617323
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/50
Next page
1
Table des matières
À lire en premier 4
Mise sous et hors tension..................................................................................................4
Configuration ..................................................................................................................... 4
Réception GPS..................................................................................................................4
L'appareil ne démarre pas.................................................................................................5
Entretien de votre appareil ................................................................................................5
Référence ..........................................................................................................................5
La carte MAP SD 6
À propos de votre carte MAP SD ...................................................................................... 6
Insertion de votre carte MAP SD.......................................................................................6
Retrait de votre carte MAP SD ..........................................................................................7
Avis relatif à la sécurité 8
Paramètres de sécurité .....................................................................................................8
Le système de commande 9
À propos du système de commande.................................................................................9
Utilisation du système de commande................................................................................ 9
Planification d'un itinéraire 10
Planification d'un itinéraire...............................................................................................10
Récapitulatif de l'itinéraire ............................................................................................... 12
Récapitulatif LIVE............................................................................................................ 12
Options du menu Navigation ........................................................................................... 13
Contrôle vocal 15
Contrôle vocal..................................................................................................................15
À propos du contrôle vocal de l'appareil de navigation ................................................... 15
Utilisation du contrôle vocal............................................................................................. 16
Planification d'un trajet à l'aide votre voix........................................................................ 17
Le mode Conduite 18
À propos du mode Conduite............................................................................................18
Le mode Conduite ...........................................................................................................18
Symboles du mode Conduite ..........................................................................................19
Afficher la carte 20
À propos de l'affichage de la carte ..................................................................................20
Afficher la carte ...............................................................................................................20
Options ............................................................................................................................ 22
©2013 Mazda Motor Corporation
Printed in Europe 2013(Print2)
2
Corrections de carte 23
À propos de Map Share...................................................................................................23
Sons et voix 24
À propos des sons et des voix......................................................................................... 24
À propos des voix numériques ........................................................................................25
Sélection d'une voix.........................................................................................................25
Modification du niveau de volume ...................................................................................25
Paramètres 26
À propos des paramètres ................................................................................................ 26
Lieu de domicile............................................................................................................... 26
Favoris.............................................................................................................................26
Paramètres de sécurité ...................................................................................................27
Affichage des points d'intérêt sur la carte ....................................................................... 27
Échange de cartes .......................................................................................................... 28
Activation du guidage vocal / Désactivation du guidage vocal ........................................28
Réinitialiser les paramètres d’usine.................................................................................29
Aide 30
Comment obtenir de l'aide............................................................................................... 30
Utilisation de l'aide pour conduire vers un service local.................................................. 30
Options du menu Aide.....................................................................................................30
Services 32
À propos des services LIVE ............................................................................................32
Avis relatif à la sécurité....................................................................................................32
Activation des services LIVE ........................................................................................... 32
Abonnements aux services LIVE ....................................................................................33
Trafic 34
À propos des informations de trafic.................................................................................34
À propos de TomTom HD Traffic......................................................................................34
Utilisation des informations de trafic................................................................................ 35
Radars 36
Important ......................................................................................................................... 36
À propos des radars ........................................................................................................ 36
Avertissements relatifs aux radars .................................................................................. 36
Modification de la méthode d'avertissement ...................................................................37
Météo 38
À propos de la météo ...................................................................................................... 38
Demande de rapport météorologique..............................................................................38
3
TomTom HOME 39
À propos de TomTom HOME........................................................................................... 39
Installation de TomTom HOME........................................................................................39
Compte MyTomTom.........................................................................................................40
Mise à jour de votre appareil ........................................................................................... 41
Mise à jour de votre appareil grâce à la nouvelle application .......................................... 42
Assistance clientèle 44
Obtenir de l'aide pour utiliser votre appareil de navigation.............................................. 44
État et informations..........................................................................................................44
Addenda et droits d'auteur 45
Addenda et droits d'auteur .............................................................................................. 45
Avis relatifs aux droits d'auteurs 47
Licences logicielles 48
4
À lire en premier
Mise sous et hors tension
Votre appareil de navigation s'allume lorsque votre voiture démarre et s'éteint
automatiquement quand vous coupez le moteur de votre voiture.
Tant qu'une connexion n'est pas établie entre l'unité de commande audio et l'appareil de
navigation, l'écran présente des informations audio et le bouton Nav sur l'affichage principal
est inactif. En cas de redémarrage de l'appareil de navigation, appuyez sur le bouton Nav. Un
écran Mazda/TomTom s'affiche et il peut falloir jusqu'à 30 secondes pour que l'écran principal
apparaisse.
Dans des conditions de température extrême, il se peut que l'appareil de navigation ne
démarre pas. Lorsque la température est à nouveau dans une plage de températures
normale, l'appareil devrait démarrer. S'il ne démarre pas automatiquement dans cette
situation, arrêtez le moteur de votre voiture et redémarrez-le.
Configuration
Important: Veillez à sélectionner la langue correcte en tant que langue de votre choix pour
tous les textes à l'écran.
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous devez répondre à quelques
questions pour configurer l'appareil. Répondez aux questions en appuyant brièvement sur
l'écran.
Réception GPS
Lorsque vous démarrez votre appareil de navigation pour la première fois, il peut falloir
patienter quelques minutes avant qu'il ne détermine votre position GPS et qu'il n'affiche votre
position courante sur la carte. À l'avenir, l'appareil trouvera votre position beaucoup plus
rapidement, généralement en quelques secondes.
Dans les zones où la réception GPS n'est pas possible, tels que les tunnels, il est probable
que votre position ne soit pas exacte.
Important: L'antenne GPS est située dans le tableau de bord alors ne mettez pas d'objets
dessus.
Remarque: Dans certaines situations, votre appareil de navigation peut redémarrer
lorsque vous tournez la clé dans le contact depuis ACC-ON à la position de démarrage
du moteur. Si cela se produit, l'écran principal apparaîtra dans les 30 secondes sur
l'appareil de navigation.
5
L'appareil ne démarre pas
Dans certains cas rares, il se peut que votre appareil de navigation TomTom ne démarre pas
correctement ou qu'il ne réponde pas à vos appuis. Par exemple, si la température de
l'appareil est trop élevée ou trop faible, il s'éteint.
Dans des cas rares, il peut falloir réinitialiser votre appareil de navigation. Pour réinitialiser
votre appareil, éteignez le moteur de la voiture et retirez la carte MAP SD. Réinsérez la carte
MAP SD et redémarrez le moteur de votre voiture.
Entretien de votre appareil
Il est important de prendre soin de votre appareil, comme suit:
Votre appareil n'est pas conçu pour être utilisé à des températures extrêmes et une telle
exposition peut entrner des dommages permanents.
N'ouvrez jamais pas le boîtier de votre appareil. Sinon, cela peut être dangereux et la
garantie sera annulée.
Important: Si vous vendez votre voiture, vous devez supprimer en premier toutes les
informations personnelles de votre appareil de navigation. Pour supprimer vos informations
personnelles, appuyez brièvement sur Settings et puis sur Reset factory settings.
Référence
Référez-vous au manuel en ligne pour des instructions sur les opérations complètes.
URL :http://download.tomtom.com/open/manuals/Mazda_Navigation_System_NB1/
manual.htm
Selon la région où votre appareil est utilisé, il peut y avoir des différences au niveau des
fonctions/spécifications affichées qu'il est possible d'utiliser.
6
La carte MAP SD
À propos de votre carte MAP SD
Une carte MAP SD est fournie avec votre appareil de navigation. Elle inclut une carte de
votre pays ou groupe de pays.
Des mises à jour sont régulièrement émises par TomTom, particulièrement pour les cartes et
services comme les radars. Ces mises à jour sont uniquement disponibles au
téléchargement en insérant la carte MAP SD de votre appareil de navigation dans un
ordinateur connecté à l'Internet.
Une fois que votre nouveau véhicule a été livré, si une nouvelle version de votre carte est
disponible dans les 60 jours après la première utilisation de votre appareil de navigation, vous
pouvez télécharger cette carte gratuitement.
Important: Pour bénéficier de la garantie de carte la plus récente, vous devez vérifier si une
nouvelle carte est disponible au cours de la période de 60 jours et vous n'avez le droit de
télécharger qu'une seule carte gratuite.
Insertion de votre carte MAP SD
Pour insérer votre carte MAP SD dans votre appareil de navigation dans votre voiture,
procédez comme suit:
1. Mettez le contacteur d'allumage de la voiture en position d'arrêt pour que l'appareil de
navigation soit éteint.
2. Ouvrez la porte coulissante et insérez la carte MAP SD, en veillant à la manipuler avec
précaution et à la positionner dans le bon sens.
Important: Pour la sécurité des petits enfants, garder la carte SD hors de leur portée.
L'ingestion de la carte SD peut causer un étouffement. En cas d'ingestion de la carte, appeler
immédiatement un médecin.
