Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’“Affectation des
Amplis”47
Branchement d’enceintes 5.1 canaux49
Branchement d’enceintes 7.1 canaux50
Branchement d’enceintes 9.1 canaux54
Branchement d’enceintes 11.1 canaux62
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Connexion bi-amp des
enceintes avant68
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Deuxième paire
d’enceintes avant69
Branchement d’enceintes multi-zones70
Connexion d’un téléviseur75
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced
Audio Return Channel)76
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et
incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) /
eARC (Enhanced Audio Return Channel)78
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI79
Connexion d’un dispositif de lecture80
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)81
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc82
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux83
Connexion d’une platine84
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux85
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB86
Connexion d’une antenne FM/AM87
Connexion à un réseau domestique (LAN)89
LAN filaire89
LAN sans fil90
Connexion d’un dispositif de commande externe91
Prises REMOTE CONTROL91
Prises DC OUT92
Connexion du cordon d’alimentation93
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
2
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture
Utilisation basique95
Mise sous tension95
Sélection de la source d’entrée95
Réglage du volume96
Coupure temporaire du son (Sourdine)96
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc96
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB97
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB98
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth101
Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth102
Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth104
Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth105
Écoute de diffusion FM/AM106
Écoute de diffusion FM/AM107
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)109
Recherche RDS109
Recherche PTY110
Recherche TP111
Texte Radio111
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)112
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)112
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)113
Écoute des stations préréglées113
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
114
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)115
Annulation de Passer préréglage116
Écoute de Radio Internet117
Écoute de Radio Internet118
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
119
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
120
Obtenir HEOS App123
Compte HEOS124
Lecture depuis des services de diffusion de musique125
Écouter la même musique dans plusieurs pièces128
Fonction AirPlay132
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad133
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil133
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil134
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre
iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)135
Fonction Spotify Connect136
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil136
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
3
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonctions pratiques137
Ajout desFavoris HEOS138
Lecture des Favoris HEOS138
Suppression des Favoris HEOS139
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)140
Réglage de la tonalité (Tonalité)141
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
142
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)143
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)144
Sélection d’un mode d’écoute145
Sélection d’un mode d’écoute146
Lecture directe147
Lecture Pure Direct147
Lecture surround auto148
Description des types de mode audio149
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée153
Fonction de contrôle HDMI157
Procédure de réglage157
Fonction Menu intelligent158
Fonction de minuterie sommeil160
Utilisation de la minuterie sommeil161
Fonction de sélection intelligente162
Solliciter le paramétrage163
Modification des réglages164
Fonction de verrouillage du panneau165
Désactivation de toutes les opérations de touche165
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME165
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau166
Fonction de verrouillage à distance167
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande167
Activation de la fonction du capteur à distance167
Allumage/Extinction de l’éclairage168
Fonction de contrôle Internet169
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web169
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (différentes pièces)171
Connexion de ZONE171
Lecture dans ZONE2/ZONE3177
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
4
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique179
Fonctionnement du menu183
Audio184
Réglage niv Centrale184
Réglage niv Subw184
Sync des graves185
Paramètres surr.185
M-DAX190
Délai audio191
Volume192
Audyssey®193
EQ Graphic196
Vidéo198
Réglages image198
Config. HDMI200
Réglages sorties205
Sortie vid.composantes209
Affichage à l'écran209
Format signal 4K210
Format TV212
Entrées213
Affectation des entrées213
Renommer les sources215
Masquer les sources215
Niveau des sources216
Sélect. Entrées217
Enceintes218
Conf. Audyssey®218
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)220
Message d’erreur226
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”228
Config. manuelle229
Affectation des Amplis229
Config. enceintes236
Distances241
Niveaux243
Crossover244
Graves245
Enceintes avant246
Lecture stéréo246
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
5
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réseau249
Informations249
Connexion249
Config. Wi-Fi250
Réglages252
Commande réseau254
Nom convivial254
Diagnostic255
Compte HEOS256
Vous ne vous êtes pas connecté256
Vous êtes déjà connecté256
Général257
Langue257
ECO257
Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3261
Renommer zone263
Noms sélect. choix263
Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2264
Afficheur façade264
Micrologiciel265
Informations268
Données d'utilisation269
Sauveg. & charger270
Verrou de config.270
Réinitialiser271
Commande d’appareils externes avec la télécommande272
Enregistrement des codes préréglés273
Commande des dispositifs276
Initialisation des codes préréglés enregistrés279
Réglage du rétro-éclairage280
Désactivation du rétro-éclairage280
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande281
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
6
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Conseils
Conseils283
Dépistage des pannes285
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension286
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande287
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien287
Aucun son n’est émis288
L’audio souhaité n’est pas émis289
Le son est interrompu ou on entend des bruits292
Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur293
L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur295
La couleur de l’écran du menu et le contenu des opérations
affichées sur le téléviseur est différente de la normale295
Impossible de lire AirPlay296
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB297
Impossible de lire le Bluetooth298
Impossible de lire la radio Internet299
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS300
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus301
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas301
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil302
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne
fonctionnent pas correctement303
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau304
Réinitialisation des réglages d’usine305
Réinitialisation des réglages du réseau306
Annexe
À propos de HDMI307
Fonction de conversion vidéo310
Lecture de dispositifs mémoire USB312
Lecture d’un périphérique Bluetooth313
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS314
Lecture de radio Internet315
Fonction mémoire personnelle plus315
Fonction dernière mémoire315
Modes audio et canaux de sortie316
Modes audio et paramètres surround318
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants321
Explication des termes324
Renseignements relatifs aux marques commerciales333
Spécifications335
Index341
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
7
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Guide de démarrage rapideInstructions de sécuritéRemarque sur la radioÉtiquette du câble
Cordon d’alimentationAntenne intérieure FMAntenne à boucle AM
Antennes externes pour
une connexion
Bluetooth/Sans fil
Support de microphone
d’étalonnage du son
Précautions relatives à
l'utilisation des piles
Télécommande
(RC036SR)Piles R03/AAA
Microphone d’étalonnage
du son
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
8
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Insertion des piles
1Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
flèche et retirez-le.
.
2Insérez correctement deux piles dans le compartiment
à pile comme indiqué.
.
Piles
3Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
0Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles:
0Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
30°30°
Environ 7 m
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
9
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Caractéristiques
Audio haute qualité
0Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (165 W x
9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
0Amplificateur à contre-réaction de courant
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de
courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que
les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement
prenant en charge les formats audio haute définition puissent être
amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant
haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
0Dolby Atmos (v p. 325)
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format
audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est
précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous
permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore
naturel et réaliste.
0DTS:X (v p. 328)
Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à
la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui
supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint
de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou
rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision
incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
0DTS Virtual:X (v p. 328)
La technologie DTS Virtual:X intègre la fonctionnalité exclusive de DTS
supérieure virtuelle et supérieure surround pour offrir une expérience
sonore immersive depuis n’importe quelle source d’entrée (du signal
stéréo au signal 7.1.4 canaux) et de configuration d’enceintes.
zVous ne pouvez pas utiliser DTS Virtual:X lorsque les enceintes hautes sont
connectées.
0Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v p. 195)
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui
dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.
Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et
supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les
plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de
restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la
pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les
voisins.
0Subwoofers et Audyssey Sub EQ HT™ discrets
(v p. 219)
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut
ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer
individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord
toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers
puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers
simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes
améliorés.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
10
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
0Auro-3D
Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D.
Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL + FHR), Hauteur Surround (SHL + SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système
5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Vous pourrez apprécier pleinement la lecture Auro-3D si vous disposez correctement les enceintes pour Auro-3D.
2 Lecture Auro-3D
.
FHLFHR
SHLSHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
2Lecture Dolby Atmos
.
FHLFHR
SHLSHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
0Auro-3D ne prend pas en charge une configuration Dolby Atmos avec des enceintes supérieures avant, supérieures centre ou supérieures arrière.
Il est cependant possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes* avant hautes et arrière hautes à une configuration 5.1.
zPour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
11
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Haute performance
0Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’un
téléviseur compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens
du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
Cet appareil prend aussi en charge la gamme de couleurs HDR (haute
gamme dynamique) et BT.2020 large.
0HDCP 2.2
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits
d’auteur HDCP 2.2.
0Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur
vidéo numérique (v p. 207)
.
Échelle
jusqu’à 4K
Jusqu’à 1080p
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4K qui
permet à la vidéo analogique ou vidéo SD (Standard Definition) d’être
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction
permet à l’appareil d’être connecté à un téléviseur à l’aide d’un simple
câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour
n’importe quelle source vidéo.
0Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v p. 171)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous
permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un
autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
12
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
0Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
AV numériques (8 entrées, 3 sorties)
.
83
SortieEntrée
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet
appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous
permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une
console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux
sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour
une autre pièce.
0Compatibilité de la function eARC (Enhanced Audio Return
Channel)
La fonction eARC est compatible avec les formats audio compatibles
avec la fonction ARC traditionnelle en plus du PCM linéaire
DTS:X et d’autres formats audio qu’une fonction ARC traditionnelle ne
peut pas transmettre.
En outre, le raccordement à un téléviseur compatible avec la fonction
eARC permet de profiter d’une lecture sonore de meilleure qualité du
contenu audio lu sur votre téléviseur.
0Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des
fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v p. 132)
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet et lire des fichiers audio enregistrés sur
votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®,
iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
0Prend en charge l’audio sans fil “AirPlay 2®”.
Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2
pour une lecture simultanée.
Cet appareil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une
version ultérieure.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
13
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
0Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute
résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre
une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
0Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
être effectuée facilement (v p. 101)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0Audio multi-pièces (v p. 144)
.
【MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la
MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique
en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes
les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser
la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
0Conception à économie d’énergie
Cet appareil est équipé d’une fonction Mode ECO qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
14
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
0Compatible avec le “Marantz 2016 AVR Remote” Appz pour
effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils
iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
.
En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et
l’interface utilisateur ont été entièrement révisés. La nouvelle
application vous permet de contrôler entièrement l’AVR ainsi que
d’accéder à son menu de configuration depuis vos téléphones ou
tablettes. L’aplication “Marantz 2016 AVR Remote” vous permet
également d’accéder à tout moment à l’affichage du statut du récepteur,
aux menus d’option, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc
Marantz et à un manuel de l’utilisateur en ligne.
zTéléchargez la “Marantz 2016 AVR Remote” App appropriée pour vos appareils
iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi
(réseau local sans fil) que celui auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
0Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming
depuis vos lecteurs en ligne favoris
.
Le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS vous permet de
profiter de votre musique préférée où vous voulez, chez vous. Par
l’utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur
iOS, Android et tout appareil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir
et lire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou
depuis des services de diffusion de musique en ligne.
Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils
peuvent être regroupés pour lire la même musique simultanément sur
tous les dispositifs, mais ils peuvent également lire plusieurs musiques
différentes sur chaque dispositif HEOS.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
15
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonctionnement aisé
0“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
0Interface graphique simple d’emploi
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
16
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
wqtery
u
Pour plus de détails, voir la page suivante.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
17
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
u
ewqytr
ATouche d’alimentation (X)
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve
cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v p. 95)
BTémoin d’alimentation
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
0Arrêt : Mise sous tension
0Rouge : Veille normale
0Orange :
0Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche” (v p. 200)
0Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v p. 202)
0Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”
(v p. 254)
CMolette INPUT SELECTOR
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 95)
DAffichage principal
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 22)
ECapteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 9)
FMolette VOLUME
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v p. 96)
GPorte
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte,
appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas
coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
18
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lorsque la porte est ouverte
.
yuow
qerti
ATouche DYNAMIC EQ
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ.
(v p. 194)
BTouche/témoin PURE DIRECT
Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et
Auto. (v p. 147 – 148)
Ce témoin s’allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme
mode audio.
CTouche/témoin M-DAX
Cela permet le mode M-DAX. (v p. 190)
Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
DTouche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume.
(v p. 195)
EAffichage secondaire
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 24)
FTouche BACK
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
GTouches curseurs (uiop)
Elles permettent de sélectionner des éléments.
HTouche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
ITouche SETUP
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 183)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
19
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
Q0Q1Q2Q3Q4Q5Q6Q7
JTouche MOVIE
Elle permet de changer le mode audio sur “Movie”. (v p. 146)
KTouche MUSIC
Elle permet de changer le mode audio sur “Music”. (v p. 146)
LTouche GAME
Elle permet de changer le mode audio sur “Game”. (v p. 146)
MTouche Information (INFO)
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du
téléviseur. (v p. 269)
NTouche de basculement d’enceinte A/B (SPKR A/B)
Cette touche permet de régler les enceintes avant à utiliser.
(v p. 246)
OTouche HDMI OUT
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI. (v p. 200)
PTouche DIMMER
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v p. 264)
QTouche STATUS
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
20
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
W1W2W3W4W5
Q8
Q9
W0
RTouche ZONE SELECT
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,
ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 177, 183)
STouche ZONE2 ON/OFF
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2.
(v p. 177)
TTouche ZONE3 ON/OFF
Permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE3.
(v p. 177)
UPrise de casque audio (PHONES)
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
0Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
du volume lors de l’utilisation du casque.
VPrise SETUP MIC
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
(v p. 221)
WPort USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB). (v p. 86)
XBorne AUX1-HDMI
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec
des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
(v p. 83)
YBornes AUX1 INPUT
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que
des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 83)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
21
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Affichage
oAffichage principal
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
nAffichage standard
.
weq
AÉclairage
Lorsque l’alimentation de cet appareil est sous tension, la zone
environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés
pour que la lumière ne s’allume pas. (v p. 168)
BTémoin de volume
CTémoin de la source d’entrée
Indicateur de source d’entrée.
Si le nom de la source d’entrée a été modifié à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée
après modification s’affiche. (v p. 215)
nAffichage tuner
Ceux-ci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
.
t
r
DS’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
EEn mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
stéréo.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
22
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
nTémoin de minuterie
.
y
FCes témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
sélectionnée. (v p. 160)
nAffichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3
.
ui
GCe témoin s’allume lorsque la ZONE2 (différente pièce) est sous
tension. (v p. 177)
HCe témoin s’allume lorsque la ZONE3 (différente pièce) est sous
tension. (v p. 177)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
23
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oAffichage secondaire
.
Q
0
Q
1
Q
2
iuoyt
rewq
ATémoins de signal d’entrée
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée.
(v p. 217)
BTémoins du décodeur
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
CTémoin Audyssey®
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic
Volume” ou “Audyssey LFCTM” a été configuré. (v p. 193)
DTémoins de mode de réception du tuner
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.
RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
ETémoins de sortie moniteur
Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque
l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction
de l’état de la connexion.
FTémoin MULTI ZONE
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (différence pièce) est
sous tension. (v p. 177)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
24
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
Q0Q1Q2
iuo
GTémoin de minuterie
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
sélectionnée. (v p. 160)
HTémoin MUTE
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 96)
ITémoin de volume
JAffichage des informations
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages
et d’autres informations sont affichés ici.
KTémoin d’enceinte avant
Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A
et B.
LTémoins de canal de signal d’entrée/sortie
Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre
défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 264)
0Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut)
Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs.
0Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées”
Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les
signaux d’entrée.
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume
lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant,
centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE)
est une entrée.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
25
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Panneau arrière
.
Q
2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
wtryeQ0o
i
uqqQ1
Pour plus de détails, voir la page suivante.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
26
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
wreq
q
AConnecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une
connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local
sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.
(v p. 90)
APlacez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.
BTournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
antennes soient bien connectées.
CFaites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
.
qwe
BPrises DC OUT
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger.
(v p. 92)
CBornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique.
0“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced
Audio Return Channel)” (v p. 78)
0“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
HDMI” (v p. 79)
0“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
câble)” (v p. 81)
0“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 82)
DBorne RS-232C
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés
de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur
domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de
cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
AMettez en marche cet appareil.
BEteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
CVérifiez que l’appareil est en mode veille.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
27
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
Q0Q1
tyoiu
EPrise FLASHER IN
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres
dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
FBorne SIGNAL GND
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v p. 84)
GBorne NETWORK
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v p. 89)
HPrises REMOTE CONTROL
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis
une autre pièce. (v p. 91)
IBornes vidéo (VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
0“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
HDMI” (v p. 79)
0“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
câble)” (v p. 81)
0“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 82)
JBornes HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
0“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced
Audio Return Channel)” (v p. 76)
0“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced
Audio Return Channel)” (v p. 78)
0“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
câble)” (v p. 81)
0“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 82)
KPrise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 93)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
28
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
Q2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
LBornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v p. 87)
MBornes audio analogiques (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique.
0“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
câble)” (v p. 81)
0“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 82)
0“Connexion d’une platine” (v p. 84)
NBornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie
audio multi-canaux. (v p. 85)
OBornes d’enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 43)
PBornes PRE OUT
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou
un amplificateur de puissance externe.
0“Connexion du subwoofer” (v p. 44)
0“Branchement d’enceintes 11.1 canaux” (v p. 62)
0“Connexion de ZONE” (v p. 171)
QBornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes.
0“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
HDMI” (v p. 79)
0“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
câble)” (v p. 81)
0“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 82)
REMARQUE
0Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
29
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Télécommande
ATémoins de mode de fonctionnement
Le témoin du mode de fonctionnement “AVR” s’allume lors de l’utilisation
de cet appareil.
Le témoin “DEV.” s’allume lors de l’utilisation d’un dispositif externe.
Le témoin “TV” s’allume lors de l’utilisation d’un téléviseur.
BTouches de commande AVR (AVR CONTROL MAIN, Z2, Z3)
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,
ZONE3) pilotée par la télécommande.
