684106
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
GUIDA RAPIDA
QUICK GUIDE
McCULLOCH Robotic Mower
ROB R600/R800/R1000
KURZANLEITUNG
GUIDE RAPIDE
3 m / 10 ft
75 cm / 2
1/2
1
2
0 cm / 0”
5 cm / 2”
30 cm / 12”
20 cm / 8”
10 cm / 4”
min 2 m / 7 ft
1. AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN DER LADESTATION
Siehe Kapitel Installation im Bedienungshandbuch
1. Die Ladestation sollte auf einer relativ horizontalen Fläche zentral im Arbeitsbereich positioniert werden, mit viel
Freiäche vor der Ladestation.
2. Schließen Sie das Niederspannungskabel der Stromversorgung an die Ladestation und das Netzteil an.
3. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose mit 100 240 V an.
4. Den hroboter zum Au aden des Akkus in die Ladestation stellen, während das Begrenzungskabel verlegt wird. Stellen
Sie den Hauptschalter auf Position 1.
2. PLATZIERUNG DES BEGRENZUNGSKABELS UND DES SUCHKABELS
Siehe Kapitel Installation im Bedienungshandbuch
1. Legen Sie Begrenzungskabel so, dass es eine Schleife um den Arbeitsbereich bildet.
2. Machen Sie eine Öse an der Stelle, an der das Suchkabel später verbunden wird.
3. Führen Sie das Suchkabel bis zu der Stelle des Begrenzungskabels, wo die Verbindung hergestellt wird. Vermeiden Sie eine
Kabelverlegung mit spitzen Winkeln.
3. ANSCHLIESSEN DES BEGRENZUNGSK ABELS UND DES SUCHK ABELS
Siehe Kapitel Installation im Bedienungshandbuch
1. Das Suchkabel im Schnappverschluss unten an der Ladestation befestigen.
2. Die Verbinder öffnen und die Kabelenden in die Einbuchtungen der Verbinders legen.
3. Den Verbinder mit einer Zange zusammendrücken.
4. Überstehendes Begrenzungskabel abschneiden. 1-2 cm oberhalb des jeweiligen Verbinders abschneiden.
5. Drücken Sie die Verbinder auf die Kontaktstifte an der Ladestation, jeweils markiert als L (links) und R (rechts). Es ist wichtig,
dass das rechte Kabel an den rechten Kontaktstift und das linke Kabel an den linken Kontaktstift angeschlossen wird.
6. Den Verbinder auf den mit ”Guide” gekennzeichneten Kontaktstift an der Ladestation setzen.
4. ANSCHLIESSEN DES SUCHK ABELS AN DAS BEGRENZUNGSK ABELS
Siehe Kapitel Installation im Bedienungshandbuch
1. Das Begrenzungskabel mit einer Kneifzange in der Mitte der in Punkt 2.2 erstellten Öse abschneiden.
2. Das Suchkabel mit dem Begrenzungskabel mithilfe des zugehörigen Verbinders verbinden. Die Verbinder mit einer
Polygripzange vollständig zusammendrücken.
5. STARTEN UND STOPPEN
Siehe Kapitel Betrieb im Bedienungshandbuch
STARTEN
1. Durch Dcken der STOP-Taste die Abdeckung öffnen.
2. Stellen Sie den Hauptschalter auf Position 1. Bei der ersten Inbetriebnahme, beginnt eine Startsequenz, bei der Sie u. a.
einen vierziffrigen PIN-Code eingeben können.
3. START-Taste drücken und abdeckung schließen.
STOPPEN
STOP-Taste drücken.
6. DEN MÄHROBOTER AN DIE GRÖSSE IHRER R ASENFLÄCHE ANPASSEN
Siehe Kapitel Betrieb im Bedienungshandbuch
Die Mähergebnisse hängen von der Mähzeit ab. Passen Sie die Mähzeit mithilfe der Timer-Funktion an Ihren Garten an. Sie
bestimmen, zu welchen Tageszeiten der Mähroboter arbeitet. Der Mähroboter mäht ca. 43-48 m² pro Stunde und Tag. Beispiel:
Wenn Ihr Garten 300 m² Rasen umfasst, sollte der Mähroboter durchschnittlich 6-7 Stunden pro Tag in Betrieb sein.