Remarque: N'utilisez que votre carte MAP SD pour opérer votre appareil de navigation et
le mettre à jour. N'insérez pas la carte MAP SD dans un autre véhicule ou dans un autre
appareil, comme un appareil photo.
7
Retrait de votre carte MAP SD
Pour retirer votre carte MAP SD de votre appareil de navigation dans votre voiture, procédez
comme suit:
1. Mettez le contacteur d'allumage de la voiture en position d'arrêt pour que l'appareil de
navigation soit éteint.
2. Ouvrez la porte coulissante et poussez doucement sur la carte MAP SD.
3. Retirez la carte MAP SD, en prenant soin de la manipuler avec précaution.
Utilisez la carte SD une fois que les portes sont fermement closes. Mettez le contacteur
d'allumage en position d'arrêt avant d'insérer / de retirer la carte SD.
Les données sont inscrites sur la carte SD directement après l'ouverture des portes
coulissantes. Ne retirez pas la carte SD tant que l'écran d'autorisation de retrait de la carte
SD n'est pas affiché (environ 3 secondes).
Si vous devez remplacer l'appareil de navigation parce qu'il est endommagé, il est obligatoire
de mettre la carte SD à jour depuis TomTom Home pour qu'il soit possible de relire les
informations sur la carte SD. Consultez votre revendeur pour des détails.
Veuillez n'utiliser qu'une carte SD Mazda authentique et n'utilisez pas d'autre carte SD.
Si la carte MAP SD est endommagée, les données à caractère personnel contenues dans la
carte MAP SD ne sont pas garanties. Dans ce cas, vous pouvez sauvegarder et récupérer
vos données à l'aide de TomTom Home. Veuillez vous référer au site Web:
tomtom.com/services pour des détails.
8
Avis relatif à la sécurité
Certains appareils de navigation TomTom contiennent un module GSM/GPRS qui peut
interférer avec des appareils électriques comme des stimulateurs cardiaques, des prothèses
auditives et des équipements de l'aviation.
Les interférences avec ces appareils peuvent présenter des risques pour votre santé ou votre
vie ou celles des autres.
Si votre appareil inclut un module GSM/GPRS, ne l'utilisez pas à proximité d'appareils
électriques non protégés ou dans des zones où l'utilisation de téléphones mobiles est
interdite, comme des hôpitaux et des avions.
Paramètres de sécurité
Nous recommandons d'utiliser les paramètres de sécurité pour que votre conduite soit aussi
sécuritaire que possible.
Voici quelques-unes des options incluses dans les paramètres de sécurité:
Afficher les rappels de sécurité
Avertissement en cas de dépassement de la limite de vitesse
Si votre appareil prend les commandes vocales en charge, vous pouvez également conduire
plus en sécurité à l'aide des commandes vocales pour contrôler votre appareil de navigation.
Fonctionnement de la navigation
- Évitez d'utiliser l'appareil quand vous conduisez. Utilisez-le après avoir arrêté le véhicule.
- Ne vous concentrez pas sur l'affichage quand vous conduisez. Sinon, un accident peut se
produire du fait de ne pas faire attention à la route.
- Obéissez toujours au code de la route du pays où le véhicule est conduit.
9
Le système de commande
À propos du système de commande
Le système de commande est un dispositif d'entrée situé à côté de l'accoudoir de votre
voiture dans la console centrale.
Il comporte une manette centrale que vous pouvez bouger comme suit:
Appui dessus
Tourner à gauche ou à droite
Vers l'avant ou l'arrière
Vers la gauche ou la droite
Utilisation du système de commande
1. Appui dessus - sélectionne l'élément mis au point, par exemple, la commande de volume lorsqu'elle est mise
au point sur le panneau central de la barre d'état dans le mode Conduite. Active ou désactive des éléments.
2. Rotation gauche ou droite - opère les barres coulissantes, comme la commande de
volume et le zoom avant/arrière dans le mode Conduite.
3. Appui vers l'avant ou l'arrière - déplace la mise au point autour des différentes zones de
l'écran et autour de la carte en cours de défilement.
4. Appui vers la gauche ou la droite - vous fait passer d'une page de menu à l'autre ou d'un onglet d'écran à l'autre.
Exemples de méthodes pour effectuer des tâches courantes à l'aide du système de commande
Pour accéder au menu principal dans le mode Conduite, appuyez sur le bouton.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière en mode Conduite, utilisez la rotation droite ou gauche.
Lors d'une mise au point sur la carte dans le mode Conduite, poussez la manette vers la
droite pour accéder au menu Trafic.
Lors d'une mise au point sur la carte dans le mode Conduite, poussez la manette vers la
gauche pour accéder au menu rapide.
Lors d'une mise au point sur la carte en mode Conduite, repoussez la manette vers vous
pour accéder à la commande de volume dans le panneau central de la barre d'état.
Pour accéder au mode Conduite depuis le menu principal, repoussez la manette vers vous
jusqu'à une mise au point sur le bouton Done, puis appuyez sur le bouton.
Pour passer d'une lettre à l'autre sur l'écran du clavier, poussez la manette vers la gauche
ou la droite. Poussez la manette vers le haut ou en arrière pour passer à la lettre suivante
ou précédente. Vous pouvez également tourner la manette vers la gauche ou la droite pour
passer d'une lettre à l'autre.
10
Planification d'un itinéraire
Planification d'un itinéraire
Important: Pour des raisons de sécurité et afin de minimiser les distractions quand vous
conduisez, vous devez toujours planifier un itinéraire avant de commencer à conduire.
Pour planifier un itinéraire sur votre appareil de navigation, procédez comme suit:
1. Appuyez brièvement sur l'écran pour ouvrir le menu principal.
2. Appuyez brièvement sur Navigate to.
3. Appuyez brièvement sur Address.
Vous pouvez modifier le réglage du pays ou de l'État en appuyant brièvement sur le
drapeau avant de sélectionner une ville.
4. Saisissez le nom de la ville.
Des villes aux noms similaires figurent dans la liste tandis que vous saisissez le nom de la ville.
Lorsque la ville correcte apparaît dans la liste, appuyez brièvement sur le nom pour
sélectionner la destination.
5. Saisissez le nom de rue.
Des rues aux noms similaires figurent dans la liste tandis que vous saisissez le nom de rue.
Conseil: Au lieu de saisir l'adresse, appuyez brièvement sur le bouton du microphone
pour entrer l'adresse en l'indiquant à votre appareil de navigation à voix haute.
11
Lorsque le nom de rue correct apparaît dans la liste, appuyez brièvement sur le nom pour
sélectionner la destination.
6. Saisissez le numéro de maison et appuyez ensuite sur Done.
7. Le lieu s'affiche sur la carte. Appuyez brvement sur Select pour continuer ou sur Back
pour saisir une autre adresse.
8. Lorsque le nouvel itinéraire s'affiche, appuyez brièvement sur Done.
Pour plus d'informations sur l'itinéraire, appuyez brièvement sur Details.
Conseil: Si vous souhaitez que votre destination finale soit un parking, appuyez
brièvement sur Car park et sélectionnez un lieu depuis la liste de parkings proches de
votre destination générale.
12
Pour modifier votre itinéraire, par exemple pour un trajet passant par un lieu spécifique ou
pour sélectionner une nouvelle destination, appuyez brièvement sur Change route.
Votre appareil de navigation commence à vous guider vers votre destination, à l'aide
d'instructions vocales et à l'écran.
Récapitulatif de l'itinéraire
Le récapitulatif de l'itinéraire affiche une présentation générale de votre itinéraire, la distance
restante jusqu'à votre destination et l'estimation du temps de trajet restant.
Pour afficher le récapitulatif de l'itinéraire, appuyez brièvement sur le panneau de droite de la
barre d'état dans le mode Conduite ou appuyez brièvement sur View route dans le menu
principal, puis sur Show route summary.
Si vous avez un service Trafic HD TomTom ou un récepteur RDS-TMC, le récapitulatif de
l'itinéraire affiche également des informations de trafic concernant les retards sur votre
itinéraire.
Récapitulatif LIVE
Le récapitulatif LIVE affiche les informations des services LIVE sur votre itinéraire.
13
Pour afficher les informations récapitulatives LIVE, appuyez brièvement sur l'onglet LIVE sur
l'écran du récapitulatif de l'itinéraire. Appuyez brièvement sur l'un des panneaux pour des
informations plus détaillées.
Les panneaux de l'onglet LIVE présentent les informations suivantes:
Traffic on route - appuyez brièvement sur ce panneau pour afficher des informations
détaillées sur les retards de circulation et autres incidents sur votre itinéraire.
Speed cameras - appuyez brièvement sur ce panneau pour ouvrir le menu Speed
Camera. Vous pouvez ensuite signaler un radar ou modifier vos paramètres relatifs aux
avertissements de présence de radars.
