522822
19
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/104
Next page
Gebruiksaanwijzing
A/V Surround Receiver
NR1403
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
DVD
I
Marantz Europe
Een afdeling van D&M Europe B.V.
Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven,
Nederland
n
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN
MAG U DE KLEP (OF DE RUGZIJDE) NIET VERWIJDEREN).
DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR
DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN OF
GEREPAREERD. LAAT ONDERHOUD EN REPARATIES OVER
AAN BEVOEGDE ONDERHOUDSTECHNICI.
De bliksemflits met het pijlsymbool in de gelijkzijdige
rechthoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de
aanwezigheid van niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het
product die krachtig genoeg kan zijn om elektrische schokken te
veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld
om de gebruiker te waarschuwen van de aanwezigheid voor
belangrijke gebruiks- en onderhouds (reparatie)-richtlijnen in de
documentatie die bij het toestel is geleverd.
WAARSCHUWING:
STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT
OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN.
WAARSCHUWING:
HEET OPPERVLAK. NIET AANRAKEN.
Bij ononderbroken bediening van dit product kan het oppervlak
boven de interne koelplaat heet worden.
Raak het toestel niet aan waar het heet is, vooral niet in de
buurt van het “Heet oppervlak” en het bovenpaneel.
Heet
oppervlak
WAARSCHUWING:
Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uit
het stopcontact worden getrokken.
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig
te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Lees deze instructies.
2. Bewaar deze instructies.
3. Let op alle waarschuwingen.
4. Volg alle instructies.
5. Gebruik het apparaat niet bij water.
6. Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
7. Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
Installeer het toestel in overeenstemming met de instructies van de
fabrikant.
8. Niet gebruiken bij warmtebronnen zoals radiatoren, warmteregisters, ovens
en andere apparatuur (zoals versterkers) die warmte produceren.
9. Bescherm de netkabel, zodat men er niet over kan lopen en hij niet bekneld
raakt. Let vooral op de nabijheid van stekkers, stopcontacten en het punt
waar de kabel op het apparaat is aangesloten.
10. Gebruik alleen toebehoren en accessoires die zijn aanbevolen door de
fabrikant.
11. Gebruik het toestel alleen met een wagentje, standaard,
statief, steun of tafel die door de fabrikant is opgegeven
of die bij het toestel wordt verkocht. Wordt een wagen
gebruikt, wees dan voorzichtig als de wagen met de
apparatuur wordt verplaatst, zodat ze niet kunnen
omvallen en letsel veroorzaken.
12. Neem de stekker uit het stopcontact tijdens onweer en
als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.
13. Laat reparaties uitvoeren door bevoegd
reparatiepersoneel. Reparaties zijn nodig als het apparaat is beschadigd,
bijvoorbeeld als de voedingskabel of stekker is beschadigd, als er vloeistof
op het apparaat is gemorst of als er voorwerpen in het apparaat zijn
gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, het apparaat niet
normaal werkt of het apparaat is gevallen.
14. De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals
zon, vuur, enz.
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt,
waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de
volgende normen:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.
Volgens de voorzieningen van lage spanningsrichtlijn 2006/95/EC en
EMC-richtlijn 2004/108/EC, de EU-richtlijn 1275/2008 en de kaderrichtlijn
2009/125/EC voor energieverbruikende producten (ErP).
EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT
DE RECYCLING:
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en
kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich
van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke
voorschriften.
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften
voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand,
maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften
betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v.
de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
DVD
II
n
ALVORENS TE GEBRUIKEN
WAARSCHUWINGEN
•Vermijd hoge temperaturen.
Zorg er bij installatie in een audiorack voor, dat de door het toestel
geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd.
•Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of
losgekoppeld.
•Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat binnendringen.
•Neem altijd het netsnoer uit het stopcontact wanneer het apparaat
gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.
•De ventilatieopeningen mogen niet worden geblokkeerd.
•Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.
•Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner met dit toestel in
contact komen.
•Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.
•De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af
te dekken met bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed of gordijnen.
•Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het
apparaat.
•Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen
wegdoet.
•Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.
•Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het
apparaat.
•Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
•Als de schakelaar op OFF (STANDBY) staat, is het apparaat niet volledig
losgekoppeld van de netspanning (MAINS).
•De apparatuur wordt in de buurt van het stopcontact geïnstalleerd, zodat
dit altijd gemakkelijk toegankelijk is.
nVOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE
INSTALLATIE
z z
z
Muur
z
z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte, zoals
een boekenkast e.d., omdat anders de warmte niet op gepaste
wijze kan worden afgevoerd.
•Meer dan 0,3 m is aanbevolen.
•Plaats geen andere apparatuur op het toestel.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
DVD
1
Dank u voor het vertrouwen dat u in dit marantz-product hebt gesteld. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het product gaat gebruiken.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing na hem te hebben gelezen zodat u hem later nog eens kunt naslaan.
