694172
29
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
Instructies in de oorspronkelijke taal
HERMETISCH GESLOTEN PELLETKACHEL
HALO UP!
DEEL 1 - NORMEN EN ASSEMBLAGE
NLHANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK
II
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE ......................................................................................................II
INLEIDING ..................................................................................................................1
1WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ....................................................2
2INSTALLATIE ............................................................................................................8
3SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN..................................................................17
4UITPAKKEN ...........................................................................................................19
5MONTAGE/DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING ............................................................22
6DEUREN OPENEN ...................................................................................................29
7VERWIJDERING RUG BIJ ONDERHOUD .....................................................................30
8AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN ...............................................................31
9PELLETS LADEN .....................................................................................................33
1
INLEIDING
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
Beste klant,
onze producten zijn ontworpen en gebouwd in overeenstemming met de Europese referentienormen voor bouwproducten (EN13240
houtkachels, EN14785 pellettoestellen, EN13229 haarden/inbouwelementen om hout te branden, EN 12815 keukentoestellen die hout
branden), met materialen van hoogwaardige kwaliteit en een grondiger ervaring in de transformatieprocessen. Verder beantwoorden de
producten aan de essentiële voorschriften van de richtlijn 2006/95/EG (laagspanning) en van de richtlijn 2004/108/EG (elektromagnetische
compatibiliteit).
Wij raden u aan om de instructies in deze handleiding aandachtig te lezen om de beste prestaties te kunnen verkrijgen.
Deze handleiding voor installatie en gebruik maakt integraal deel uit van het product: zorg ervoor dat die altijd bij het toestel zit, ook
wanneer het toestel aan een andere eigenaar wordt overgedragen. Indien de handleiding zoek raakt, kunt u een kopie aanvragen bij de
plaatselijke technische dienst of deze rechtstreeks downloaden via de website van het bedrijf.
Alle plaatselijke voorschriften, met inbegrip van de regels die verwijzen naar de nationale en Europese normen, moeten worden nageleefd
op het moment van de installatie van het toestel.
In Italië geldt voor installaties van systemen op biomassa van minder dan 35 kW het Ministerieel Decreet 37/08; elke gekwaliceerde
installateur die aan de vereisten voldoet moet het certicaat van conformiteit van het geïnstalleerde systeem overhandigen. (met
systeem wordt kachel + schoorsteen + luchtinlaat bedoeld).
REVISIES VAN DE PUBLICATIE
De inhoud van deze handleiding is van strikt technische aard en eigendom van MCZ Group Spa.
Geen enkel deel van deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in een andere taal worden vertaald en/of aangepast en/of gereproduceerd
in een andere vorm en/of via mechanische of elektronische weg, via fotokopiëren, opnames of op enige andere wijze zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van MCZ Group Spa.
Het bedrijf behoudt zich het recht voor om op elk willekeurig ogenblik eventuele wijzigingen aan het product aan te brengen zonder
kennisgeving vooraf. De onderneming die eigenaar is, beschermt zijn rechten krachtens de wet.
ZORG VOOR DE HANDLEIDING EN HOE DEZE TE RAADPLEGEN
• Draag zorg voor deze handleiding en bewaar deze op een plaats die gemakkelijk en snel toegankelijk is.
• Indien deze handleiding zoek raakt of vernietigd is, moet u een kopie bij uw verkoper of rechtstreeks bij de erkende dienst voor
technische assistentie aanvragen. U kunt deze kopie ook downloaden via de website van het bedrijf.
• Vet gedrukte tekst vraagt grote aandacht van de lezer.
• Cursief gedrukte tekst wordt gebruikt om uw aandacht te vestigen op andere paragrafen van deze handleiding of voor eventuele
aanvullende verduidelijkingen.
• De “Opmerking” biedt de lezer extra informatie over het onderwerp.
GEBRUIKTE SYMBOLEN IN DE HANDLEIDING
AANDACHT:
lees het bericht waarnaar wordt verwezen aandachtig en zorg dat u het begrijpt, omdat het niet naleven
van de voorschriften ernstige schade aan het product kan veroorzaken en de veiligheid van de
gebruiker van het product in gevaar brengt.
INFORMATIE:
het niet naleven van de voorschriften benadeelt het gebruik van het product.
OPERATIONELE SEQUENTIES:
sequentie van knoppen die ingedrukt moeten worden om het menu te bereiken of om instellingen uit te voeren.
HANDLEIDING
raadpleeg deze handleiding of de bijbehorende instructies met aandacht.
2
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN
WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID
• De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking
en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwaliceerd, bevoegd
personeel uitgevoerd worden.
• Installeer het product volgens de plaatselijke en nationale wetten en
de normen die plaatselijk, regionaal of nationaal van kracht zijn.
• Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant wordt aangeraden. Het
product mag niet als verbrander gebruikt worden.
• Het is absoluut verboden om alcohol, benzine, vloeibare brandstoen voor
lantaarns, diesel, bio-ethanol, vloeistoen voor het aansteken van houtskool
of gelijkaardige vloeistoen te gebruiken om bij deze toestellen de vlam aan te
steken/aan te wakkeren. Houd deze vloeistoen ver uit de buurt van het toestel
wanneer het in werking is.
• Plaats geen andere brandstof dan houten pellets in de voorraadbak.
• Voor een correct gebruik van het product en van de elektronische apparatuur die
hierop is aangesloten, en om ongevallen te vermijden, moeten de aanwijzingen
in deze handleiding steeds gerespecteerd worden.
• Het toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en
door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten, of zonder ervaring of de nodige kennis, mits zij onder
toezicht staan of nadat ze instructies hebben gekregen betreende
het veilige gebruik van het toestel en het begrip van de gevaren die
inherent aan het toestel zijn. Kinderen mogen niet met het toestel
spelen. De reiniging en het onderhoud dat door de gebruiker moet
worden uitgevoerd, mag niet door kinderen zonder toezicht worden
uitgevoerd.
• Vooraleer handelingen uit te voeren, moet de gebruiker of eenieder die met het
product gaat werken de volledige inhoud van deze handleiding voor installatie
en gebruik gelezen en begrepen hebben. Fouten of slechte instellingen kunnen
gevaarlijke situaties en/of een onregelmatige werking veroorzaken.
• Gebruik het product niet als trap of steunstructuur.
3
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
• Laat geen wasgoed op het product drogen. Eventuele droogrekken of dergelijke
moeten op voldoende afstand van het product geplaatst worden. Brandgevaar.
• Alle verantwoording voor oneigenlijk gebruik van het product is volledig ten
laste van de gebruiker. De producent kan hiervoor niet civiel of strafrechtelijk
aansprakelijk gesteld worden.