7. WARTUNG
Siehe Kapitel Wartung im Bedienungshandbuch
1. Der Hauptschalter muss sich während aller Arbeiten am Chassis des hroboters, wie Reinigung oder Austauschen der
Klingen, in Stellung 0 benden. Tauschen Sie die Messer für ein stets optimales hergebnis regelmäßig aus.
2. Den hroboter nie mit einem Hochdruckreiniger oder unter ießendem Wasser reinigen. Keine sungsmittel zum
Reinigen benutzen.
3. Alle Verbindungen zur Ladestation (Stromversorgung, Begrenzungs- und Suchkabel) müssen getrennt werden, falls ein
Gewitterrisiko besteht.
4. Laden Se die Batterie am Ende der Saison vor der Wintereinlagerung vollständig auf.
DE
1. INSTALLATION ET BR ANCHEMENT DE LA STATION DE CHARGE
Voir chapitre
Installation
du manuel d’utilisation
1. Placez la station de charge à un endroit central de la zone de tonte, avec un grand espace ouvert face à elle, et sur une surface
relativement horizontale.
2. Branchez le câble dalimentation basse tension à la station de charge et à l’alimentation.
3. Branchez lalimentation électrique sur une prise murale de 100-240 V.
4. Placez le robot de tonte dans la station de charge pour charger la batterie pendant la pose du câble périphérique. Mettez
l’interrupteur principal en position 1.
2. POSE DU CABLE PERIPHERIQUE ET DU CABLE GUIDE
Voir chapitre
Installation
du manuel dutilisation
1. Disposez le câble riphérique a n qu’il forme une boucle autour de la zone de travail.
2. Faites un oeillet au point où le câble guide sera connecté ultérieurement.
3. Acheminez le câble guide jusqu’au point du câble riphérique où il doit être connecté. Évitez de poser le câble dans des angles
serrés.
3. CONNEXION DU CABLE PERIPHERIQUE ET DU CABLE GUIDE
Voir chapitre
Installation
du manuel dutilisation
1. Fixez le câble guide dans des verrous daccrochage en bas de la station de charge.
2. Ouvrez les connecteurs et placez les extrémités du câble dans les rainures de chaque connecteur.
3. Serrez les connecteurs à l’aide d’une pince.
4. Coupez tout excédent de câble riphérique. Coupez 1 à 2 cm au-dessus des connecteurs.
5. Enfoncez le connecteur dans la broche de contact, indiquée par un AL (gauche) et AR (droite) sur la station de charge. Il est
important que le câble de droite soit connecà la broche de droite et le câble de gauche, à la broche de gauche.
6. Branchez le connecteur à la broche de contact indiquée par Guide sur la station de charge.
4. CONNEXION DU CABLE GUIDE AU CABLE PERIPHERIQUE
Voir chapitre
Installation
du manuel dutilisation
1. Coupez le câble périphérique à laide d’une pince coupante au centre de loeillet que vous avez fait à l’étape 2.2.
2. Branchez le câble guide au câble périphérique à laide des coupleurs fournis. Pressez complètement les coupleurs à l’aide
d’une pince polygrip.
5. DÉMARRAGE ET ARRÊT
Voir chapitre
Fonctionnement
du manuel d’utilisation
MARRAGE
1. Ouvrez le capot en appuyant sur le bouton STOP.
2. Mettez l’interrupteur principal en position 1. Quand vous faites ceci pour la première fois, une quence de marrage
commence au cours de laquelle vous sélectionnez un code PIN à quatre chiffres, notamment.
3. Appuyez sur le bouton DÉMARRAGE et fermez le carter.
ART
Appuyez sur le bouton STOP.
6. RÉGLAGE DU ROBOT DE TONTE EN FONCTION DE VOTRE PELOUSE
Voir chapitre
Fonctionnement
du manuel d’utilisation
GLAGE DU ROBOT DE TONTE EN FONCTION DE LA TAILLE DE VOTRE PELOUSE
Les résultats de tonte pendent du temps de tonte. Ajustez le temps de tonte en fonction de votre pelouse à l’aide de la fonction
Minuterie. Vous décidez les heures de la journée et les jours de la semaine pour la tonte de votre pelouse. Le robot de tonte tond
environ 43-48 m² par heure et par jour. Si par exemple votre pelouse s’étend sur 300 m², il convient dès lors de faire fonctionner le
robot de tonte 6-7 heures par jour en moyenne.