Aan de slag
Basisversie ················································································4
Aansluitingen ················································································5
Belangrijke informatie ··································································· 5
Een HDMI-compatibel toestel aansluiten ·····································7
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten ································12
Het netsnoer aansluiten······························································20
Instellingen ··················································································21
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup) ····························21
Weergave (Basisbediening) ························································28
Belangrijke informatie ································································· 28
Blu-ray Disc-speler / DVD speler afspelen ··································29
Een CD-speler laten spelen ························································29
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen ··········································30
Een luistermodus selecteren (Sound Mode) ····························41
Een luistermodus selecteren ······················································ 41
Geavanceerde versie··························································45
Installatie/aansluiting van luidsprekers (Geavanceerd) ·········· 46
Installatie luidsprekers ································································46
Luidsprekeraansluiting ································································ 47
Aansluitingen (Geavanceerde aansluiting) ·······························51
De REMOTE CONTROL-aansluitingen verbinden ······················51
Weergave (Geavanceerde bediening) ·······································52
HDMI-besturingsfunctie ·····························································52
Slaaptimerfunctie ········································································53
Functie Dual backup memory ····················································· 54
Functie Panel lock ·······································································54
Functie Remote lock ···································································55
Verschillende geheugenfuncties·················································56
Gedetailleerde instellingen maken ············································57
Overzicht van het menu······························································57
Voorbeelden van menuschermen ···············································58
Voorbeelden van displays op het scherm en voorpaneel ···········59
Tekens invoeren ·········································································60
Audio···························································································61
Video ···························································································67
Inputs (Ingangen) ········································································ 70
Speakers (Luidsprekers) ·····························································74
General (Algemeen) ···································································· 78
Informatie ················································································81
Namen en functies van onderdelen···········································82
Voorpaneel ··················································································82
Display ························································································83
Achterpaneel···············································································84
Afstandsbediening ······································································ 85
Overige informatie ······································································87
Informatie handelsmerk ······························································87
Surround ·····················································································88
Relatie tussen videosignalen en monitoruitgang ························ 91
Uitleg termen ··············································································92
Probleemoplossing ·····································································94
De microprocessor resetten ······················································· 96
Technische gegevens ··································································97
Aan de slag ····················································································1
Accessoires ··················································································2
Functies ························································································2
Voorzorgsmaatregelen bij werken met de eenheid ······················ 3
Inhoud
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
DVD
2
Functies
Met een discreet-circuitconfiguratie, zorgt de
vermogensversterker voor een exact dezelfde
kwaliteit voor alle 5 kanalen (50 W x 5-kanaals,
8 Ω)
Het toestel is uitgerust met een vermogensversterker die
natuurgetrouw hifi-geluid weergeeft in de geluidsmodus waarbij
de geluidskwaliteit en het vermogen voor alle kanalen gelijk is.
De vermogensversterker is uitgerust met een discreet-
circuitconfiguratie waardoor een surround-soundweergave van
hoge kwaliteit ontstaat.
“Setup Assistant” met eenvoudige aanwijzingen
voor het instellen
Kies als eerste de taal wanneer dat wordt gevraagd. Volg
vervolgens de aanwijzingen die op het TV-scherm worden getoond
voor het instellen van de luidsprekers, etc.
Gebruiksvriendelijke, grafische
gebruikersinterface
Dit toestel is uitgerust met een duidelijk zichtbaar “Grafisch
gebruikersinterface” dat menu’s en niveaus gebruikt. Het toestel
is gemakkelijk te bedienen dankzij de niveaudisplays.
HDMI-aansluitingen voor het verbinden van
diverse digitale AV-apparaten
(ingang: 6, uitgang: 1)
Dit toestel is uitgerust met 6 HDMI-aansluitingen waarop u HDMI-
apparaten kunt aansluiten. Voorbeelden zijn Blu-ray Disc-spelers,
game-computers,enz.
Er is ondersteuning voor HDMI (3D, ARC, Deep
Color, “x.v.Color”, Auto Lipsync) en HDMI-
regelingsfunctie (vblz.7)
Dit toestel kan 3D-videosignalen uitsturen van een Blu-ray Disc-
speler naar een TV die een 3D-systeem ondersteunt. Dit toestel
ondersteunt ook de ARC-functie (Audio Return Channel). Deze
functie geeft TV-geluid weer over dit toestel via een HDMI-kabel
die tussen het toestel en een TV
z
is aangesloten.
z De TV moet dan wel de ARC-functionaliteit ondersteunen.
M-XPort (marantz-eXtension Port) (vblz.19)
Dit apparaat is uitgerust met M-XPort, een Marantz-eigen innovatie
die een voortreffelijke uitbreidbaarheid biedt. U kunt de draadloze
ontvanger RX101 (afzonderlijk verkrijgbaar) aansluiten op deze
poort.
Accessoires
Controleer of bij dit product de volgende onderdelen zijn meegeleverd.
q Aan de slag .............................................................................. 1
w CD-ROM (Gebruiksaanwijzing) ................................................ 1
e Veiligheidsinstructies ............................................................... 1
r Netsnoer .................................................................................. 1
t Afstandsbediening (RC018SR) ................................................ 1
y R03/AAA-batterijen .................................................................. 2
u Setup-microfoon (ACM1HB) .................................................... 1
i FM-binnenantenne .................................................................. 1
o AM-raamantenne ..................................................................... 1
tr
i o
u
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
DVD
3
Voorzorgsmaatregelen bij werken
met de eenheid
•Voordat u de stroomschakelaar inschakelt
Controleer opnieuw dat alle aansluitingen goed zitten en dat er geen
problemen met de aansluitkabels zijn.