• Het op ongeacht welke wijze onklaar maken van het product, of de niet
geautoriseerde vervanging met niet-originele onderdelen van het product, kan
gevaarlijk zijn voor de veiligheid van de gebruiker. Het bedrijf kan hiervoor niet
civiel of strafrechtelijk aansprakelijk gesteld worden.
• Het merendeel van de oppervlakken van het toestel wordt zeer heet
(deur, handgreep, ruit, afvoerleidingen voor rookgassen, enz.). Raak
deze delen dus niet aan zonder gepaste beschermende kledij of
beschermingsmiddelen, zoals thermische handschoenen of systemen
type “cold hand”.
• Het is verboden om het product in werking te stellen als de deur open
staat of het glas stuk is.
• Wanneer het toestel niet wordt gebruikt, moeten alle deuren/luiken/
afdekkingen voorzien op het toestel dicht blijven.
• Het product moet elektrisch aangesloten worden op een installatie die voorzien
is van een doeltreend aardsysteem.
• Schakel het product uit in geval van een defect of een slechte werking.
• De opeenhoping van onverbrande pellets in de brander moet na elke melding
geen ontsteking verwijderd worden voordat een nieuwe inschakeling wordt
uitgevoerd. Controleer of de brander schoon is en goed is aangebracht vooraleer
opnieuw aan te zetten.
• Reinig het product niet met water. Het water zou de unit kunnen binnendringen
en de elektrische isolaties kunnen beschadigen, zodat elektrische schokken
kunnen veroorzaakt worden.
• Blijf niet lange tijd voor het in werking zijnde product staan. Verwarm het
vertrek waar u verblijft en waar het product gemonteerd is niet te intensief.
Dit kan uw fysieke conditie aantasten en gezondheidsproblemen veroorzaken.
• Installeer het product in vertrekken waar geen brandgevaar bestaat en die
4
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN
met alle nutsvoorzieningen, zoals lucht- en stroomtoevoer, zijn uitgerust en
voorzien zijn van rookafvoersystemen.
• In geval van schoorsteenbrand schakel het apparaat dan uit, sluit het af van het
net en open nooit het deurtje. Bel vervolgens de bevoegde instanties.
• De opslag van het product en van de bekleding moet plaatsvinden in een ruimte
zonder vochtigheid die bescherming tegen de weersomstandigheden biedt.
• Het wordt aangeraden om de steunpootjes op de vloer, waarop de romp van het
product rust, niet te verwijderen om een gepaste isolatie te garanderen, vooral
wanneer de vloer uit brandbaar materiaal bestaat.
• In geval van een defect van het aanmaaksysteem dient u het aansteken niet te
forceren met gebruik van ontvlambaar materiaal.
• Het buitengewone onderhoud mag uitsluitend uitgevoerd worden door
gekwaliceerd en geautoriseerd personeel.
• Beoordeel de statische situatie van de vloer waarop het gewicht van het product
komt te rusten en zorg voor passende isolatie als de vloer van ontvlambaar
materiaal is (bijv. hout, vloerbedekking, plastic).
• Elektrische onderdelen onder spanning: u mag het product pas voeden nadat
de assemblage is voltooid.
• U moet het toestel van de 230V voeding loskoppelen vooraleer
onderhoudswerkzaamheden uit te voeren.
• Er kunnen gevaarlijke situaties ontstaan indien het toestel verkeerd wordt
gebruikt of als het onderhoud van het product niet correct wordt uitgevoerd.
• Het is verboden om de brandstof handmatig in de vuurpot te laden.
Er kunnen gevaarlijke situaties ontstaan indien u deze waarschuwing
niet in acht neemt.
• Het is noodzakelijk om altijd eerst ophopingen van onverbrande
pellets weg te nemen uit de vuurpot, ten gevolge van geen ontsteking,
het reservoir dat leeg is of alle andere situaties die deze conditie doen
ontstaan, vooraleer het product opnieuw wordt ingeschakeld.
5
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
INFORMATIE:
Wend u voor ongeacht welk probleem tot de verkoper of tot door het bedrijf geautoriseerd en gekwaliceerd personeel.
• Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant is aangegeven.
• Bij de eerste inschakeling is het normaal dat het product rook afgeeft te wijten aan de eerste verhitting van de lak. Zorg er dus voor
dat het lokaal waarin het toestel is geïnstalleerd goed verlucht is.
• Controleer en reinig regelmatig de rookafvoerleidingen (aansluiting op de schoorsteen).
• Het product is geen kookfornuis.
• Houd het deksel van de voorraadbak van de brandstof altijd gesloten.
• Bewaar deze handleiding voor installatie en gebruik zorgvuldig tijdens de volledige levensduur van het product. In geval van
verkoop of overdracht aan een andere gebruiker moet deze handleiding altijd bij het toestel blijven.
GEBRUIKSBESTEMMING
Het product werkt uitsluitend op houten pellets en moet binnenshuis geïnstalleerd worden.
GARANTIEVOORWAARDEN
Het bedrijf geeft garantie op het product, met uitzondering van de elementen onderhevig aan normale slijtage (vermeld op de
volgende pagina), gedurende 2 (twee) jaar vanaf de datum van aankoop, wat wordt aangetoond door:
• een bewijsdocument (factuur en/of scale kwitantie) met daarop de naam van de verkoper en de datum waarop de verkoop
plaatsvond;
• de verzending van het garantiecerticaat, ingevuld binnen 8 dagen na de aankoop.
Opdat de garantie verder zou geldig worden en eectief zijn, mag de installatie volgens de regels van de kunst en de inwerkingstelling
van het toestel uitsluitend door gekwaliceerd personeel worden uitgevoerd, dat in de voorziene gevallen aan de gebruiker een
gelijkvormigheidsattest van de installatie en verklaring van goede werking van het toestel moet overhandigen.
Wij raden aan om de werkingstest van het toestel uit te voeren vooraleer de voltooiing met de desbetreende afwerkingen (bekledingen,
kleurafwerking van de wanden, enz.) te doen.
Installaties die niet overeenkomen met de geldende normen doen de garantie van het product vervallen, evenals oneigenlijk gebruik en
het niet uitvoeren van het onderhoud zoals door de fabrikant voorzien.
De garantie is van kracht op voorwaarde dat de aanwijzingen en waarschuwingen worden nageleefd in de handleiding voor gebruik en
onderhoud dat bij het toestel zit, zodat een zo correct mogelijk gebruik mogelijk is.
De vervanging van het hele toestel of de reparatie van een van zijn onderdelen zorgen niet voor verlenging van de garantie, die
ongewijzigd blijft.
Met garantie wordt de gratis vervanging of reparatie bedoeld van delen die als defect worden erkend als gevolg van
fabricatiefouten.