7. MAINTENANCE
Voir chapitre
Entretien
du manuel d’utilisation
1. L’interrupteur principal doit toujours être en position 0 pendant toutes les tâches sur le châssis du robot de tonte, telles que le
nettoyage ou le remplacement des lames. Remplacez les lames gulièrement pour obtenir des résultats de tonte optimaux.
2. Ne nettoyez jamais le robot de tonte avec un nettoyeur à haute pression ni à leau courante. N’utilisez jamais de solvants pour le
nettoyage.nettoyage.
3. Tous les raccordements de la station de charge (alimentation électrique, câble riphérique et câble guide) doivent être
débranchés en cas de risque dorage.
4. Chargez complètement la batterie à la n de la saison avant de ranger le robot pour l’hiver.
FR
1. POSIZIONAMENTO E COLLEGAMENTO DELLA STAZIONE DI RICARICA
Vedere i capitolo
Installazione
del Manuale Operatore
1. Posizionare la stazione di ricarica in una posizione centrale nell’area di lavoro, su una supercie relativamente orizzontale
e con molto spazio di fronte alla stazione stessa.e con molto spazio di fronte alla stazione stessa.
2. Collegare il cavo a bassa tensione dellalimentazione alla stazione di ricarica e allalimentazione.
3. Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro da 100-240 V.
4. Collocare il rasaerba robotizzato nella stazione di ricarica per caricare la batteria durante la posa del cavo perimetrale.
Portare l’interruttore principale sulla posizione 1.
2. POSA DEL CAVO PERIMETR ALE E DEL CAVO GUIDA
Vedere il capitolo
Installazione
del Manuale Operatore
1. Estendere il cavo perimetrale assicurandosi che formi un anello intorno allarea di lavoro.
2. Predisporre un occhiello nel punto in cui il cavo guida verrà collegato ptardi.
3. Posare il cavo guida no al punto del cavo perimetrale in cui verrà effettuato il collegamento. Nella stesura del cavo
evitare gli angoli stretti.
3. COLLEGAMENTO DEL CAVO PERIMETR ALE E DEL CAVO GUIDA
Vedere il capitolo
Installazione
del Manuale Operatore
1. Fissare il cavo guida con chiusure a scatto sul lato inferiore della stazione di ricarica.
2. Aprire il connettore e appoggiare le estremità del cavo negli incavi di ogni connettore.
3. Premere i connettori insieme usando un paio di pinze.
4. Tagliare leventuale cavo perimetrale in eccesso. Tagliare a 1 o 2 cm sopra i connettori.
5. Premere i connettori sui pin di contatto della stazione di ricarica contrassegnati con AL (sinistra) e AR (destra)
È importante che il cavo di destra sia collegato al pin di contatto di destra e che il cavo di sinistra sia collegato al pin di
sinistra.
6. Fissare il connettore al pin di contatto marcato Guida presente sulla stazione di carico.
4. COLLEGAMENTO DEL CAVO GUIDA AL CAVO PERIMETR ALE
Vedere il capitolo
Installazione
del Manuale Operatore
1. Tagliare il cavo perimetrale con dei tagliali al centro dell’occhiello predisposto al punto 2.2.
2. Collegare il cavo guida al cavo perimetrale usando i giunti in dotazione. Premere i giunti per unirli completamente con un
paio di pinza a pappagallo .
5. AV VIAMENTO E ARRESTO
Vedere i capitolo
Operazione
del Manuale Operatore
AVVIAMENTO
1. Aprire il coperchio premendo il pulsante STOP.
2. Posizionare l’interruttore principale su 1. Quando questa operazione viene eseguita per la prima volta, inizia una
sequenza di avviamento dove, tra le altre cose, deve essere selezionato un codice PIN di quattro cifre.
3. Premere il pulsante START e chiudere lo sportello.
ARRESTO
Premere il pulsante STOP.
