684266
112
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/508
Next page
SÉCURITÉ
AVANT-PROPOS
Utilisée de façon négligente ou erronée, cette machine
peut devenir un outil dangereux pouvant occasionner des
blessures graves, voire mortelles, pour l'utilisateur ou
d'autres personnes. Il est très important de lire attentivement
et de bien comprendre les instructions contenues dans ce
manuel de l'opérateur.
Ce manuel traite des consignes de sécurité de base lors du
travail avec la machine.
L'utilisateur est responsable du respect des consignes
HWGHVDYHUWLVVHPHQWV¿JXUDQWGDQVFHPDQXHOHWVXUOD
machine.
Il est indispensable de bien se familiariser avec la machine
et ses commandes avant de l'utiliser.
L'utilisation de cette machine est réservée aux personnes
qui ont lu, compris et mettent en pratique les consignes
HWOHVDYHUWLVVHPHQWV¿JXUDQWGDQVFHPDQXHOHWVXUOD
machine.
Ne laissez jamais un enfant manipuler cette machine.
Dans l'éventualité d'une situation rendant la suite du travail
incertaine, consultez un expert.
Évitez les tâches pour lesquelles vous ne vous sentez pas
VXI¿VDPPHQWTXDOL¿p
Si vous avez besoin d'aide, contactez votre centre de
services agréé ou appelez l'assistance clientèle.
HABITS ET ÉQUIPEMENT
 Habillez-vous correctement. Portez toujours des lunettes
de sécurité, ou des protections pour les yeux, pendant
l'utilisation, l'entretien ou la réparation de cette machine.
 Portez toujours des protège-oreilles. Une exposition
prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives
permanentes.
 Portez toujours un masque anti-poussière en cas
d'utilisation de la machine en milieu poussiéreux.
 Portez toujours des pantalons longs et épais, des
manches longues, des bottes et des gants. Il est vivement
conseillé de porter une protection pour les jambes. Une
couverture totale du corps protège également contre les
débris et les morceaux de plantes toxiques projetés par
la machine.
 Portez toujours des chaussures de sécurité. Ne restez
jamais pieds nus et ne portez pas de sandales. Restez à
OpFDUWGHODODPHRXGX¿OGHFRXSH
 Attachez les cheveux longs (au-dessous des épaules). Ne
portez pas de bijoux ni de vêtements amples ou de vête-
ments avec des franges, une ceinture non attachée, une
écharpe, une cravate, etc. qui pourraient se prendre dans
les pièces en mouvement.
SÉCURITÉ DU CARBURANT
 Faites le plein de carburant en extérieur.
 Tenez le carburant hors de portée d'étincelles ou de
ÀDPPHV
 Ne fumez pas ou ne laissez personne fumer à proximité
du carburant ou de la machine.
 Évitez de faire tomber du carburant ou de l'huile. Essuyez
tous les déversements de carburant.
 Éloignez la machine à au moins 3 mètres du lieu de ravitaille-
ment en carburant avant de démarrer le moteur.
Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir avant de déposer le
bouchon du réservoir de carburant.
 Stockez toujours l'essence dans un récipient homologué
pour le stockage du carburant.
ZONE DE TRAVAIL
 Inspectez la zone de travail avant de démarrer la machine.
Éliminez tous les débris et objets solides, tels que les
cailloux, morceaux de verre et câbles qui peuvent ricocher,
être projetés ou occasionner, de quelque autre façon, des
blessures ou des dommages pendant le fonctionnement
de la machine.
 Évitez que des personnes ou des animaux n'entrent en
contact avec l'équipement de coupe ou avec des objets
lancés par celui-ci.
 Veillez à ce que des enfants, animaux, spectateurs ou
assistants éventuels restent à une distance de sécurité
d'au moins 15 mètres. Il est conseillé aux personnes
situées à proximité de porter des lunettes de sécurité.
Arrêtez immédiatement le moteur à l'approche de
personnes ou animaux.
 N'utilisez pas la machine s'il n'est pas possible d'appeler
au secours en cas d'accident.
 N'utilisez pas la machine par mauvais temps : brouillard
épais, pluie diluvienne, vent violent ou grand froid.
Travailler par mauvais temps est cause de fatigue et peut
même être dangereux.
 Assurez-vous de pouvoir vous tenir et vous déplacer en
toute sécurité. Repérez les éventuels obstacles en cas
de déplacement imprévu : souches, pierres, branchages,
fondrières, etc. Observez la plus grande prudence lors de
travail sur des terrains en pente.
SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT
 8WLOLVH]ODPDFKLQHXQLTXHPHQWSRXUOHVWDLOOHVGH¿QLWLRQ
arracher, tondre et balayer. N'utilisez pas cette machine
pour la coupe de bordures, l'élagage ou la taille de haies.
 Restez vigilant. N'utilisez pas la machine en cas de
IDWLJXH¿qYUHPDODGLHpQHUYHPHQWRXDSUqVDYRLU
consommé de l'alcool, des produits dopants ou des
médicaments. Agissez avec circonspection. Faites preuve
de bon sens.
 Ne faites jamais tourner le moteur dans un local fermé
ou un bâtiment. Les gaz d'échappement sont toxiques et
peuvent entraîner la mort.
 Veillez à ce que les poignées ne présentent pas de traces
d'huile ou de carburant.
 Gardez toujours le moteur sur la droite du corps.
 Tenez la machine fermement des deux mains.
 Maintenez l'équipement de coupe et le silencieux au-
dessous de la taille et à l'écart de toutes les parties du
corps. Un silencieux chaud peut causer des brûlures
graves.
 Gardez l'équilibre, les pieds bien d'aplomb sur le sol. Ne
vous penchez pas et ne vous placez pas sur des surfaces
instables, comme sur une échelle, un arbre, une pente
raide ou un toit.
 Utilisez uniquement à la lumière du jour ou sous un bon
pFODLUDJHDUWL¿FLHO
 Utilisez exclusivement pour les tâches décrites dans ce
manuel ou dans les manuels des accessoires en option.
 Ne placez jamais la machine sur le sol avec le moteur en
marche ou lorsque l'équipement de coupe tourne.
 Ramenez le moteur au régime de ralenti après chaque
étape de travail. Laissez le moteur tourner à pleins
gaz sans lui faire subir de charge peut endommager
sérieusement le moteur.
 Ni l'utilisateur de la machine, ni qui que ce soit ne doit es-
sayer de retirer le matériel végétal coupé tant que le moteur
ou l'équipement de coupe tourne, sous peine de blessures
graves.
Arrêtez le moteur et l'équipement de coupe et dé-
branchez le chapeau de la bougie avant de retirer le matériel
végétal qui s'est enroulé autour de l'axe de la lame, sous
peine de blessures.

112


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for McCulloch B428 PS at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of McCulloch B428 PS in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 15,09 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info