Weather - appuyez brièvement sur ce panneau pour afficher les derniers rapports
météorologiques.
Options du menu Navigation
Lorsque vous appuyez brièvement sur Navigate to, de nombreuses méthodes sont possibles
pour définir votre destination en plus de la saisie de l'adresse. Les autres options sont
répertoriées ci-dessous:
Remarque: Les services LIVE, ou certains des services LIVE, ne sont pas disponibles
dans certains pays ou régions tels que l'Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis. Il
se peut que vous puissiez utiliser les services LIVE lorsque vous voyagez à l'étranger.
Pour plus d’informations sur les services disponibles, visitez le site Web à :
www.tomtom.com/services
.
Domicile
Appuyez brvement sur ce bouton pour naviguer vers votre
Domicile.
Vous utiliserez probablement ce bouton plus souvent que tous les
autres.
Favori
Appuyez brvement sur ce bouton pour sélectionner votre lieu de
destination Favori.
14
Adresse
Appuyez brièvement sur ce bouton pour saisir une adresse pour
votre destination.
Destination récente
Appuyez brièvement sur ce bouton pour sélectionner votre
destination à partir d'une liste de lieux auxquels vous vous êtes
récemment rendu(e).
Point d'intérêt
Appuyez brièvement sur ce bouton pour naviguer vers un Point
d'intérêt.
Point sur la carte
Appuyez brièvement sur ce bouton pour sélectionner un point sur
la carte pour votre destination à l'aide du navigateur de carte.
Latitude Longitude
Appuyez brièvement sur ce bouton pour saisir une destination à
l'aide des valeurs de latitude et de longitude.
Recherche locale
Appuyez brièvement sur ce bouton afin d'utiliser TomTom Local
Search avec le moteur de recherche TomTom Places pour vous
aider à trouver des commerces et des entreprises à l'endroit où
vous vous trouvez actuellement et aux alentours.
Remarque: Disponible sur les appareils LIVE uniquement.
Vous pouvez choisir de rechercher des commerces et des
entreprises proches de vous, de votre destination ou de toute
autre destination, ou dans une ville.
Par exemple, si vous recherchez une piscine proche de votre
emplacement actuel, saisissez ‘piscine' et choisissez le meilleur
résultat de recherche.
15
Contrôle vocal
Contrôle vocal
Il existe deux types de contrôles vocaux.
Consultez le manuel du propriétaire pour activer la méthode de reconnaissance vocale.
Le deuxième est fourni par votre appareil de navigation et vous pouvez l'utiliser pour planifier
des itinéraires et commander d'autres fonctions de votre appareil de navigation. Vous le faites
en commençant par appuyer brièvement sur l'écran de l'appareil de navigation.
À propos du contrôle vocal de l'appareil de navigation
Au lieu d'appuyer brièvement sur l'écran pour commander votre appareil de navigation, vous
pouvez lui donner des instructions à voix haute.
Par exemple, pour augmenter le volume de votre appareil de navigation, vous pouvez dire
"Augmenter le volume" ou "Volume 50%".
Pour afficher la liste de commandes disponibles, appuyez brièvement sur Help dans le menu
principal, puis sur Product manuals et ensuite sur What can I say.
Important: Le contrôle vocal nécessite une voix numérique. S'il n'y a pas de voix numérique
installée sur votre appareil de navigation, cette fonction n'est pas disponible.
Pour sélectionner une voix numérique, appuyez brièvement sur Voices dans le menu
Settings, puis sur Change voice et sélectionnez une voix numérique.
Remarque: Le contrôle vocal n'est pas pris en charge sur tous les appareils ou dans
toutes les langues.
16
Utilisation du contrôle vocal
Le contrôle vocal est activé par défaut s'il est pris en charge par la langue de votre choix.
L'exemple qui suit présente comment utiliser le contrôle vocal pour planifier un trajet vers
l'adresse de votre Domicile:
1. Appuyez brvement sur le bouton du microphone dans le menu Conduite pour allumer le
microphone.
Vous voyez un écran avec des exemples de commandes que vous pouvez donner à voix
haute.
Appuyez brièvement sur Help dans le menu principal, puis sur Product manuals et enfin
sur What can I say pour afficher une liste complète de commandes que vous pouvez dire
à voix haute.
Lorsque vous entendez "Donnez une commande", suivi d'une tonalité, dites une
commande de votre choix à voix haute. Par exemple, vous pouvez dire "Conduire à la
maison". Votre appareil de navigation n'est prêt à écouter qu'après la tonalité.
Lorsque vous parlez, le moniteur du microphone indique le degré de qualité d'écoute de
votre voix par l'appareil:
Pour certaines phrases, votre système de navigation répète ce que vous dites et vous
demande confirmation.
2. Si la commande est correcte, dites "Oui".
Sinon, dites "Non" et répétez la commande après avoir réentendu l'invitation et la tonalité.
Votre appareil de navigation planifie un itinéraire entre votre position courante et votre destination.
Une barre verre signifie que l'appareil entend votre voix.
Une barre rouge signifie que votre voix est trop forte pour que
l'appareil reconnaisse les mots individuels.
Une barre grise signifie que votre voix est trop faible pour que
l'appareil reconnaisse les mots individuels.
Conseil: Pour optimiser la reconnaissance de vos paroles par l'appareil, parlez
normalement sans essayer d'articuler de façon artificielle. S'il y a trop de bruit sur la
route par exemple, il se peut que vous ayez à parler vers le microphone.
Conseil: Pour que votre appareil de navigation arrête d'écouter d'autres commandes,
dites "Annuler". Pour retourner à l'étape précédente, dites "Retour".
17
Planification d'un trajet à l'aide votre voix
Vous pouvez naviguer vers tous les types de lieux suivants avec la fonction de commande
vocale:
Une adresse, y compris votre domicile.
Des villes et leurs centres.
Des lieux Favoris.
Des catégories de Points d'intérêt.
Les Points d'intérêt pour des marques désignées, comme par exemple des restaurants, des
stations essence, des centres de location de voiture et des centres de remises en forme.
Une destination récente.
Pour planifier un itinéraire vers une adresse à l'aide de votre voix, procédez comme suit:
1. Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle vocal dans le mode Conduite.
2. Lorsque vous entendez la tonalité, vous pouvez par exemple dire "Conduire à une adresse".
3. Dites l'adresse complète de votre destination, par exemple, 112 James Street, London.
Il est possible de dire les numéros de façon naturelle ou chaque chiffre à la fois. Par
exemple, pour 357 vous pouvez dire "trois cent cinquante-sept" ou "trois, cinq, sept".
Votre appareil de navigation vous dit ce qu'il a entendu.
4. Dites "Oui" si l'adresse est correcte. Si une liste d'adresse est présentée, dites le numéro
de l'adresse correcte dans la liste ou dite "aucune".
Si une partie de l'adresse est incorrecte, vous pouvez dire quelque chose comme "changer
le numéro", "changer la rue", "changer la ville" ou "changer l'État" pour corriger la partie
incorrecte.
Pour recommencer, dites "tout recommencer".
Votre appareil de navigation commence à vous guider vers votre destination, à l'aide
d'instructions vocales et à l'écran.
Remarque: Il n'est pas possible de planifier un itinéraire à voix haute pour toutes les
cartes dans tous les pays ou dans toutes les langues.
Conseil: Navigate to est indiqué sur le bouton du menu principal de votre appareil.
Lorsque vous planifiez un itinéraire vers une adresse avec la fonction de commande
vocale, dites "Naviguer vers une adresse" si le bouton indique Navigate to.
Conseil: Vous pouvez également utiliser la fonction de commande vocale pour
rechercher la catégorie du Point d'intérêt le plus proche en disant quelque chose comme
"Conduire chez le médecin le plus proche".
Pour sélectionner une destination récente ou un Favori, dites "Conduire à une destination
récente" ou "Conduire à un Favori".
18
Le mode Conduite
À propos du mode Conduite
Lorsque votre appareil de navigation démarre pour la première fois, le mode Conduite et des
informations détaillées sur votre position courante s'affichent.
Appuyez brièvement au centre de l'écran à tout moment pour ouvrir le menu principal.
Le mode Conduite
1. Bouton Zoom - appuyez brièvement sur la loupe pour afficher les boutons de zoom avant/
arrière.
2. Menu rapide - pour activer le menu rapide, appuyez brièvement sur Make your own menu
dans le menu Settings.
3. Votre position courante.
4. Informations sur la signalisation routière ou le nom de la prochaine rue.
5. Barre latérale Trafic Appuyez brièvement sur la barre latérale pour ouvrir le menu Trafic.
La barre latérale Trafic ne s'affiche que si votre appareil est abonné à des informations de
Trafic HD ou si un récepteur RDS-TMC y est raccordé. Les informations sur le trafic ne
sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions.
