14
Inbetriebnahme
• Stellen Sie mit der Lautstärkeregelung am Verstärker nun die gewünschte Maximallautstärke
ein. Hierbei darf es zu keinen Verzerrungen kommen.
• Mit den Klangreglern (5) können Sie den Klang der Wiedergabe verändern.
• Wiederholen Sie die Einstellung für alle Mischpultkanäle. Alle Kanäle sollten in etwa die gleiche
Lautstärke aufweisen, so dass beim Überblenden zwischen den Kanälen keine hohen Lautstär-
keunterschiede auftreten und Sie somit das Ausgangssignal nachregeln müssen.
• Stellen Sie nach dieser Einstellung die gewünschte Wiedergabelautstärke nur noch mit dem
Regler MASTER (9) ein.
Achten Sie darauf, dass die angeschlossenen Lautsprecher und der Verstärker nicht
überlastet werden. Die Wiedergabe darf keinesfalls verzerrt sein.
Sollten verzerrte Musiksignale zu hören sein, obwohl keine zu hohe Lautstärke am Ver-
stärker gewählt und das Mischpult richtig eingestellt wurde, so ist das Mischpult
sofort auszuschalten und der Anschluss zu überprüfen. Liegt kein Fehler am
Anschluss vor, wenden Sie sich bitte an eine Fachkraft.
Mithören/Vorhören
Drehen Sie den Regler LEVEL (11) an seinen linken Anschlag (Stellung „0“) bevor Sie
den Kopfhörer ein- oder ausstecken, aufsetzen oder das Mischpult ein- oder ausschal-
ten! Es besteht die Gefahr einer Gehörschädigung durch eine überhöhte Lautstärke
am Kopfhörerausgang.
• Mit dem Regler CUE/PGM (10) bestimmen Sie, ob Sie das Ausgangssignal oder das Eingangs-
signal der einzelnen Kanäle des Mischpultes über den Kopfhörer hören können.
• Regler CUE/PGM (10) in Stellung „PGM“ bedeutet, das Ausgangssignal (MASTER-Signal) wird
über den Kopfhörer wiedergegeben.
• Regler CUE/PGM (10) in Stellung „CUE“ bedeutet, das jeweilige Eingangssignal des Kanals, der
mit dem Vorhörschalter CH A/CH B (6) aktiviert wurde, wird am Kopfhörer wiedergegeben. In
dieser Stellung ist ein sogenanntes Vorhören möglich, d.h. Sie können das Eingangssignal
anhören, ohne dass es über den angeschlossenen Verstärker wiedergegeben wird. Dies ermög-
licht es Ihnen, z.B. beim Überblenden/Mischen den richtigen Einsatzpunkt zu finden.
Überblenden/Mischen
• Mit dem Crossfader (8) können Sie zwischen den Signalen der beiden Kanäle überblenden/
mischen.
• Der eine Kanal wird bei Betätigung des Crossfaders (8) ausgeblendet (wird leiser), gleichzeitig
wird der andere Kanal eingeblendet (wird lauter). In Mittelstellung werden beide Faderkanäle zu
gleichen Teilen wiedergegeben.
• Die Regelcharakteristik des Crossfaders (8) kann mit dem Schalter XF CURVE (13) beeinflusst
werden. Die Stellung SHARP bedingt eine harte Regelung, die gut zum „Scratchen“ geeignet ist,
die Stellung GRADUAL hat eine weichere Regelung zum sanften Überblenden zur Folge.
•
Die Schieberichtung bzw. Kanalbelegung des Crossfaders (8) kann mit dem Schalter RIV X-FADER
CONTROL (14) umgeschaltet werden. In Stellung NORMAL ist Kanal A auf der linken Seite des
Crossfaders (8), in Stellung REVERSED ist Kanal B auf der linken Seite des Crossfaders (8).
DJ Mikrofon benutzen
• Wenn Sie eine Durchsage machen wollen, sprechen Sie in das Mikrofon und stellen die Laut-
stärke mit dem Regler MIC (4) ein.
• Der Klang des Mikrofons kann mit den Klangreglern (5) HI und LOW unterhalb des Reglers MIC
(4) beeinflusst werden.
• Drehen Sie nach der Durchsage den Regler MIC (4) wieder in die Stellung „0“, damit keine Stör-
oder Nebengeräusche übertragen werden können.
55
Aansluitings- en bedieningselementen
(23) Keuzeschakelaar LN-1/PH-1
Deze schakelaar legt vast of een line-apparaat of een platenspeler op de ingangsbussen LN-1/PH-1
is aangesloten.
Stand LN-1 > er is een line-apparaat (cd-speler, cassettedeck etc.) op de ingangsbussen
LN-1/PH-1 aangesloten.
Stand PH-1 > er is een platenspeler (met magneetsysteem) op de ingangsbussen
LN-1/PH-1 aangesloten.
Zet de schakelaar absoluut in de stand die bestemd is voor het betreffende aangeslo-
ten apparaat, aangezien anders het mengpaneel en aangesloten apparaten door ver-
vormingen beschadigd kunnen worden.
(24) Ingangsbussen voor kanaal A
Op deze stereo-cinchingangen worden de geluidsbronnen, zoals cd-speler, cassettedeck, MP3 player,
platenspeler of andere weergave-apparatuur aangesloten.
Het bussenpaar LN-1/PH-1 is omschakelbaar. Het type apparaat (LINE resp. PHONO) wordt met
de keuzeschakelaar LN-1/PH-1 (23) geselecteerd.
Opstelling
Let bij de opstelling op voldoende ventilatie.
Zet het apparaat niet op een zachte ondergrond, zoals een vloerkleed of een bed.
Bovendien mag de luchtcirculatie niet worden gehinderd door voorwerpen als tijd-
schriften, tafelkleden, gordijnen, etc. Dit belemmert de warmteafvoer van het product
en kan leiden tot oververhitting (brandgevaar).
Boor geen gaten in de behuizing van het mengpaneel en draai er geen schroeven in;
hierdoor kan het apparaat beschadigd raken en de veiligheid ervan nadelig worden
beïnvloed.
Plaats het apparaat altijd op een stabiele en veilige ondergrond.
Als het mengpaneel valt, kunnen mensen gewond raken.
Zorg er bij het opstellen van het apparaat voor dat de aansluitkabels niet worden afge-
kneld of door scherpe randen worden beschadigd.
Leg kabels altijd zo dat er niemand over kan struikelen of erin kan blijven haken. Er
bestaat gevaar voor letsel.
Let er bij de keuze van de plaats van het apparaat op dat blootstelling aan direct,
intensief zonlicht, trillingen, stof, hitte, kou en vocht moet worden voorkomen.
Apparaten met sterke elektrische of magnetische velden, zoals transformatoren,
motoren, draadloze telefoons, zendontvangapparaten enz., mogen niet in de directe
nabijheid van het mengpaneel staan, omdat deze de werking van het mengpaneel nade-
lig kunnen beïnvloeden.
Plaats het apparaat niet zonder bescherming op waardevolle of gevoelige meubelopper-
vlakken.