0“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 177)
0“Fonctionnement du menu” (v p. 183)
0“Spécification de la zone utilisée avec la télécommande” (v p. 281)
CTouches de commande du dispositif (DEVICEX/DEVICE MENU)
Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation de
dispositifs externes et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des
codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v p. 272)
DTouches sélection de source d’entrée
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.
0“Sélection de la source d’entrée” (v p. 95)
0“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 177)
q
w
e
r
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
30
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
ETouche SLEEP
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 160)
FTouches de recherche de canal/page
(CH/PAGEdf)
Elles permettent de sélectionner les stations de radio pré-enregistrées
ou de faire défiler les pages. (v p. 113)
GTouche du mode ECO
Elle permet de passer en mode ECO. (v p. 257)
HTouche Information (INFO)
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur.
(v p. 269)
ITouches curseurs (uiop)
Elles permettent de sélectionner des éléments.
JTouche BACK
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
KTouche HOME
Elle vous renvoie à l’écran d’accueil (écran supérieur) lorsque la source
d’entrée est “HEOS Music”. (v p. 98)
LTouches du système
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
(v p. 107)
y
Q0
Q1
Q2
o
t
i
u
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
31
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
MTouches SMART SELECT (1 – 4)
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme
la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.
(v p. 162)
NTouches SOUND MODE
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 145)
OTouches numériques
Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l’appareil.
(v p. 107)
PÉmetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 9)
QTouche POWER (X)
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation.
0“Mise sous tension” (v p. 95)
0“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 177)
RTouches de fonctionnement du téléviseur (TVX/TV MENU/TV
INPUT)
Elles permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation du téléviseur,
de changer l’entrée du téléviseur et d’appeler des menus. Vous devez
enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches.
(v p. 276)
STouche lumineuse
Cette touche allume le rétro-éclairage pendant environ 2 secondes.
(v p. 280)
Q7
Q8
Q9
Q6
Q3
Q4
Q5
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
32
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
TTouches VOLUME (df)
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume.
0“Réglage du volume” (v p. 96)
0“Réglage du volume (ZONE2/ZONE3)” (v p. 178)
UTouche MUTE (:)
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
0“Coupure temporaire du son (Sourdine)” (v p. 96)
0“Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2/
ZONE3)” (v p. 178)
VTouche OPTION
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
WTouche SETUP
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 183)
XTouche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
W4
W2
W0
W3
W4
W1
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
33
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oContenu
Installation des enceintes35
Branchement enceintes43
Connexion d’un téléviseur75
Connexion d’un dispositif de lecture80
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB86
Connexion d’une antenne FM/AM87
Connexion à un réseau domestique (LAN)89
Connexion d’un dispositif de commande externe91
Connexion du cordon d’alimentation93
REMARQUE
0Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant que tous les raccordements
n’aient été effectués. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours
d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 9 du
“Guide de démarrage rapide” à part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque
“Assistant de config.” est en cours d’exécution, les bornes d’entrée/sortie ne sont
pas conductrices.)
0Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
oCâbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
.
Câble HDMI
.
Câble vidéo composante
.
Câble vidéo
.
Câble numérique coaxial
.
Câble optique
.
Câble audio
.
R
L
R
L
Câble LAN
.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
34
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une
installation typique.
.
C
FLFR
SBLSBR
SB
SW1
SW2
SLSR
FL/FR
(Enceinte avant
gauche/droite) :
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à
une distance égale de la position d’écoute
principale. La distance entre chaque enceinte et
le téléviseur doit être identique.
C
(Enceinte centrale) :
Placez l’enceinte CENTER entre les enceintes
FRONT et au-dessus ou en dessous de votre
téléviseur.
SL/SR
(Enceinte surround
gauche/droite) :
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à
une distance égale des côtés gauche et droite de la
position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas
d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les
enceintes surround derrière votre position d’écoute.
SBL/SBR
(Enceinte surround
arrière gauche/droite) :
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND
BACK à une distance égale de la position d’écoute
principale et directement derrière la position d’écoute
principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte
surround arrière (SB), placez-la directement derrière la
position d’écoute.
SW 1/2
(Subwoofer) :
Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié,
près des enceintes avant. Si vous avez deux
caissons de basses, placez-les de manière
asymétrique à l’avant de votre pièce.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
35
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
FHLFHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHLRHR
TMR
TML
FHL/FHR
(Enceinte haute
avant gauche/
droite) :
Placez les enceintes hautes avant gauche et droite
directement au-dessus des enceintes avant.
Installez-les aussi près que possible du plafond et
réglez-les en position d’écoute principale.
TFL/TFR
(Enceinte supérieure
avant gauche/
droite) :
Montez les enceintes supérieures avant gauche et
droite sur le plafond légèrement devant votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
TML/TMR
(Enceinte supérieure
centre gauche/
droite) :
Montez les enceintes supérieure centre gauche et
droite directement au-dessus de la position
principale d’écoute et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
TRL/TRL
(Enceinte supérieur
arrière gauche/
droite) :
Montez les enceintes supérieures arrière gauche et
droite sur le plafond légèrement en arrière de votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
RHL/RHR
(Enceinte hauteur
arrière gauche/
droite) :
Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et
droite directement derrière la position d’écoute
principale. Installer l’ensemble aussi près que
possible du plafond et aligner avec les enceintes
avant gauche et droite.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
36
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
FHLFHR
SHLSHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
SHL/SHR
(Enceinte surround
haut gauche/droite) :
Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche
et droite directement au-dessus des enceintes
surround.
TS
(Enceinte surround
supérieur) :
Placez l’enceinte SUPÉRIEURE SURROUND
directement au-dessus de la position d’écoute
principale et dans l’alignement de l’enceinte du
canal central.
0Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser
des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes
surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes
Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
37
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
FDLFDR
BDLBDR
SDLSDR
FDL/FDR
(Enceinte Dolby
avant gauche/
droite) :
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur
la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au
lieu de l’enceinte frontale.
SDL/SDR
(Enceinte Dolby
surround gauche/
droite) :
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround
sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance.
BDL/BDR
(Enceinte Dolby
arrière gauche/
droite) :
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur
l’enceinte arrière d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte
d’ambiance arrière, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled au lieu de l’enceinte d’ambiance arrière.
À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour
permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-
parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un
environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.
.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
38
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
0Cet appareil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une
sensation surround bien plus large et plus profonde.
0Dolby Atmos n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1
canaux ou inférieure.
0DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.
0Auro-3D conseille d’ajouter des enceintes FRONT HEIGHT et SURROUND
HEIGHT à une configuration d’enceintes 5.1. En option, vous pouvez substituer
des enceintes REAR HEIGHT ou Dolby Atmos Enabled au lieu des enceintes
FRONT HEIGHT et SURROUND HEIGHT pour la lecture de fichiers Dolby Atmos,
DTS:X et Auro-3D.
0L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
.
z1
z2
z3
z4
z5
Légèrement
orientée vers le bas
Enceinte
avant-haut
z1 30° - 45°
z4 125° - 150°
z2 30° - 55°z3 65° - 100°
z5 135° - 150°
GVue de côtéH
Enceinte avant supérieur
Enceinte arrière supérieur
Enceintes avantEnceinte
surround
Enceintes
surround arrière
Légèrement
orientée vers le bas
Enceintes de
hauteur arrières
Enceinte centrale haute/surround hautEnceinte surround haut
0Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser
des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes
surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes
Dolby Atmos.
.
TS
SL
TRL
RHLRHR
FHL
TML
TFL
FL
SR
TRR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
SHRSHL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
39
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oEn cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à
l’aide d’enceintes surround arrière
.
z1
z2z3
FL
SWC
SL
SBL
FR
SR
SBR
Position
d’écoute
z1 22° – 30°z2 90° – 110°z3 135° – 150°
0Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
derrière la position d’écoute.
o
Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées
.
z1
z2
FL
SWC
SL
FR
SR
z1 22° – 30°z2 120°
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
40
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oPlan comprenant les enceintes hautes et les
enceintes supérieures
nExemple de plan des enceintes
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/arrière
hautes.
.
FHLFHR
C
FLFR
SW
SLSR
RHLRHR
nExemple de plan d’enceintes supérieures
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/
supérieures arrière.
.
TRR
TRL
TFR
TFL
C
FLFR
SW
SLSR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
41
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
nExemple de plan d’enceintes Dolby Atmos Enabled
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes Dolby avant/ Dolby
surround.
.
C
FLFR
FDLFDR
SW
SLSR
SDLSDR
nExemple de configuration Auro-3D
Combinaison d’enceintes 5.1 canaux avec des enceintes avant haut/
surround haut/surround supérieur.
.
FHLFHR
SHLSHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
0Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser
des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes
surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes
Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
42
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Branchement enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil.
Avant le branchement des enceintes
REMARQUE
0Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
0Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de
protection” (v p. 332))
0Ne touchez jamais les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l’“Assistant de config.”
(page 9 du “Guide de démarrage rapide” à part) est en cours d’exécution, suivez
les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour effectuer les raccordements.
(Les enceintes ne sont pas sous tension lorsque “Assistant de config.” est en
cours d’exécution.)
0Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
REMARQUE
0Effectuez le paramétrage suivant lors de l’utilisation d’une enceinte avec une
impédance de 4 – 6 Ω/ohms.
1.Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE SELECT et
STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
“zVideo Format < PAL>” s’affiche sur l’écran.
2.Appuyez trois fois sur u ou sur i sur l’appareil principal.
“zSp. Impedance <8ohms>” s’affiche sur l’écran.
3.Utilisez o ou p sur l’appareil principal pour sélectionner l’impédance.
8ohms
(Défaut) :
Sélectionnez-le lorsque l’impédance pour
toutes les enceintes connectées est de 8 Ω/
ohms ou plus.
6ohms :Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une
des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms.
4ohms :Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une
des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms.
4.Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
43
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oConnexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce
que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du
câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil
conducteur ou coupez-le.
.
2Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
.
3Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la
garde de la borne de l’enceinte.
.
4Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des
aiguilles d’une montre pour la resserrer.
.
oConnexion du subwoofer
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de
raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Pour utiliser deux caissons de basse, réglez “Subwoofer” à “2
enceintes” dans le réglage “Config. enceintes”. (v p. 237)
Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le
subwoofer 1 et le subwoofer 2.
.
SW2SW1
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
44
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oÀ propos des étiquettes du câble (fournis) pour l’identification du canal
La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de chaque canal.
Fixez l’étiquette du câble correspondant à chaque enceinte sur chacun des câbles d’enceinte. Cela facilite le branchement du câble approprié sur les
bornes d’enceintes du panneau arrière.
EnceintesCouleur
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
FRONT HEIGHT LJaune clair
FRONT HEIGHT RJaune
TOP FRONT LJaune clair
TOP FRONT RJaune
TOP MIDDLE LViolet clair
TOP MIDDLE RViolet
TOP REAR LViolet clair
TOP REAR RViolet
EnceintesCouleur
SURROUND HEIGHT LViolet clair
SURROUND HEIGHT RViolet
REAR HEIGHT LViolet clair
REAR HEIGHT RViolet
FRONT DOLBY LJaune clair
FRONT DOLBY RJaune
SURROUND DOLBY LViolet clair
SURROUND DOLBY RViolet
BACK DOLBY LViolet clair
BACK DOLBY RViolet
TOP SURROUNDNoir
SUBWOOFER 1Noir
SUBWOOFER 2Noir
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
45
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Attachez l’étiquette du câble pour chaque canal à son câble d’enceinte
comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau et attachez l’étiquette à chaque câble
d ’enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte
corresponde à l’étiquette du câble.
GMéthode de fixation de l’étiquettes du câbleH
.
EnceintesCet appareil
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
46
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’“Affectation des Amplis”
Cet appareil est équipé d’un amplificateur de puissance à 9 canaux. En plus du système 5.1 canaux de base, une variété de systèmes d'enceintes peut
être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” en fonction de l’application, par exemple les systèmes du 7.1 canaux, les
connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (v p. 229)
Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 229)
Lire une enceinte dans chaque zone“Affectation des Amplis”
réglagesPage de
connexion
MAIN ZONEZONE2ZONE3
Lecture sur 5.1 canaux
2 canaux
(pré-sortie)2 canaux
(pré-sortie)
Réglable dans tous les modes
“Affectation des Amplis”.49
Lecture sur 7.1 canaux7.1p + ZONE250
Lecture sur 9.1 canaux9.1p (Défaut)54
Lecture sur 11.1 canaux11.1p62
Lecture 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes
avant)7.1p (bi-amp)68
Enceintes avant secondaires7.1p + Front B69
Lecture sur 7.1 canaux2 canaux
(sortie enceinte)2 canaux
(pré-sortie)7.1p + ZONE270
Lecture sur 7.1 canaux2 canaux
(pré-sortie)2 canaux
(sortie enceinte)7.1p + ZONE370
Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes
avant)2 canaux
(sortie enceinte)2 canaux
(pré-sortie)5.1p (bi-amp)+ ZONE271
Lecture sur 5.1 canaux2 canaux
(sortie enceinte)2 canaux
(sortie enceinte)5.1p + ZONE2/372
Lecture sur 7.1 canaux1 canaux
(sortie enceinte)1 canaux
(sortie enceinte)7.1p+ZONE2/3-MONO73
Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l’enceinte. Veuillez vous reporter à “Modes audio et canaux de sortie”
(v p. 316) pour les modes sonores qui sont pris en charge.
Les pages suivantes disposent d’exemples basiques de connexion.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
47
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Consultez l’exemple de connexion pour “Exemple de connexion pour le
système Auro-3D à 9.1 canaux” (v p. 60) pour la lecture Auro-3D avec
un système 9.1 canaux doté du système de base à 5.1 canaux et des
enceintes avant hautes et surround hautes.
Consultez également l’exemple de connexion “Exemple de connexion
pour le système Auro-3D à 10.1 canaux” (v p. 65) pour la lecteur
Auro-3D avec un système 10.1 canaux en ajoutant l’enceinte surround
supérieure.
0En plus des connections décrites dans p.49 - 73, cet appareil permet diverses
connexions d’enceintes avec le réglage “Affectation des Amplis”.
Reportez-vous également à l’écran de menu dans “Vue config. Bornes” sur l’écran
de réglage “Affectation des Amplis”, qui indique comment effectuer des
connexions dans votre environnement.
.
CENTERSURROUNDSURROUNDFRONTFRONTCENTERSURROUND
SURR.BACK
SURROUNDFRONT
SURR. BACK
FRONT
SUBWOOFER
12
HEIGHT1HEIGHT1HEIGHT1HEIGHT1
HEIGHT2
T.REAR
T.FRONTSURR.BACKSURROUNDCENTERFRONT
HEIGHT2HEIGHT2
Retour
SPEAKERS
Enceintes/Affectation des Amplis
PRE OUT
Mode affectation11.1p
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
48
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Branchement d’enceintes 5.1 canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.
.
FL
SWC
SL
FR
SR
.
FRFLCSRSL
SW
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
49
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Branchement d’enceintes 7.1 canaux
oExemples de connexions avec utilisation d’enceintes surround arrière
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.
.
FL
SWC
SL
FR
SR
SBRSBL
0Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & SB” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
.
SBLSBR
FRFLCSRSL
SW
0Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne
SURROUND BACK L.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
50
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexions avec utilisation d’enceintes au plafond
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique, mais avec des enceintes au plafond.
.
C
FLFR
SW
SLSR
TMLTMR
.
FRFLCSRSL
SWTMLTMR
0Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 232)
0Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond
à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 233)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
51
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexions avec utilisation d’enceintes hautes
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.
.
FL
SWC
SL
FHR
FR
SR
FHL
.
FRFLCSRSL
SWFHRFHL
0Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 232)
0Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans “Hauteur” -
“Agencement” dans le menu. (v p. 233)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
52
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexions avec utilisation d’enceintes Dolby Atmos Enabled
Ce système surround 7.1 canaux est identique à un système de 5.1 canaux basique mais avec des enceintes Dolby.
.
C
SWFLFR
SLSR
FDLFDR
.
FRFLCSRSL
SWFDRFDL
0Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 232)
0Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” -
“Agencement” dans le menu. (v p. 233)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
53
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Branchement d’enceintes 9.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 9.1 canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 11 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 10 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
oExemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes au plafond
.
C
FLFR
SBLSBR
SW
SLSR
TMLTMR
0Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SWSBRSBLTMRTML
HEIGHT 1z
zIl est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures
arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les
enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v p. 233)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
54
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
.
C
FLFR
SW
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
0Réglez “Hauteur” – “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SW
HEIGHT 1z
TFRTFL
HEIGHT 2z
TRRTRL
zVous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 61)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
55
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes hautes
.
C
FLFR
SBLSBR
SW
SLSR
FHLFHR
0Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SWSBRSBLFHRFHL
HEIGHT 1z
zIl est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes
avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans
“Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 233)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
56
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
.
C
FLFR
SW
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
0Réglez “Hauteur” – “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SW
HEIGHT 1z
FHRFHL
HEIGHT 2z
RHRRHL
zVous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 61)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
57
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes Dolby Atmos Enabled
.
C
SBLSBR
SW
SLSR
FLFR
FDLFDR
0Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans
cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SWSBRSBLFDRFDL
HEIGHT 1z
zIl est possible de connecter les enceintes Dolby surround ou Dolby arrière au lieu
des enceintes Dolby avant. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos
Enabled à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 233)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
58
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
.
C
SW
SLSR
FLFR
FDLFDR
SDLSDR
0Réglez “Hauteur” – “Dolby Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion dans
cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SW
HEIGHT 1z
FDRFDL
HEIGHT 2z
SDRSDL
zVous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 61)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
59
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
.
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHLSHR
0Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut et Hauteur surr.”.
(v p. 233)
.