6. Bouton Microphone pour la commande et le contrôle vocal.
19
7. L'heure, votre vitesse en cours et la vitesse limite, si elle est connue. Pour voir la différence
entre l'heure à laquelle vous souhaitez arriver et l'estimation de l'heure de votre arrivée,
cochez la case Leeway dans les paramètres de la barre d'état.
Appuyez brièvement sur cette partie de la barre d'état pour passer de la carte en 3D à la
carte en 2D.
8. Le nom de la rue où vous êtes.
9. Instruction de navigation pour la route à suivre et la distance jusqu'à la prochaine
instruction. Si la deuxième instruction est à moins de 150 m de la première instruction,
vous la voyez affichée immédiatement à la place de la distance.
Symboles du mode Conduite
Remarque: Il est possible que toutes les options ne soient pas disponibles.
Appuyez brièvement sur cette partie de la barre d'état pour répéter la dernière
instruction vocale et pour modifier le volume. Vous pouvez également appuyer ici pour
couper le son.
1. Le temps de trajet restant, la distance restante et l'estimation de votre heure d'arrivée.
Appuyez brièvement sur cette partie de la barre d'état pour ouvrir l'écran Route
Summary.
Pour modifier les informations affichées dans la barre d'état, appuyez brièvement sur
Status bar dans le menu Settings.
Silence - ce symbole s'affiche lorsque le son est coupé.
Pour réactiver le son, appuyez brièvement sur le panneau central
de la barre d'état.
20
Afficher la carte
À propos de l'affichage de la carte
Vous pouvez afficher la carte de la même manière que si vous regardiez une carte imprimée
traditionnelle. La carte affiche votre position courante et beaucoup d'autres lieux comme les
Favoris et les Point d'intérêt.
Pour afficher la carte de cette façon, appuyez brièvement sur View map ou sur View route
dans le menu principal.
Vous voyez différents lieux sur la carte en déplaçant la carte à travers l'écran. Pour déplacer
la carte, touchez l'écran et faites glisser votre doigt à travers l'écran.
Pour sélectionner un lieu sur la carte, appuyez brièvement sur le lieu sur la carte. Le curseur
met en évidence le lieu et affiche des informations utiles sur le lien dans un panneau
d'information. Appuyez brièvement sur le panneau d'information pour créer un Favori ou
planifier un itinéraire vers ce lieu.
Afficher la carte
1. La barre d'échelle
2. Trafic - incidents de circulation en cours. Utilisez le bouton Options pour sélectionner si oui
ou non les informations de trafic s'affichent sur la carte. Lorsqu'elles s'affichent sur la
carte, les points d'intérêt et les favoris ne sont pas indiqués.
Important: Il est possible de contrôler toutes les fonctions sur cet écran à l'aide du
système de commande. Utilisez l'écran tactile à la place.
Remarque: Pour utiliser un service d'informations trafic de TomTom, un abonnement
est peut-être obligatoire. Les services de Trafic ne sont pas pris en charge dans tous
les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, visitez le site Web à:
tomtom.com/services
(consultez tomtom.com/services -
http://www.tomtom.com/services
).
21
3. Repère
Les repères pointent vers votre position actuelle (en bleu), votre domicile (en jaune) et
votre destination (en rouge). Le repère indique la distance vers le lieu.
Appuyez brièvement sur un repère pour centrer la carte sur le lieu désigné par le repère.
Vous pouvez également définir votre propre repère. Appuyez brvement sur le bouton du
curseur, puis sur Set marker position pour placer un repère au niveau de la position du
curseur.
Pour désactiver les repères, appuyez brièvement sur Options, puis sur Advanced et
désélectionnez la case à cocher Markers.
4. Bouton Options
5. Le curseur avec la bulle du nom de rue
Appuyez brièvement sur le bouton dans la bulle du nom de rue pour ouvrir le menu du
curseur. Vous pouvez naviguer vers la position du curseur, définir la position du curseur sur
Favori ou trouver un Point d'intérêt proche de la position du curseur.
6. Le bouton Find
Appuyez brièvement sur ce bouton pour trouver des adresses, favoris ou points d'intérêt
particuliers.
7. La barre de zoom
Effectuez un zoom avant et arrière en déplaçant le curseur de défilement.
22
Options
Appuyez brièvement sur le bouton Options pour définir les informations affichées sur la carte
et afficher les informations suivantes:
Traffic - sélectionnez cette option pour afficher les informations de trafic sur la carte.
Lorsque les informations de trafic s'affichent, les points d'intérêt et les favoris ne sont pas
indiqués.
Names - sélectionnez cette option pour afficher les noms de rues et de villes sur la carte.
Points of interest - sélectionnez cette option pour afficher les points d'intérêt sur la carte.
Appuyez brièvement sur Choose POI pour choisir les catégories de points d'intérêt à
afficher sur la carte.
Satellite Images - sélectionnez cette option pour présenter des images satellite de la zone
affichée. Les images satellite ne sont pas disponibles sur chaque carte ou pour chaque lieu
sur la carte.
Favourites - sélectionnez cette option pour afficher vos Favoris sur la carte.
Appuyez brièvement sur Advanced pour afficher ou masquer les informations suivantes:
Markers - sélectionnez cette option pour activer les repères. Les repères pointent vers
votre position actuelle (en bleu), votre domicile (en jaune) et votre destination (en rouge).
Le repère indique la distance vers le lieu.
Appuyez brièvement sur un repère pour centrer la carte sur le lieu désigné par le repère.
Pour créer votre propre repère, appuyez brièvement sur le bouton du curseur. Ensuite,
appuyez brièvement sur Set marker position pour placer un repère vert sur la position du
repère.
Pour désactiver des repères, appuyez brièvement sur Options, puis sur Advanced et
désélectionnez la case à cocher Markers.
Coordinates - sélectionnez cette option pour afficher les coordonnées GPS dans le coin
inférieur gauche de la carte.
Remarque: Pour utiliser un service d'informations trafic de TomTom, un abonnement
est peut-être obligatoire. Les services de Trafic ne sont pas pris en charge dans tous
les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, visitez le site Web à:
tomtom.com/services
(consultez tomtom.com/services -
http://www.tomtom.com/services
).
23
Corrections de carte
À propos de Map Share
Map Share vous permet de corriger les erreurs sur les cartes. Vous pouvez corriger plusieurs
types d'erreurs de carte.
Remarque: Map Share n'est pas disponible dans toutes les régions. Pour plus
d'informations, visitez le site Web à:
tomtom.com/mapshare (consultez tomtom.com/mapshare -
http://www.tomtom.com/mapshare
).
24
Sons et voix
À propos des sons et des voix
Votre appareil de navigation utilise des sons pour tout ou partie des éléments suivants:
Instructions de conduite et autres relatives à l'itinéraire
Informations de trafic
Avertissements que vous définissez
Il y a deux types de voix disponibles pour votre appareil de navigation:
Voix numériques (La voix accompagnée de "Ordinateur" dans la liste est une voix
numérique.)
Les voix numériques sont générées par votre appareil de navigation. Elles donnent des
instructions relatives à l'itinéraire et lisent à voix haute des noms de villes et de rues, ainsi
que des informations de trafic et d'autres renseignements utiles.
Voix humaines
Elles sont enregistrées par un acteur et ne fournissent que des instructions relatives à
l'itinéraire.
Remarque: Pour utiliser un service d'informations trafic de TomTom, un abonnement
est peut-être obligatoire. Les services de Trafic ne sont pas pris en charge dans tous
les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, visitez le site Web à:
tomtom.com/services
(consultez tomtom.com/services -
http://www.tomtom.com/services
).
25
À propos des voix numériques
Votre appareil de navigation utilise la technologie de la parole à partir du texte et les voix
numériques pour lire les noms de rues sur votre carte tandis qu'il vous guide sur votre
itinéraire.
La voix numérique analyse toute la phrase avant de parler, pour assurer qu'elle semble aussi
proche que possible d'une diction naturelle.
Les voix numériques peuvent reconnaître et prononcer des noms de villes et de rues
étrangères. Par exemple, la voix numérique française peut lire et prononcer des noms de
rues en anglais.
Sélection d'une voix
Pour sélectionner une voix différente sur votre appareil de navigation, appuyez brièvement
sur Voices dans le menu Settings. Ensuite, appuyez brièvement sur Change voice et
sélectionnez la voix requise.