Om zich op de garantie te kunnen beroepen wanneer er zich een defect voordoet, moet de eigenaar het garantiecerticaat bewaren en dit
samen met het aankoopbewijs aan het technisch servicecentrum voorleggen.
6
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN
UITSLUITINGEN
Alle slechte werkingen en/of schade aan het toestel die aan de volgende oorzaken te wijten zijn, zijn van deze garantie uitgesloten:
• Schade veroorzaakt door transport en/of verplaatsing
• alle delen die defect blijken door verwaarlozing of onachtzaamheid tijdens het gebruik, door foutief onderhoud, door een installatie
die niet conform is met wat door de fabrikant is aangegeven (raadpleeg altijd de handleiding voor installatie en gebruik die bij het
toestel zit)
• foutieve dimensionering in verhouding tot het gebruik of defecten tijdens de installatie of het niet toepassen van de nodige
maatregelen om een uitvoering volgens de regels van de kunst te verzekeren.
• onjuiste oververhitting van het toestel, namelijk door gebruik van brandstoen die niet conform zijn met het type en met de
hoeveelheden aangegeven in de meegeleverde instructies
• andere schade veroorzaakt door foutieve interventies van de gebruiker wanneer die probeert om het oorspronkelijke defect zelf op
te lossen
• verergering van de schade veroorzaakt door het toestel verder te gebruiken nadat het defect zich voordeed
• eventuele corrosie, aanslag of breuken veroorzaakt door zwerfstroom, condens, agressiviteit of zuurheid van het water, onjuist
uitgevoerde aanslagwerende behandelingen, watertekort, bezinksel van modder of kalkaanslag
• ineciëntie van de schoorstenen, rookgaskanalen of delen van de installatie waarvan het toestel afhangt
• schade toegebracht door het openbreken van het toestel, weersinvloeden, natuurrampen, vandalisme, elektrische schokken, brand,
defecten aan de elektrische en/of hydraulische installatie.
• Wanneer het jaarlijkse onderhoud van de kachel door een erkende technicus of door gekwaliceerd personeel niet wordt uitgevoerd,
verliest u de garantie.
Bovendien is het volgende van deze garantie uitgesloten:
• onderdelen onderhevig aan normale slijtage, zoals pakkingen, ruiten, bekledingen en roosters in gietijzer, gelakten verchroomde of
vergulde onderdelen, de handgrepen en elektrische kabels, lampen, verlichte controlelampjes, draaiknoppen en alle delen van de
vuurhaard die weggenomen kunnen worden.
• De kleurwijzigingen van de gelakte delen en de delen van keramiek/serpentijn, alsook barstjes in de keramiek, omdat dit natuurlijke
kenmerken van het materiaal en van het gebruik van het product zijn.
• metselwerk
• onderdelen van de installatie (indien aanwezig) die niet door de fabrikant zijn geleverd
Eventuele technische interventies op het toestel om voornoemde defecten en daaruit voortvloeiende schade weg te nemen, moeten
bijgevolg met de technische servicecentra worden overeengekomen. Deze dienst behoudt zich het recht voor om de betreende opdracht
al of niet te aanvaarden en de opdracht wordt in ieder geval niet in garantie uitgevoerd, maar wel als technische assistentie geleverd onder
eventuele speciek overeengekomen voorwaarden en volgens de tarieven die van kracht zijn voor de uit te voeren werken.
Bovendien zijn de volgende kosten, nodig om verkeerde technische interventies van de gebruiker te corrigeren, om iets geforceerd te
herstellen of andere schadelijke factoren die niet kunnen worden toegeschreven aan oorspronkelijke defecten, ten laste van de gebruiker.
Met uitzondering van de beperkingen die door de wetten of reglementeringen worden opgelegd, blijft verder iedere garantie uitgesloten
voor atmosferische en akoestische vervuiling.
Het bedrijf kan niet aansprakelijk gesteld worden voor eventuele schade die, rechtstreeks of onrechtstreeks, te wijten is aan
personen, dieren of voorwerpen als gevolg van het niet respecteren van alle voorschriften die aangeduid worden in deze
handleiding, en vooral diegene betreende de installatie, het gebruik en het onderhoud van het toestel.
7
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
RESERVEONDERDELEN
Indien het product niet naar behoren werkt, dient u zich te wenden tot de verkoper, die ervoor zal instaan om de oproep naar de technische
dienst door te spelen.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. De verkoper of het servicecentrum kan u alle nuttige informatie over de reserveonderdelen
verstrekken.
Er wordt geadviseerd niet te wachten tot de componenten door het gebruik versleten geraakt zijn, alvorens ze te vervangen. Het is nuttig
om periodieke onderhoudscontroles uit te voeren.
Het bedrijf wijst alle verantwoordelijkheid af indien het product of andere accessoires oneigenlijk worden gebruikt
of zonder toestemming werden gewijzigd.
Voor iedere vervanging dienen uitsluitend originele reserveonderdelen gebruikt te worden.
AANWIJZINGEN VOOR DE CORRECTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT.
Het slopen en de verwijdering van het product is enkel en alleen voor rekening en op verantwoordelijkheid van de eigenaar, die moet
handelen in naleving van de geldende wetten in zijn land wat betreft veiligheid, naleven van de milieuvoorschriften en milieubescherming.
Op het einde van zijn nuttige levensduur mag het product niet samen met huishoudelijk afval worden verwijderd.
Het kan naar speciale centra voor gescheiden inzameling worden verstuurd die door de gemeentelijke overheidsdiensten worden
voorzien, ofwel naar de verkopers die deze service aanbieden.
Door het product op gedierentieerde wijze te verwijderen, kan men mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en voor de gezondheid
vermijden die voortvloeien uit een ongeschikte verwijdering, en kan men de materialen recupereren waaruit het product bestaat, om zo
een belangrijke energiebesparing en besparing op grondstoen te verkrijgen.
WAAROM HERMETISCH GESLOTEN
Dankzij een perfect hermetische structuur, verbruiken de producten geen zuurstof uit de kamer maar nemen alle lucht af van de omgeving
buiten (indien correct gekanaliseerd). Hierdoor kunnen ze in alle woningen geplaatst worden waar een hoge isolatiegraad vereist is, zoals
bij “passieve woningen” of woningen “met hoge energie-eciëntie”. Dankzij deze technologie bestaat er geen enkel risico dat er rook in
de kamer vrijkomt en is er geen vrije luchtinlaat nodig in de ruimte waar het toestel geïnstalleerd is, en dus ook geen verluchtingsroosters.
Bijgevolg zullen er geen koude luchtstromen meer in de kamer zijn, die de ruimte minder comfortabel maken en de totale eciëntie van
de installatie negatief beïnvloeden. De hermetische kachel kan ook geïnstalleerd worden wanneer geforceerde ventilatie aanwezig is of
in lokalen die in onderdruk kunnen komen ten opzichte van de buitenomgeving.
