-Doodle
Santa Claus Is Coming To Town
Sippin Cider Through A Straw
La Cucaracha
Home Sweet Home
Up On The House Top
Samba
Tango Of Cuba
Russian
Polka
Did You Ever See a Lassie
Spring
Impromptu
Gavotte
Nocturne
Pizzicato Polka
Musical Moments
Reggae
All Kind Of My Everything
Valse No.6 etit Chien
Rondeau
Chrysanf
Invention a 2 Voix
Jesus Saviour Pilot me
PIANO & KEYBOARD
Four Little Swans
KID'S SONG
BALLROOM
35
Appendix 4 - Songlijst
Appendix 5- Chord List
C
Madd9
36
Appendix 5 - Akkoordenlijst
Appendix 6- MIDI List
Function
Transmitted Recognized
Remarks
Basic Default
Channel Changed
1ch
1-16ch
Default
Mode
Messages
Altered
X
X
X
***********
3
X
X
X
Note
Number
True voice
12-120
***********
0...127
0...127
Velocity :
Note on
Noteoff
O NH,V=1-127
X
(9nH,V=0)
O
9nH,V=1-127
X (9nH,V=0; 8nH,V=0-127
After
Keys
Touch
Chs
X
X
X
X
Pitch Bend
O
O
Control
0
Change
1
5
6
7
10
11
64
65
66
67
80
81
91
93
120
121
123
Bank Select
Modulation
Portamento Time
Data Entry
Volume
Pan
Expression
Sustain Pedal
Portamento ON/OFF
Sostenuto Pedal
Soft P edal
Reverb Program
Chorus Program
Level
Chorus Level
All Sound
Off
Reset All C ontrollers
All Notes Off
Program
Change :
true #
O
***********
O
0...127
System Exclusive
X
O
System
£ºSong Position
Common
£ºSong Select
:
Tune
X
X
X
X
X
X
System
:Clock
Real Time
:Commands
X
X
X
X
Aux
Note:
:LOCAL ON/OFF
:All Notes Off
Messages
:Active sense
:Reset
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
Reverb
O
O
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
*1
When the accompaniment is started, an FAH message is transmitted.
When accompaniment is stoped, an FCH message is transmitted.
When an FAH message is received, accompaniment is started.
When an FCH message is received, accompaniment is stoped.
Mode 1: OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON , MONO : YES
Mode 3: OMNI OFF , POLY Mode 4 : OMNI OFF , MONO : NO
37
Appendix 6 - MIDI-implementatiekaart
27


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medeli M30 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medeli M30 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 10 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info