•Stroom wordt toegevoerd naar delen van het circuit, zelfs wanneer
de eenheid in de standby-modus staat. Wanneer u reist of uw huis
voor een lange periode verlaat, zorg dan dat u het stroomsnoer uit
het stopcontact trekt.
•Over condens
Als er grote verschillen zijn tussen de temperatuur in het toestel
en daarbuiten, dan kunnen er op sommige werkende onderdelen
binnen in de eenheid waterdruppels (condens) verschijnen waardoor
het toestel mogelijk niet naar behoren functioneert.
Wanneer dit zich voordoet laat u het het toestel gedurende een paar
uren met uitgeschakelde netspanning staan en wacht u totdat het
temperatuurverschil is afgenomen voordat u het toestel weer in
gebruik neemt.
•Voorzorgsmaatregelen wanneer u een mobiele telefoon
gebruikt
Als u een mobiele telefoon bij deze eenheid gebruikt, kan dit
resulteren in ruis. Indien dit zo is, verwijdert u de mobiele telefoon
van de eenheid, wanneer deze in gebruik is.
•De eenheid verplaatsen
Schakel de netspanning uit en trek de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact. Koppel vervolgens ook de aansluitsnoeren naar
andere systeemcomponenten los voordat u het toestel verplaatst.
•Reiniging
•Veeg de behuizing en het bedieningspaneel met een zachte doek
schoon.
•Volg de instructies bij het gebruik van een chemisch
schoonmaakmiddel.
•Zowel benzeen, verfverdunner, andere organische
reinigingsmiddelen als insecticiden kunnen veranderingen aan het
materiaal en verkleuring veroorzaken wanneer het met het toestel
in aanraking wordt gebracht en mogen daarom niet worden
gebruikt.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
DVD
Basisversie
4
F Aansluitingen vblz.5
F Instellingen vblz.21
F Weergave (Basisbediening) vblz.28
F Een luistermodus selecteren (Sound Mode) vblz.41
Basisversie
Hier worden de aansluitingen en de basisbedieningsmethoden van het toestel
beschreven.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
5
Belangrijke informatie
Voer de aansluitingen uit voordat u dit toestel gebruikt.
Om een thuisbioscoop te maken die video en audio met hogere kwaliteit kan afspelen door optimaal
gebruik te maken van de capaciteiten van dit toestel en uw videoapparatuur, moet u dit toestel op
elk van uw videoapparaten aansluiten met HDMI-kabels.
n HDMI-compatibel apparaat
Als uw videoapparaat geen HDMI-aansluitingen ondersteunt, moet u de volgende aansluiting
gebruiken.
n HDMI-incompatibel apparaat
Dit toestel kan de bron wijzigen die is toegewezen aan de DIGITAL AUDIO IN-aansluitingen.
U kunt de bron wijzigen voor de aansluitingen die zijn vermeld in de
Instelling ingangsaansluiting in de pagina’s die verbindingen voor apparaten beschrijven.
Voor het toewijzen van een bron aan aansluitingen, zie “Zo wijzigt u de bron die aan aansluitingen
is toegewezen” (vblz.12). Raadpleeg “Digital Assign” (vblz.71) voor de instelmethode.
OPMERKING
•Het menuscherm wordt alleen weergegeven op de tv die is aangesloten op dit toestel via HDMI.
Als uw tv is aangesloten op dit toestel via andere video-uitgangen, voert u de menubewerkingen
uit terwijl u de weergave op dit toestel ziet.
•Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt. Als de
“Setup Assistant” echter actief is, moet u de aanwijzingen in het scherm “Setup Assistant” (C blz. 7)
volgen voor het maken van verbindingen. (Tijdens de werking van de “Setup Assistant” wordt er geen
stroom via de in- en uitgangsaansluitingen geleverd.)
•Schakel alvorens de “Setup Assistant” (C blz. 7) te starten, de stroom van andere aangesloten
apparaten uit.
•Lees tijdens het aansluiten ook de gebruiksaanwijzingen van de andere componenten die u aansluit.
•Zorg dat u de linker en rechter kanalen juist aansluit (links op links, rechts op rechts).
•Bind netsnoeren en aansluitsnoeren of verschillende aansluitsnoeren niet samen tot een bundel. Dat kan
brom of ruis veroorzaken.
Aansluitingen
n HDMI-compatibel apparaat
vblz.8 vblz.10 vblz.10
vblz.10 vblz.10 vblz.10
vblz.10
n HDMI-incompatibel apparaat
vblz.13 vblz.14 vblz.15
vblz.16 vblz.17 vblz.18
vblz.19 vblz.47 vblz.20
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
6
Belangrijke informatie
Relatie tussen videosignalen en monitoruitgang
GStroom van videosignalenH
HDMI-aansluiting
HDMI-signaal HDMI-signaal
Videosignaal Videosignaal
Video-aansluiting
HDMI-compatibele tv
HDMI-
incompatibele tv
HDMI-aansluiting
Video-aansluiting Video-aansluiting
HDMI-aansluitingHDMI-aansluiting
Video-aansluiting
Videotoestellen
Dit toestel
Uitgang
Ingang
(IN)
Uitgang
(MONITOR OUT)
Ingang
Resoluties van HDMI-compatibele TV’s kunnen worden gecontroleerd
bij “Monitor” (vblz.80).