HEIGHT 1
z1
FHRFHL
HEIGHT 2z1z2
SHRSHL
FRFLCSRSL
SW
z1Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 61)
z2Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé
d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les
enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une
configuration d’enceintes Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
60
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
La sortie des canaux depuis les bornes d’enceinte HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction des systèmes
d’enceintes utilisés.
Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v p. 229)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre
d’enceintes
hautes/de plafond
Nombre
d’enceintes DolbyModèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 SPEAKER
2 enceintesAucun
Avant hautAvant haut-
Avant plafondAvant plafond-
Centre plafondCentre plafond-
Arrière plafondArrière plafond-
Hauteur arrièreHauteur arrière-
Aucun2 enceintes
Dolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrièreDolby arrière-
4 enceintesAucun
Avant haut et Centr. plafAvant hautCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arr
z
Avant hautHauteur arrière
Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surr.
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière
2 enceintes2 enceintes
Dolby avant et Arr. plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant plafond et Dolby surr.Avant plafondDolby surround
Aucun4 enceintesDolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
zPour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround
hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
61
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Branchement d’enceintes 11.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 11.1 canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 11 canaux pour la MAIN ZONE à l’aide d’un amplificateur de puissance externe.
oExemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
.
C
FLFR
SBLSBR
SW
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
0Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SWSBRSBL
Amplificateur de puissance
TRRTRL
HEIGHT 2z
HEIGHT 1z
TFRTFL
zVous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 66)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
62
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
.
C
FLFR
SBLSBR
SW
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
0Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
.
FRFLCSRSL
SWSBRSBL
Amplificateur de puissance
RHRRHL
HEIGHT 2z
FHRFHL
HEIGHT 1z
zVous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 66)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
63
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
.
C
SBLSBR
SW
SLSR
FLFR
FDLFDR
SDLSDR
0Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion dans
cette configuration. (v p. 232)
.
FDRFDL
HEIGHT 1z
FRFLCSRSL
SWSBRSBL
SDRSDL
HEIGHT 2z
Amplificateur de puissance
zVous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 66)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
64
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oExemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
.
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHLSHR
TS
0Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “5can” dans le menu en cas de connexion
dans cette configuration. (v p. 232)
Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut et Hauteur surr.”.
(v p. 233)
.
FRFLCSRSL
SWFHRFHLSHRSHL
TS
Amplificateur de puissance
HEIGHT 1
z1HEIGHT 2z1z2
z1Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
les réglages. (v p. 67)
z2Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé
d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les
enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une
configuration d’enceintes Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
65
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
La combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction du système d’enceintes utilisé.
Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v p. 229)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d’enceintes
hautes/de plafondNombre d’enceintes
DolbyModèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 PRE OUT
2 enceintesAucun
Avant hautAvant haut-
Avant plafondAvant plafond-
Centre plafondCentre plafond-
Arrière plafondArrière plafond-
Hauteur arrièreHauteur arrière-
4 enceintesAucun
Avant haut et Centr. PlafAvant hautCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arr
z
Avant hautHauteur arrière
Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surr.
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière
Aucun2 enceintes
Dolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrièreDolby arrière-
2 enceintes2 enceintes
Dolby avant et Arr. PlafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant haut et Dolby arrièreAvant hautDolby arrière
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby surround
Avant plafond et Dolby arrièreAvant plafondDolby arrière
Aucun4 enceintesDolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
Dolby avant et Dolby arrièreDolby avantDolby arrière
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
66
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d’enceintes
hautes/de plafondNombre d’enceintes
DolbyModèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 PRE OUTSUBWOOFER2 PRE
OUT
5 enceintesAucun
Avant haut et Hauteur surr. & Surround
plafondAvant hautHauteur surroundSurround plafond
Avant haut et Hauteur arr & Surround
plafond
z
Avant hautHauteur arrièreSurround plafond
zPour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround
hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
67
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant
Ce système permet de lire les canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour
connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la bi-
amplification. Cette connexion permet à l’EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s’écouler dans le tweeter sans affecter la qualité
sonore, produisant une qualité sonore supérieure.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie
des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
FHL
SWC
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
REMARQUE
0Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer
la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des
graves.
.
wqwq
(R) (L)
SBRSBL
CSRSL
SWFHRFHL
zz
FLFR
zLes enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v p. 233)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
68
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Deuxième paire d’enceintes avant
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie
des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
FHL
SWC
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FLFL
(B)(A)FRFR
(A)(B)
.
FHRFHLFR
(A)FL
(A)
zz
FR
(B)FL
(B)
SBRSBL
CSRSL
SW
zLes enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC / eARC de cet appareil.
Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche” ou “ARC” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (v p. 202)
L’utilisation d’un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio à partir de l’enceinte connectée à cet appareil, quels que soient les
réglages “HDMI Contrôle” et “ARC” dans le menu.
.
(ARC)
IN
HDMI
TV
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
76
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
0Lorsque vous utilisez la fonction ARC / eARC, effectuez le raccordement sur le connecteur HDMI MONITOR 1.
0La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilisez. Assurez-vous
qu’eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre téléviseur.
0Lorsque des téléviseurs compatibles avec la fonction eARC et des téléviseurs avec des fonctions ARC sont connectés à l’appareil, les téléviseurs compatibles avec la
fonction eARC sont prioritaires.
0Utilisez un “High Speed HDMI Cable with Ethernet” lorsque vous utilisez un téléviseur compatible avec la fonction.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
77
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
HDMI
TV
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
78
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
OUT
OPTICAL
OUT
IN
VIDEOCOMPONENT VIDEO
YP
BPR
IN
IN
TV
ou
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
79
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de trois types de bornes d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée
audio (HDMI, audio numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI.
Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
0“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 81)
0“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 82)
0“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v p. 83)
0“Connexion d’une platine” (v p. 84)
0“Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux” (v p. 85)
0Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
0La source qui est assignée aux connecteur HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées”
pour savoir comment changer la source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v p. 213)
0Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDMI” sur “TV”. (v p. 200)
0Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
80
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
RL
RL
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUTOUT
VIDEO
VIDEO
ou
Tuner satellite/
TV par câble
Tuner satellite/
TV par câble
(Matériel non compatible HDMI)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
81
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
RL
RL
RL
RL
OUT
HDMI
OUT
HDMI
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
BPR
OUT
VIDEO
OUT
VIDEOOUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
Lecteur DVD
Lecteur Blu-ray
Disc
ou
(Matériel non compatible HDMI)
Lecteur DVD
(Matériel non compatible HDMI)
Lecteur Blu-ray Disc
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
82
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.
.
OUT
HDMI
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
RL
OUTOUT
VIDEO
VIDEO
Caméscope
Caméscope
(Matériel non compatible HDMI)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
83
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’une platine
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule
MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous
augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
REMARQUE
0La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à
des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée
lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter
que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse
en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de
connecter la ligne de terre.
GND
AUDIO
OUT
LR
(Cellule MM)
Lecteur d’enregistrement
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
84
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux
Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo.
Pour lire l’entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” sur “7.1CH IN”. (v p. 217)
0Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur Blu-ray
Disc / DVD. (“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray
Disc” (v p. 82))
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
SUB-
WOOFER
CENTERSURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
FRONT
RL
AUDIO
Dispositifs équipés d’une borne de sortie multi-canaux
(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD,
décodeur externe etc.)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
85
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 97).
.
Dispositif
mémoire USB
0Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
0Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
0Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
0N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
86
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’une antenne FM/AM
Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne
dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez
l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. (“Écoute de diffusion FM/
AM” (v p. 106))
0Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous
vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le
magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
0Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas en
contact avec les parties métalliques du panneau.
.
qwe
Antenne à boucle AM
(fournie)
Antenne intérieure FM
(fournie)
Noir
Blanc
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
87
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oUtilisation de l’antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.
.
Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.
.
oMontage de l’antenne à boucle AM
1Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et
repliez-le vers l’avant.
2Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.
.
Partie saillante
Trou carré
Support
Antenne cadre
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
88
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou
un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN)
pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit.
0Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs
média
0Lecture de services de diffusion de musique
0Utilisation de la fonction Apple AirPlay
0Fonctionnement de cet appareil via le réseau
0Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil
HEOS
0Mise à jour du micrologiciel
Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin
d’informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN
pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci-
dessous.
.
Internet
Modem
PC
Routeur
Vers le WAN
Vers le port LAN
Vers le port LAN
NAS
(Network Attached
Storage)
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
89
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
LAN sans fil
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes
externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au
panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de
réseau local sans fil. (v p. 250)
.
InternetModem
Routeur avec point
d’accès
Vers le WAN
0Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
équipé des fonctions suivantes:
0Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
0Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons
d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
0N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles
dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé).
0Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé.
Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les
autres appareils.
0Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les
réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v p. 249)
REMARQUE
0Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès
à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
0Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec
PPPoE.
0Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
Ethernet de votre ordinateur.
0Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
90
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
oExécution d’opérations par télécommande sur
cet appareil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes
REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à
l’aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être
nécessaire si l’appareil est caché derrière un placard ou dans un coin,
si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l’appareil
avec la télécommande.
Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la
télécommande (“Fonction de verrouillage à distance” (v p. 167)).
.
RC OUT
Récepteur infrarouge
REMARQUE
0Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée,
vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
oConnexion à distance d’appareils Marantz
Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible
avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de
télécommande en connectant simplement l’appareil à la borne
REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d’un câble monaural.
Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du
composant audio connecté sur “EXTERNAL” ou “EXT.” pour utiliser
cette fonction.
.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
91
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Prises DC OUT
Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du
fonctionnement synchronisé avec cet appareil.
La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.
.
Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement
12 V DC/150 mA
REMARQUE
0Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
0Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être
utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
92
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.
.
Vers la prise murale
Cordon d’alimentation (fourni)
(230 V CA, 50/60 Hz)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
93
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oContenu
Utilisation basique
Mise sous tension95
Sélection de la source d’entrée95
Réglage du volume96
Coupure temporaire du son (Sourdine)96
Sélection d’un mode d’écoute145
Lecture d’un appareil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc96
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB97
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth101
Écoute de diffusion FM/AM106
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet117
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS119
Obtenir HEOS App123
Fonction AirPlay132
Fonction Spotify Connect136
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques137
Fonction de contrôle HDMI157
Fonction Menu intelligent158
Fonction de minuterie sommeil160
Fonction de sélection intelligente162
Fonction de verrouillage du panneau165
Fonction de verrouillage à distance167
Allumage/Extinction de l’éclairage168
Autres fonctions
Fonction de contrôle Internet169
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (différentes pièces)171
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
94
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Utilisation basique
.
VOLUMEdf
POWERX
MUTE:
Touches
sélection de
source
d’entrée
Mise sous tension
1Appuyez sur POWERX pour mettre l’appareil sous
tension.
0Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d’entrée lorsque
l’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
0Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil
principal.
Sélection de la source d’entrée
1Appuyez sur la touche de sélection de la source
d’entrée pour la lecture.
La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.
0Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en actionnant la touche
INPUT SELECTOR sur l’appareil principal.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
95
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réglage du volume
1Utilisez VOLUMEdf pour régler le volume.
0La plage de réglage varie en fonction du signal d’entrée et du réglage de niveau
du canal.
0Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME
sur l’appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
1Appuyez sur MUTE:.
0“MUTE” s’affiche sur l’écran.
0: s’affiche sur l’écran du téléviseur.
0Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine”
dans le menu. (v p. 192)
0Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur
MUTE: à nouveau.
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray
Disc
Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs
DVD/Blu-ray Disc.
1Préparez la lecture.
AAllumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
BSélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV.
2Appuyez sur POWERX pour mettre l’appareil sous
tension.
3Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une
source d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
4Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
oLecture surround (v p. 145)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
96
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
.
USB
OPTION
uiop
ENTER
BACK
HOME
CH/PAGEdf
1
89
3
2
0Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire
USB.
0Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe
de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
0Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
“FAT16” ou “FAT32”.
0Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en
charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (v p. 312) pour plus de
détails.
0WMA
0MP3
0WAV
0MPEG-4 AAC
0FLAC
0Apple Lossless
0DSD
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
97
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture des fichiers d’un dispositif
mémoire USB
1Insérez un dispositif mémoire USB formaté en FAT32
sur le port USB.
2Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée
“USB”.
3Sélectionnez le nom de cet appareil.
4Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB
et sélectionnez une musique à lire.
0Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment
vous voulez écouter votre musique.
Jouez maintenant :
Insère l’élément dans votre liste de
lecture en cours après le morceau en
cours pour qu’il soit lu immédiatement.
Jouer & Remplacer la
file d'attente :
Vide la liste de lecture et lit
immédiatement l’élément sélectionné.
Jouer la prochaine :
Insère l’élément à la liste après le
morceau en cours et le lit une fois la
chanson en cours terminée.
Ajouter à la fin de la
liste de lecture :
Ajoute l’élément directement à la fin de
la liste.
.
Nature 01
Nature 02
Nature 03
Nature 04
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Nature 05
Various Artists
Musique USB
- Nature
Naure 01
Jouez maintenant
Jouer la prochaine
Ajouter à la fin de la liste de lecture
Jouer & Remplacer la file d’attente
Annuler
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
98
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
5Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou
“Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur
ENTER.
La lecture débute.
.
Nature 01
-
Various Artists
A l’écoute
-2:212:45
Nature
Touches de commandeFonction
1Lecture
3Pause
2Arrêt
89Précédent / Suivant
CH/PAGEdfPassez à la page précédente/page
suivante dans l’affichage de la liste
HOMERevenir a l’ecran d’accueil
0
Lorsqu’un fichier audio MP3 contient des images de l’album, celles-ci peuvent être
affichées pendant la lecture du fichier.
REMARQUE
0
Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit
des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif
mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en
question.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
99
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oOpérations accessibles dans le menu des
options
0“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 140)
0“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 141)
0“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
Vidéo)” (v p. 142)
0“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo)” (v p. 144)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
100
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
.
Bluetooth
POWERX
BACK
1
89
3
2
OPTION
Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les
smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus
sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide
du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 30 m.
REMARQUE
0Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique
Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
101
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de musique à partir d’un
périphérique Bluetooth
Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet
appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet
appareil.
Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié
à nouveau.
1Préparez la lecture.
AConnectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/réseau
local sans fil aux connecteurs de l’antenne Bluetooth/réseau
local sans fil situés sur le panneau arrière. (v p. 27)
BAppuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension.
2Appuyez sur Bluetooth.
Lors de la première utilisation, l’appareil ira en more d’appariement
automatiquement et “Pairing...” apparaîtra sur l’écran de l’appareil.
3Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
mobile.
4Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Pairing”
est affiché sur l’écran de l’appareil.
Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité
de l’appareil (environ 1 m).
5Lecture de musique à l’aide de n’importe quelle
application sur votre périphérique Bluetooth.
0Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec
la télécommande de cet appareil.
0La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la
télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au
dernier périphérique Bluetooth connecté.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
102
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Touches de commandeFonction
1Lecture
3Pause
2Arrêt
89Passer à la plage précédente/Passer à la
plage suivante
0Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l’affichage
sur le nom du titre, nom de l’artiste, nom de l’album, etc.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
103
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Appariement avec d’autres
périphériques Bluetooth
Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil.
1Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
mobile.
2Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth
sur la télécommande pendant au moins 3 secondes.
L’appareil passera en mode d’appariement.
3Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
0Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth.
Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du
plus ancien périphérique enregistré.
0Vous pouvez également passer en mode d’appariement en appuyant sur le
bouton OPTION lorsque l’écran de lecture est affiché et en sélectionnant “Mode
de couplage” dans le menu d’options affiché.
REMARQUE
0Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet
appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
0La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les
périphériques Bluetooth.
0Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé
au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
oOpérations accessibles dans le menu des
options
0“Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth” (v p. 104)
0“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 140)
0“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 141)
0“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
Vidéo)” (v p. 142)
0“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo)” (v p. 144)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
104
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Reconnexion à cet appareil à partir
d’un périphérique Bluetooth
Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique
Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil.
Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le
périphérique Bluetooth pour la lecture.
1Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez
le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le
déconnecter.
2Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth
à connecter.
3Sélectionnez cet appareil dans la liste des
périphériques Bluetooth affichée sur votre
périphérique Bluetooth.
4Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle
application sur votre périphérique Bluetooth.
0L’écran passe automatiquement sur l’écran de lecture “Bluetooth” si un appareil
Bluetooth est connecté et que l’appareil est allumé.
0Lorsque les paramètres “Commande réseau” de cet appareil sont réglés sur
“Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état de
veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement.
(v p. 254)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
105
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écoute de diffusion FM/AM
.
uiop
ENTER
BACK
0 – 9
TUNE +, –
OPTION
TUNER
CH/PAGE df
Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des
émissions FM et AM.
Assurez-vous que l’antenne FM et l’antenne à boucle AM soient
connectées à cet appareil en premier.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
106
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écoute de diffusion FM/AM
1Connectez l’antenne. (“Connexion d’une antenne FM/
AM” (v p. 87))
2Appuyez sur TUNER pour passer à la source d’entrée
“Tuner”.
GÉcran du téléviseurH
.
STEREOAUTO
OPTION
OPTION
Tuner
FM 87.50MHz
Now Playing
RéglagePréréglerOptions
CH 1
GAfficheur de cet appareilH
.
3Appuyez sur OPTION.
L’écran de menu d’option s’affiche.
4Utilisez ui pour sélectionner “FM/AM”, puis appuyez
sur ENTER.
Cela affiche la bande de réception de l’écran d’entrée.
5Utilisez op pour sélectionner “FM” ou “AM”, puis
appuyez sur ENTER.
FM :Pour écouter une station FM.
AM :Pour écouter une station AM.
6Appuyez sur TUNE + ou TUNE – pour sélectionner la
station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu’à ce qu’une station radio disponible
soit trouvée. Ensuite, le balayage s’interrompt automatiquement et la
station radio est diffusée.
0Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto” qui
permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode
“Manuel” qui permet de chercher les stations manuellement à l’aide de boutons
afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur “Auto”. Vous pouvez
également utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant
directement sa fréquence.
En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception
est mauvaise.
Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou le mode “Accord direct” pour
rechercher la station de votre choix.
Touches de commandeFonction
TUNE +, –Sélectionner la station radio (haut/bas)
CH/PAGEdfSélectionner les stations radio préréglées
uiSélectionner la station radio (haut/bas)
opSélectionner les stations radio préréglées
0 – 9Sélection de canal préréglé /
Syntonisation directe de fréquence
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
107
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oOpérations accessibles dans le menu des
options
0“Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)” (v p. 109)
0“ Recherche RDS ” (v p. 109)
0“ Recherche PTY ” (v p. 110)
0“ Recherche TP ” (v p. 111)
0“ Texte Radio ” (v p. 111)
0“Modification du mode de syntonisation (Mode
Réglage)” (v p. 112)
0“Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém.
prérégl. Auto)” (v p. 112)
0“Préréglage de la station radio actuelle (Mém.
Préréglages)” (v p. 113)
0“Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom
préréglé)” (v p. 114)
0“Saut des stations radio préréglées (Passer
préréglage)” (v p. 115)
0“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 140)
0“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 141)
0“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
Vidéo)” (v p. 142)
0“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo)” (v p. 144)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
108
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réglage par saisie de la fréquence
(Accord direct)
Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la
syntonisation.
1Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
2Utilisez ui pour sélectionner “Accord direct”, puis
appuyez sur ENTER.
L’écran qui vous permet d’entrer la fréquence s’affiche.
3Utilisez ui ou 0 – 9 pour sélectionner un nombre, puis
appuyez sur p.
0Si o est appuyée, l’entrée précédente est immédiatement
annulée.
4Répétez l’étape 3 et entrez la fréquence de la station
radio que vous souhaitez écouter.
5Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.
La fréquence préréglée est mise au point.
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations
supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM
avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de
stations compatibles RDS.
1Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
2Utilisez ui pour sélectionner “Recherche RDS”, puis
appuyez sur ENTER.
3Appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors
automatiquement.
0Si vous utilisez op dans les 5 secondes suivant l’affichage du nom de la station
de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
109
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un
certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
NEWSInformationsWEATHERMétéo
AFFAIRSAffaires courantesFINANCEFinance
INFOInformationsCHILDRENProgramme pour enfants
SPORTSportsSOCIALAffaires sociales
EDUCATEEducationRELIGIONReligion
DRAMADramePHONE INEntrée de téléphone
CULTURECultureTRAVELVoyages
SCIENCEScienceLEISUREDétente
VARIEDDiversJAZZMusique jazz
POP MMusique popCOUNTRYMusique country
ROCK MMusique rockNATION MMusique nationale
EASY MMusique pour tousOLDIESClassique légère
LIGHT MVieux titresFOLK MClassique
CLASSICSMusique folkDOCUMENTAutres musiques
OTHER MDocumentaires
1Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
2Utilisez ui pour sélectionner “Recherche PTY”, puis
appuyez sur ENTER.
3Utilisez ui pour appeler le type de programme
souhaité.
4Appuyez sur ENTER.
La recherche PTY démarre alors automatiquement.
0Si vous utilisez op dans les 5 secondes suivant l’affichage du nom de la station
de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
110
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Recherche TP
TP identifie les programmes d’infos sur le trafic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant
de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des
programmes d’infos routières (stations TP).
1Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
2Utilisez ui pour sélectionner “Recherche TP”, puis
appuyez sur ENTER.
3Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.
0Si vous utilisez op dans les 5 secondes suivant l’affichage du nom de la station
de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d’envoyer des messages qui s’affichent
directement à l’écran.
“Texte Radio” s’affiche à l’écran lorsque des données de texte radio sont
reçues.
1Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
2Utilisez ui pour sélectionner “Texte Radio”, puis
appuyez sur ENTER.
3Utilisez op pour sélectionner “Marche”, puis appuyez
sur ENTER.
0Pendant la réception d’une station émettant du RDS, les textes
transmis seront affichés.
0Si aucune donnée de texte n’est transmise, le message “NO
TEXT DATA” s’affiche.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
111
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Modification du mode de syntonisation
(Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des
stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le
mode “Auto”, passez alors au mode “Manuel” et effectuez le réglage
manuellement.
1Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
2Utilisez ui pour sélectionner “Mode Réglage”, puis
appuyez sur ENTER.
3Utilisez op pour selectionner le mode de
syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
Auto :Recherche et accord automatiques sur
une station radio recevable.
Manuel :
Accord manuel de la fréquence une
étape à la fois à chaque fois que vous
appuyez sur la touche.
Réglage des stations et préréglage
automatique des stations (Mém.
prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.
1Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
“Tuner”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
2Utilisez ui pour sélectionner “Mém. prérégl. Auto”,
puis appuyez sur ENTER.
3Appuyez sur ENTER.
L’appareil commence à syntoniser les stations radio
automatiquement et à les prérégler.
0Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s’affiche
pendant environ 5 secondes et l’écran du menu d’option s’éteint.
0La mémoire de préréglage est écrasée.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
112
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Préréglage de la station radio actuelle
(Mém. Préréglages)
Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver
plus facilement.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 56 stations.
1Accordez la station émettrice que vous souhaitez
prérégler. (“Écoute de diffusion FM/AM” (v p. 107))
2Appuyez sur OPTION.
L’écran de menu d’option s’affiche.
3Utilisez ui pour sélectionner “Mém. Préréglages”,
puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s’affiche.
4Utilisez ui ou 0 – 9 pour sélectionner le canal à
prérégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est préréglée.
0Pour prérégler d’autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
0Les réglages “Mode photo” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
143
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de la même musique dans
toutes les zones (Toutes zones stéréo)
Vous pouvez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE
simultanément dans la ZONE2 et la ZONE3 (différentes pièces).
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même
musique en même temps dans plusieurs pièces lors d’une soirée, ou si
vous souhaitez écouter la même musique d’ambiance dans toute la
maison.
1Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d’option s’affiche.
0Lorsque la source d’entrée est sur “HEOS Music”, un menu
Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez
“Options AVR” et appuyez ensuite sur ENTER.
2Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”,
puis appuyez sur ENTER.
L’écran “Toutes zones stéréo” s’affiche.
3Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur
ENTER.
0Les sources d’entrée pour les ZONE2 et ZONE3 sont appliquées
à la même source d’entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture
commence dans le mode Toutes zones stéréo.
0Lorsque vous ne voulez pas que ZONE2 ou ZONE3 participent à
Toutes zones stéréo, appuyez sur ENTER pour décocher la case
puis appuyez sur “Démarrer”.
oArrêter le mode “Toutes zones stéréo”
1Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo,
appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d’option s’affiche.
0Lorsque la source d’entrée est sur “HEOS Music”, un menu
Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez
“Options AVR” et appuyez ensuite sur ENTER.
2Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”,
puis appuyez sur ENTER.
3Sélectionnez “Arrêt” et appuyez ensuite sur ENTER.
0Le mode “Toutes zones stéréo” est annulé, même lorsque l’alimentation de MAIN
ZONE est hors tension.
0En mode “Toutes zones stéréo”, seuls les modes son “Multi Ch Stereo” et “Stereo”
peuvent être sélectionnés.
0Lorsque “Sortie audio HDMI” est défini sur “TV”, le mode Toutes zones stéréo
n’est pas disponible. (v p. 200)
0Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur une valeur autre que “7.1CH IN”, le mode
Toutes les zones stéréo est disponible. (v p. 217)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
144
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Sélection d’un mode d’écoute
.
PURE
MOVIE
MUSICGAME
ui
Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu
surround et stéréo.
Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de
musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également
pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique
en diffusion via Internet à partir de services d’abonnement Internet.
Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio
multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres
formats audio, tels que l’audio stéréo 2 canaux.
0Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou
l’étiquette de celui-ci.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
145
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Sélection d’un mode d’écoute
1Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour
sélectionner un mode audio.
MOVIE :
Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter des films et des
programmes TV.
MUSIC :Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter de la musique.
GAME :Bascule sur le mode audio qui convient
pour profiter de jeux.
0Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné
pour ce bouton. Le fait d’appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode
audio sélectionné lors de la lecture précédente.
0Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné
précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est
sélectionné automatiquement.
0Ceci peut également être réglé en appuyant sur MOVIE, MUSIC ou GAME sur
l’unité principale.
oPassage au mode audio
0Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des
modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous
appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
0Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser ui pour
sélectionner un mode audio.
0Testez différents modes audio et profitez d’un mode audio par le
biais du mode que vous préférez.
0Configurez le mode surround sur Dolby Atmos/Surround lorsque vous lisez du
contenu encodé en Dolby Atmos. Dolby Atmos/Surround offre l’expérience
optimale de lecture à partir de sources Blu-ray et de diffusion codées avec Dolby
Atmos ainsi que du contenu basé sur des chaînes. Le réglage par défaut de ce
récepteur est Dolby Atmos/Surround.
GExempleHLorsque MOVIE est enfoncé
.
MOVIE SOUND
Stereo
DTS Neural:X
Auro-3D
Auro-2D Surround
Multi Ch Stereo
Dolby Audio - Dolby Surround
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
146
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
1Utilisez PURE pour sélectionner “Direct”.
La lecture en direct commence.
0Lorsque les signaux DSD sont lus, “DSD Direct” s’affiche.
0Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal.
Lecture Pure Direct
Ce mode permet la lecture avec un son de meilleure qualité que dans le
mode de lecture directe.
Ce mode met hors tension l’affichage de l’appareil principal et le circuit
vidéo analogique. Cela supprime les sources parasites qui peuvent
affecter la qualité sonore.
1Utilisez PURE pour sélectionner “Pure Direct”.
L’écran s’assombrit et la lecture Pure direct commence.
Le témoin PURE DIRECT s’allume.
0En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas être
réglés.
0Tonalité (v p. 141)
0M-DAX (v p. 190)
0MultEQ® XT32 (v p. 193)
0Dynamic EQ (v p. 194)
0Dynamic Volume (v p. 195)
0EQ Graphic (v p. 196)
0Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal.
REMARQUE
0Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode
Pure Direct.
0Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l’affichage s’éteint après environ 5
secondes.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
147
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture surround auto
Ce mode détecte le type de signal d’entrée numérique et sélectionne
automatiquement le mode correspondant pour la lecture.
Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d’entrée est PCM. Lorsque le
signal d’entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du
numéro de canal correspondant.
1Utilisez PURE pour sélectionner “Auto”.
La lecture surround auto démarre.
0Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
148
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Description des types de mode audio
Mode audio Dolby
Type de mode audioDescription
Dolby AtmoszSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Atmos. Si vous avez précédemment sélectionné un autre
mode audio, sélectionnez de nouveau ce mode pour lire le contenu Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses
données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images
audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby
Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel.
Dolby TrueHDSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby TrueHD en 192 kHz/96 kHz.
Dolby Digital PlusSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital Plus.
Dolby DigitalSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital.
zCe mode n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1 canaux ou inférieure.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
149
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Mode audio DTS
Type de mode audioDescription
DTS SurroundVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS.
DTS ES Dscrt6.1z1Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.
Le canal surround arrière ajouté à l’aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant.
Comme tous les canaux sont indépendants, l’expressivité spatiale à 360 degrés et la localisation du son sont renforcées.
DTS ES Mtrx6.1z1Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.
Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de
l’enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround
gauche, surround droit, surround arrière).
DTS 96/24Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24.
DTS-HDVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD.
DTS ExpressVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express.
DTS:XVous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec DTS:X.
Il décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-
parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les
enceintes hautes pour créer un champ acoustique tridimensionnel.
DTS Neural:XCe mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la
lecture.
Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créer un champ acoustique tridimensionnel.
DTS Virtual:Xz2z3Ce mode utilise DTS Virtual:X avec la fonctionnalité supérieure virtuelle et supérieure surround pour délivrer un son
tridimensionnel lorsque les enceintes supérieures ne sont pas utilisées.
z1La sélection est possible quand “Config. enceintes” - “Surr. arrière” n’est pas mis sur “Aucun”. (v p. 238)
z2Vous pouvez sélectionner ceci lorsque les enceintes supérieures, plafond et Dolby Atmos Enabled ne sont pas utilisées.
z3Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque le signal d’entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
150
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Mode son Auro-3D
Type de mode sonDescription
Auro-3DCe mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer une sortie audio tridimensionnelle à l’aide de la hauteur canal. Il est idéal
pour lire des signaux codés Auro-3D avec une hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un
Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour créer des sons tridimensionnels hautement réalistes.
Auro-2D SurroundCe mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer un son surround sans hauteur canal. Il est idéal pour lire des signaux
codés Auro-3D sans hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic
est utilisé pour émettre du son surround.
Mode audio multicanaux PCM
Type de mode audioDescription
Multi Ch InVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD.
Mode audio original
Type de mode audioDescription
Multi Ch StereoCe mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.
VirtualCe mode vous permet de profiter d’un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et
lors de la lecture avec un casque stéréo.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
151
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Mode audio auto
Type de mode audioDescription
AutoDans ce mode, le type d’entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby
Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passe
automatiquement au mode correspondant.
Si le signal d’entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéréo est utilisée. Pour le Dolby Digital ou DTS, la
musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.
Mode audio stéréo
Type de mode audioDescription
StereoCe mode lit l’audio stéréo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire.
0Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer, s’il est connecté.
0Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son
surround supplémentaire.
Mode audio Direct
Type de mode audioDescription
DirectCe mode lit l’audio comme enregistré dans la source.
Pure DirectCe mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”.
Les circuits suivants sont à l’arrêt afin d’améliorer encore plus la qualité du son.
0Affichez le circuit du témoin du corps principal (l’affichage passera en position arrêt.)
0Le processeur et l’interrupteur de sortie/d’entré vidéo analogue sont désactivés.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
152
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée
0Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l’aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
0Ajustez l’effet de champ sonore avec le menu “Paramètres surr.” pour profiter du son surround comme vous aimez. (v p. 185)
.
StereoSSS
Dolby Surround z2SSS
DTS Neural:X z2SSS
DTS Virtual:X z3z4SSS
Auro-3D z5SSS
Auro-2D Surround z6SSS
Multi Ch Stereo z7SSS
VirtualSSS
2 canaux z1
Touche GAME
Touche MUSIC
Touche MOVIE
Mode son
Signal d’entrée
z12 canaux comporte également une entrée analogique.
z2Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1 canaux. Il ne peut pas être sélectionné lorsqu’un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des
enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant.
z3Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d’enceintes à des hauteurs quelconques.
z4Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque le signal d’entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
z5Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjonction avec un casque audio ou lorsque vous choisissez une configuration d’enceintes sans enceinte supérieure avant ni
enceinte Dolby Atmos Enabled.
z6Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.
z7Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjonction avec un casque audio.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
153
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
StereoSSS
Dolby Digital
Dolby Digital z7SSS
Dolby Digital + Dolby Surround z7SSS
Dolby Digital + Neural:X z7SSS
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus z7SSS
Dolby Digital Plus + Dolby Surround z7z9SSS
Dolby Digital Plus + Neural:X z7SSS
Dolby Atmos z7z10SSS
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD z7SSS
Dolby TrueHD + Dolby Surround z7z9SSS
Dolby TrueHD + Neural:X z7SSS
Dolby Atmos z7z10SSS
Dolby AtmosDolby Atmos z7SSS
DTS
DTS Surround z7SSS
DTS ES Dscrt 6.1 z7SSS
DTS ES Mtrx 6.1 z7SSS
DTS 96/24 z7SSS
DTS + Dolby Surround z7SSS
DTS + Neural:X z7SSS
DTS + Virtual:X z3SSS
Multicanaux z8
Touche GAME
Touche MUSIC
Touche MOVIE
Mode son
Signal d’entrée
z3Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d’enceintes à des hauteurs quelconques.
z7Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjonction avec un casque audio.
z8Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d’entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux
d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 321).
z9Peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée contient pas de Dolby Atmos.
z10Peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée contient Dolby Atmos.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
154
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES z7SSS
DTS-HD MSTR z7SSS
DTS Express z7SSS
DTS-HD + Dolby Surround z7SSS
DTS-HD + Neural:X z7SSS
DTS-HD + Virtual:X z3SSS
DTS:X
DTS:X z7SSS
DTS:X MSTR z7SSS
DTS:X + Virtual:X z3SSS
Multi Ch In z7SSS
Multi Ch In 7.1 z7SSS
Multi In + Dolby Surround z7SSS
Multi Ch In + Neural:X z7SSS
Multi In + Virtual:X z3SSS
Auro-3D z5SSS
Auro-2D Surround z6SSS
Multi Ch Stereo z7SSS
VirtualSSS
Multicanaux z8
Multicanaux PCM
Touche GAME
Touche MUSIC
Touche MOVIE
Mode sonSignal d’entrée
z3Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d’enceintes à des hauteurs quelconques.
z5Il ne peut pas être sélectionné lorsqu’un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes n’inclut pas d’enceintes avant-haut.
z6Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.
z7Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjonction avec un casque audio.
z8Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d’entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux
d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 321).
0Vous ne pouvez sélectionner que “Stereo” et “Virtual” en conjonction avec un casque audio.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
155
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oAffichages sur l’affichage
.
DD+ DSur
Blu-ray
qw
AIndique un décodeur à utiliser.
0Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, “” s’affiche.
BIndique un décodeur qui génère une sortie audio.
0“” indique que le décodeur Dolby Surround est en cours
d’utilisation.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
156
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonction de contrôle HDMI
Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d’un appareil pour communiquer avec un
autre appareil via la connexion par le câble HDMI.