Modification du niveau de volume
Le volume du système de navigation peut se contrôler de deux manières différentes:
1. Modifier le volume en appuyant au milieu de la barre d’état (inférieure) du mode conduite.
2. Tourner le bouton du volume de l’AUDIO lors de la lecture des instructions de navigation.
Veuillez noter que ces modifications sont indépendantes les unes des autres. Vous pouvez
régler le volume de l’AUDIO très bas et avoir plein accès à votre appareil de navigation, vous
continuerez cependant à entendre un faible son. Nous vous recommandons d’utiliser une
seule méthode pour modifier le volume. Dans le cas où vous ne pourriez pas entendre le son
ou seulement un son faible, vérifiez le volume de votre appareil de navigation et, s’il n’est pas
réglé sur un volume faible, tournez le bouton sur AUDIO lors de la lecture des instructions de
navigation (appuyez brièvement sur le milieu de la barre d’état pour forcer la lecture d’une
instruction).
Remarque: Les voix numériques ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
S'il vous faut une voix numérique et si votre langue n'est pas disponible, alors vous devez
installer et utiliser la voix numérique en anglais. Pour plus d'informations sur les voix
numériques, visitez le site Web à: tomtom.com/services
(consultez tomtom.com/services
- http://www.tomtom.com/services
).
AUDIO
PHONE
NAV
SETUP
SEEK
SEEK
VOL
POWER
PUSH
TUNE/FILE
AUDIO CTRL
PUSH
Bouton de volume
Barre d’état
26
Paramètres
À propos des paramètres
Vous pouvez modifier l'apparence et le comportement de votre appareil de navigation. Il est
possible d'accéder à la plupart des paramètres sur votre appareil en appuyant brièvement sur
Settings dans le menu principal.
Lieu de domicile
Favoris
Lieu de domicile
Appuyez brièvement sur ce bouton pour définir ou modifier votre
Domicile. Vous saisissez l'adresse de la même manière que vous
le feriez lorsque vous planifiez un itinéraire.
Votre lieu de domicile permet de planifier facilement un itinéraire
vers un lieu important.
Pour la plupart des gens, votre lieu de domicile sera votre adresse
résidentielle. Toutefois, vous pouvez préférer définir le lieu sur une
autre destination régulière, comme votre lieu de travail.
Gestion des favoris
Appuyez brièvement sur ce bouton pour ajouter, renommer ou
supprimer des favoris.
Les Favoris permettent de sélectionner facilement un lieu sans en
saisir l'adresse. Il n'est pas nécessaire que ce soient des lieux
favoris, vous pouvez les considérer simplement comme une
collection d'adresses utiles.
Pour créer un nouveau Favori, appuyez brièvement sur Add.
Saisissez ensuite l'adresse du lieu de la même manière que pour
saisir une adresse lorsque vous planifiez un itinéraire.
27
Paramètres de sécurité
Affichage des points d'intérêt sur la carte
Pour afficher ou modifier un Favori existant, appuyez une fois sur
les éléments de la liste. Pour afficher plus de Favoris sur la carte,
appuyez brièvement sur les boutons gauche ou droite.
Paramètres de sécurité
Appuyez brièvement sur ce bouton pour sélectionner les fonctions
de sécurité que vous souhaitez utiliser sur votre appareil de
navigation.
Affichage des points
d'intérêt sur la carte
Appuyez brièvement sur ce bouton pour sélectionner les types de
points d'intérêt que vous souhaitez voir sur la carte.
1. Appuyez brièvement sur Show POI on map dans le menu
Settings.
2. Sélectionnez les catégories de points d'intérêt que vous
souhaitez afficher sur la carte.
Appuyez brièvement sur Search et utilisez le clavier pour
rechercher un nom de catégorie.
3. Sélectionnez si oui ou non vous souhaitez afficher les points
d'intérêt en 2D ou 3D sur la carte.
4. Appuyez brièvement sur Done.
Les emplacements des points d'intérêt sont affichés sur la carte
sous forme de symboles.
28
Échange de cartes
Activation du guidage vocal / Désactivation du guidage vocal
Cartes
Appuyez brièvement sur ce bouton pour sélectionner la carte que
vous souhaitez utiliser pour planifier un itinéraire et la navigation.
Bien que vous puissiez mémoriser plusieurs cartes sur l'appareil,
vous ne pouvez utiliser qu'une seule carte à la fois pour la
planification et la navigation.
Pour changer la carte en cours et planifier un itinéraire dans un
autre pays ou une autre région, il vous suffit d'appuyer brièvement
sur ce bouton.
Remarque: La première fois que vous utilisez une carte, il est
possible qu'il soit obligatoire de vous connecter à votre compte
MyTomTom et d'activer la carte.
Désactivation du
guidage vocal
Appuyez brièvement sur ce bouton pour désactiver le guidage
vocal. Vous n'entendrez plus les instructions d'itinéraires parlées,
mais vous entendrez encore des informations, notamment celle
sur le trafic et les avertissements.
Le guidage vocal est également désactivé si vous appuyez
brièvement sur Turn off sound dans le menu Settings.
Remarque: Si vous changez la voix sur votre appareil de
navigation, alors le guidage vocal passe automatiquement à la
nouvelle voix.
Activation du
guidage vocal
Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer le guidage vocal et
entendre des instructions d'itinéraire parlées.
29
Réinitialiser les paramètres d’usine
Important: Si vous vendez votre voiture, vous devez supprimer en premier toutes les
informations personnelles de votre appareil de navigation. Pour supprimer vos informations
personnelles, appuyez brièvement sur Settings et puis sur Reset factory settings.
Réinitialiser les
paramètres d’usine
Appuyez brièvement sur ce bouton pour éliminer tous vos
paramètres personnels et restaurer les paramètres d’usine de
votre Système de navigation Mazda (NB1).
Il ne s’agit pas de l'actualisation d'un logiciel et cela n'affectera pas
la version du logiciel sur votre Système de navigation Mazda
(NB1).
Important: Cette fonction efface tous vos paramètres
personnels!
Si vous souhaitez conserver vos informations et vos paramètres
personnels, vous devez effectuer une sauvegarde complète de
votre Système de navigation Mazda (NB1) avant de réinitialiser
l’appareil. Vous pouvez ensuite rétablir toutes vos informations et
vos paramètres personnels après avoir réinitialisé l’appareil.
Ceci comprend des éléments tels que votre maison et vos lieux
prérés, votre menu personnel ainsi que vos catégories et vos
lieux de Points d’intérêts.
30
Aide
Comment obtenir de l'aide
Appuyez brièvement sur Help dans le menu principal pour naviguer vers des centres de
services d'urgence et d'autres services spécialisés.
Par exemple, si vous êtes impliqué(e) dans un accident de voiture, vous pouvez utiliser le
menu Aide pour trouver les détails de contact de l'hôpital le plus proche, les appeler par
téléphone et leur indiquer votre position exacte.
Utilisation de l'aide pour conduire vers un service local
Pour localiser un centre de service et vous y rendre à l'aide de la fonction Aide, procédez
comme suit :
1. Appuyez brièvement sur l'écran pour afficher le menu principal.
2. Appuyez brièvement sur Help.
3. Appuyez brièvement sur Drive to help.
4. Sélectionnez le type de service qu'il vous faut, par exemple, Hôpital le plus proche.
5. Sélectionnez un centre dans la liste, le plus proche étant positionné en premier dans la
liste.
Votre appareil de navigation affiche une description du lieu.
6. Pour vous orienter jusqu'au centre en voiture, appuyez brièvement sur Navigate there.
Votre appareil de navigation commence à vous guider vers votre destination.
Options du menu Aide
Remarque: Dans certains pays, il est possible que les informations ne soient pas
disponibles pour tous les services.
Conduire vers un
service d'aide
Appuyez brièvement sur ce bouton pour vous orienter en voiture
jusqu'à un centre de service.
Où suis-je ?
Appuyez brièvement sur ce bouton pour afficher votre position
courante sur la carte.
31
Sécurité et autres
guides
Appuyez brvement sur ce bouton pour lire une sélection de
guides, y compris un guide de premiers soins.
Manuels sur le produit
Appuyez brvement sur ce bouton pour lire une sélection de
guides liés à votre appareil de navigation.
32
Services
À propos des services LIVE
Les services LIVE qui suivent peuvent être disponibles pour votre appareil. Les services LIVE
sont sur abonnement.
•Trafic HD
Radar
Météo
Recherche locale
QuickGPSfix™
Avis relatif à la sécurité
Certains appareils de navigation TomTom contiennent un module GSM/GPRS qui peut
interférer avec des appareils électriques comme des stimulateurs cardiaques, des prothèses
auditives et des équipements de l'aviation.
Les interférences avec ces appareils peuvent présenter des risques pour votre santé ou votre
vie ou celles des autres.
Si votre appareil inclut un module GSM/GPRS, ne l'utilisez pas à proximité d'appareils
électriques non protégés ou dans des zones où l'utilisation de téléphones mobiles est
interdite, comme des hôpitaux et des avions.
Activation des services LIVE
Lorsque vous recevez votre voiture, vous devez activer les services LIVE sur votre appareil
de navigation TomTom. Cette opération n'est obligatoire qu'une fois.