OPMERKING
•Het menuscherm wordt alleen weergegeven op de tv die is
aangesloten op dit toestel via HDMI. Als uw tv is aangesloten
op dit toestel via andere video-uitgangen, voert u de
menubewerkingen uit terwijl u de weergave op dit toestel ziet.
•HDMI-signalen zijn digitaal. HDMI-signalen kunnen niet worden
geconverteerd in analoge signalen (vblz.91).
•Analog signalen kunnen niet worden geconverteerd in HDMI-
signalen (vblz.91).
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
7
Een HDMI-compatibel toestel aansluiten
Er kunnen maximaal zeven HDMI-compatibele apparaten (6-ingangen/1-uitgang) worden aangesloten op
het toestel.
Als het apparaat dat is aangesloten op dit toestel, is uitgerust met een HDMI-aansluiting, is het aanbevolen
HDMI-aansluitingen te gebruiken. Aansluitingen met een HDMI-kabel bieden de volgende voordelen die
niet kunnen worden bereikt met andere verbindingsmethoden.
•Weergave met hoge kwaliteit door audio en video te verzenden via digitale signalen.
HDMI-aansluitingen kunnen HD-video en audioformaten met hoge kwaliteit die door Blu-ray disc-
spelers (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) worden gebruikt, uitzenden.
HDMI-aansluitingen geven ook de informatie door die is vereist voor weergave tussen apparaten. De
informatie wordt gebruikt voor de bescherming van het auteursrecht en voor de herkenning van de
TV-resolutie, de ARC-functie, de HDMI-besturingsfunctie, enz.
•Verzenden van audio- en videosignalen met één HDMI-kabel
Vroegere aansluitingen vereisten meerdere audio- en videokabels, maar HDMI-aansluitingen vereisen
slechts één HDMI-kabel voor het verzenden van audio- en videosignalen. Hierdoor kunnen de soms
complexe kabels in een thuisbioscoopsysteem, beter worden geordend.
•Gemeenschappelijk beheer via de HDMI-besturingsfunctie (vblz.52)
Dit toestel en het HDMI-apparaat dat is aangesloten via HDMI, kunnen worden gekoppeld voor
het uitvoeren van bewerkingen, zoals het energiebeheer, de volumeregeling en het schakelen van
ingangsbronnen.
•Andere video- en audiofuncties, zoals 3D-videoweergave, Content Type, de ARC-functie,
worden ondersteund (vblz.11).
•Er is meer dan één versie van de HDMI-standaard. De ondersteunde functies en de prestaties kunnen
verschillen afhankelijk van de versie. Dit toestel voldoet aan de HDMI-standaard met ondersteuning voor
de ARC- en 3D-weergavefuncties. Om van deze functies te genieten, moet het HDMI-apparaat dat op dit
toestel is aangesloten, ook dezelfde versie van de standaard gebruiken. Raadpleeg de handleiding van
het apparaat, voor de versie van de HDMI-standaard op het apparaat dat op dit toestel is aangesloten.
•Sommige TV’s ondersteunen geen audio-ingang via HDMI-aansluitingen. Raadpleeg de handleiding van
uw TV voor details.
n Voordat u dit toestel aansluit op de TV via HDMI-aansluitingen (vblz.8)
n Dit toestel aansluiten op een TV via HDMI-aansluitingen (vblz.9)
n Dit toestel aansluiten op videoapparaten via HDMI-aansluitingen (vblz.10)
n HDMI-functie (vblz.11)
n Instellingen betreffende HDMI-verbindingen (vblz.11)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
8
Een HDMI-compatibel toestel aansluiten
n Over de ARC (Audio Return Channel) functie
Met deze functie wordt het geluid van de TV via dit toestel weergegeven omdat het TV-geluidssignaal
via een HDMI-kabel naar dit toestel wordt verstuurd.
Als een TV zonder ARC-functie wordt aangesloten via HDMI-aansluitingen, worden videosignalen van
het weergaveapparaat dat op dit toestel is aangesloten, uitgezonden naar de TV, maar kan dit toestel
de audio van de TV niet afspelen. Als u wilt genieten van surroundgeluid voor TV-programma's, is een
afzonderlijke audiokabelaansluiting vereist.
Als er echter een TV met ARC-functie is aangesloten via HDMI-aansluitingen, is er geen
audiokabelaansluiting vereist. Audiosignalen van de TV kunnen worden ingevoerd naar dit toestel via
de HDMI-kabel tussen dit toestel en de TV. Met deze functie kunt u genieten van surroundweergave
op dit toestel voor de TV.
Wanneer u de ARC-functie gebruikt, sluit u een apparaat aan met een “Standaard HDMI-kabel met
ethernet” of een “HDMI-kabel met hoge snelheid met ethernet” voor HDMI.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV voor details over de TV-aansluiting en de instellingen.
GAansluiten op een TV met de ARC-functieH
IN OUT
Audiosignalen van de TV
Audio van de TV
Dit toestel LuidsprekersTV
GAansluiten op een TV zonder de ARC-functieH
IN OUT
INOUT
Audiosignalen van de TV
Optische kabel
Audio van de TV
Audiosignalen van de TV
Voordat u dit toestel aansluit op de TV via HDMI-aansluitingen
Er zijn 2 methoden voor het aansluiten van een HDMI-compatibele tv op dit toestel.