Procédure de réglage
1Activez la fonction HDMI Contrôle de cet appareil.
Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche”. (v p. 202)
2Allumez tous les appareils connectés par le biais du
câble HDMI.
3Activez la fonction HDMI Contrôle pour tous les
appareils connectés avec le câble HDMI.
0Veuillez consulter les instructions d’utilisation du dispositif
connecté pour vérifier les réglages.
0Si l’un des équipements vient à être débranché, exécutez les
étapes 2 et 3.
4Réglez l’entrée du téléviseur sur l’entrée HDMI
connectée à cet appareil.
5Basculez la source d’entrée de cet appareil pour
vérifier que la vidéo du lecteur connecté par HDMI est
lu correctement.
6Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifiez que
cet appareil passe aussi en veille.
REMARQUE
0Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou du
lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel du
propriétaire.
0La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction HDMI Contrôle.
0Lorsqu’elle est utilisée alors que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur
“Marche”, la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner
complètement.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
157
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonction Menu intelligent
Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet
appareil, sélectionner une source d’entrée et régler le tuner et des stations
de radio Internet à l’aide de la télécommande du téléviseur.
1Activez la fonction HDMI Contrôle de cet appareil et du
téléviseur. (v p. 202)
2Réglez “Menu intelligent” sur “Marche” sur cet
appareil. (v p. 204)
3Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du
téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil
HDMi raccordé”z.
Le Menu intelligent de cet appareil s’affiche sur le téléviseur.
0Vous pouvez utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du
téléviseur lorsque le Menu intelligent est affiché.
zLa méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur.
.
Smart Menu
Smart Select 4
Aide
Smart Select 3Smart Select 2Smart Select 1
Menu intelligent
Menu de config.
Mode sonSource
Lecture en cours
Blu-ray
oLecture en cours
Profitez du contenu de la source d’entrée actuellement sélectionnée
sur cet appareil.
oSource
Commutez l’entrée de cet appareil.
Si vous sélectionnez “HEOS Music” ou “Tuner”, vous pouvez continuer
à utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.
oMode son
Changez le mode son de cet appareil.
Vous pouvez sélectionner l’un des trois modes son suivants.
Surround :Lecture de son surround en fonction du
signal d’entrée.
Stéréo :Sélectionner la sortie stéréo.
Stéréo multicanal :Lecture stéréo mutli-canaux.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
158
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oMenu de config.
Affiche le menu de configuration des paramètres de cet appareil.
oSmart Select
Rappelle les options “Smart Select” enregistrées sur cet appareil.
REMARQUE
0Si le paramétrage de “HDMI Contrôle” ou “Menu intelligent” a été modifié,
réinitialisez toujours l’alimentation au appareils raccordés après la modification.
0Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu
intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent”
sur “Arrêt”. (v p. 204)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
159
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonction de minuterie sommeil
.
SLEEP
Z2
Z3
MAIN
Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en
veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation
et l’écoute avant d’aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est
réglable pour chaque zone.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
160
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Utilisation de la minuterie sommeil
1Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone
d’opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume.
2Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous
souhaitez.
0L’indicateur de veille s’allume sur l’affichage et la minuterie
sommeil démarre.
0Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à
120 minutes par paliers de 10 minutes.
oVérification du temps restant
Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement.
Le temps restant s’affiche sur l’écran.
oPour annuler la minuterie sommeil
Appuyez SLEEP pour sélectionner “Off”.
Le témoin de veille sur l’écran s’éteint.
0Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l’appareil commute en
mode veille.
REMARQUE
0La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matériels
raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez
configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
161
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonction de sélection intelligente
.
SMART
SELECT
1 – 4
Z2
Z3
MAIN
Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la source
d’entrée, volume, mode audio, etc.) à l’aide des boutons SMART SELECT
1 – 4.
Vous pouvez appuyer sur l’un des boutons SMART SELECT définis pour
la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une
seule opération.
En sauvegardant sur les touches SMART SELECT 1 – 4 les réglages
fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même
environnement de lecture.
La fonction de sélection intelligente peut être mémorisée pour chaque
zone.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
162
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Solliciter le paramétrage
1Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone
d’opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume.
2Appuyez sur SMART SELECT.
Les réglages de sélection intelligente enregistrés pour le bouton sur
lequel vous avez appuyé sont rétablis.
0Les réglages par défaut de la source d’entrée sont indiqués ci-
dessous.
GMAIN ZONEH / GZONE2H / GZONE3H
BoutonSource d’entrée
SMART SELECT 1CBL/SAT
SMART SELECT 2Blu-ray
SMART SELECT 3Media Player
SMART SELECT 4HEOS Music
0Dans les réglages d’usine par défaut le volume n’est pas réglé sur la
Fonction de sélection intelligente.
Reportez-vous à “Modification des réglages” pour régler le volume sur la
Fonction de sélection intelligente. (v p. 164)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
163
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Modification des réglages
1Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-
dessous.
Le paramétrage suivant depuis A vers I peut être mémorisé pour
MAIN ZONE, et le paramétrage A et B peut être mémorisé pour
Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey LFC™) (v p. 193)
E“ M-DAX ” (v p. 190)
F“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à
la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 140)
G“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.
Vidéo)” (v p. 142)
H“Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)” (v p. 143)
I“ Sortie vidéo HDMI ” (v p. 205)
0Maintenez enfoncé SMART SELECT quand une station radio est en cours
de réception et en cours de lecture à l’aide d’une des sources suivantes, la
station radio actuelle est mémorisée.
0Tuner / Station radio Internet
2Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone
d’opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume.
3Maintenez enfoncé le SMART SELECT souhaité jusqu’à
ce que “Smartz Memory”, “Z2 Smartz Memory” ou “Z3
Smartz Memory” s’affiche.
Les paramètres présents seront mémorisés.
z a affiché le numéro de la touche SMART SELECT enfoncée.
oModifier le nom de sélection intelligente
Le nom de sélection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l’écran du
téléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent.
Pour savoir comment changer ce nom, voir “Noms sélect.
choix” (v p. 263).
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
164
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonction de verrouillage du panneau
Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez
désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.
.
XuiENTER
BACK
Désactivation de toutes les opérations
de touche
1
Appuyez sur
X
tout en maintenant les touches BACK et
ENTER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille.
2
Utilisez
ui
pour sélectionner “FP/VOL LOCK On”.
3
Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
Toutes les opérations de touches à l’exception de
X
sont désactivées.
Désactivation de toutes les opérations
de touche sauf VOLUME
1
Appuyez sur
X
tout en maintenant les touches BACK et
ENTER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille.
2
Utilisez
ui
pour sélectionner “FP LOCK On”.
3
Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
Toutes les opérations de touches à l’exception de
X
et VOLUME sont
désactivées.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
165
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Annulation de la fonction de
verrouillage du panneau
1Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK et
ENTER enfoncées pendant que l’appareil est en mode
veille.
2Utilisez ui pour sélectionner “FP LOCK zOff”.
(z le mode actuellement activé.)
3Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
La fonction de verrouillage du panneau est annulée.
0Même si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser
l’appareil à l’aide de la télécommande.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
166
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonction de verrouillage à distance
Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage
à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer
des opérations avec la télécommande.
Par défaut, cette fonction est désactivée.
.
XuiENTER
BACK
Désactivation de la fonction de capteur
de la télécommande
1Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK et
ENTER enfoncées pendant que l’appareil est en mode
veille.
2Utilisez ui pour sélectionner “RC LOCK On”.
3Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
La fonction de réception du témoin infrarouge est désactivée.
Activation de la fonction du capteur à
distance
1Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK et
ENTER enfoncées pendant que l’appareil est en mode
veille.
2Utilisez ui pour sélectionner “RC LOCK zOff”.
(z le mode actuellement activé.)
3Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
La fonction de réception du témoin infrarouge sur l’unité principale
est activée.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
167
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Allumage/Extinction de l’éclairage
.
DIMMER
Éclairage
Vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage sur l’affichage principal.
Le réglage par défaut est sur “Allumage”.
1Appuyez et maintenez la touche DIMMER enfoncée sur
l’appareil principal pendant 3 secondes.
0Effectuez la même procédure si vous souhaitez changer à
nouveau les réglages.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
168
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Fonction de contrôle Internet
Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d’un écran de contrôle Internet
dans un navigateur Internet.
.
PCRouteurCet appareil
Tablette
0Cet appareil et un PC ou une tablette doivent être correctement connectés au
réseau afin d’utiliser la fonction de contrôle Internet. (v p. 89)
0En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous
ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant,
modifiez les paramètres du logiciel.
Contrôle de l’appareil à partir d’un
contrôle Web
1Réglez le paramètre “Commande réseau” sur
“Toujours actif”. (v p. 254)
2Vérifiez l’adresse IP de cet appareil dans le menu
“Informations”. (v p. 249)
.
Réseau/Informations
Nom convivial
DHCP
Adresse IP
Adresse MAC
Affiche les paramètres réseau actuels de l’AVR
Marantz SR7013
Marche
192.168.100.19
ConnexionFilaire (Ethernet)
zzzzzz
-000000
Pour vérifier l’adresse IP.
3Ouvrez le navigateur Internet.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
169
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
4Entrez l’adresse IP de cet appareil dans la ligne
d’adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l’adresse IP de cet appareil est “192.168.100.19”,
entrez “http://192.168.100.19”.
.
http://192.168.100.19
FileEditViewToolsHelpFavorites
5Lorsque le menu principal est affiché dans un
navigateur Internet, cliquez sur l’élément de menu que
vous voulez utiliser.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
170
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (différentes pièces)
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu vidéo et audio dans une pièce (ZONE2 et ZONE3) différente de la pièce où se trouve
cet appareil (MAIN ZONE).
Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Vous pouvez également lire des sources distinctes
dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3.
Connexion de ZONE
Vous pouvez utiliser les trois méthodes suivantes pour lire un contenu
vidéo et audio dans ZONE2 et ZONE3.
0“Connexion via la borne HDMI ZONE2” (v p. 171)
0“Connexion via la borne de sortie vidéo et la borne de sortie d’enceinte”
(v p. 172)
0“Connexion via la borne de sortie vidéo et l’amplificateur externe”
(v p. 175)
oConnexion 1 : Connexion via la borne HDMI
ZONE2
Lorsqu’un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vous
pouvez lire un contenu vidéo ou audio à partir de l’appareil connecté à
la borne HDMI 1 – 7 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).
.
HDMI
ZONE2HDMI
ZONE2
MAIN ZONE
0Lorsqu’une télévision est raccordée au connecteur HDMI ZONE2 OUT, et que la
MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d’entrée, l’audio de la
MAIN ZONE peut être mélangé sur 2 canaux audio.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
171
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oConnexion 2 : Connexion via la borne de sortie vidéo et la borne de sortie d’enceinte
Lorsque “Mode affectation” est réglé dans le menu sur l’une des options suivantes, le son est émis depuis les enceintes dans ZONE2 ou ZONE3.
(v p. 229)
nMode affectation : 7.1p + ZONE2
.
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
BPR
IN
wqwwq
(L)(R)
ZONE2
ou
MAIN ZONE
Cet appareil
nMode affectation : 7.1p + ZONE3
.
Cet appareil
wqwq
(L)(R)
MAIN ZONEZONE3
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
172
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
nMode affectation : 7.1p+ZONE2/3-MONO
.
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
BPR
IN
wq
wq
ZONE3ZONE2
ou
MAIN ZONE
Cet appareil
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
173
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
nMode affectation : 5.1p + ZONE2/3
.
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
BPR
IN
wqwq
ZONE3ZONE2
ou
Cet appareil
MAIN ZONE
wqwq
(L)(R)
(L)(R)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
174
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oConnexion 3 : Connexion via la borne de sortie vidéo et l’amplificateur externe
Les signaux audio des bornes de sortie audio des ZONE2 et ZONE3 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et ZONE3 et sont
lus sur ces mêmes amplificateurs.
.
R
L
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
BPR
IN
AUX IN
AUX IN
Amplificateur de puissance
ZONE3
ZONE2
ou
Cet appareil
MAIN ZONE
Amplificateur de puissance
R
L
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
175
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
0Le signal audio analogique et le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI ou numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE2.
0Si vous souhaitez lire les signaux HDMI autres que 2 canaux PCM en ZONE2, réglez “Audio HDMI” sur “PCM”. (v p. 261)
Les signaux PCM des 2 canaux sont émis à partir d’un appareil connecté à la source d’entrée sélectionnée pour la ZONE2 et peuvent être lus dans la ZONE2.
Dans ce cas, l’audio de la MAIN ZONE est également converti en signaux de PCM 2 canaux si la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d’entrée.
Toutefois, en fonction de l’appareil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré.
0Le signal audio analogique et le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE3.
0Lorsque “Sortie vid.composantes” dans le menu est défini sur “ZONE2”, la borne de sortie vidéo composante transmet la vidéo de la ZONE2. (v p. 209)
0L’écran du menu n’est pas transmis dans la ZONE2.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
176
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture dans ZONE2/ZONE3
.
VOLUMEdf
POWERX
Z2
Z3
MUTE:
Touches
sélection de
source
d’entrée
1Appuyez sur Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone
d’opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume.
2Appuyez sur POWERX pour mettre sous tension
l’alimentation de la ZONE2 ou ZONE3.
Le témoin multizone sur l’écran s’allume.
0l est possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 ou
ZONE3 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF
directement sur l’appareil.
3Appuyez sur la touche de sélection de la source
d’entrée pour sélectionner la source d’entrée à lire.
Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2
ou ZONE3.
0Vous pouvez également sélectionner ZONE2 ou ZONE3 comme
source d’entrée en appuyant sur ZONE SELECT et en tournant la
molette INPUT SELECTOR.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
177
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oRéglage du volume (ZONE2/ZONE3)
Utilisez VOLUMEdf pour régler le volume.
0L’option “Limite volume” est réglée sur “70 (–10 dB)” au moment de
l’achat. (v p. 262)
0Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE SELECT sur l’appareil
principal pour régler le volume.
oCoupure temporaire du son (Sourdine)
(ZONE2/ZONE3)
Appuyez sur MUTE:.
Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau
sourdine” dans le menu. (v p. 263)
0Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou
appuyer sur MUTE: à nouveau.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
178
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Plan du menu de l’interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un téléviseur à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV.
Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de
vos préférences.
Éléments de
configurationÉléments détaillésDescriptionPage
.
Audio
Réglage niv CentraleRègle le volume du canal central pour améliorer le dialogue de toutes les sources.184
Réglage niv SubwRègle le volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d’entrée.184
Sync des gravesAjustez le changement de phase en cas de retard des graves (LFE) enregistrés sur un
disque.185
Paramètres surr.Ajuste les réglages du son surround.185
M-DAXAccroît les composants de fréquence faible et élevée de l’audio compressé, tel que des
fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale.190
Délai audioCompense le décalage entre la vidéo et l’audio.191
VolumePermet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve
Avant haut et Arr. plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arr
z
2Avant hautHauteur arrière
Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surr.
Avant plafond et Arr. plafond (Défaut)Avant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière
Aucun2can
Dolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrière
z
3Dolby arrière-
z1Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p” ou “9.1p” dans le menu.
z2Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes
surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.
z3Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p” ou “9.1p” et que “Sol” – “Agencement” est réglé sur “5can. & SB” dans le menu.
Dolby avant et Arr. plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant haut et Dolby arrière
z
4Avant hautDolby arrière
Avant plafond et Dolby surr.Avant plafondDolby surround
Avant plafond et Dolby arrière
z
4Avant plafondDolby arrière
Aucun4can
z
1Dolby avant et Dolby surr.Dolby avantDolby surround
Dolby avant et Dolby arrière
z
4Dolby avantDolby arrière
z1Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p” ou “9.1p” dans le menu.
z4Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p” et que “Sol” – “Agencement” est réglé sur “5can. & SB” dans le menu.
5Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surroundSurround plafond
Avant haut et Hauteur arr
z
2Avant hautHauteur arrièreSurround plafond
z2Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes
surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.
z5Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p” dans le menu.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
235
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oPré-sorties
Lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p”, il sélectionne le
connecteur PRE OUT de l’amplificateur de puissance externe utilisé
dans la MAIN ZONE.
Les bornes PRE OUT que vous pouvez sélectionner diffèrent en
fonction de la combinaison des paramètres “Sol” - “Agencement” et
“Hauteur” - “Agencement” configurés dans le menu.
oVue config. Bornes
Ceci indique comment connecter les bornes d’enceintes et les
connecteurs PRE OUT pour votre “Affectation des Amplis” réglage sur
l’écran de menu.
Config. enceintes
Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de
lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.
0Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans
“Affectation des Amplis” sont réglées sur “Aucun”, “Aucun” est automatiquement
réglée sur Height2.
oAvant
Définir le type d’enceinte avant.
Grande
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite :Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
0Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Non”, “Avant” est automatiquement réglé
sur “Grande”.
0Lorsque “Avant” est réglé sur “Petite”, vous ne pouvez pas régler d’enceintes
autres que “Avant” à “Grande”.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
236
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oCentrale
Définir la présence et la taille de l’enceinte centrale.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser lorsqu’aucune enceinte
centrale n’est connectée.
oSubwoofer
Définir la présence d’un subwoofer.
2 enceintes :Utiliser deux subwoofers.
1 enceinte
(Défaut) :Utiliser un subwoofer.
Aucun :Réglage à sélectionner lorsqu’aucun
subwoofer n’est connecté.
0Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Aucun” et que vous configurez “Avant” à
“Petite”, “Subwoofer” est automatiquement réglé sur “1 enceinte”.
oSurround
Définir la présence et la taille des enceintes surround.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser quand les enceintes
surround ne sont pas connectées.