8
2-INSTALLATIE
De aanwijzingen in dit hoofdstuk verwijzen expliciet naar de Italiaanse installatienorm UNI 10683. Men moet
in ieder geval altijd de geldende normen respecteren die in het land van installatie van kracht zijn.
DE PELLETS
De pellets worden verkregen uit het vezeltrekproces van zaagsel tijdens de bewerking van natuurlijk gedroogd hout (zonder verf). De
compactheid van het materiaal wordt gegarandeerd door lignine dat zich in het hout zelf bevindt, waardoor de productie van pellets
zonder lijm of bindmiddelen kan verkregen worden.
Op de markt zijn verschillende types pellets verkrijgbaar, met kenmerken die variëren op basis van de gebruikte houtmengsels. De meest
gangbare diameter op de markt bedraagt 6 mm (er bestaat ook een diameter 8 mm), met een lengte die gemiddeld tussen 3 en 40 mm
ligt. Pellets zijn van goede kwaliteit als ze een densiteit van 600 tot meer dan 750 kg/m³ hebben, met een watergehalte tussen 5% en
8% van hun gewicht.
Pellets zijn een ecologische brandstof omdat ze de houtresten maximaal benutten, zodat een schonere brandstof wordt verkregen dan
die, die geproduceerd wordt met fossiele brandstoen. Pellets hebben eveneens technische voordelen.
Een goede houtsoort heeft een warmtevermogen van 4,4 kW/kg (15% vochtigheid, na een droogperiode van 18 maanden) terwijl pellets
een warmtevermogen rond 4,9 kW/kg hebben. Om een goede verbranding te garanderen, moeten de pellets bewaard worden in een
vochtvrije plaats en moeten ze beschermd worden tegen vuil. Pellets worden gewoonlijk geleverd in zakken van 15 kg, dus is de opslag
zeer praktisch
Pellets van goede kwaliteit garanderen een correcte verbranding en beperken de schadelijke emissie in de atmosfeer.
Als de brandstof van slechte kwaliteit is, zullen de vuurpot en de verbrandingskamer eerder gereinigd moeten
worden.
De belangrijkste kwaliteitscerticaties voor pellets die op de Europese markt bestaan, garanderen dat de brandstof binnen klasse A1/
A2 valt volgens ISO 17225-2 (ex EN 14961). Enkele voorbeelden van deze certicaties zijn: ENPlus, DINplus, Ö-Norm M7135, deze
garanderen dat meer bepaald de volgende eigenschappen verzekerd zijn:
• warmtevermogen: 4,6 ÷ 5,3 kWh/kg.
• Watergehalte: ≤ 10% van het gewicht.
• Percentage assen: max 1,2% van het gewicht (A1 minder dan 0,7%).
• Diameter: 6±1/8±1 mm.
• Lengte: 3÷40 mm.
• Inhoud: 100% onbehandeld hout, zonder toevoeging van bindmiddelen (schorspercentage max. 5%).
• Verpakking: in zakken bestaande uit ecologisch compatibel of biologisch afbreekbaar materiaal.
Het bedrijf raadt aan om voor haar producten gecerticeerde brandstof (ENPlus, DINplus, Ö-Norm M7135) te
gebruiken.
Het gebruik van slechte of niet-conforme pellets, volgens de eerder aangeduide informatie, schaadt de werking van
uw product en kan de garantie doen vervallen, evenals de aansprakelijkheid van het bedrijf
ZAK BRANDSTOF VAN 15 KG
A
B
9
2-INSTALLATIE
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
VOORWOORD
De montagepositie moet worden gekozen in functie van de omgeving, van de uitlaat en van het rookkanaal. Controleer bij de plaatselijke
overheden of er beperkende normen zijn wat betreft de inlaat voor verbrandingslucht, het systeem voor afvoer van rookgassen, het
rookkanaal en de schoorsteenpot. De fabrikant wijst iedere verantwoordelijkheid af in geval van een installatie die niet conform is met de
geldende wetten, bij een onjuiste luchtverversing van de lokalen, bij een elektrische aansluiting die niet conform is met de normen en bij
oneigenlijk gebruik van het toestel. De installatie moet door een gekwaliceerde technicus worden uitgevoerd, hij moet aan de eigenaar
een verklaring van conformiteit van de installatie overhandigen en neemt de volledige verantwoordelijkheid op zich voor de denitieve
installatie en daaruit volgend voor de goede werking van het product.
Meer bepaald dient men te controleren of:
• er een geschikte inlaat is voor de verbrandingslucht en een afvoer voor de rookgassen conform met het type geïnstalleerd product
• andere kachels of geïnstalleerde systemen de kamer waar het toestel is geïnstalleerd niet in onderdruk brengen (voor hermetische
toestellen afzonderlijk is maximaal 15 Pa onderdruk in de ruimte toegestaan)
• er geen terugkeer van rookgassen in het lokaal is wanneer het toestel aan staat
• de evacuatie van de rookgassen volledig veilig is uitgevoerd (afmetingen, hermetische afvoer van rookgassen, afstand tot brandbare
materialen ...).
Het is aanbevolen om bij de gegevens op het label van het rookkanaal de veiligheidsafstanden te controleren: deze
moeten worden nageleefd wanneer er brandbare materialen aanwezig zijn, evenals voor het te gebruiken type
isolatiemateriaal. Deze voorschriften moeten altijd strikt worden nageleefd om ernstige schade voor de gezondheid van
de personen en aantasting van de integriteit van de woning te vermijden. De installatie van het toestel moet een gemakkelijke
toegang verzekeren voor de schoonmaak van het toestel, van de leidingen voor afvoer van de rookgassen en van het rookkanaal. Het is
verboden de kachel te installeren in lokalen waar brandgevaar heerst. De installatie in eenkamerwoningen, slaapkamers
en badkamers is alleen toegelaten voor hermetische of gesloten toestellen voorzien van een geschikte kanalisering van
de verbrandingslucht rechtstreeks naar buiten. Handhaaf altijd een geschikte afstand en bescherming om te vermijden
dat het product met water in contact komt.
Wanneer er meerdere toestellen geïnstalleerd zijn, moet men voor een aangepaste, voldoende luchtinlaat van buitenaf zorgen.
MINIMUMAFSTANDEN
Het is aanbevolen om de kachel los van eventuele muren en/of meubels te installeren, met een minimale luchtcirculatie om een eciënte
verluchting van het toestel en een goede verdeling van de warmte in de ruimte toe te laten. Respecteer de afstanden tot brandbare of
hittegevoelige voorwerpen (sofas, meubels, houten bekledingen, enz.) zoals in de specicaties hierna is aangegeven. De afstand vooraan
tot brandbare materialen moet minstens de waarde bedragen zoals vermeld in de tabel met de technische gegevens van het product.
