478402
27
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/38
Next page
50
ZÜNDKERZE
Die Zündkerze sollte jährlich ausgewechselt
werden, um besseren Motorstart und --leis-
tung zu gewährleisten. Der Zündzeitpunkt
kann nicht verändert werden.
1. 3 Schrauben an der Zylinderabdeckung
lösen.
2. Zylinderabdeckung abnehmen.
3. Den Zündkerzenschuh herausziehen.
4. Entnehmen Sie die Zündkerze vom Zy-
linder, und entsorgen Sie sie.
5. Verwenden Sie Ersatzzündkerzen der
Marke Torch R7, und befestigen Sie
diese mit einem 3/4 Zoll Steckschlüssel.
Der Elektrodenabstand sollte auf 0,5 cm
eingestellt werden.
6. Zündkerzenschuh wieder einsetzen.
7.. Zylinderabdeckung wieder mit3Schrau-
ben befestigen und diese fest anziehen.
Schraube
Zündker-
zenschuh
Zündkerze
Zylinder--
abdeckung
SCHÄRFEN DER KETTE
VORSICHT!: Fehlerhaf te Na chf eil-
technik der Kette und/oder mangelhafte
Instandhaltung des Tiefenbegrenzers erhöhen
die Gefahr von Rückschlägen und können so
Ursache ernsthafter V erletzungen sein.
VORSICHT!: Tragen Sie bei der
Handhabung der Sägekette Schutzhands-
chuhe. Die Sägekette ist scharf und Sie
können sich auch an einer stillstehenden
Kette schneiden.
Folgende Anzeichen weisen auf die
Notwendigkeit hin, die Sägekette
nachzuschärfen:
S Abnahme der Größe der Holzspäne. In dem
Maße, in dem die Sägezähne stumpf wer-
den, n immt die Spangröße ab, bis dieSpäne
fast pulverförmig werden. Beachten Sie,
dass totes oder morsches Holz keine guten
Späne liefert.
S Die S äge führt keinen geraden verlaufsfreien
Schnitt mehr aus.
S Das Sägen erfordert zusätzlichen Kraftauf-
wand.
Benötigtes Werkzeug:
S Rundfeile mit Durchmesser 4 mm und Fei-
lenhalter
S Flachfeile
S Tiefenbegrenzer
NACHSCHÄRFEN DER KETTE:
1. Stellen Sie den Schalter auf STOP
.2. Die Kettenspannung überprüfen. Die
Kettenspannung ggf. nachstellen.
3. Nachschärfen der Schneidezähne.
S Setzen Sie beim Schärfen den Fei-
lenhalter so an (90˚), dass er an den
oberen Kanten des Schneidezahns
und des Tiefenmesser anliegt.
HINWEIS: Die Kette hat sowohl
links-- wie auch rechtsschneidende
Zähne.
Tiefenmesser
Feile
Feilenhalter
Schneid-
zahn
90˚
S Richten Sie die 30˚--Winkelmarkier-
ung des Feilenhalters parallel zur
Führungsstange und derKettenmitte
aus.
Schneidzahn
Schneidzahn
30˚
Winkelmarkierung
S Feilen Sie zunächst die Schnei-
dezähne auf einer Kettenseite nach.
Feilen Sie jeden Schneidezahn von
innen nach außen ab. Drehen Sie
dann die K ettensäge um undwieder-
holen Sie den Arbeitsschritt auf der
anderen Seite de r Kette.
S Feilen Sie nur in Geradeausrichtung
nach vorn mit 2 oder 3 Feilgängen
pro Schneidezahnkante.
S Alle Schneidezähne auf dieselbe
Tiefe abfeilen.
S Feilen Sie alle Beschädigungen von
den Schneidekanten ab (Seiten-
platte und obere Platte des Schnei-
dezahns).
A
lle Schneidzähne
mit derselben Länge
Beschädigungen
reparieren
Obere
Platte
Seitenplatte
S Halten Sie beim Nachschärfen die
Vorgaben laut Abbildung ein.
30˚
80˚
60˚
Gerundete
Kanten
0,65 mm
Richtig
Tiefenwinkel
27
ON
STOP
INTERRUPTEUR ON/STOP
(VUE DE PROFIL)
1. M ettez l’interrupteur ON/STOP en posi-
tion «ON».
2. Pressez lentement 6 fois la poire d’a-
morçage.
3. Tirez le levier de l’étrangleur/du ralenti
rapide au maximum (dans la position
«FULL CHOKE»).
4. Avec la main droite, tirez rapidement la
corde de démarreur 5 fois. Puis, procé-
dez à l’étape suivante.