Gebruik de aansluitmethode die geschikt is voor uw TV.
Ondersteunt de TV die op dit toestel moet worden aangesloten, de ARC-functie?
Dit toestel aansluiten op een TV via
HDMI-aansluitingen (vblz.9)
Dit toestel aansluiten op een TV via
HDMI-aansluitingen (vblz.9)
Een TV aansluiten (vblz.13)
Gebruik voor audio-aansluitingen een andere
methode dan HDMI-aansluitingen.
Ja Nee
+
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
9
Een HDMI-compatibel toestel aansluiten
Dit toestel aansluiten op een TV via HDMI-aansluitingen
Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt
Audio- en videokabels (apart verkrijgbaar)
HDMI-kabel
(ARC)
IN
HDMI
TV
•Er worden geen videosignalen uitgevoerd wanneer de ingevoerde videosignalen niet overeenkomen met
de resolutie van de monitor. Wanneer dit het geval is, moet u de resolutie van de Blu-ray Disc-speler /
DVD speler instellen op een voor de monitor geschikte resolutie.
•Wanneer dit toestel en de monitor middels een HDMI-kabel op elkaar zijn aangesloten terwijl de monitor
niet in staat is HDMI-audiosignalen weer te geven, dan worden alleen de videosignalen naar de monitor
uitgevoerd. Audio-aansluitingen uitvoeren (vblz.13 “Een TV aansluiten”).
OPMERKING
•Het audiosignaal van de HDMI-uitgangaansluiting (bemonsteringsfrequentie, aantal kanalen, etc.)
kan worden beperkt door de HDMI-audiospecificaties van het aangesloten toestel voor wat betreft
toegestane ingangen.
•Wanneer u een TV aansluit die de ARC-functie niet ondersteunt, moet u behalve de HDMI-kabel
ook een audiokabel verbinden. Raadpleeg in dat geval “Een TV aansluiten” (vblz.13) voor de
aansluitmethode.
Raadpleeg “Over de ARC (Audio Return Channel) functie” (vblz.8) voor de ARC-functie.
Aansluiten op een toestel met een DVI-D-aansluiting
De DVI-D-methode (Digital Visual Interface) wordt ook gebruikt voor videoverzending via digitale signalen.
Dit is voornamelijk ontwikkeld voor computers en sommige AV-apparaten, zoals projectors, zijn uitgerust
met deze interface. Om HDMI-videosignalen uit te voeren naar een met DVI-D-video-ingang compatibele
apparaat, gebruikt u een HDMI/DVI-conversiekabel die HDMI-videosignalen converteert naar DVI-signalen.
De DVI-D-aansluiting kan digitale signalen met hoge kwaliteit verzenden, maar de kopieerbeveiliging en
andere problemen kunnen de normale werking hinderen voor sommige apparaatcombinaties.
OPMERKING
•Er wordt geen geluid weergegeven als u aansluit op een toestel met een DVI-D-aansluiting. Voer de
audio-aansluitingen uit zoals beschreven in “Een TV aansluiten” (vblz.13).
•Signalen kunnen niet worden weergegeven naar DVI-D–apparaten die geen HDCP ondersteunen.
•Videosignalen kunnen mogelijk niet worden weergegeven, afhankelijk van de combinatie aan toestellen.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
10
Een HDMI-compatibel toestel aansluiten
OUT
HDMI
GVoorpaneelH
Digitale
camcorder
•Als dit toestel is aangesloten op de andere apparaten met HDMI-kabels, dient u ook dit toestel en de TV
aan te sluiten met een HDMI-kabel.
•Bij het aansluiten van een apparaat met ondersteuning voor Deep Color-overdracht, moet u een “HDMI-
kabel met hoge snelheid” of een “HDMI-kabel met hoge snelheid en ethernet gebruiken”.
•Er worden geen videosignalen uitgevoerd wanneer de ingevoerde videosignalen niet overeenkomen met
de resolutie van de monitor. Wanneer dit het geval is, moet u de resolutie van de Blu-ray Disc-speler /
DVD speler instellen op een voor de monitor geschikte resolutie.
Dit toestel aansluiten op videoapparaten via HDMI-aansluitingen
Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt
Audio- en videokabels (apart verkrijgbaar)
HDMI-kabel
•Deze interface maakt de overdracht van digitale videosignalen en digitale audiosignalen via een enkele
HDMI–kabel mogelijk.
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
Blu-ray
Disc-
speler
DVD-
speler
Set-top
box
Spelcomputer Mediaspeler
GAchterpaneelH
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
11
Een HDMI-compatibel toestel aansluiten
n Deep Color (vblz.92)
Gebruik een kabel die compatibel is met de “HDMI-kabel met hoge snelheid” of de “HDMI-kabel met
hoge snelheid en ethernet” bij het aansluiten van een apparaat met ondersteuning voor Deep Color-
signaaloverdracht.
n Auto Lip Sync (vblz.68, 92)
n “x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
(vblz.92, 93)
n Digitaal HD-audioformaat
n ARC (Audio Return Channel) (vblz.8)
Beschermingssysteem auteursrecht
Voor weergave van digitale video en audio zoals BD-Video of DVD-Video via een HDMI-aansluiting
dienen zowel dit toestel als uw TV het auteursrechtelijk beschermingssysteem HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection System) te ondersteunen. HDCP is een auteursrechtbeschermingstechnol
ogie die bestaat uit gegevenscodering en authentificatie van het aangesloten AV-toestel. Dit toestel
ondersteunt de HDCP.