Wanneer er bijzonder delicate voorwerpen aanwezig zijn, zoals meubelen, gordijnen of sofa’s, moet de afstand tot de kachel op passende
wijze worden vergroot.
Bij een houten vloer is het raadzaam een vloerbescherming te monteren in overeenstemming met de normen die
van kracht zijn in het land.
Onbrandbare muren Brandbare muren
HALO UP!
A = 4 cm
B = 5 cm
A = 4 cm
B = 10 cm
Als de vloer uit brandbaar materiaal bestaat, is het aanbevolen om een bescherming in onbrandbaar materiaal (staal, glas ...) te gebruiken;
zorg ervoor dat die ook het frontale gedeelte beschermt tegen eventueel vallende brandstofresten tijdens de schoonmaakwerkzaamheden.
Het toestel moet op een vloer met geschikt draagvermogen worden geïnstalleerd.
Als de bestaande constructie niet aan deze vereiste voldoet, moet men passende maatregelen treen (bijvoorbeeld een plaat leggen om
de belasting van het gewicht te verdelen).
min.3,5 metri
AT
(A)
AP
(B)
10
2-INSTALLATIE
VOORWOORD
Dit hoofdstuk Rookkanaal werd opgesteld volgens de voorschriften van de Europese normen (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457).
Het biedt enkele aanwijzingen over de goede, correcte uitvoering van het rookkanaal, maar mag in geen geval worden beschouwd als
vervanging voor de geldende normen, die de gekwaliceerde fabrikant in zijn bezit moet hebben. Controleer bij de plaatselijke overheden
op er beperkende normen zijn wat betreft de inlaat voor verbrandingslucht, het systeem voor afvoer van rookgassen, het rookkanaal en
de schoorsteenpot.
Het bedrijf wijst iedere verantwoordelijkheid af voor de slechte werking van de ketel indien dit te wijten is aan het gebruik van een
rookkanaal met onjuiste afmetingen dat niet aan de geldende normen voldoet.
ROOKKANAAL
Het rookkanaal of de schoorsteen speelt een grote rol voor de goede werking van een verwarmingstoestel op vaste brandstof met
geforceerde trek. Gezien de moderne verwarmingstoestellen een hoog rendement hebben met koudere rookgassen en bijgevolg minder
trek, is het van wezenlijk belang dat het rookkanaal volgens de regels van de kunst is gebouwd en altijd in perfect eciënte staat wordt
gehouden. Een rookkanaal dat dient voor een toestel op pellets/hout moet minstens categorie T400 zijn (of hoger als het toestel dit
vereist) en bestand tegen schoorsteenbrand wanneer het roet in het kanaal vuur vat. De afvoer van rookgassen dient te gebeuren via een
afzonderlijk rookkanaal met geïsoleerde metalen buizen (A) of in een bestaand rookkanaal dat conform is met het voorziene gebruik (B).
Een eenvoudige afbakening in cement moet voldoende omsloten worden. Voorzie voor beide oplossingen een inspectiedop (AT) en/of
inspectiedeurtje (AP) - FIG.1.
Het is verboden om meerdere toestellen op hout/pellets (*) of van een ander type (ontluchtingskappen ... ) op hetzelfde rookkanaal aan
te sluiten.
(*) tenzij er nationale uitzonderingen zijn (bijv. in Duitsland), die in passende omstandigheden de installatie van meer dan één apparaat
in dezelfde schoorsteen toelaten; hoe dan ook moeten de product-/installatie-eisen, die beoogd worden door de betreende normen/
wetgeving die in dat land van kracht zijn, strikt in acht genomen worden
AFBEELDING 1 - ROOKKANAAL
A
B
C
D
E
A
B
C
D
15°
E
F
A
B
C
D
E
30°
F
11
2-INSTALLATIE
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
TECHNISCHE KENMERKEN
Laat de eciëntie van het rookkanaal door een erkende technicus controleren.
Het rookkanaal moet hermetisch zijn om de rookgassen te bevatten, met een verticaal verloop zonder vernauwingen, het moet
vervaardigd zijn in materiaal dat geen rookgassen of condens doorlaat, thermisch geïsoleerd en geschikt om na verloop van tijd tegen
normale mechanische belastingen bestand te blijven (het is aanbevolen om schoorstenen te gebruiken in A/316 of hittebestendig
materiaal met geïsoleerde dubbele wand en met een ronde doorsnede). Hij moet extern geïsoleerd zijn om condensfenomenen en het
eect van de afkoeling van de rookgassen te vermijden. Het moet op afstand blijven van brandbare of licht ontvlambare materialen,
met een luchttussenruimte of isolerende materialen omgeven: controleer de afstand aangegeven door de fabrikant van de schoorsteen
volgens de norm EN1443. De opening van de schoorsteen moet in hetzelfde lokaal zijn als het lokaal waar het toestel is geïnstalleerd of
hoogstens in het aangrenzende lokaal, onder de opening moet een ruimte zijn voor opvang van het roet en van condens, toegankelijk via
een hermetisch gesloten deurtje.
PLAT DAK
HELLEND DAK 15°
HELLEND DAK 30°
AFBEELDING 4
AFBEELDING 3
AFBEELDING 2
A = MIN. 1,30 meter
B = AFSTAND > 1,50 meter
C = AFSTAND < 1,50 meter
D = O,50 meter BOVEN DE
DAKNOK
E = O,80 meter
F = TERUGSTROOMGEBIED
A = MIN. 1,00 meter
B = AFSTAND > 1,85 meter
C = AFSTAND < 1,85 meter
D = O,50 meter BOVEN DE
DAKNOK
E = O,50 meter
F = TERUGSTROOMGEBIED
A = 0,50 meter
B = AFSTAND > 2 meter
C = AFSTAND < 2 meter
D = O,50 meter
E = TECHNISCH VOLUME
A
B
D
60°
E
C
F
A
B
C
D
E
45°
F
12
2-INSTALLATIE
DAK OP 60° DAK OP 45°
DIMENSIONERING
De onderdruk (trek) van een rookkanaal hangt ook af van zijn hoogte. Controleer de onderdruk met de aangegeven waarden in de
technische kenmerken. De minimale hoogte van de schoorsteen bedraagt 3,5 meter.
De binnendoorsnede van het rookkanaal mag rond zijn (dat is het beste), vierkant of rechthoekig (de verhouding tussen de binnenzijden
moet ≤1,5 zijn), met de verbonden zijden met een minimale straal van 20 mm. De afmeting van de doorsnede moet minimum
Ø100mm bedragen.