6. ADEGUARE IL RASAERBA ALLE DIMENSIONI DEL PRATO
Vedere il capitolo
Operazione
del Manuale Operatore
I risultati di taglio dipendono dal tempo di rasatura. Adeguare il tempo di taglio al giardino utilizzando la funzione Timer.
È possibile decidere in quali orari della giornata fare funzionare il rasaerba robotizzato. Il rasaerba robotizzato taglia circa
43-48 per ora e giorno. Per esempio: se il vostro giardino è coperto da 300 m² di erba, il rasaerba robotizzato deve
funzionare in media 6-7 ore al giorno.
7. MANUTENZIONE
Vedere il capitolo
Manutenzione
del Manuale Operatore
1. Linterruttore principale deve essere in posizione 0 durante tutti i lavori al sottoscocca del rasaerba, ad esempio pulizia o
sostituzione delle lame. Sostituire regolarmente le lame per ottenere risultati di taglio ottimali.
2. Per la pulizia del rasaerba robotizzato, non utilizzare mai dispositivi di lavaggio ad alta pressione, acqua corrente. Non
utilizzare mai solventi per la pulizia.
3. Scollegare tutti i collegamenti alla stazione di ricarica (alimentazione, cavo perimetrale e cavo guida) se c’è il rischio di un
temporale.
4. Caricare completamente la batteria alla ne della stagione prima del rimessaggio invernale.
IT
1. PLACEMENT OF AND CONNECTING THE CHARGING STATION
See chapter Installation in the Operator’s Manual
1. Place the charging station at a central position in the working area, with a lot of open space in front of the charging station
and on a relatively horizontal surface.
2. Connect the power supply’s low voltage cable to the charging station and the power supply.
3. Connect the power supply to a
100-240
V wall socket.
4. Place the robotic lawnmower in the charging station to charge the battery while the boundary wire is laid. Set the main
switch to position 1.
2. PLACEMENT OF THE BOUNDARY WIRE AND THE GUIDE WIRE
See chapter Installation in the Operator’s Manual
1. Lay the boundary wire so that it forms a loop around the working area.
2. Make an eyelet at the point where the guide wire will later be connected.
3. Run the guide wire to the point on the boundary loop where the connection will be made. Avoid laying the wire at tight
angles.
3. CONNECTING THE BOUNDARY WIRE AND THE GUIDE WIRE
See chapter Installation in the Operator’s Manual
1. Fasten the guide wire in snap locks at the bottom of the charging station.
2. Open the connectors and lay the wire ends in the recesses on each connector.
3. Press the connectors together using a pair of pliers.
4. Cut off any surplus boundary wire. Cut 1 to 2 cm above the connectors.
5. Press the connectors onto the contact pins, marked L (left) and R (right), on the charging station. It is important that the
right-hand wire is connected to the right-hand contact pin, and the left-hand wire to the left-hand pin.
6. Fasten the connector to the contact pin marked Guide on the charging station.
4. CONNECTING THE GUIDE WIRE TO THE BOUNDARY WIRE
See chapter Installation in the Operator’s Manual
1. Cut the boundary wire with a wire cutters at the centre of the eyelet that was made in step 2.2.
2. Connect the guide wire to the boundary wire using the accompanying couplers. Press the couplers completely together with
a polygrip.
5. STARTING AND STOPPING
See chapter Operation in the Operator’s Manual
STARTING
1. Open the cover by pressing the STOP button.
2. Set the main switch to position 1. When you do this for the rst time, a start up sequence starts where you select a four digit
PIN code among other things.
3. Press the START button and close the cover.
STOPPING
Press the STOP button.
6.
ADJUSTING THE ROBOTIC LAWNMOWER TO SUIT THE SIZE OF YOUR LAWN
See chapter Operation in the Operator’s Manual
The mowing results depend on mowing time. Adjust the mowing time to suit your garden using the Timer function. You decide
what times during the day the robotic lawnmower is to work. The robotic lawnmower mows about 43-48 m² per hour and day.
For example; if your garden consists of 300 m² of grass, the robotic lawnmower should work on average 6-7 hours per day.