Pour activer les services LIVE, procédez comme suit:
1. Appuyez brièvement sur Activate LIVE dans le menu principal.
2. Suivez les instructions pour renouveler ou prolonger vos abonnements aux services LIVE
selon les besoins.
Lorsque l'activation est terminée, vous voyez le menu principal. Les services LIVE sont
maintenant prêts à être utilisés.
Remarque: Les services LIVE, ou certains des services LIVE, ne sont pas disponibles
dans certains pays ou régions tels que l'Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis. Il
se peut que vous puissiez utiliser les services LIVE lorsque vous voyagez à l'étranger.
Pour plus d’informations sur les services disponibles, visitez le site Web à :
www.tomtom.com/services
.
33
Abonnements aux services LIVE
Vérification de vos abonnements aux services LIVE
Vous pouvez contrôler l'état de vos abonnements à tout moment. Dans le menu principal,
appuyez brièvement sur Services, puis sur My Services.
Votre appareil de navigation vous avertit également lorsque votre abonnement aux services
LIVE approche de la date de renouvellement.
Pour plus d'informations sur l'abonnement aux services LIVE et aux conditions de paiement,
visitez le site Web à:
tomtom.com/services
(consultez tomtom.com/services - http://www.tomtom.com/services).
Renouvellement de votre abonnement aux services LIVE à l'aide de votre appareil
1. Dans le menu principal, appuyez brièvement sur Services, puis sur My Services.
L'état courant de votre abonnement aux services LIVE s'affiche.
2. Appuyez brièvement sur le service que vous souhaitez renouveler.
Votre appareil de navigation confirme que vous souhaitez renouveler votre abonnement.
3. Appuyez brièvement sur Yes.
La demande de renouvellement est envoyée à TomTom. Vous devez payer en ligne, au
plus tard à la date affichée sur votre appareil de navigation.
Renouvellement de votre abonnement aux services LIVE à l'aide de TomTom HOME
Vous pouvez souscrire à des services LIVE sous forme d'abonnement prépayé avec TomTom
HOME, comme suit:
1. Démarrez TomTom HOME sur votre ordinateur.
2. Insérez votre carte MAP SD dans votre lecteur de carte.
3. Dans TomTom HOME, cliquez sur Add Traffic, Voices, Safety Cameras etc.
4. Cliquez sur LIVE Services.
Vous pouvez alors choisir parmi les bouquets de services LIVE disponibles à travers un
abonnement sur la boutique en ligne.
Suivez les instructions à l'écran ou utilisez l'Aide HOME pour plus d'informations.
Pour fournir des produits et services comme des cartes téléchargeables et les services LIVE,
et pour vous offrir une assistance technique, TomTom doit utiliser des informations à
caractère personnel vous concernant. TomTom adhère à la législation en vigueur relative à la
protection de la vie privée et protège vos informations à caractère personnel contre toute
mauvaise utilisation. Dans les cas où TomTom a besoin d’informations sur votre lieu, nous
vous en demandons l’autorisation au préalable et vous pouvez annuler votre autorisation à
tout moment. Du fait qu’un manuel ne peut fournir des informations exactes qu’au moment de
sa publication, vous trouverez toutes les informations à jour et des informations plus
détaillées sur le site Web à : http://www.tomtom.com/legal/privacy
.
34
Trafic
À propos des informations de trafic
Deux méthodes sont possibles pour recevoir des informations de trafic:
TomTom HD Tra ffic
Traffic Message Channel (RDS-TMC) (tous les pays ne sont pas disponibles.)
Avec les informations de trafic, votre appareil de navigation peut régler automatiquement
votre itinéraire pour minimiser les retards éventuels.
À propos de TomTom HD Traffic
TomTom HD Traffic est un service unique de TomTom qui fournit des informations de trafic en
temps réel. Pour plus d'informations sur les services de TomTom, visitez le site Web à:
tomtom.com/services
(consultez tomtom.com/services - http://www.tomtom.com/services).
En combinaison avec IQ Routes, HD Traffic vous permet de planifier le meilleur itinéraire
possible vers votre destination en tenant compte des dernières informations locales de trafic.
Votre appareil de navigation reçoit régulièrement des informations sur les changements de
conditions de trafic. Si des embouteillages ou d'autres incidents se trouvent sur votre
itinéraire courant, votre appareil de navigation propose de replanifier votre itinéraire pour
tenter d'éviter des retards éventuels.
Remarque: Les services LIVE, ou certains des services LIVE, ne sont pas disponibles
dans certains pays ou régions tels que l'Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis. Il
se peut que vous puissiez utiliser les services LIVE lorsque vous voyagez à l'étranger.
Pour plus d’informations sur les services disponibles, visitez le site Web à :
www.tomtom.com/services.
35
Utilisation des informations de trafic
La barre latérale de trafic s'affiche à droite dans le mode Conduite. La barre latérale vous
informe sur les retards de trafic tandis que vous conduisez, avec des points luminescents
pour vous indiquer l'emplacement des incidents de trafic sur votre itinéraire.
Pour que la barre latérale de trafic soit plus lisible, il est possible de masquer certains
incidents. Ces incidents seront toujours d'une importance mineure et n'entraîneront que de
légers retards.
Les couleurs des pointeurs, illustrées ci-dessous, vous donne une indication instantanée sur
le type d'incident:
Le sommet de la barre latérale de trafic représente votre
destination et affiche le retard total dû à des embouteillages et
autres incidents de trafic sur votre itinéraire.
La section centrale de la barre latérale de trafic affiche les
incidents de trafic individuels dans l'ordre dans lequel ils se
produisent sur votre itinéraire.
La base de la barre latérale de trafic représente votre position
courante et affiche la distance qui vous sépare du prochain
incident.
(Gris)
Situation inconnue ou indéterminée.
(Orange)
Circulation lente.
(Rouge)
File d'attente de trafic.
(Rouge foncé)
Trafic stationnaire ou fermeture de route.
36
Radars
Important
Important: Si vous entendez des bips sonores et si vous ne voyez pas de message à l'écran,
c'est parce que vous êtes en mode Radio et les bips sonores proviennent de votre appareil
de navigation. Les bips sonores sont des avertissements donnés par le service de radars
pour vous informer de la présence d'un radar.
À propos des radars
Le service de radars vous informe sur les emplacements des radars suivants:
Emplacements des radars.
Emplacements des points noirs en termes d'accidents.
Emplacements des radars mobiles.
Emplacements des radars de contrôle des vitesses moyennes.
Emplacements des radars aux péages.
Emplacements des radars de feu rouge.
Avertissements relatifs aux radars
L’alerte de radar est réglée sur OFF par défaut. Pour modifier le réglage, appuyez brièvement
sur "Alert settings” dans le menu du radar.
L'appareil vous avertit de trois manières:
Votre appareil émet un avertissement sonore.
Le type de radar et votre distance par rapport à l'emplacement du radar sont affichés dans
le mode Conduite. Si une restriction de vitesse a été signalée pour le radar, la vitesse est
également affichée dans le mode Conduite.
L'emplacement du radar est indiqué sur la carte.
Remarque: Les services LIVE, ou certains des services LIVE, ne sont pas disponibles
dans certains pays ou régions tels que l'Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis. Il
se peut que vous puissiez utiliser les services LIVE lorsque vous voyagez à l'étranger.
Pour plus d’informations sur les services disponibles, visitez le site Web à :
www.tomtom.com/services
.
Remarque: Pour des radars de contrôle de la vitesse moyenne, vous êtes averti(e) par
une combinaison d'icônes et de sons au début, au milieu et à la fin de la zone de contrôle
de vitesse moyenne.
37
Modification de la méthode d'avertissement
Paramètres d'alerte
Pour modifier la façon dont votre appareil de navigation vous
avertit de la présence de radars, appuyez brièvement sur le bouton
Alert settings.
Vous pouvez ensuite définir à quelle distance du radar vous
souhaitez être averti(e) et quel type de son sera émis.
Par exemple, pour modifier le son émis lorsque vous vous
approchez d'un radar fixe, procédez comme suit:
1. Appuyez brièvement sur Services dans le menu principal.
2. Appuyez brièvement sur Speed Cameras.
3. Appuyez brièvement sur Alert settings.
Une liste de types de radars s'affiche. Un haut-parleur est
affiché à côté des types de radars qui ont été définis pour faire
l'objet d'une alerte.
4. Appuyez brièvement sur Fixed cameras.
5. Appuyez brièvement sur NO pour éviter de supprimer les
alertes de présence de radars fixes.
6. Saisissez la durée en secondes à laquelle un avertissement
sera donné avant d'atteindre un radar. Ensuite, appuyez
brièvement sur Next
7. Appuyez brièvement sur le son de votre choix pour
l'avertissement.
