Umschaltung bei hoher Fahrspannung:
Haken Richtung „a“ biegen.
Umschaltung bei Richtungswechsel verzögert:
Haken Richtung „b“ biegen.
Reversing takes place at high operating voltage:
Bend the hook in the direction of “a”.
Reversing function is inhibited when you attempt
to reverse the locomotive:
Bend the hook in the direction of “b”.
Inversion du sens de marche en haute vitesse:
Courber le crochet dans le sens «a».
Inversion du sens de marche difficile et retardée:
Courber le crochet dans le sens «b».
Omschakeling bij hoge rijspanning:
haakje in richting „a” buigen.
Bij trage omschakeling van de rijrichting:
haakje in richting „b” buigen.
Si cambia el sentido de la marcha a velocidad elevada:
doblar el gancho en dirección «a».
Si retrasa el cambio de marcha al pulsar el botón:
doblar el gancho en dirección «b».
Commutazione con tensione superiore:
spostare il gancio in direzione «a».
Commutazione ritardata per cambio di direzione
di marcia:
spostare il gancio in direzione «b».
Omkoppling vid hög körspänning:
Böj haken i riktning ”a”.
Omkoppling vid fördröjd körriktningsändring:
Böj haken i riktning ”b”.
Omskiftning ved høj kørespænding:
Krogen bøjes i retning „a“.
Omskiftning forsinket ved skift af kørselsretning:
Krogen bøjes i retning „b“.
17
7194
3078