7. MAINTENANCE
See chapter Maintenance in the Operator’s Manual
1. The main switch should be in the 0 position during all work on the robotic lawnmowers chassis, such as cleaning or
replacing the blades. Replace the blades regularly for the best mowing result.
2. Never use a high-pressure washer or even running water to clean the robotic lawnmower. Never use solvents for cleaning.
3. All connections to the charging station (power supply, boundary and guide wire) must be disconnected if there is a risk of a
thunderstorm.
4. Fully charge the battery at the end of the season before winter storage.
EN
O I
O I
3
4
5
STARTEN / DÉMARRAGE / AVVIAMENTO / STARTING
STOPPEN / ARRÊT / ARRESTO / STOPPING
www.mcculloch.com
O
I
1
2
3
4
5
6
7
12 "
8 "
2 "
0
8
9
10
11
12
13
14
15
16
115 92 04-39
Copyright © 2016 HUSQVARNA. Alle Rechte vorbehalten. McCulloch und andere Produkt- und Funktionsmarken sind Handelsmarken der Husqvarna Group.
Copyright © 2016 HUSQVARNA. Tous droits réservés. McCulloch et les autres noms de produit et signes distinctifs sont des marques commerciales de Husqvarna Group.
Copyright © 2016 HUSQVARNA. Tutti i diritti riservati. McCulloch e altri marchi di prodotti e caratteristiche sono marchi registrati di Husqvarna Group.
Copyright © 2016 Husqvarna AB. All rights reserved. McCulloch and other product and feature marks are trademarks of the Husqvarna Group.
What is what?
1. Main switch
2. STOP button
3. Charging strip
4. LED for function check
of he boundary and
guide wires
5. Cutting height indication
6. Display
7. Keypad
8. Charging station
9. Power supply
10. Low voltage cable
11. Wire for boundary and
guide*
12. Couplers*
13. Pegs*
14. Connectors*
15. Measurement gauge
16. Screws for securing the
charging station
* Included in Installation kit, not
included in the purchase of
the robotic lawnmower.
Descrizione delle parti
1. Interruttore principale
2. Pulsante STOP
3. Striscia di ricarica
4. LED per il controllo del
funzionamento dei cavi
perimetrale e guida
5. Indicazione dell’altezza di
taglio
6. Display
7. Tastiera
8. Stazione di ricarica
9. Alimentazione
10. Cavo a bassa tensione
11. Matassa per cavo
perimetrale guida*
12. Giunti*
13. Picchetti*
14. Connettori*
15. Astina di misurazione
16. Chiodi per fissare la
stazione di ricarica
* Incluso nel kit di installazione,
non incluso nellacquisto del
rasaerba robotizzato.
Quels sont les
composants ?
1. Interrupteur principal
2. Bouton STOP
3. Contacts de charge
4. LED de fonctionnement
du câble périphérique et
du câble guide
5. Indication de la hauteur
de oupe
6. Écran
7. Clavier
8. Station de charge
9. Alimentation électrique
10. Câble basse tension
11. Câble périphérique et
guide*
12. Coupleurs*
13. Cavaliers*
14. Raccords*
15. Règle
16. Vis pour fixation de la
station de charge
* Inclus dans kit d’installation,
non inclus à lachat du robot
tondeuse.
Was ist was?
1. Hauptschalter
2. STOP-Taste
3. Ladekontakte
4. LED für Funktionsprüfung
des Begrenzungskabels
und Suchkabels
5. Schnitthöhenanzeige
6. Display
7. Tastatur
8. Ladestation
9. Stromversorgung
10. Niederspannungskabel
11.
Begrenzungs- und Suchkabel*
12. Verbinder*
13. Haken*
14. Verbinder*
15. Lineal
16. Schrauben zum Befestigen
der Ladestation
* Im Installations-Kit enthalten,
jedoch nicht beim Kauf des
hroboters.
´®z+[4K¶9\¨
´®z+[4K¶9\¨
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for McCulloch ROB R800 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of McCulloch ROB R800 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 4,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of McCulloch ROB R800

McCulloch ROB R800 User Manual - English - 52 pages

McCulloch ROB R800 User Manual - German - 56 pages

McCulloch ROB R800 User Manual - Dutch - 56 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info