•Als een toestel is aangesloten dat geen HDCP ondersteunt, dan worden audio en video niet correct
weergegeven. Lees de gebruikershandleiding van uw televisie of speler voor meer informatie.
Instellingen betreffende HDMI-verbindingen
Stel in zoals nodig. Voor meer informatie, kijkt u bij de respectievelijke naslagpagina’s.
n HDMI Setup (vblz.68)
Kies de instellingen voor HDMI video/audio-uitvoer.
•Auto Lip Sync •HDMI Control •P.Off Control
•HDMI Audio Out •Standby Source
OPMERKING
De audiosignaalingang van de HDMI-ingang kan worden uitgevoerd als een uitvoersignaal van de HDMI-
uitgang door de audio-uitvoerbestemming voor HDMI in te stellen op TV.
Audiosignalen die zijn ingevoerd via de Analoge/Coaxiale/Optische ingangen kunnen niet worden uitgevoerd
vanaf de HDMI MONITOR-uitgang.
HDMI-functie
Dit toestel heeft ondersteuning voor de volgende HDMI-functies:
n Over de 3D-functie
Dit toestel heeft ondersteuning voor ingangs- en uitgangssignalen voor video in 3D (driedimensionaal)
met de standaard HDMI.
Om 3D-video af te spelen, hebt u een TV en speler nodig die de HDMI 3D-functie en het gebruik van
een 3D-bril ondersteunen.
OPMERKING
•Raadpleeg de instructies in de handleiding van uw weergaveapparaat samen met deze handleiding
wanneer u 3D-video afspeelt.
•Wanneer u 3D-videoinhoud afspeelt, kan het menuscherm of het statusdisplay over het beeld worden
geplaatst. Bij bepaalde 3D-videoinhoud kan het menuscherm of het statusdisplay niet over deze inhoud
worden geplaatst.
•Indien 3D-video zonder 3D-informatie wordt ingevoerd, worden het menuscherm en de statusdisplay van
dit toestel over de afgespeelde video getoond.
•Indien 2D-video met de tv naar 3D-video wordt omgezet, worden het menuscherm en de statusdisplay
van dit toestel niet juist getoond. Om het menuscherm en de statusdisplay van dit toestel juist te tonen,
moet u de TV-functie voor het omzetten van 2D-video naar 3D-video uitschakelen.
n HDMI besturingsfunctie (vblz.52)
Met deze functie kunt u externe apparaten vanaf één ontvanger bedienen en de ontvanger bedienen
vanaf externe apparaten.
OPMERKING
•Het is mogelijk dat de HDMI bedieningsfunctie niet werkt, afhankelijk van het component waarop het is
aangesloten en de daarbij behorende instellingen.
•U kunt geen TV of Blu-ray discspeler / DVD speler bedienen die niet met de HDMI bedieningsfunctie
compatibel is.
n Over de Content Type
Deze functie werd toegevoegd met de HDMI standaard. De voor het video-uitgangstype geschikte
instellingen worden automatisch gemaakt (content-informatie).
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
12
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
Voor video- en surroundweergave van hoge kwaliteit, is het aanbevolen
een HDMI-kabel te gebruiken om dit toestel aan te sluiten op een
TV en andere videoapparaten (vblz. 7 “Een HDMI-compatibel
toestel aansluiten”).
Dit gedeelte beschrijft de aansluitingen wanneer uw apparaat geen
HDMI-aansluitingen ondersteunt.
Aansluitmethoden voor verschillende
apparaten
vblz.13 vblz.14
vblz.15
vblz.16
vblz.17
vblz.18
vblz.19 vblz.47
vblz.20
Kabels die voor aansluitingen worden
gebruikt
Videokabel (apart verkrijgbaar)
Videokabel
Audiokabel (apart verkrijgbaar)
Coaxiale digitale kabel
Optische kabel
Audiokabel
R
L
R
L
Zo wijzigt u de bron die aan aansluitingen
is toegewezen
Dit toestel kan de bron wijzigen die is toegewezen aan de DIGITAL
AUDIO IN-aansluitingen.
Hier is een aansluiting op de DVD-speler genomen als voorbeeld bij de
uitleg. De video-ingang en digitale audio-ingang op het achterpaneel
hebben geen indicatie voor de ingang voor DVD-spelers (DVD). U kunt
DVD-spelers toewijzen aan deze aansluitingen om ze te gebruiken
voor DVD-spelers. Selecteer “DVD” wanneer u schakelt tussen de
functies op dit toestel voor het afspelen van de bron die op deze
aansluitingen is aangesloten.
n De bron die aan aansluitingen is toegewezen,
wijzigen (vblz.71)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
13
Een TV aansluiten
•Dit gedeelte beschrijft hoe u een aansluiting kunt maken wanneer uw TV geen HDMI-aansluitingen
ondersteunt.
