12
Lokparameter einstellen mit der Control Unit
1. Voraussetzung: Aufbau wie Grafik S. 16.
Nur die zu verändernde Lok ist auf dem Gleis.
2. „Stop“- und „Go“-Taste gleichzeitig drücken, bis „99“ in der
Anzeige aufblinkt.
3. „Stop“-Taste drücken.
4. Lokadresse „80“ eingeben.
5. Umschaltbefehl am Fahrregler halten. Während des Haltens
die „Go“-Taste drücken.
6. Licht der Lok blinkt langsam. Wenn nicht, ab Schritt 2 wie
-
derholen.
7. Registernummer für den zu ändernden Parameter eingeben
(=> Liste auf Seite 18).
8. Fahrtrichtungswechsel betätigen.
9. Licht blinkt schnell
10. Neuen Wert eingeben (=> Liste auf Seite 18).
11. Fahrtrichtungswechsel betätigen.
12. Licht blinkt langsam (Ausnahme Werkreset)
13.
Nächste Parametereinstellung ab 6. oder beenden mit 14.
14. Vorgang beenden mit Drücken der „Stop“- Taste. Anschlie-
ßend Drücken der „Go“-Taste.
Central Station/Mobile Station:
siehe jeweilige Gerätebeschreibung.
Setting Locomotive Parameters with the Control Unit
1. Requirement: Setup as in diagram on page 16. Only the
locomotive to be changed can be on the track.
2. Press the “Stop” and “Go” at the same time until “99” blinks
in the display.
3. Press the “Stop” button.
4. Enter the locomotive address „80“.
5. Hold the control knob in the reverse direction area. While
holding the control knob here, press the „Go“ button.
6. The headlights on the locomotive will blink slowly. If they
don‘t, repeat Step 2.
7. Enter the register number for the parameter to be changed
(=> List on page 18).
8. Active the change of direction.
9. The headlights will blink rapidly.
10. Enter the new value (=>List on page 18).
11. Active the change of direction.
12. The headlights will blink slowly (exception: factory reset)
13. Enter the next parameter setting from 6 or end with 14.
14. End the process by pressing the „Stop“ button. Then press
the „Go“ button.
Central Station/Mobile Station:
see the description for the unit in question.
„Änderungen der Lokparameter im Decoder dürfen nur wie beschrieben
ausgeführt werden. Für darüber hinaus gehende Änderungen, die zu Fehl-
verhalten oder Beschädigung des Decoders führen, haftet Märklin nicht;
eventuelle nötige Reparaturen werden kostenpflichtig ausgeführt.“
„Changes to the locomotive parameters in the decoder may only be carried
out as described. Märklin is not liable for changes beyond this that cause
malfunctions or damages to the decoder; the cost for any necessary
repairs must be borne by the consumer.“