De doorsneden/lengtes van de schoorstenen vermeld in de tabel met technische gegevens zijn aanwijzingen voor een correcte installatie.
Eventuele alternatieve opstellingen moeten de juiste afmetingen hebben, volgens de algemene berekeningsmethode van de norm UNI
EN13384-1 of andere methoden met bewezen eciëntie.
Hierna volgen enkele voorbeelden van rookkanalen die op de markt verkrijgbaar zijn:
Schoorsteen in roestvrij staal
AISI 316 met dubbele kamer,
geïsoleerd met keramiekvezel
of soortgelijk product dat
bestand is tegen 400°C.
Schoorsteen in vuurvast
materiaal met dubbele
geïsoleerde kamer
en buitenvoering van
cementbeton, verlicht met
poreus materiaal zoals klei.
Traditionele schoorsteen
van klei met vierkante
doorsnede en lege isolerende
inzetstukken.
Vermijd schoorstenen
met een rechthoekige
binnendoorsnede waarvan de
verhouding tussen de lange
zijde en de korte zijde groter
is dan 1,5 (bijvoorbeeld 20x40
of 15x30)
UITSTEKEND GOED MIDDELMATIG SLECHT
AFBEELDING 6AFBEELDING 5
A = MIN. 2,00 meter
B = AFSTAND > 1,30 meter
C = AFSTAND < 1,30 meter
D = O,50 meter BOVEN DE DAKNOK
E = 1,50 meter
F = TERUGSTROOMGEBIED
A = MIN. 2,60 meter
B = AFSTAND > 1,20 meter
C = AFSTAND < 1,20 meter
D = O,50 meter BOVEN DE DAKNOK
E = 2,10 meter
F = TERUGSTROOMGEBIED
1
9
9
2
3
4
5
6
7
8
9
13
2-INSTALLATIE
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
ONDERHOUD
Het rookkanaal moet altijd schoon zijn, omdat aanslag van roet of onverbrande oliën de doorsnede ervan verminderen, waardoor de trek
wordt geblokkeerd. Dit beïnvloedt de goede werking van de kachel en kan bij grote hoeveelheden zelfs voor brand zorgen. Het is verplicht
om het rookkanaal en de schoorsteenpot minstens één keer per jaar door een gekwaliceerde schoorsteenveger te laten reinigen en
controleren; na de controle/het onderhoud moet u een ondertekend verslag ontvangen waarop staat dat de installatie veilig is.
Wanneer u het toestel niet reinigt, komt de veiligheid van de installatie in gevaar.
SCHOORSTEENPOT
De schoorsteenpot is een bepalend element voor de goede werking van het verwarmingstoestel: een schoorsteenpot van het windwerende
type (A) is aanbevolen, zie afbeelding 7.
De zone van de openingen voor de
evacuatie van de rook moet minstens
het dubbele zijn dan de doorsnede
van het rookkanaal/ingekapselde
systeem en afgestemd zodat de afvoer
van rookgassen is verzekerd wanneer
er wind is. Hij moet beletten dat er
regen, sneeuw en eventuele dieren
naar binnen kunnen. De hoogte
waarop de rook in de lucht vrijkomt
moet buiten het terugstroomgebied
zijn, veroorzaakt door de vorm van
het dak of door eventuele obstakels
die zich in de buurt bevinden (zie
afbeelding 2-3-4-5-6).
SCHOORSTEENCOMPONENTEN
AFBEELDING 8
AFBEELDING 7
LEGENDE:
(1) SCHOORSTEENPOT
(2) UITSTROOMWEG
(3) ROOKGASSENBUIS
(4) THERMISCHE ISOLATIE
(5) EXTERNE WAND
(6) KOPPELING VAN DE SCHOORSTEEN
(7) ROOKKANAAL
(8) WARMTEGENERATOR
(9) INSPECTIEDEURTJE
A
A B
A
C
MIN.1,5 m MIN.1,5 m
MIN.1,5 m
MIN.0,3 m
14
2-INSTALLATIE
EXTERNE LUCHTINLAAT
Het is verplicht om een geschikte externe luchtinlaat te voorzien, zodat de nodige verbrandingslucht kan worden aangevoerd voor de
correcte werking van het toestel. De luchttoevoer van buiten naar het lokaal van de installatie kan rechtstreeks gebeuren, via een opening
op een buitenmuur van het lokaal (deze oplossing geniet de voorkeur, zie afbeelding 9 a), of onrechtstreeks, door afname van lucht
uit aangrenzende lokalen die permanent met het lokaal van de installatie in verbinding staan (zie afbeelding 9 b). Het aangrenzende
lokaal mag echter in geen geval een slaapkamer, autostalling, garage of in het algemeen een lokaal zijn waar er brandgevaar bestaat.
Tijdens de fase van de installatie moet men de minimale afstanden controleren die nodig zijn om lucht van buitenaf aan te voeren. Houd
rekening met de aanwezigheid van deuren en ramen, die een invloed kunnen hebben op de correcte aanvoer van lucht naar de kachel
(zie onderstaand schema).
De luchtinlaat moet een minimale totale netto oppervlakte van 80 cm2 hebben: deze oppervlakte moet proportioneel worden vergroot als
er in het lokaal andere actieve generatoren zijn (bijvoorbeeld: elektrische ventilator voor extractie van de vervuilde lucht, keukendampkap,
andere kachels, enz.), die voor onderdruk in de omgeving kunnen zorgen. Het is noodzakelijk om te laten controleren of de drukval
tussen de kamer en de buitenlucht niet meer dan 4 Pa bedraagt wanneer alle apparaten aan staan (ook voor Oyster-toestellen indien
de verbrandingslucht niet goed naar buiten gekanaliseerd is). Vergroot indien nodig de doorsnede van de ingang van de luchtinlaat, die
uitgevoerd moet worden op een hoogte nabij de vloer en altijd afgeschermd met een extern beschermrooster om vliegende dieren te
weren, en zodanig dat er geen voorwerpen de opening kunnen verstoppen.
Het is mogelijk om de lucht die nodig is voor de
verbranding rechtstreeks aan te sluiten op de externe
luchtinlaat, met een buis van minstens Ø50mm die
maximaal 3 meter lang in rechte lijn is; ieder bocht van
de buis moet worden beschouwd als het equivalent
van een rechtlijnige meter. Zie de achterkant van de
kachel voor de koppeling van de buis.
Voor kachels geïnstalleerd in eenkamerwoningen,
slaapkamers en badkamers (waar dit is toegestaan),
is de aansluiting van de verbrandingslucht naar buiten
verplicht. Meer bepaald is het bij hermetische kachels
noodzakelijk dat deze aansluiting hermetisch wordt
uitgevoerd om het hermetische karakter van het hele
systeem niet te beïnvloeden.