REMARQUE: Si le m oteur pourrait sembler
essayer de démarrer avant 5ème tirage, arrêt
tirant et procédez immédiatement à l’étape sui-
vante.
5. M ettez le levier de l’étrangleur/du ralenti
rapidedans laposition «HALFCHOKE».
Levier de
l’étrangleur/
du ralenti rapide
OFF HALF
LE
V
IER DE L’
É
TR
A
NGLEUR/
DU RALENTI RAPIDE
FULL
(VUEDEPROFIL)
6. Avec la main droite, tirez rapidement la
corde de démarreur jusqu’á ce que le
moteur dèmarre.
7. Laissez le moteur tourner au ralenti
accèlèrè pendant 30 secondes. Après,
pressez la gâchette d’acélérateur puis
lâchez--la pour que le moteur tourne au
ralenti normal.
DÉMARRAGE D’UN MOTEUR
CHAUD
1. M ettez l’interrupteur ON/STOP en posi-
tion «ON».
2. Pressez lentement 6 fois la poire d’a-
morçage.
3. Tirez le levier de l’étrangleur/du ralenti
rapidedans laposition «HALFCHOKE».
4. Avec la main droite, tirez rapidement la
corde de démarreur jusqu’à ce que le
moteur démarre.
5. Pressez la gâchette d’acélérateur puis
lâchez--la pour que le moteur tourne au
ralenti normal.
DIFFICULTÉS DE DÉMARRAGE (ou
d’un moteur noyé)
Il est possible que le moteur soit noyé s’il n’a
pas démarré aprè 10 tentatives.
Pour vider un moteur noyé, mettez le levier
del’étrangleur/du ralentirapide encomplète-
ment (dans la position «OFF CHOKE»)et
puis suivez les consignes indiquées pour un
moteur chaud. Il faut que l’interrupteur ON/
STOP soit en position «ON».
Si le moteur est extrêment noyé, il faudra
peut--être plusieurs tentatives. Si le moteur
ne démarre toujours pas, voyez le TA B-
LEAU D E DÉPANNAGE.
FREIN DE CHAîNE
AVERTISSEMENT: Si le collier de
frein est us é,il peutse casser lorsque lefrein
de chaîne est activé. Si le collier de frein est
défectueux, le frein de c haîne n’arrêtera pas
la chaîne. La collier de fr eindevrait être r em -
placée par un distributeur autorisé de servi-
ce si n’importe quelle partie est usée moins
de 0,5 m m d’ép aisseur. Sur un frein de
chaînes devraient être dépannés par undis-
tributeur autorisé de service. Prenez votre
appareil à l’endroit de l’achat si acheté d’un
distributeurde service, ouau marchand prin-
cipal autorisé le plus proche de service.
S Cette tronçonneuse est équipée d’un frein
pour la chaîne. Le frein est conçu pour stop-
per la chaîne en cas de recul.
S Le frein de chaîne inertie--lan cé est ser si
la protecteur de main est pous en avant,
soit manuellement la main) ou automati-
quement (par le mouvement soudain).
S Si le frein est déjà serré, vous pouvez le des-
ser en déplaçant le protège--mains avant
autant que possible vers la poignée avant.
S Lorsque vous taillez avec la tronçonneuse,
le frein de chaîne doit être desserré.
Desserré
Serré
Contrôle de la fonction de freinage
ATTENTION:
Le frein de chaîne doit être
vérifié plusieurs fois par jour . Le moteur doit
tourner en exécutant ce procédé. C’est le seul
exemple quand la sierra devrait être placée sur
la terre avec le fonctionnement de moteur.
Placez la tronçonneuse sur le sol. S errez la
poignée arrière avec votre main droite et la
poignée avant avec votre main gauche. Appli-
quez la vitesse maximum en appuyant en tière-
ment le gâchette des gaz. Activez le frein de
chaîne en tournant votre poignée gauche
contre le protège--mains sans relâcher la
poignée avant. La chaîne doit alors s’arrêter
immédiatement.
rification de la force d’inertie
AVERTISSEMENT: Quand vous
faites ce qui suit, le moteur doit être arrêté.
Serrez la poignée arrière avec votre main
droite et l a poignée avant avec votre main
gauche. Maintenez la tronçonneuse environ
35 cmau dessus d’unesouche oud’un autre
objet dur. Relâchez votre poignée avant et
laissez la tronçonneuse basculer autour de
la poignée arrière avec son propre poids.
Lorsque le boutdela bar retouche lasouche,
le frein devrait s’enclencher.
27


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for McCulloch Mac20X at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of McCulloch Mac20X in the language / languages: English, German, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info