Conseil: Pour désactiver les avertissements sonores,
appuyez brièvement sur Silence dans l'étape 7 ci-dessus.
Vous voyez encore un avertissement dans le mode
Conduite si vous désactivez l'avertissement sonore.
8. Appuyez brièvement sur Done pour enregistrer vos
modifications.
38
Météo
À propos de la météo
Le service météo de TomTom fournit des rapports météorologiques détaillés et des
prévisions météorologiques à 5 jours pour les villes. Les informations sont fournies par les
stations météorologiques locales et elles sont mises à jour toutes les heures.
Demande de rapport météorologique
Pour demander un rapport météorologique pour un lieu spécifique, comme la ville de votre
destination finale, procédez comme suit :
1. Appuyez brièvement sur Services dans le menu principal.
2. Appuyez brièvement sur Weather.
3. Appuyez brièvement sur Weather near you ou sur Weather near destination pour
accéder directement à un récapitulatif météorologique.
4. Appuyez brièvement sur Weather near other location pour choisir votre lieu, par exemple
avec une adresse, Domicile, un Favori ou un Point d'intérêt.
Un récapitulatif météorologique pour ce lieu s'affiche. Appuyez brièvement sur un jour de
la semaine pour un rapport météorologique détaillé.
Remarque: Disponible sur les appareils LIVE uniquement.
Remarque: Pour plus d'informations sur les services disponibles, visitez le site Web à:
tomtom.com/services
.
39
TomTom HOME
À propos de TomTom HOME
Avec TomTom HOME, vous pouvez enregistrer et gérer votre appareil de navigation pour
recevoir des mises à jour gratuites et acheter de nouveaux services. Il est judicieux de vous
connecter fréquemment à HOME pour pouvoir faire ce qui suit:
Télécharger gratuitement la carte la plus récente disponible pour votre appareil, si vous
vous connectez à TomTom HOME dans les 60 jours après la date d'achat de votre appareil.
Télécharger des mises à jour gratuites pour votre appareil, notamment des mises à jour de
Map Share et d'autres services inclus avec votre produit.
Ajouter de nouveaux éléments à votre appareil, comme des cartes, des voix et des points
d'intérêt, et acheter des services TomTom et gérer vos abonnements.
Partager vos corrections de carte et d'autres éléments avec la communauté TomTom.
Effectuer des sauvegardes et restaurer votre appareil.
Lorsque vous utilisez HOME, vous pouvez obtenir de l'aide depuis l'Aide HOME. Vous
pouvez également lire des informations sur toutes les autres possibilités avec HOME.
Installation de TomTom HOME
Les étapes suivantes s'effectuent avec Internet Explorer sur Windows XP. Si vous utilisez un
autre navigateur ou système d'exploitation, visitez le site Web à: tomtom.com/support
(consultez tomtom.com - http://www.tomtom.com
) pour plus d'informations.
Pour installer TomTom HOME sur votre ordinateur, procédez comme suit:
1. Connectez votre ordinateur à l'Internet.
2. Accédez au lien ci-dessous pour télécharger la dernière version de TomTom HOME:
tomtom.com/home
(consultez tomtom.com/home - http://www.tomtom.com/home)
3. Nous vous recommandons de télécharger le fichier sur votre ordinateur en cliquant sur
Save.
4. Une fois le téléchargement terminé, cliquez sur Open.
5. Si vous avez fermé la fenêtre de Téléchargement terminé par erreur, localisez le fichier
TomTomHOME2winlatest.exe sur votre ordinateur et double-cliquez dessus.
6. Si vous obtenez un avertissement de sécurité, cliquez sur Run.
7. Cliquez sur Next, puis sur Install.
L'installation démarre.
8. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish.
Conseil: Nous vous recommandons d'utiliser une connexion Internet haut débit à chaque
fois que vous vous connectez à HOME.
40
Compte MyTomTom
Pour télécharger le contenu et les services à l'aide de TomTom HOME, vous devez avoir un
compte MyTomTom. Vous pouvez créer un compte lorsque vous commencez à utiliser
TomTom HOME.
Si vous avez un compte MyTomTom, vous pouvez bénéficier des avantages suivants en ligne
via HOME ou la section MyTomTom sur le site Web à : www.tomtom.com :
Services - cliquez sur Services sur le site Web de TomTom pour vous abonner aux
services comme les informations de trafic en temps réel et sur les radars.
Bulletins d'informations - cliquez sur MyTomTom, puis sur Account details sur le site Web
de TomTom pour gérer les abonnements aux bulletins d'informations et les préférences de
langue pour les nouvelles sur les produits.
Assistance - cliquez sur My Questions sur le site Web de TomTom pour un suivi et un
affichage de l'historique de vos dossiers et de toutes les conversations par courrier
électronique que vous avez avec TomTom concernant les questions d'assistance technique
via le site Web. Vous pouvez également mettre à jour les dossiers avec de nouvelles
informations.
Commandes - cliquez sur My Orders sur le site Web de TomTom pour afficher les articles
que vous avez commandés sur le site Web de TomTom et l'historique de vos commandes.
TomTom Map Share - signalez et téléchargez des corrections de cartes en rejoignant la
communauté Map Share via HOME. Vous pouvez alors bénéficier des signalements
partagés sur les problèmes de cartes, comme des rues manquantes et des instructions de
conduite erronées.
Téléchargements - téléchargez des articles gratuits via TomTom HOME.
Remarque: Si vous possédez plusieurs appareils TomTom, vous devez avoir un compte
MyTomTom distinct pour chaque appareil.
41
Mise à jour de votre appareil
Avant de démarrer, veillez à disposer d'une sauvegarde de votre appareil ou de votre carte
MAP SD. Pour plus d'informations, consultez la section Sauvegarde de votre appareil de
navigation.
Vous pouvez vérifier les mises à jour de vos cartes et services et pour une série d'autres
articles gratuits ou en vente. Les instructions ci-dessous décrivent comment mettre à jour
l'application TomTom sur votre appareil.
Pour vérifier une version d'application mise à jour, procédez comme suit:
1. Insérez votre carte MAP SD dans le lecteur de carte raccordé à votre ordinateur.
2. Attendez que TomTom HOME démarre.
3. Si HOME ne vérifie pas automatiquement les mises à jour, cliquez sur Update my device
dans le menu HOME.
4. Si une nouvelle application est disponible, elle figure sur l'écran suivant.
5. Veillez à sélectionner la nouvelle application, puis cliquez sur Download updates.
HOME télécharge les éléments sélectionnés...
6. HOME installe ensuite les éléments sélectionnés sur votre carte MAP SD.
7. Cliquez sur Done.
8. Cliquez sur Device > Disconnect Device dans le menu HOME. Vous pouvez alors
déconnecter votre carte de votre ordinateur.
Remarque: Si vous souhaitez installer une application que vous avez précédemment
téléchargée, cliquez sur Add Traffic, Voices, Safety Cameras etc. > Items on my
computer.
42
Mise à jour de votre appareil grâce à la nouvelle application
Une fois que la nouvelle version de l’application a été installée sur la carte MAP SD, vous
devez actualiser votre appareil de navigation. Procédez de la manière suivante:
1. Insérez la carte SD dans l'appareil de navigation et refermez le cache.
2. Tournez la clé de contact pour le réglage des accessoires.
La radio s'allume mais le moteur n’a pas démarré.
3. Attendez environ 10 secondes et appuyez sur le bouton NAVI pour visualiser l'écran de
navigation.
L’écran suivant doit s’afficher:
Au bout d’1 minute environ, l’écran suivant s’affichera. Au bout d’un certain temps,
l’actualisation démarrera automatiquement.
Conseil: Ne forcez pas en insérant la carte SD. Veillez à ce que l’étiquette de la carte
SD soit visible lorsque vous insérez la carte.
43
4. Appuyez sur le bouton OK.
Si vous n’avez pas appuyé sur le bouton avant la mise à zéro du compteur, l’actualisation
démarrera automatiquement.
L’écran suivant affiche la barre de progression. L’actualisation peut mettre quelques
minutes à s’effectuer.
NE RETIREZ PAS la carte SD
NE COUPEZ PAS le contact.
Si le processus d’actualisation est interrompu, le contact de la voiture pourrait être coupé et
le processus redémarré.
Lorsque l’actualisation est terminée, l’écran affiche l’image suivante:
L’appareil de navigation redémarre ou vous pouvez couper le contact de la voiture et le
remettre ensuite.
Remarque : Lorsque le processus d’actualisation se met en place et que la lumière
orange est allumée
44
Assistance clientèle
Obtenir de l'aide pour utiliser votre appareil de navigation
Vous pouvez obtenir plus d'aide en visitant le site Web tomtom.com (consultez tomtom.com -
http://www.tomtom.com
) et en cliquant sur Support.