Ga naar “Een HDMI-compatibel toestel aansluiten” (vblz. 7) voor instructies over de aansluiting
van HDMI.
•Als de tv die op dit toestel is aangesloten, een HDMI-aansluiting heeft die ARC ondersteunt, kunnen
er digitale audiosignalen van de TV worden verzonden naar dit toestel (vblz. 8 “Over de ARC
(Audio Return Channel) functie”). Met de ARC-functie kunt u op dit apparaat genieten van de audio van
TV-programma's en HDMI-apparaten die direct op de tv zijn aangesloten, zonder dat u een afzonderlijke
audio-aansluiting hoeft te maken. Raadpleeg ook de handleiding van uw TV voor informatie over de ARC-
functie.
•Om TV-audio te beluisteren via dit apparaat, moet u de optische digitale aansluiting gebruiken.
Voor videoaansluitingen, kijkt u bij “Relatie tussen videosignalen en monitoruitgang” (vblz.91).
n Audio-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel. Gebruik een van deze
methoden om een aansluiting te maken.
a DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting z
Wanneer meerkanaals audio (digitale bitstream audio) wordt ingevoerd, decodeert dit toestel de
audio om surroundgeluid af te spelen.
z Wanneer u dit type aansluiting maakt, moet u de instellingen op dit toestel wijzigen.
(v Instelling ingangsaansluiting )
n Video-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel.
a VIDEO OUT (MONITOR)-aansluiting
Dit maakt een analoge video-aansluiting.
Wanneer u de volgende aansluiting maakt, moet u de instellingen voor de ingangsaansluiting wijzigen.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
Wijzig de standaard “CBL/SAT” naar “TV AUDIO”.
Raadpleeg “Digital Assign” (vblz.71) voor instructies voor het wijzigen.
Instelling ingangsaansluiting
VIDEOAUDIO
IN
VIDEO
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
a a a
TV
of
OPMERKING
Het menuscherm wordt alleen weergegeven op de tv die is aangesloten op dit toestel via HDMI.
Als uw tv is aangesloten op dit toestel via andere video-uitgangen, voert u de menubewerkingen
uit terwijl u de weergave op dit toestel ziet.
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
14
a a as
R
L
R
L
VIDEOAUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
Satelliettuner/kabel-TV
of of
Een kastje met set-top box (Satelliettuner/kabel-TV) aansluiten
Dit gedeelte beschrijft hoe u een aansluiting kunt maken wanneer uw satelliettuner of kabel-tv geen HDMI-
aansluitingen ondersteunt.
Ga naar “Een HDMI-compatibel toestel aansluiten” (vblz. 7) voor instructies over de aansluiting van
HDMI.
n Audio-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel. Gebruik een van deze
methoden om een aansluiting te maken.
De nummers die vooraf zijn vastgelegd met aansluitingen, geven de aanbevolen volgorde aan. Hoe
lager het nummer, hoe hoger de weergavekwaliteit.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting z
Wanneer meerkanaals audio (digitale bitstream audio) wordt ingevoerd, decodeert dit toestel de
audio om surroundgeluid af te spelen.
z Wanneer u dit type aansluiting maakt, moet u de instellingen op dit toestel wijzigen.
(v Instelling ingangsaansluiting )
s ANALOG AUDIO IN (CBL/SAT)-aansluiting
Dit maakt een analoge audio-aansluiting. Dit type aansluiting zet digitale audio om naar analoge
audio, zodat de kwaliteit van de uitgevoerde audio kan afnemen in vergelijking met aansluitingen a.
n Video-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel.
a VIDEO IN (CBL/SAT)-aansluiting
Dit maakt een analoge video-aansluiting.
Wanneer u de volgende aansluiting maakt, moet u de instellingen voor de ingangsaansluiting wijzigen.
a DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
Wijzig de standaard “TV AUDIO” naar “CBL/SAT”.
Raadpleeg “Digital Assign” (vblz.71) voor instructies voor het wijzigen.
Instelling ingangsaansluiting
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
15
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
Een DVD-speler aansluiten
Dit gedeelte beschrijft hoe u een aansluiting kunt maken wanneer uw DVD-speler geen HDMI-aansluitingen
ondersteunt.
Ga naar “Een HDMI-compatibel toestel aansluiten” (vblz. 7) voor instructies over de aansluiting van
HDMI.
n Audio-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel. Gebruik een van deze
methoden om een aansluiting te maken.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
Wanneer meerkanaals audio (digitale bitstream audio) wordt ingevoerd, decodeert dit toestel de
audio om surroundgeluid af te spelen.
Wanneer u dit type aansluiting maakt, moet u de instellingen op dit toestel wijzigen.
(v Instelling ingangsaansluiting )
n Video-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel.
a VIDEO IN (DVD)-aansluiting
Dit maakt een analoge video-aansluiting.
Wanneer u de volgende aansluiting maakt, moet u de instellingen voor de ingangsaansluiting wijzigen.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
Wijzig de standaard “CBL/SAT” naar “DVD”.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
Wijzig de standaard “TV AUDIO” naar “DVD”.
Raadpleeg “Digital Assign” (vblz.71) voor instructies voor het wijzigen.