0Si “Surround” est réglé sur “Aucun”, “Surr. arrière”, “Dolby surr.” et “Dolby
arrière” sont automatiquement réglés sur “Aucun”.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
237
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oSurr. arrière
Définir la présence, la taille et le nombre d’enceintes arrière surround.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser quand les enceintes
arrière surround ne sont pas connectées.
2 enceintes
(Défaut) :Réglage à utiliser lorsqu’il y a deux
enceintes arrière surround.
1 enceinte :
Réglage à utiliser lorsqu’il n’y a qu’une
enceinte surround arrière. Connectez-
vous à la borne L au SURROUND BACK
lorsque ce paramétrage est sélectionné.
0Lorsque “Surr. arrière” est réglé sur “Aucun” ou “1 enceinte”, “Dolby arrière”
est automatiquement réglé sur “Aucun”.
oAvant haut
Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser lorsque les enceintes
avant-haut ne sont pas connectées.
oDolby avant
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes avant
Dolby ne sont pas connectées.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
238
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oAvant plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes
supérieures avant ne sont pas
connectées.
oCentre plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes
centrales supérieures ne sont pas
connectées.
oDolby surr.
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes
d’ambiance Dolby ne sont pas
connectées.
oArrière plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures arrière.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes
supérieures arrière ne sont pas
connectées.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
239
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oHauteur surr.
Réglez la présence et la taille des enceintes surround haut.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez ce réglage lorsque les
enceintes surround haut ne sont pas
connectées.
0Lorsque “Avant haut” est réglé sur “Aucun”, “Hauteur surr.” est
automatiquement réglé sur “Aucun”.
oHauteur arrière
Réglez la présence et la taille des enceintes hautes arrière.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes de
hauteur arrière ne sont pas connectées.
oDolby arrière
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby arrière.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes
arrière Dolby ne sont pas connectées.
0Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1
dans “Affectation des Amplis” sont réglées sur “Aucun”, “Aucun” est
automatiquement réglée sur Height2.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
240
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oSurr. plafond
Réglez la présence et la taille de l’enceinte supérieure surround.
Grande :Réglage à utiliser pour une grande
enceinte en mesure de reproduire
correctement les très basses fréquences.
Petite
(Défaut) :
Réglage à utiliser pour une petite
enceinte limitée dans les très basses
fréquences.
Aucun :Sélectionnez ce réglage lorsque
l’enceinte supérieure surround n’est pas
connectée.
0Lorsque “Hauteur surr.” ou “Hauteur arrière” est réglé sur “Aucun”, “Surr.
plafond” est automatiquement réglé sur “Aucun”.
Distances
Permet de régler la distance entre la position d’écoute et les enceintes.
Avant d’effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position
d’écoute et les différentes enceintes.
oUnité
Permet de régler l’unité de distance.
Mètres (Défaut)
Pieds
oÉtape
Permet de régler l’incrément minimum de réglage de la distance.
0.1 m / 0.01 m(Défaut : 0.1 m)
1 ft / 0.1 ft
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
241
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oRéglez la distance
0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft
0Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les
réglages “Affectation des Amplis” et “Config. enceintes”. (“ Affectation des
Amplis ” (v p. 229), “ Config. enceintes ” (v p. 236))
0Réglages par défaut :
Avant G/Avant D/Avant haut G/Avant haut D/Centrale/Dolby avant G/
Dolby avant D/Subwoofer 1/Subwoofer 2 : 3,60 m (12,0 ft)
Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 3,00 m (10,0 ft)
0Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).
oPara. Enc. Dolby
Réglez la distance entre l’enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.
0.90 m - 3.30 m / 3.0 ft - 11.0 ft
(Défaut : 1.80 m / 6.0 ft)
0Cette option peut être réglée lorsque “Dolby avant”, “Dolby surr.” ou “Dolby
arrière” est réglé sur “Grande” ou “Petite” dans “Config. enceintes”.
oParam. défaut
Les paramètres “Distances” sont rétablis sur les paramètres par
défaut.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
242
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Niveaux
Réglez le volume de la tonalité de test à l’identique à la position d’écoute
lorsqu’il est envoyé depuis chaque enceinte.
oDémar. tonalite d'essai
Un son test est émis depuis l’enceinte sélectionnée.
Pendant l’écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l’enceinte
sélectionnée.
–12.0 dB – +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)
0Le paramétrage “Niveaux” est reflété dans tous les modes son.
0Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d’entrée,
effectuez les réglages dans “Réglage niv. Canal”. (v p. 140)
0Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne
pouvez pas régler l’option “Niveaux”.
oParam. défaut
Les paramètres “Niveaux” sont rétablis sur les paramètres par défaut.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
243
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Crossover
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des
fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le
manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la
fréquence croisée.
oSelect. H-P
Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée.
BoutonGroupes d’appareils qui peuvent être enregistrés
Groupe CBL/SAT
Groupe BD/DVD
Groupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD,
Groupe Audio
Groupe CBL/SAT
Groupe BD/DVD
Groupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD,
Groupe Audio
Groupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD,
Groupe Audio
Groupe audio
Groupe TV
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
274
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
1Appuyez sur la touche de source d’entrée sur laquelle
enregistrer le code préréglé et SETUP et maintenez-les
enfoncées jusqu’à ce que les témoins DEV., TV et AVR
s’allument en vert.
2Entrez le code préréglé (4 chiffres) référencé pour le
dispositif dans le Tableau des codes préréglés à l’aide
des touches numérotées (0 – 9) de la télécommande.
0Certains fabricants utilisent plus d’un type de code de télécommande. Préréglez
les codes à modifier et vérifiez qu’ils fonctionnent correctement.
REMARQUE
0Selon le modèle et l’année de la fabrication de votre équipement, certains touches
peuvent ne pas être utilisables.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
275
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Commande des dispositifs
Pour commander un dispositif externe, appuyez sur la touche de source
d’entrée enregistrée avec le code préréglé, suivie de l’une des touches
des tableaux suivants.
0Le témoin “DEV.” s’allume lors de l’utilisation d’un dispositif externe.
0Le témoin “TV” s’allume lors de l’utilisation d’un téléviseur.
0Pour utiliser le menu de cet appareil, appuyez sur MAIN avant d’utiliser l’appareil.
Le témoin du mode de fonctionnement “AVR” s’allume lors de l’utilisation de cet
appareil.
nGroupe TV
Utilisation avec (TV)
Touches de
commandeFonction
TVXMise sous/hors tension du
téléviseur
TV INPUTBasculement de l’entrée TV
TV MENUMenu du téléviseur
CH/PAGEdfChangement de canal (haut/bas)
INFOInformations
OPTIONSous-menu, Option
uiopUtilisation du curseur
ENTER(Curseur)Valider
BACKRetour
89Ignorer le chapitre
1Lecture
67Retour rapide/Avance rapide
3Pause
2Arrêt
0 – 9, +10Sélection de canal
0TVX et TV INPUT touches peuvent être utilisées à tout
moment sans utiliser le bouton TV.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
276
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
nGroupe DVD
Utilisation avec (lecteur DVD / enregistreur DVD)
Touches de
commandeFonction
DEVICEXMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
OPTIONMenu initial
uiopUtilisation du curseur
ENTERValider
BACKRetour
SETUPConfiguration
2Arrêt
3Pause
1Lecture
89Ignorer le chapitre
67Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélectionnez le titre, le chapitre
ou le canal
nGroupe CD
Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD)
Touches de
commandeFonction
DEVICEXMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
uiopUtilisation du curseur
ENTERValider
2Arrêt
3Pause
1Lecture
89Ignorer le chapitre
67Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélectionnez le titre, le chapitre
ou le canal
0En fonction de l’appareil, le bouton DEVICEX exécute uniquement la mise sous tension.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
277
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
nGroupe CBL/SAT
Utilisation avec (boîtier pour satellite (SAT) / câble
(CBL) / Lecteur multimédia / TV IP)
Touches de
commandeFonction
DEVICEXMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu
CH/PAGEdfChangement de canal (haut/bas)
INFOInformations
uiopUtilisation du curseur
ENTERValider
BACKRetour
SETUPConfiguration
HOMEMenu de page d’accueil
2Arrêt
3Pause
1Lecture
89Ignorer le chapitre
67Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélection de canal
nGroupe BD
Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc)
Touches de
commandeFonction
DEVICEXMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
OPTIONMenu initial
uiopUtilisation du curseur
ENTERValider
BACKRetour
SETUPConfiguration
HOMEMenu de page d’accueil
2Arrêt
3Pause
1Lecture
89Ignorer le chapitre
67Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélectionnez le titre, le chapitre
ou le canal
0En fonction de l’appareil, le bouton DEVICEX exécute uniquement la mise sous tension.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
278
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Initialisation des codes préréglés
enregistrés
1Appuyez sur MAIN et OPTION et maintenez-les
enfoncées jusqu’à ce que les témoins DEV., TV et AVR
de la télécommande clignotent en vert, puis relâchez.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
279
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réglage du rétro-éclairage
.
Touche
lumineuse
SETUP
Vous pouvez mettre hors tension le rétro-éclairage de la télécommande.
0Le rétro-éclairage est défini dans les réglages par défaut.
Désactivation du rétro-éclairage
1Maintenez enfoncées les touches SETUP et Light
jusqu’à ce que les témoins DEV., TV et AVR sur la
télécommande clignotent en vert, puis relâchez.
0La fonction de rétro-éclairage peut être activée en exécutant à nouveau l’étape 1
alors que la fonction de rétro-éclairage est désactivée.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
280
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande
.
Z2
Z3
MAIN
SETUP
Pour éviter toute fausse manoeuvre accidentelle, vous pouvez définir la
zone pour laquelle la télécommande est utilisée.
1Appuyez et maintenez enfoncée soit les touches MAIN,
Z2 ou Z3 et SETUP en même temps jusqu’à ce que le
DEV., TV, et AVR voyants se mettent à clignoter en vert.
MAIN :Si vous utilisez seulement MAIN ZONE
Z2:Si vous utilisez MAIN ZONE et ZONE2
Z3
(Défaut) :
Si vous utilisez MAIN ZONE, ZONE2 et
ZONE3
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
281
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oContenu
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur283
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets
l’appareil sous tension283
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio283
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films283
Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à
un niveau de volume faible283
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du
volume dans le contenu, tel que la télévision et les films283
Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la
modification de la configuration/position des enceintes ou la
modification d’une enceinte pour une nouvelle284
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle284
Je souhaite ignorer les sources d’entrée inutilisées284
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de
la maison, soirée, etc.284
Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à
un jeu sur ma console de jeux284
Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du
téléviseur284
Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension286
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande287
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien287
Aucun son n’est émis288
L’audio souhaité n’est pas émis289
Le son est interrompu ou on entend des bruits292
Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur293
L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur295
La couleur de l’écran du menu et le contenu des opérations
affichées sur le téléviseur est différente de la normale295
Impossible de lire AirPlay296
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB297
Impossible de lire le Bluetooth298
Impossible de lire la radio Internet299
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS300
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus301
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas301
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil302
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne
fonctionnent pas correctement303
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau304
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
282
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
0Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop
augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“ Volume ” (v p. 192), “ Limite volume ” (v p. 262))
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension
0Par défaut, le réglage de volume lorsque l’alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous
tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Vol. allumage” dans
le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“ Volume ” (v p. 192), “ Vol. allumage ” (v p. 262))
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio
0En fonction des signaux d’entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d’audio. Lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé
sur “LFE+Main”, vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l’audio. (v p. 245)
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films
0Utilisez “Réglage niv Dialog” dans le menu pour ajuster le niveau (“Réglage niv Centrale”). (v p. 184)
Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible
0Réglez “Dynamic EQ” dans le menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d’un audio
cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (v p. 194)
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films
0Paramétrez l’option “Dynamic Volume” du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les
contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (v p. 195)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
283
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification
d’une enceinte pour une nouvelle
0Effectuez “Conf.Audyssey®”. Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d’écoute. (v p. 218)
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle
0Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d’options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique en cours à votre source vidéo souhaitée provenant d’un
boîtier décodeur ou un DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, une cellule phono, HEOS, USB ou Bluetooth. (v p. 142)
Je souhaite ignorer les sources d’entrée inutilisées
0Réglez les sources d’entrée sur “Masquer les sources” dans le menu. Ceci vous permet d’ignorer les sources d’entrée inutilisées lorsque vous faites
pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appareil. (v p. 215)
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.
0Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d’options sur “Démarrer”. Vous pouvez lire dans une autre pièce (ZONE2, ZONE3) la musique qui est
jouée au même moment dans MAIN ZONE. (v p. 144)
Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux
0Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu
sur “Jeu”. (v p. 206)
Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur
0Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé”z. Le Menu intelligent de cet appareil
s’affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l’aide de la télécommande de votre téléviseur.
zLa méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
284
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:
1.Les connexions sont-elles correctes ?
2.L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3.Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
0Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n’améliorent pas le problème, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème.
Continuez d’appuyer sur la touche X sur l’appareil jusqu’à ce que “Restart” s’affiche à l’écran, ou retirez et rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil.
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet
appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
285
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
L’appareil ne s’allume pas.
0Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 93)
L’appareil se met automatiquement hors tension.
0La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension. (v p. 160)
0“Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Veille auto”,
définissez l’option “Veille auto” du menu sur “Arrêt”. (v p. 260)
L’alimentation se met hors tension et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ.
0En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l’appareil hors tension, patientez une heure environ
jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension. (v p. 332)
0Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé.
L’appareil se met hors tension et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.
0Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils conducteurs du câble des enceintes ont été en
contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après
avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil.
(v p. 43)
0Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension. (v p. 95)
0Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client.
L’appareil ne s’éteint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. “ZONE2 On” ou “ZONE3 On” apparaît sur l’écran.
0L’alimentation dans la ZONE2 ou la ZONE3 est activée. Pour couper l’alimentation de l’appareil (en veille), appuyer soit sur la touche ZONE2 ON/OFF
ou ZONE3 ON/OFF sur l’appareil, ou appuyez sur le bouton POWERX après avoir appuyé sur la touche Z2 ou Z3 de la télécommande.
L’appareil ne s’éteint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. “HEOS On” S’affiche sur l’écran.
0Un appareil HEOS sur le même réseau est en train de lire une source extérieure à cet appareil. Arrêtez la lecture sur l’appareil lorsque vous éteignez
cet appareil (en la mettant en veille). L’appareil s’éteindra automatiquement après environ 20 minutes.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
286
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.
0Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (v p. 9)
0Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. (v p. 9)
0Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
0Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. (v p. 9)
0Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin
que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
0La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifiée sur la télécommande. Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour
sélectionner la zone à utiliser. (v p. 183)
0Le mode de fonctionnement de la télécommande permet de commander d’autres appareils. Appuyez sur MAIN pour définir le mode de fonctionnement
sur AVR. (v p. 276)
0Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre
les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de
communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
L’écran est éteint.
0Paramétrez l’option “Atténuateur” du menu sur tout autre choix que “Arrêt”. (v p. 264)
0Lorsque le mode audio est réglé sur “Pure Direct”, l’affichage est hors tension. (v p. 147)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
287
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Aucun son n’est émis
Aucun son n’est transmis aux enceintes.
0Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 43)
0Insérez complètement les câbles de connexion.
0Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
0Vérifiez l’état des câbles.
0Vérifiez que les câbles d’enceintes sont correctement connectés.Vérifiez que les fils conducteurs des câbles entrent en contact avec la partie
métallique des bornes des enceintes. (v p. 43)
0Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (v p. 43)
0Vérifiez qu’une source d’entrée correcte est sélectionnée. (v p. 95)
0Ajustez le volume. (v p. 96)
0Annulez le mode de sourdine. (v p. 96)
0Vérifiez le réglage de la borne d’entrée audio numérique. (v p. 213)
0Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être
désactivée par défaut.
0Lorsqu'un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l’appareil principal, le son n’est pas émis par la borne d’enceintes et le connecteur PRE
OUT.
Aucun son n’est transmis lors de l’utilisation de la connexion DVI-D.
0Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif équipé d’une borne DVI-D, aucun son n’est transmis. Effectuez une connexion audio séparée.
Aucun son n’est transmis à un téléviseur connecté via HDMI.
0L’entrée des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet appareil ne peut pas être transmise sur le téléviseur.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
288
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
L’audio souhaité n’est pas émis
Le volume n’augmente pas.
0Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l’aide de l’option “Limite” du menu. (v p. 192)
0Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l’audio d’entrée, pour que le volume puisse ne
pas atteindre la limite supérieure.
Aucun son n’est transmis lors de l’utilisation de la connexion HDMI.
0Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. (v p. 76)
0Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l’option “Sortie audio HDMI” du menu sur “AVR”. Pour transmettre du téléviseur, réglez
“TV”. (v p. 200)
0Lors de l’utilisation de la fonction HDMI Contrôle, vérifiez que la sortie audio est réglée sur l’amplificateur AV sur le téléviseur. (v p. 157)
Lorsqu’un téléviseur compatible avec la fonction eARC est connecté, le son du téléviseur n’est pas émis par le haut-parleur raccordé à cet
appareil.
0La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous
utilisez. Assurez-vous qu’eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi
de votre téléviseur.
0Assurez-vous que la source d’entrée de cet appareil est “TV Audio”.
0La fonction eARC n’est pas opérationnelle lorsque la borne d’entrée HDMI est réglée sur la source d’entrée “TV Audio”. Pour activer la fonction eARC,
annulez le réglage de la borne d’entrée HDMI, puis redémarrez cet appareil et le téléviseur.
Aucun son n’est transmis à une enceinte spécifique.
0Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés.
0Vérifiez qu’une sélection autre que “Aucun” est réglée pour le réglage “Config. enceintes” dans le menu. (v p. 236)
0Vérifiez le réglage “Mode affectation” dans le menu. (v p. 229)
0Lorsque le mode audio est “Stereo” et “Virtual”, l’audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
289
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Aucun son n’est émis par le subwoofer.