État et informations
État et informations
Appuyez brièvement sur ce bouton pour ouvrir le menu État et
informations.
Informations de version
Appuyez brièvement sur ce bouton pour afficher des informations
techniques concernant votre appareil, comme le numéro de série
de votre appareil et la version de l'application TomTom.
État du GPS
Appuyez brièvement sur ce bouton pour voir l'état courant de la
réception GPS.
Mes services
Appuyez brièvement sur ce bouton pour vérifier l'état de vos
abonnements aux services TomTom.
Remarque: Disponible sur les appareils LIVE uniquement.
45
Addenda et droits d'auteur
Addenda et droits d'auteur
Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC - Commission
fédérale des communications) (États-Unis)
Interférences radio et télévision : Le présent appareil irradie une énergie de fréquences radio
et s'il n'est pas utilisé correctement - c'est-à-dire, en conformité stricte avec les instructions
contenues dans le présent manuel - il risque d'entraîner des interférences dans les
communications radio et la réception de la télévision.
Cet appareil a été testé et prouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe
B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre des interférences néfastes dans une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquences radio et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque d'entraîner des
interférences néfastes dans les communications radio.
Toutefois, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation
spécifique. Si cet appareil n'entraîne pas d'interférences néfastes à la réception radio ou
télévision, ce qui peut se déterminer en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est
encouragé à essayer de corriger l'interférence par l'une ou plusieurs des méthodes suivantes:
Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance qui sépare l'appareil du récepteur.
Brancher l'appareil dans la prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
Consulter un technicien radio/TV qualifié pour de l'aide.
Les changements ou modifications non approuvés explicitement par la partie responsable de
la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à opérer l'appareil.
Important
La conformité de cet appareil par rapport aux règles de la FCC a été testée dans des
conditions qui incluent l'utilisation de câbles blindés et de connecteurs entre l'appareil et les
périphériques. Il est important d'utiliser des câbles et connecteurs blindés pour réduire le
risque de générer des interférences radio et télévision. Les câbles blindés adaptés à la
gamme de produits peuvent se trouver chez un revendeur agréé. Si l'utilisateur modifie
l'appareil ou ses périphériques de quelque façon que ce soit, et si ces modifications ne sont
pas approuvées par TomTom, la FCC peut retirer à l'utilisateur son droit d'opérer l'appareil.
Pour les clients aux États-Unis, le livret suivant préparé par la Commission fédérale des
communications peut être utile : "Comment identifier et résoudre des problèmes
d'interférences radio-télévision". Ce livret est disponible auprès du US Government Printing
Office, Washington, DC 20402. Stock No 004-000-00345-4.
L'APPAREIL EST CONFORME
À LA PARTIE 15 DES
RÈGLES DE LA FCC
46
Déclaration de conformité de la FCC
Testé pour se conformer aux normes de la FCC pour une utilisation personnelle ou
professionnelle
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne peut pas entraîner des interférences néfastes.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences qui
peuvent entraîner un fonctionnement non souhaité.
Partie responsable en Amérique du Nord
TomTom, Inc., 150 Baker Avenue Extension, Concord, MA 01742
Tél: 866 486-6866 option 1 (1-866-4-TomTom)
Il n'est pas possible de passer des appels d'urgence avec cet appareil. (Australie/Nouvelle-
Zélande)
Marquage CE (U.E.)
Cet appareil est conforme aux exigences du marquage CE lorsqu'il est utilisé dans un
environnement résidentiel ou commercial, dans un véhicule ou dans un environnement
d'industrie légère, répondant à toutes les dispositions de la législation concernée dans l'UE.
Directive R&TTE (U.E.)
Par la présente, TomTom déclare que les appareils et accessoires de navigation personnels
TomTom sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la
directive de l'U.E. 1999/5/EC. La déclaration de conformité se trouve sur le site Web:
www.tomtom.com/legal
.
Réseaux connectés (U.E., États-Unis)
Les appareils contenant un module GSM sont conçus pour être connectés aux réseaux
suivants:
GSM/GPRS 900/1800
Limites d'exposition (U.E./Australie/Nouvelle-Zélande - produit LIVE)
Le présent appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations stipulées pour un
environnement incontrôlé. Pour éviter le risque de dépasser les limites d'exposition aux
fréquences radio, les personnes ne doivent pas se trouver à moins de 20 cm de l'antenne en
cours de fonctionnement normal.
Noms de modèles
1MI00; 1MI01; 1MI011
0682
47
Avis relatifs aux droits d'auteurs
© 2011 TomTom N.V., The Netherlands. TomTom® et notamment le logo "deux mains" sont
des marques de commerce dont TomTom N.V. ou l'une de ses filiales est propriétaire.
Veuillez consulter le site Web:
tomtom.com/legal
(consultez tomtom.com/legal - http://www.tomtom.com/legal) pour des
informations sur les garanties et sur les accords de licence utilisateur final qui s'appliquent à
ce produit, telles qu'amendées de temps en temps.
Ordnance Survey © Crown Copyright Numéro de licence 100026920.
Data Source © 2011 TomTom
Tous droits réservés.
Certaines images sont prises depuis l'observatoire de la terre de la NASA.
L'objectif de l'observatoire de la terre de la NASA consiste à fournir une publication
accessible gratuitement sur Internet où le public peut obtenir de nouvelles images satellite et
des informations scientifiques sur notre planète Terre.
L'accent est mis sur les changements de climat et environnemental de la Terre:
earthobservatory.nasa.gov (earthobservatory.nasa.gov - http://earthobservatory.nasa.gov)
Linotype, Frutiger et Univers sont des marques de commerce de Linotype GmbH
enregistrées auprès du bureau américain des brevets d'invention et des marques de
commerce et il est possible qu'elles soient enregistrées dans d'autres juridictions.
MHei est une marque de commerce de The Monotype Corporation et il est possible qu'elle
soit enregistrée dans certaines juridictions.
Copyright © 2001-2010 VoiceBox Technologies, Inc. enregistrée auprès du bureau américain
des brevets d'invention et des marques de commerce. Tous droits réservés.
Copyright © 2002-2011 Nuance Communications, Inc. Tous droits réservés. Nuance® est
une marque déposée de Nuance Communications, Inc. et elle est utilisée ici sous licence.
SVOX est une marque déposée de SVOX AG et elle est utilisée ici sous licence.
Copyright © 1996 - 2009, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>. Tous droits réservés.
Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper
Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Tous droits réservés.
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Tous droits réservés.
Copyright © 1998 Red Hat Software
Copyright © 1991-2, RSA Data Security, Inc. Fondée en 1991. Tous droits réservés.
Copyright © 2002, Xiph.org Foundation
48
Licences logicielles
Les logiciels inclus dans ce produit contiennent des logiciels sous licence en vertu de la
Licence publique générale GNU, version 2 (GPL v2), la Licence publique générale GNU
LESSER, Version 2.0 (LPGL v2) et la Licence publique générale GNU LESSER, Version 2.1
(LGPL v2.1). Ces logiciels sont assujettis à la loi relative aux droits d'auteur par plusieurs
individus.
Veuillez vous référer aux conditions générales de GPL v2, LGPL v2 ou LPGL v2.1, le cas
échéant, sur les sites Web: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
,
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html
et
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
. Les logiciels GPL/LGPL sont
distribués à des fins pratiques, mais SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite
d'ADÉQUATION À DES FINS COMMERCIALES ou POUR UN OBJECTIF SPÉCIFIQUE.
Vous pouvez obtenir le code source complet correspondant auprès de nous pour une période
minimale de trois (3) ans à compter de la date de livraison du produit. Sur demande,
TOMTOM vous enverra un CD avec le code source correspondant. En outre, les logiciels
inclus dans ce produit contiennent des logiciels ouverts (autres que les logiciels sous licence
en vertu des licences GPLv2, LPGLv2 et LGPLv2.1) qui sont sous licence en vertu de la
licence BSD, de la licence MIT et de la licence zlib/libpng.
Le produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour une utilisation
dans la trousse à outils OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/
). De plus, le produit inclut
les logiciels tiers suivants: Blowfish (The Blowfish Encryption Algorithm), ClipUtils (The
Cohen-Sutherland line clipping algorithm), CoRDiC (Coordinate Rotation Digital Computer),
Coroutine, MD5 (MD5 message-digest algorithm) et Ogg-Vorbis (Tremor-variable).
Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.tomtom.com/legal
.
NAKN-10-12G-FF_2
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Mazda CX-5 - Navigation - 2013 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Mazda CX-5 - Navigation - 2013 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,69 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Mazda CX-5 - Navigation - 2013

Mazda CX-5 - Navigation - 2013 User Manual - English - 50 pages

Mazda CX-5 - Navigation - 2013 User Manual - German - 50 pages

Mazda CX-5 - Navigation - 2013 User Manual - Dutch - 50 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info