A=LUCHTINLAAT
B=TE VENTILEREN LOKAAL
C=VERGROTING VAN DE SPLEET ONDER DE DEUR
AFBEELDING 9 B - ONRECHTSTREEKS VIA AANPALEND LOKAAL
AFBEELDING 10
AFBEELDING 9 A - RECHTSTREEKS VAN BUITEN
15
2-INSTALLATIE
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
AFSTAND (meter) De luchtinlaat moet op de volgende afstand zitten:
1,5 m ONDER Deuren, ramen, rookgaskanalen, spouwmuren, ...
1,5 m HORIZONTAAL Deuren, ramen, rookgaskanalen, spouwmuren, ...
0,3 m BOVEN Deuren, ramen, rookgaskanalen, spouwmuren, ...
1,5 m VER van de uitgang van de rookgassen
AANSLUITING OP HET ROOKKANAAL
De verbinding tussen het toestel en de rookafvoer moet worden uitgevoerd met een rookkanaal dat conform is met de norm EN 1856-2.
Het verbindingsstuk mag maximum 4 m in horizontale richting lang zijn, met een minimale helling van 3% en met maximaal 3 bochten
van 90°C (inspecteerbaar - de T-koppeling op de uitgang van het toestel mag niet worden meegerekend).
De diameter van het rookkanaal moet gelijk zijn of groter zijn dan de diameter van de uitgang van het toestel (Ø 80 mm).
TYPE INSTALLATIE ROOKKANAAL
Minimale verticale lengte 1,5 meter
Maximale lengte
(met 1 inspecteerbare bocht van 90°)
6,5 meter
Maximale lengte
(met 3 inspecteerbare bochten van 90°)
4,5 meter
Maximum aantal inspecteerbare bochten van 90° 3
Horizontale stukken
(minimale helling 3%)
4 meter
Gebruik kanalen met een diameter van 80mm of 100mm naargelang het type systeem, met silicone pakkingen of analoge
dichtingssystemen die bestand zijn tegen de bedrijfstemperatuur van het toestel (min. T200 klasse P1). Het is verboden om exibele
metalen leidingen, buizen in vezelcement of aluminium te gebruiken. Wij raden aan om altijd een T-koppeling te
gebruiken met een inspectiedop, zodat de buizen op regelmatige tijdstippen gemakkelijk kunnen worden gereinigd. Controleer altijd of
de inspectiedoppen na de reiniging met de bijhorende intacte pakking opnieuw hermetisch worden gesloten.
Het is verboden om op hetzelfde rookkanaal meerdere toestellen of de afvoer afkomstig van dampkappen aan te sluiten. De rechtstreekse
afvoer van de verbrandingsproducten via de muur naar zowel gesloten ruimten als in open lucht is verboden.
Het rookkanaal moet op minstens 400 mm afstand zitten van ontvlambare bouwelementen of van elementen die gevoelig zijn voor
warmte.
T
I
S
I
U
B
A
P
U
I
I
C
4
3
D
2
I
E
V
U
1
F
16
2-INSTALLATIE
VOORBEELDEN VAN EEN CORRECTE INSTALLATIE
1. Installatie rookkanaal Ø120mm met gat voor de
doorgang van de buis plus:
minimum 100mm rond de buis indien in contact met
niet-ontvlambare delen zoals cement, bakstenen, enz.;
of
minimum 300mm rond de buis (of zoals beschreven
volgens de gegevens van het label) indien in contact met
ontvlambare delen zoals hout enz.
In beide gevallen moet men tussen het rookkanaal en de
vloer een geschikt isolerend materiaal aanbrengen.
Het is aanbevolen om de gegevens van het label van
het rookkanaal te controleren en te respecteren, in het
bijzonder de veilige afstanden tot brandbare materialen.
De vorige regels gelden ook voor gaten die in de muur
worden gemaakt.
2. Oud rookkanaal, ingekapseld, minimum Ø100mm met
uitvoering van een extern deurtje om de schoorsteen te
kunnen reinigen.
3. Extern rookkanaal uitsluitend uitgevoerd met
geïsoleerde inox buizen, dit betekent dubbelwandig,
minimum Ø100mm: de buis moet goed aan de muur
verankerd zijn. Met windwerende schoorsteenpot. Zie
g.7 type A.
4. Systeem voor kanalisatie via T-koppelingen die een
gemakkelijke reiniging mogelijk maken zonder de buizen
te demonteren
U = ISOLERING
V = EVENTUELE REDUCTIE VAN 100 TOT 80 MM
I = INSPECTIEDOP
S = INSPECTIEDEURTJE
P = LUCHTINLAAT
T = T-KOPPELING MET INSPECTIEDOP
A = MINIMUM 40 MM
B = MAXIMUM 4 M
C = MINIMUM
D = MINIMUM 400 MM
E = DIAMETER OPENING
F = ZIE FIG.2-3-4-5-6
AFBEELDING 11
Ø520
Ø80
1198
51
260 260
188
81
17
3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
TEKENINGEN EN KENMERKEN
AFMETINGEN KACHEL HALO UP!
18
3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN
TECHNISCHE KENMERKEN HALO UP!
Nominaal nuttig vermogen 8,1 kW (6966 kcal/u)
Minimaal nuttig vermogen 2,3 kW (1978 kcal/u)
Rendement bij Max. 90,9%
Rendement bij Min. 92,6%
Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max. 188 °C
Temperatuur rookgassen in uitgang bij Min. 89°C
Roetdeeltjes / OGC/ Nox (13%O
2
) 17 mg/Nm3 - 1 mg/Nm3 - 142 mg/Nm3
CO bij 13% O
2
op Min en op Max 0,002 – 0,043%
CO
2
bij Min. en bij Max. 6,4% - 14,0%
Aanbevolen trek bij max. vermogen*** 0,10 mbar - 10 Pa***
Toegestane minimale trek bij minimaal vermogen 0,05 mbar - 5 Pa
Massa rookgassen 4,3 g/sec
Capaciteit voorraadbak 27 liter
Type pelletbrandstof Pellets diameter 6 mm Con stukken 3 ÷ 40 mm
Uurverbruik pellets Min ~ 0,5 kg/u* - Max ~ 1,8 kg/u*
Autonomie Op min. ~ 35 h* - Op max. ~ 10 h*
Verwarmbaar volume m
3
174/40 – 199/35 – 232/30 **
Luchtaanvoer voor verbranding Ø 50 mm
Rookgasuitgang Ø 80 mm
Luchtinlaat 80 cm
2
Nominaal elektrisch vermogen (EN 60335-1) 62 W (Max 380 W)
Voedingsspanning en -frequentie 230 Volt / 50 Hz
Nettogewicht 130 kg
Gewicht met verpakking 140 kg
Afstand tot brandbaar materiaal (achterkant/zijkant/onderkant) 40mm/100mm/0 mm
Afstand tot brandbaar materiaal (plafond/voorkant) 800mm/1000 mm
* Gegevens die afhankelijk van het type gebruikte pellets kunnen veranderen
** Verwarmbaar volume naargelang het gevraagde vermogen per m
3
(respectievelijk 40-35-30 Kcal/u per m
3
)
***Door de fabrikant aanbevolen waarde (niet bindend) voor een optimale werking van het product
Getest volgens EN 14785 in overeenstemming met de Europese reglementering voor bouwproducten (UE 305/2011).