0Vérifiez les connexions du subwoofer.
0Allumez le subwoofer.
0Réglez “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu sur “1 enceinte” ou “2 enceintes”. (v p. 237)
0Quand le paramètre “Config. enceintes”-“Avant” dans le menu est réglé sur “Grande”, en fonction du signal d’entrée et du mode audio, il est possible
qu’aucun son ne soit transmis au subwoofer. (v p. 237)
0Lorsqu’aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d’entrée, il est possible qu’aucun son ne soit transmis du subwoofer.
(v p. 245)
0Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant “Mode subwoofer” sur “LFE+Main”. (v p. 245)
Le son DTS n’est pas émis.
0Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur “DTS”.
Pas de signal audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus.
0Effectuez les connexions HDMI. (v p. 81)
0Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, “PCM” est réglé par défaut.
Il est impossible de sélectionner le mode DTS Neural:X.
0Il est impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque.
Le mode Dolby Surround ne peut pas être sélectionné.
0Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs.
Il n’est pas possible de sélectionner d’autres modes audio que “Stereo” ou “Direct”.
0Vous ne pouvez sélectionner que “Stereo” ou “Direct” comme mode audio si vous entrez des signaux Headphone:X.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
290
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™ ne peuvent pas être sélectionnés.
0Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez Conf. Audyssey®. (v p. 218)
0Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. (v p. 147)
0Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™ ne peuvent pas être sélectionnés lorsque le mode sonore est réglé sur
“DTS Virtual:X” ou lorsque le mode sonore contient le nom “+ Virtual:X”.
0Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l’utilisation d’écouteurs.
Impossible de sélectionner “M-DAX”.
0Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels
que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction “M-DAX” est inopérante. (v p. 190)
0Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. (v p. 147)
Aucun son n’est émis de PRE OUT ou des enceintes pour ZONE2/ZONE3.
0Dans ZONE2/ZONE3, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux.
0Dans ZONE2, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 canaux. Pour lire l’audio dans ZONE2 sans tenir
compte du format du signal d’entrée, réglez “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. En fonction du dispositif de lecture, l’audio peut ne pas être lu
même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur “PCM (2ch)” sur le dispositif de lecture. (v p. 262)
0Lors de l’écoute d'un fichier audio depuis un périphérique Bluetooth en ZONE2/ZONE3, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet
appareil, et utilisez-le à une distance d’environ 30 m.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
291
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture de la radio Internet ou d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu.
0Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu.
0La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil.
0Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l’iPhone et cet appareil.
Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.
0Changez l’orientation ou la position de l’antenne. (v p. 87)
0Séparer l’antenne cadre AM de l’appareil.
0Utilisez une antenne extérieure. (v p. 87)
0Éloignez l’antenne des autres câbles de connexion. (v p. 87)
Les sons semblent distordus.
0Baissez le volume. (v p. 96)
0Réglez “Arrêt” sur “Mode ECO”. Lorsque “Marche” ou “Automatique” est en “Mode ECO”, l’audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est
élevé. (v p. 257)
Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi.
0La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de
jeux sans fil ainsi que d’autres appareils du réseau local sans fil. L’utilisation de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une
coupure de la lecture en raison d’une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes.
(v p. 89)
- Installez les appareils qui provoquent des interférences à l’écart de cet appareil.
- Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences.
- Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d’instruction du routeur sans fil pour plus de
détails sur la manière de changer le canal.)
- Passez à une connexion LAN câblé.
0Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être
interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. (v p. 250)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
292
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur
Aucune image ne s’affiche.
0Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 76)
0Insérez complètement les câbles de connexion.
0Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
0Vérifiez l’état des câbles.
0Faites correspondre les réglages d’entrée à la borne d’entrée du téléviseur connecté à cet appareil. (v p. 213)
0Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée. (v p. 95)
0Vérifiez le réglage de la borne d’entrée vidéo. (v p. 213)
0Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. (v p. 268)
0Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d’auteur (HDCP). Si l’appareil est connecté à un matériel non
compatible avec le système HDCP, le signal vidéo ne sera pas correctement transmis. (v p. 309)
0Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP
2.2.
0Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. (v p. 310)
0Pour lire une vidéo 4K (60/50 Hz), utilisez un “High Speed HDMI Cable” ou un “High Speed HDMI Cable with Ethernet”. Pour obtenir une plus grande
fidélité avec les vidéos 4K (60/50 Hz), il est recommandé d’utiliser un “Premium High Speed HDMI Cables” ou un “Premium High Speed HDMI Cables
with Ethernet” possédant une étiquette de câble mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l’emballage du produit.
Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.
0Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection
de copyright (HDCP). (v p. 309)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
293
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Aucune vidéo à partir d’une source d’entrée, telles qu’une console de jeux s’affiche sur le téléviseur.
0Lorsque des signaux de vidéo spéciaux sont transmis à partir d’une console de jeux, etc., la fonction Conversion vidéo peut ne pas fonctionner.
Connectez la borne d’entrée à la borne de sortie du moniteur du même type.
Pendant que le menu est affiché, aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur.
0La vidéo en cours de lecture ne s’affichera pas sur l’arrière-plan du menu lorsque le menu est utilisé pendant la lecture des signaux vidéo suivants.
- Certaines images de contenu vidéo 3D
- Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA)
- Vidéo ayant un format d’image autre que 16:9 ou 4:3
- Vidéo 4K
- Certains types de signaux HDR
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, la sortie vidéo dans MAIN ZONE est interrompue.
0Lorsque ZONE2 fonctionne avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, la vidéo dans MAIN ZONE peut être interrompue.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
294
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur
L’écran du menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas sur le téléviseur.
0L’écran du menu s’affiche uniquement sur cet appareil et un téléviseur connecté par câble HDMI. Si cet appareil est connecté à un téléviseur au moyen
d’une borne de sortie vidéo différente, vous pouvez l’utiliser pendant que vous regardez l’écran sur cet appareil.
0Les informations d’état ne s’afficheront pas sur la TV lorsque les signaux vidéo suivants sont en cours de lecture.
- Certaines images de contenu vidéo 3D
- Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA)
- Vidéo ayant un format d’image autre que 16:9 ou 4:3
- Certains types de signaux HDR
0Lorsqu’une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l’écran de menu ou l’écran d’information de statut ne s’affiche pas correctement.
(v p. 269)
0En mode de lecture pure direct, l’écran de menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure
direct. (v p. 146)
0Définissez le réglage “Format TV” dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. (v p. 212)
La couleur de l’écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le
téléviseur est différente de la normale
La couleur de l’écran du menu et du contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente.
0L’exécution d’opérations sur cet appareil pendant la lecture d’un signal Dolby Vision peut provoquer une variation de l`affichage de la couleur de l’écran
du menu et du contenu des opérations. Il s’agit d’une caractéristique du signal Dolby Vision et non d’un dysfonctionnement.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
295
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire AirPlay
L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad.
0Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet
appareil. (v p. 89)
0Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente.
Pas de signal audio.
0Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur
cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié.
0La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch /
iPad et sélectionnez cet appareil. (v p. 133)
L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad.
0Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers.
0Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la
distance du point d’accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas être lu via la télécommande.
0Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de
lecture, pause et de saut via la télécommande.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
296
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
Le dispositif mémoire USB n’est pas reconnu.
0Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB. (v p. 86)
0Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
0Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
0Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32.
0Il n’est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l’utilisation d’un
type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l’alimentation d’un adaptateur CA, utilisez l’adaptateur CA
fourni avec le disque dur.
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas.
0Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 97)
0Cet appareil est capable d’afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être
affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
0Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s’affichent.
Les périphériques iOS et Android ne sont pas reconnus.
0Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android.
Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.
0Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.
(v p. 312)
0Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
0La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l'album dépasse 2 MB.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
297
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire le Bluetooth
Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil.
0La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction
Bluetooth.
0Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.
0Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s’il n’est pas compatible avec le profil A2DP.
0Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
Le son est coupé.
0Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.
0Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil.
0Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local
sans fil et d’autres périphériques Bluetooth.
0Reconnectez le périphérique Bluetooth.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
298
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire la radio Internet
Aucune liste des stations ne s’affiche.
0Le câble LAN n’est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l’état de la connexion. (v p. 89)
0Effectuez le mode de diagnostic réseau.
Impossible de lire la Radio Internet.
0La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les
formats MP3, WMA et AAC. (v p. 315)
0La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
0L’adresse IP n’est pas correctement réglée. (v p. 252)
0Vérifiez si le routeur est sous tension.
0Pour obtenir l’adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet
appareil. (v p. 252)
0Pour obtenir l’adresse IP manuellement, réglez l’adresse IP sur cet appareil. (v p. 252)
0Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n’est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la
même station radio ou sélectionnez une autre station radio. (v p. 118)
0La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.
0La station radio n’est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
299
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur.
0Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (v p. 314)
0Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
0Le port USB de cet appareil ne peut pas être utilisé pour le branchement d’un ordinateur.
0Les paramètres de partage média sur le serveur ou NAS ne prennent pas en charge cet appareil. Changez les paramètres pour la prise en charge de
cet appareil. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le serveur ou NAS.
Impossible de trouver le serveur ou de s’y connecter.
0Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l’ordinateur ou du routeur.
0L’ordinateur n’est pas activé. Mettez l’ordinateur en marche.
0Le serveur n’est pas actif. Activez le serveur.
0L’adresse IP de cet appareil est incorrecte. Vérifiez l’adresse IP de cet appareil. (v p. 249)
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC.
0Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet appareil via le réseau.
(v p. 89)
Les fichiers sur le PC ou le NAS s’affichent.
0Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 314)
Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS.
0Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS.
0Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage
NAS au dossier de lecture sélectionné.
0Si la connexion est limitée, définissez l’équipement audio comme cible de la connexion.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
300
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus.
0Le service en ligne peut avoir été interrompu.
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas.
0Vérifiez que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”. (v p. 202)
0Vous ne pouvez pas faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction HDMI Contrôle. De plus, en fonction du dispositif
connecté ou des réglages, la fonction HDMI Contrôle peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement.
(v p. 157)
0Vérifiez que le réglage de la fonction HDMI Contrôle est activé sur tous les dispositifs connectés à cet appareil. (v p. 157)
0Lorsque vous effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d’un dispositif HDMI supplémentaire, les réglages de
fonctionnement du lien peuvent être initialisés. Mettez l’appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension. (v p. 157)
0La borne HDMI MONITOR 2 n’est pas compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur.
(v p. 76)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
301
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Accès au réseau impossible.
0Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n’ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau
en fonction des détails du réglage de cet appareil. (v p. 251)
0Réduisez la distance entre le point d’accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d’accès n’est pas
obstruée avant d’essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d’autres points d’accès réseau aussi loin que
possible.
0Configurez le paramétrage du canal du point d’accès à l’écart des canaux qui sont en cours d’utilisation par d’autres réseaux.
0Cet appareil n’est pas compatible EP (TSN).
Connexion à Routeur WPS impossible.
0Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
0Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche “ Connecter ” affiché sur l’écran TV, dans les 2 minutes.
0Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou
WPA2-PSK (AES). (v p. 251)
0Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l’aide de la touche WPS sur le
routeur. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l’aide de l’iPhone/iPod touch/iPad impossible.
0Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad.
0Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
302
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas
correctement
Lors de l’utilisation de MAIN ZONE, la sortie vidéo est interrompue dans HDMI ZONE2.
0Avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, lorsque vous utilisez MAIN ZONE, la vidéo peut être interrompue dans HDMI
ZONE2.
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, aucun(e) vidéo ou audio n’est émis(e) du téléviseur dans ZONE2.
0Assurez-vous que ZONE2 est sous tension. (v p. 177)
0Vérifiez la source d’entrée pour ZONE2. (v p. 177)
0La borne AUX1-HDMI du panneau avant ne prend pas en charge la fonction HDMI ZONE2.
0Dans ZONE2, la lecture est uniquement possible lorsque les signaux d’entrée sont des signaux HDMI.
0Lorsque le téléviseur ne prend pas en charge le format audio d’entrée, aucun son n’est émis. Réglez le format audio sur “PCM” sur le dispositif de
lecture. Vous pouvez également régler “Config. de ZONE2” - “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. (v p. 262)
0Lorsque le téléviseur n’est pas compatible avec la résolution de la sortie d’entrée, aucune vidéo n’est émise. Réglez la résolution de sortie sur le
dispositif de lecture sur une résolution compatible avec le téléviseur.
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, l’audio MAIN ZONE est lu en tant que PCM.
0Lorsque la même source d’entrée est sélectionné pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limité en fonction des spécifications du téléviseur
dans ZONE2.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
303
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau
Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d’erreur s’affiche.
AffichageDescription
Connection failed. Please check your network, then try
again.
La connexion réseau est instable.
La connexion au serveur a échoué.
Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour.
Update failed. Please check your network, then try
again.
Le téléchargement du micrologiciel a échoué.
Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour.
Upgrade failed. Please check your network, then try
again.
Le téléchargement du micrologiciel a échoué.
Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour.
Please check your network, unplug and reconnect the
power cord, and try again.
La mise à jour a échoué.
Maintenez enfoncée la touche X de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou
bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le.
La mise à jour redémarre automatiquement.
Please contact customer service in your area.Cet appareil est peut-être endommagé.
Contactez le centre de service client de votre région.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
304
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réinitialisation des réglages d’usine
Si les témoins du mode d’entrée sont incorrects ou si l’appareil ne peut pas être utilisé, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Nous vous
recommandons de redémarrer l’appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (v p. 285)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l’unité, suivez les étapes ci-dessous.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages.
.
XGAME
INFO
1Eteignez l’appareil à l’aide de X.
2Appuyez sur X tout en appuyant simultanément sur
GAME et INFO.
3Retirez vos doigts des deux touches lorsque
“Initialized” apparaît sur l’écran.
0Avant de rétablir le paramétrage par défaut, utilisez la fonction “Sauveg. &
charger” dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers
paramétrages configurés de l’appareil. (v p. 270)
0Vous pouvez également réinitialiser l’ensemble des réglages aux valeurs d’usine
par défaut par le biais de “Réinitialiser” - “Tous les réglages” dans le
menu. (v p. 271)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
305
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réinitialisation des réglages du réseau
Si le contenu du réseau est incorrect ou si l’appareil ne peut pas se connecter au réseau, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Nous vous
recommandons de redémarrer l’appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (v p. 285)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l’unité, suivez les étapes ci-dessous.
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages.
Toutefois, les paramètres “Affectation des Amplis”, “Config. enceintes” et “Vidéo” ne sont pas réinitialisés.
.
XENTER
BACKINPUT SELECTOR
1Appuyez sur X pour mettre l’appareil sous tension.
2Tournez INPUT SELECTOR pour sélectionner “HEOS
Music”.
3Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale
BACK et ENTER en même temps pendant au moins 3
secondes.
4Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Network
Reset...” apparaît sur l’écran.
5“Completed” s’affiche sur l’écran lorsque la
réinitialisation est terminée.
0Avant de rétablir le paramétrage par défaut, utilisez la fonction “Sauveg. &
charger” dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers
paramétrages configurés de l’appareil. (v p. 270)
0Vous pouvez également réinitialiser les réglages du réseau aux valeurs d’usine
par défaut par le biais de “Réinitialiser” - “Paramètres réseau” dans le
menu. (v p. 271)
REMARQUE
0Ne coupez pas l’alimentation avant la fin de la réinitialisation.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
306
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
À propos de HDMI
HDMI est l’abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une
interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision
ou à un amplificateur.
Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute
définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n’est
pas possible avec la transmission vidéo analogique.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent
être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions
conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo
séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de
simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un
système Home Cinema.
Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
0Deep Color
Technologie d’imagerie prise en charge par la norme HDMI.
Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par
z1Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur,
risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur.
z2Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
312
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oNombre maximal de fichiers et de dossiers
lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est
indiqué ci-dessous.
Média
ÉlémentDispositifs mémoire USB
MémoireFAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
Nombre de niveaux de répertoires z18 niveaux
Nombre de dossiers500
Nombre de fichiers z25000
z1Le dossier racine est pris en compte.
z2Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du
dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
0A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est
connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées
en haute qualité.
0AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) :
Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est
connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet
appareil.
oÀ propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le
fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors
tension l’alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth
dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio
peuvent causer des dysfonctionnements.
0Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des
gaz inflammables sont générés
0À proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
313
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
0Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
0Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
0Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
0Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC),
l’appareil peut ne pas lire la musique correctement.
0Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image
via un réseau.
Pour pouvoir lire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous devez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media
Server ou jRiver Media Server, sur votre ordinateur ou votre NAS. D’autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats
z1Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur,
risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur.
z2Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
314
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de radio Internet
oSpécifications des stations radio lisibles
Fréquence
d’échantillonnageDébit
Extension
WMA32/44,1/48 kHz48 – 192
kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 – 320
kbps.mp3
MPEG-4 AAC32/44,1/48 kHz16 – 320
kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
Fonction mémoire personnelle plus
Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d’entrée, mode de
sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal,
MultEQ® XT32, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage
audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d’entrée.
0Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction mémorise les réglages tels qu’ils étaient juste avant le
passage en mode veille.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
315
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Modes audio et canaux de sortie
S Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu’il est possible de régler.
D Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent du paramétrage de “Config. enceintes”. (v p. 236)
.
SDz5
SDDDz4Dz4Dz4Dz4Dz4Dz4Dz4Dz4Dz4D
SDz5
SDDD
Stereo
SD
Dolby Atmos
SDDDDDDDDDDDD
Dolby TrueHD
SDDDz4Dz4D
Dolby Digital Plus
SDDDz4Dz4D
Dolby Digital
SDDD
Dolby Surround
z1SDDDz6DDDDDDDDD
DTS:X
SDDDDDDDDDDDDD
DTS-HD
SDDDz4Dz4D
DTS Express
SDDDD
DTS 96/24
SDDDD
DTS Surround
SDDDD
DTS Neural:X
z2SDDDDDDDDDDDDDD
DTS Virtual:X
z3SDDDD
Auro-3D
SDDDDDz7DDz8Dz9Dz9Dz9D
Auro-2D Surround
SDDDD
Multi Ch In
SDDDz4D
Multi Ch Stereo
SDDDz10Dz10Dz10Dz10Dz10Dz10Dz10Dz10Dz10Dz10Dz10D
Virtual
SD
DSD Direct (Multicanaux)
DSD Direct (2 canaux)
Direct/Pure Direct (Multicanaux)
Direct/Pure Direct (2 canaux)
Subwoofer
Dolby
Atmos
Enabled
arrière
G/D
Dolby
Atmos
Enabled
surround
G/D
Dolby
Atmos
Enabled
avant
G/D
Surround
plafond
Hauteur
surround
G/D
Hauteur
arrière
G/D
Arrière
plafond
G/D
Centre
plafond
G/D
Avant
plafond
G/D
Avant
haut
G/D
Surround
arrière
G/D
Surround
G/D
Centrale
Avant
G/D
Sortie de canaux
Mode son
z1 - z10 : “Modes audio et canaux de sortie” (v p. 317)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
316
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
z1Le mode son comprend “Dolby Surround” et les mode de son qui ont “+Dolby Surround” dans le nom du mode son.
z2Le mode son comprend “DTS Neural:X” et les mode de son qui ont “+Neural:X” dans le nom du mode son.
z3Le mode son comprend “DTS Virtual:X” et les mode de son qui ont “+Virtual:X” dans le nom du mode son.
z4Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d’entrée.
z5L’audio est transmis lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 245)
z6Aucun son n’est émis lorsque “Config. enceintes” - “Surr. arrière” dans le menu est réglé sur “1 enceinte”. (v p. 238)
z7Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes
surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.
z8Cet élément peut être sélectionné si un signal Auro-3D est reçu et si le signal d’entrée contient des canaux supérieurs surround.
z9Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes supérieures avant et supérieures surround sont recommandées. Vous pouvez néanmoins les remplacer par des
enceintes Dolby Atmos Enabled.
z10L’audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages “Paramètres surr.” – “Sélect. H-P”. (v p. 189)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
317
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Modes audio et paramètres surround
.
z2z3z4z5z6
z1SSSz7
z1SSSS
Sz7
Stereo
SSSSSz8
Dolby Atmos
SSSS
Dolby TrueHD
SSSS
Dolby Digital Plus
SSSS
Dolby Digital
SSSS
Dolby Surround
SSSS
DTS:X
SSSSS
DTS-HD
SS
DTS Express
SS
DTS 96/24
SS
DTS Surround
SSS
DTS Neural:X
SSS
DTS Virtual:X
SS
Auro-3D
SSSz9Sz9
Auro-2D Surround
SS
Multi Ch In
SS
Multi Ch Stereo
SSSSSS
Virtual
SSSS
DSD Direct (Multicanaux)
DSD Direct (2 canaux)
Direct/Pure Direct (Multicanaux)
Direct/Pure Direct (2 canaux)
Subwoofer
Intensité
Auro-Matic 3D
Preset
Auro-Matic 3D
DTS Neural:X
Élargissement
sonore
Sélect.
H-P
Eff.
basses
fréq.
Commande
dialogue
Compress.
Dyn.
Gestion
Loudness
EQ cinéma
Paramètres surr.
Mode son
z1 - z9 : “Modes audio et paramètres surround” (v p. 320)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
318
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
z10z11
z12
Audyssey M-DAX
z17
Bass Sync
z18
MultEQ
®
XT32
z13z14
Dynamic EQ
z15z16
Dynamic Volume
z15z16
Audyssey LFC™
z15z16
z1Sz7
z1SS
Sz7
SS
Stereo
SSz8SSSSSS
Dolby Atmos
SSSSSSSS
Dolby TrueHD
SSSSSSSS
Dolby Digital Plus
SSSSSSSS
Dolby Digital
SSSSSSSS
Dolby Surround
SSSSSSSS
DTS:X
SSSSSSSS
DTS-HD
SSSSSSSS
DTS Express
SSSSSSSS
DTS 96/24
SSSSSSSS
DTS Surround
SSSSSSSS
DTS Neural:X
SSSSSSSS
DTS Virtual:X
SSSSS
Auro-3DSSSSSSSSS
Auro-2D SurroundSSSSSSSSS
Multi Ch In
SSSSSSSS
Multi Ch Stereo
SSSSSSSSS
Virtual
SSSSSSSS
DSD Direct (Multicanaux)
DSD Direct (2 canaux)
Direct/Pure Direct (Multicanaux)
Direct/Pure Direct (2 canaux)
Réglage niv
Subw
Réglage niv
Centrale
Tonalité
Mode son
z1, z7, z8, z10 - z18 : “Modes audio et paramètres surround” (v p. 320)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
319
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
z1Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct.
z2Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
z3Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X ou DTS.
z4Vous pouvez sélectionner cet élément lors de l’émission d’un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
z5Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d’un signal Dolby Digital ou DTS, ou de ce DVD-Audio.
z6Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes hautes, de plafond ou Dolby Atmos Enabled sont utilisées.
z7Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 245)
z8Cet élément peut être défini lorsque “Avant” est réglé sur “Petite” ou “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 236, 245)
z9Cet élément peut être défini si le signal d’entrée ne contient pas de signal Auro-3D ou si le signal d’entrée Auro-3D ne contient pas de canaux avant-haut.
z10Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 194)
z11Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Centrale” est réglé sur “Aucun”. (v p. 237)
z12Cet élément ne peut pas être réglé lorsque “Subwoofer” dans le menu est réglé sur “Aucun”. (v p. 237)
z13Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf.Audyssey®” n’a pas été effectuée.
z14Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz.
z15Cet élément ne peut pas être réglé lorsque “MultEQ® XT32” dans le menu est réglé sur “Arrêt”. (v p. 193)
z16Vous ne pouvez pas définir lorsque le mode sonore est réglé sur “DTS Virtual:X” ou lorsque le mode sonore contient le nom “+Virtual:X”.
z17Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d’entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
z18Cet élément peut être défini lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d’entrée.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
320
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
F Indique le mode audio par défaut.
S Indique le mode audio sélectionnable.
.
Dolby
Digital
(+/HD)
DTS
(-HD)
DSD
(Super
Audio
CD)
Dolby
Atmos
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
(EX)
DTS:XDTS-HDDTS
Express
DTS ES
Dscrt6.1
DTS ES
Mtrx6.1DTSAuro-3D
DSD
(Super
Audio
CD)
Direct
Direct
SSSz2SSSSSSSSSSSS
DSD Direct
SS
Pure Direct
Pure Direct
SSSSSSSSSSSSSSS
DSD Pure Direct
SS
Stereo
Stereo
SSFFSSSSSSSSSSSSS
Dolby Surround
Dolby Atmos
z1F
Dolby TrueHD
Sz3SSz4
Dolby Digital Plus
Sz5S
Dolby Digital
S
Dolby (D+) (HD) + Dolby Surround
FFFSz4
Dolby (D+) (HD) + Neural:X
SSSSz4
Dolby Surround
FSSS
Multicanaux
PCM
Analogique /
PCM
Signal multicanaux
Signaux 2 canaux
REMARQUE
Mode son
z1 - z5 : “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 323)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
321
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
Dolby
Digital
(+/HD)
DTS
(-HD)
DSD
(Super
Audio
CD)
Dolby
Atmos
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
(EX)
DTS:XDTS-HDDTS
Express
DTS ES
Dscrt6.1
DTS ES
Mtrx6.1DTSAuro-3D
DSD
(Super
Audio
CD)
DTS Surround
DTS:X MSTR / DTS:X
F
DTS-HD MSTR
Sz11Sz12
DTS-HD HI RES
Sz13
DTS Express
S
DTS ES Dscrt 6.1
z6S
DTS ES Mtrx 6.1
z6S
DTS 96/24
Sz14
DTS Surround
SSS
DTS (-HD) + Dolby Surround
SSSSSSz12
DTS (-HD) + Neural:X
z7FFFFFSz12
DTS (-HD) / DTS:X + Virtual:X
z8SSSSSSSz12
DTS Neural:X
z7SFSS
DTS Virtual:X
z9SSS
Auro-3D
Auro-3D
z10SSSSSSSSSSSSSSS
Auro-2D Surround
z10SSSSSSSSSSSSSSS
Multi Ch In
Multi Ch In
Sz15FF
Multi Ch In 7.1
z6Sz16
Multi In + Dolby Surround
SS
Multi In + Neural:X
SS
Multi In + Virtual:X
SS
Multi Ch Stereo
SSSSSSSSSSSSSSSSS
Virtual
SSSSSz17SSSSSSSSSSSS
Mode audio original
Multicanaux
PCM
Analogique /
PCM
Signal multicanaux
Signaux 2 canaux
REMARQUE
Mode son
z6 - z17 : “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 323)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
322
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
z1Vous pouvez sélectionner cette option lors de l’utilisation d’enceintes, surround arrière, avant hautes, avant supérieures, centrales supérieures, arrière supérieures,
arrière hautes, avant Dolby, Dolby surround ou Dolby arrière.
z2Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est “Direct”.
z3Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD.
z4Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Dolby TrueHD.
z5Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus.
z6Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées.
z7Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS(-HD) avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz.
z8Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz.
z9Vous ne pouvez pas sélectionner cet élément lorsque le signal d’entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
z10Cet élément ne peut pas être sélectionné si la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée est de 32 kHz.
z11Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD Master Audio.
z12Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient DTS-HD Master Audio.
z13Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution.
z14Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS 96/24.
z15Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Multi Channel PCM.
z16Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d’entrée contiennent des signaux surround arrière.
z17Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
323
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Explication des termes
oAudyssey
Audyssey Dynamic EQ®
L’option Audyssey Dynamic EQ® résout le problème de la détérioration de
la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en
tenant compte de la perception auditive humaine et de l’acoustique de la
pièce.
Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ®
XT32 pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les
niveaux sonores.
Audyssey Dynamic Volume®
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les
programmes télévisés et les publicités, ainsi qu’entre les passages
silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à
Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté
automatiquement, la réponse des graves perçue, l’équilibre tonal,
l’impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment)
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui
dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.
Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et
supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les
plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de
restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la
pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les
voisins.
Audyssey MultEQ® XT32
Audyssey MultEQ® XT32 rectifie les problèmes d’égalisation qui
équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d’écoute
maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d’écoute. Sur la
base de plusieurs mesures, MultEQ® XT32 calcule une solution
d’égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la
zone d’écoute mais effectue aussi une configuration automatique et
complète du système surround.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
324
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oAuro-3D
Auro-3D®
La suite technologique Auro-3D® est une nouvelle technologie audio
révolutionnaire qui associe des formats d’écoute basés sur la hauteur à
des outils de création puissants pour fournir une expérience sonore
tridimensionnelle inégalée. Auro-3D® est le nom générique du format
utilisé pour le son en 3D et ses configurations d’enceinte associées.
Auro-Matic®
Le logiciel de surmixage Auro-Matic® est un outil de création unique qui
transforme le contenu mono, stéréo et surround hérité en expérience
d’écoute naturelle en 3D ou 2D.
oDolby
Dolby Atmos
Introduit dans le premier cinéma, Dolby Atmos apporte une sensation de
dimension et d’immersion pour l’expérience du Home Cinema. Dolby
Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui reproduit
le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être
précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers
l’espace d’écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de
Dolby Atmos est l’introduction d’un plan vertical des sons au-dessus de
l’auditeur.
Dolby Atmos Stream
Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos
Enabled via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque
Bluray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos
métadonnées spécial qui décrit le positionnement du son dans la pièce.
Cet objet de données audio est décodé par un récepteur Dolby Atmos et
est calibré pour optimiser la lecture par l’intermédiaire de tous les
systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute
configuration.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
325
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé
par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant (“FL”, “FR” et “C”), 2
canaux surround (“SL” et “SR”) et le canal “LFE” pour les effets de basses
fréquences.
Grâce à cela, il n’y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ
sonore réaliste est obtenu avec une impression “tri-dimensionnelle”
(sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci
permet d’offrir une expérience sonore surround chez vous.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré
compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore
également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de
débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui
permet d’offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de
l’équipement de reproduction.
Dolby Surround
Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange
façon ingénieuse le son d’ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture
de votre système d’enceintes surround. Dolby Surround est compatible
avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos
activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des
produits avec la technologie d’enceintes Dolby.
La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled)
Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux
enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de
vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus
de l’auditeur. Ces enceintes présentent un pilote de démarrage unique
montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être
intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d’enceinte
indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système
d’empreinte global de l’enceinte toute en offrant une expérience d’écoute
immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby Surround.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par
Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour
reproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec une
fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et
jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz
et une résolution de 24 bits.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
326
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oDTS
Commande dialogue
Vous permet de contrôler votre expérience d’écoute. Si vous avez besoin
de clarté et d’intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se
distinguent davantage des bruits de fond.
Cela implique que le contenu a été créé pour prendre en charge
Commande dialogue.
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique
développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround
puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus
belles salles de cinéma du monde.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction
sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d’échantillonnage de
96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Vidéo.
DTS Digital Surround
DTS™ Digital Surround est le format surround numérique standard de
DTS, Inc., compatible avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou
48 kHz et jusqu’à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1
canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround
numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques
est également possible en fonction du décodeur.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal
surround arrière (SB) à l’encodage de matrice par le son surround
numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques
est également possible en fonction du décodeur.
DTS Express
DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits
binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des
fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et
est adoptée en tant qu’audio optionnel pour les Blu-ray Disc.
Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de
transfert des données supérieure, une fréquence d’échantillonnage élevée
et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un
maximum de 7.1 canaux.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
327
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de
signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences
d’échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu’à 7.1 canaux de son
numérique discret. Le débit élevé des données permet d’obtenir un son de
meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les appareils
classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater
System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux
audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution
de 24 bits et jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence
d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est
entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les
données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS:X
Le signal DTS:X produit un hémisphère sonore, dans lequel les survols,
ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent vraiment enveloppants.
Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d’une enceinte
à l’autre de manière très réaliste.
DTS Neural:X
Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode
DTS Neural:X peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format
supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les
enceintes de votre système audio surround.
DTS Virtual:X
DTS Virtual:X vous permet de profiter d’un son multidimensionnel,
indépendamment de la taille de la pièce, de la disposition ou de la
configuration des enceintes.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
328
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oAudio
Apple Lossless Audio Codec
Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte
développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou
iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être
décompressées aux mêmes données d’origine.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de
fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé
Niveau d’entrée/sortie et impédance:1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence:5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
0Borne vidéo composante couleur
Niveau d’entrée/sortie et impédance:Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Signal PB / CB — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms
Signal PR / CR — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence:5 Hz – 60 MHz — 0, –3 dB
oSection tuner[FM][AM]
(Remarque : μV à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 –15 W)
Gamme de fréquence de réception :87,5 MHz – 108,0 MHz522 kHz – 1611 kHz
Sensibilité efficace :1,2 μV (12,8 dBf)18 μV
50 dB sensibilité:MONO ― 2,8 μV (20,2 dBf)
Ratio S/B :MONO ― 70 dB (IHF-A chargée, mode Direct)
STEREO ― 67 dB (IHF-A chargée, mode Direct)
Distorsion:MONO ― 0,7 % (1 kHz)
STEREO ― 1,0 % (1 kHz)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
337
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oSection du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil):Conforme à IEEE 802.11a/b/g/n
(conforme au Wi-Fi®) z1
Sécurité:WEP 64 bits, WEP 128 bits
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Plage des fréquences utilisées :2,4 GHz, 5 GHz
z1Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l’Alliance Wi-Fi.
oSection Bluetooth
Système de communication :Spécification Version Bluetooth 3.0 + EDR (Enhanced Data Rate)
Puissance de transmission :Spécification Version Bluetooth Classe de Puissance 1
Portée de communication maximale :Environ 30 m dans la ligne de vision z2
Plage des fréquences utilisées :2,4 GHz
Schéma de modulation :FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Profils pris en charge :A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
Codec correspondant :SBC
Portée de transmission (A2DP) :20 Hz – 20 000 Hz
z2La plage de communication réelle varie suivant l’influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques
émises par les fours à micro-ondes, l’électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le
système d’exploitation, le logiciel de l’application, etc.
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
338
Panneau avantAffichagePanneau
arrièreTélécommandeIndex
oGénéral
Alimentation:230 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique :710 W
Consommation électrique en mode
veille:
Modes veille
Éléments de configuration du menu
Consommation électrique
Commande réseau
(v p. 254)
Autorise mise à jour
(v p. 266)
HDMI Pass Through
(v p. 200) /
HDMI Contrôle
(v p. 202)
Veille normaleArrêt en veilleArrêtArrêt0,2 W
Contrôle réseau (Bluetooth)Toujours actif–Arrêt3,3 W
Contrôle réseau (Ethernet)Toujours actif–Arrêt3,4 W
Contrôle réseau (Wi-Fi)Toujours actif–Arrêt3,7 W
Veille CECArrêt en veilleArrêtMarche0,5 W
Veille RS-232C zArrêt en veilleArrêtArrêt0,5 W
zLorsque cet appareil est réglé en mode veille par l’envoi d’une commande de veille depuis le contrôleur externe via le connecteur RS-232C de cet appareil.
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Marantz SR7013 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Marantz SR7013 in the language / languages: French as an attachment in your email.
The manual is 17.49 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.