19
4-UITPAKKEN
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
VOORBEREIDING EN UITPAKKEN
De verpakking bestaat uit een doos in recycleerbaar karton volgens de RESY-normen en een houten pallet. Alle verpakkingsmaterialen
kunnen opnieuw worden gebruikt voor gelijkaardige toepassingen of eventueel als afvalstoen worden verwijderd, assimileerbaar met
vast huishoudelijk afval, in naleving van de geldende normen.
Na verwijdering van de verpakking controleren of het product intact is.
Het is aanbevolen om iedere verplaatsing met geschikte middelen uit te voeren, zorg hierbij dat de geldende normen inzake
veiligheid worden nageleefd. De verpakking niet omkantelen, wees zeer voorzichtig bij de onderdelen in majolica.
De kachel wordt in twee verpakkingen geleverd; een voor de structuur van de kachel en de andere voor de bekleding. Open de verpakking,
verwijder het karton, het piepschuim en eventuele straps en plaats de kachel op de gekozen plaats; zorg ervoor dat deze plaats in
overeenstemming is met de voorschriften.
De behuizing van de kachel of het monoblok moet steeds verticaal verplaatst worden, en uitsluitend met behulp van een wagentje. Let
vooral op dat de deur en de ruit goed beschermd worden tegen mechanische stoten die de intacte staat ervan zouden kunnen beïnvloeden.
Pak de kachel indien mogelijk uit nabij de zone waar ze zal geïnstalleerd worden.
De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet giftig noch schadelijk.
VERPAKKING BEKLEDING HALO
VERPAKKING STRUCTUUR HALO-KACHEL
s
u
20
4-UITPAKKEN
Om de kachel van de pallet te halen, moet u de twee schroeven u wegnemen en de plaat s van het pootje van de kachel halen. Er zijn
vier beugels “s”.
VERWIJDERING BEVESTIGINGS-
BEUGELS
J
J
21
4-UITPAKKEN
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
Plaats de kachel en sluit aan op het rookkanaal. Regel de 4 pootjes (J) zodat de rookafvoer en de buis coaxiaal staan.
Als de kachel moet aangesloten worden op een afvoerleiding die de achterwand passeert (om het rookkanaal te bereiken), moet men
goed opletten dat de opening niet wordt geforceerd.
Als de rookafvoer van de kachel wordt geforceerd of oneigenlijk wordt gebruikt om ze op te tillen of om te
positioneren, zal de werking onherstelbaar beschadigd zijn.
Opgepast!
Het is aanbevolen om het voetje te regelen zodat die door het gietijzeren onderstel wordt verborgen, om een grotere
stabiliteit van de kachel te garanderen.
1. DRAAI DE POOTJES IN WIJZERZIN OM DE KACHEL LAGER TE PLAATSEN
2. DRAAI DE POOTJES IN LINKSOM OM DE KACHEL HOGER TE PLAATSEN
A
B
22
5-MONTAGE/DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING
De Halo-kachel wordt zonder de twee frontpanelen van de bekleding geleverd, zoals in de onderstaande afbeelding is te zien.
Hierna volgen de aanwijzingen voor het monteren van de bekleding en het demonteren van bepaalde delen van de kachel voor technische
interventies, voor her vervangen van componenten en/of voor de reiniging.
Het is aanbevolen om tijdens het demonteren/monteren van
de panelen goed op te letten, zodat u de lak niet beschadigd;
zet de panelen op een veilige plaats neer.
Elektrische onderdelen onder spanning: u mag
het product pas voeden nadat de assemblage is
voltooid.
Hiernaast de demonteerbare delen van de
bekleding van de kachel.
POS. BESCHRIJVING N.
A FRONTPANEEL BOVENAAN IN
METAAL
1
B FRONTPANEEL ONDERAAN IN
METAAL
1
D
u
u
C
23
5-MONTAGE/DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
DEMONTAGE TOP
De top is via vier schroeven u op de structuur bevestigd, u moet het luikje om pellets te vullen D dus optillen en de schroeven u
wegnemen.
Zet de top C op een veilige plaats tot u die opnieuw gaat gebruiken.
v
B
B
j
24
5-MONTAGE/DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING
MONTAGE FRONTPANEEL ONDERAAN
Handel als volgt om het frontpaneel onderaan B te monteren:
• breng het paneel B bij de beugel op de structuur van de kachel (linkerkant), zorg ervoor dat de gaten samenvallen
• Zet het paneel B vast met behulp van de twee meegeleverde schroeven v
• de andere zijde van het paneel B is uitgerust met een magneet om te sluiten. Om het deurtje te openen, gebruikt u het gat j om
de koude hand erin te steken.
s
t
A
s
t
A
F
25
5-MONTAGE/DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
MONTAGE FRONTPANEEL BOVENAAN
Handel als volgt om het paneel bovenaan A te monteren:
• verwijder de top C
• open de sierdeur F van de kachel
• zet het paneel A aan de bovenzijde vast met behulp van de twee meegeleverde schroeven s
• zet de schroef t in het onderste deel vast van onderen
h
h
E
E
q
p
q
E
26
5-MONTAGE/DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING
DEMONTAGE ZIJPANEEL
Handel als volgt om de zijpanelen weg te nemen in geval van een reiniging en/of voor technische interventies:
• verwijder de top (zie aanwijzingen in de betreende paragraaf)
• verwijder de schroeven h in het bovenste deel van de structuur van de kachel
• verwijder de schroef q en de drie schroeven p in het achterste deel;
E
r
y
B
F
27
5-MONTAGE/DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING
Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden
• open de sierdeur F”;
• open het onderste luikje B met de meegeleverde koude hand z (zie betreende paragraaf)
• verwijder de schroef y in het onderste deel
• verwijder de schroef r in het bovenste deel;
29


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for MCZ Halo Up - 2016 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of MCZ Halo Up - 2016 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 3,59 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of MCZ Halo Up - 2016

MCZ Halo Up - 2016 User Manual - Dutch - 64 pages

MCZ Halo Up - 2016 Additional guide - French - 64 pages

MCZ Halo Up - 2016 Usermanual and installation guide - French - 36 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info