Instelling ingangsaansluiting
a a a
VIDEOAUDIO
OUT
VIDEO
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
DVD-speler
of
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
16
Een Blu-ray Disc-speler aansluiten
Dit gedeelte beschrijft hoe u een aansluiting kunt maken wanneer uw Blu-ray Disc-speler geen HDMI-
aansluitingen ondersteunt.
Ga naar “Een HDMI-compatibel toestel aansluiten” (vblz. 7) voor instructies over de aansluiting van
HDMI.
n Audio-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel. Gebruik een van deze
methoden om een aansluiting te maken.
De nummers die vooraf zijn vastgelegd met aansluitingen, geven de aanbevolen volgorde aan. Hoe
lager het nummer, hoe hoger de weergavekwaliteit.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
Wanneer meerkanaals audio (digitale bitstream audio) wordt ingevoerd, decodeert dit toestel de
audio om surroundgeluid af te spelen. Digitale bitstream audiosignalen voor HD-audio's van Blu-ray
disc-spelers (zoals Dolby Digital Plus en dts-HD) kunnen echter niet worden uitgezonden.
Wanneer u dit type aansluiting maakt, moet u de instellingen op dit toestel wijzigen.
(v Instelling ingangsaansluiting )
s ANALOG AUDIO IN (Blu-ray)-aansluiting
Dit maakt een analoge audio-aansluiting. Dit type aansluiting zet digitale audio om naar analoge
audio, zodat de kwaliteit van de uitgevoerde audio kan afnemen in vergelijking met aansluitingen a.
n Video-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel.
a VIDEO IN (Blu-ray)-aansluiting
Dit maakt een analoge video-aansluiting.
Wanneer u de volgende aansluiting maakt, moet u de instellingen voor de ingangsaansluiting wijzigen.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
Wijzig de standaard “CBL/SAT” naar “Blu-ray”.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
Wijzig de standaard “TV AUDIO” naar “Blu-ray”.
Raadpleeg “Digital Assign” (vblz.71) voor instructies voor het wijzigen.
Instelling ingangsaansluiting
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
a a as
R
L
R
L
VIDEOAUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
Blu-ray Disc-speler
of of
Wanneer u HD Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) en meerkanaals PCM wilt
afspelen met dit toestel, moet u een HDMI-aansluiting gebruiken (vblz. 7 “Een HDMI-compatibel
toestel aansluiten”).
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
17
Een CD-speler aansluiten
U kunt audio van CD’s afspelen.
n Audio-aansluiting
De volgende methoden zijn beschikbaar voor het aansluiten op dit toestel. Gebruik een van deze
methoden om een aansluiting te maken.
De nummers die vooraf zijn vastgelegd met aansluitingen, geven de aanbevolen volgorde aan. Hoe
lager het nummer, hoe hoger de weergavekwaliteit.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
Wanneer meerkanaals audio (digitale bitstream audio) wordt ingevoerd, decodeert dit toestel de
audio om surroundgeluid af te spelen.
Wanneer u dit type aansluiting maakt, moet u de instellingen op dit toestel wijzigen.
(v Instelling ingangsaansluiting )
s ANALOG AUDIO IN (CD)-aansluiting
Dit maakt een analoge audio-aansluiting. Dit type aansluiting zet digitale audio om naar analoge
audio, zodat de kwaliteit van de uitgevoerde audio kan afnemen in vergelijking met aansluitingen a.
Wanneer u de volgende aansluiting maakt, moet u de instellingen voor de ingangsaansluiting wijzigen.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluiting
Wijzig de standaard “CBL/SAT” naar “CD”.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluiting
Wijzig de standaard “TV AUDIO” naar “CD”.
Raadpleeg “Digital Assign” (vblz.71) voor instructies voor het wijzigen.
Instelling ingangsaansluiting
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
a as
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
CD-speler
of of
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
18
Een FM/AM-antenne aansluiten
•Sluit de met het toestel meegeleverde FM-antenne aan om radiouitzendingen te beluisteren
•Nadat u de antenne hebt aangesloten en een radiosignaal ontvangt (vblz.30 “Luisteren naar FM/
AM-uitzendingen”), dient u tape te gebruiken om de antenne op de positie met de minste ruis vast te
zetten.
n Montage AM-raamantenne
1
Plaats het standgedeelte door de onderkant van
de raamantenne vanaf de achterkant en buig het
naar voren.
Standaard
vierkant
gat
Uitstekend
deel
Raamantenne
2
Plaats het uitstekende gedeelte in het vierkante gat
op de standaard.
n De AM-raamantenne gebruiken
Hangend aan een muur
Hang de raamantenne zonder enige aanpassing
rechtstreeks aan de muur.
Losstaand
Zet in elkaar als hierboven aangegeven.
Spijker, nagel, e.d.
OPMERKING
•Sluit geen twee FM-antennes tegelijk aan.
•Zelfs als een externe AM-antenne wordt gebruikt, mag u de AM-raamantenne niet gebruiken.
•Zorg ervoor dat de kerndraden van de AM-raamantenne niet in aanraking komen met de metalen delen
van het paneel.
•Als er ruis op het signaal zit, dient u de aardingsklem (GND) aan te sluiten om de ruis te verminderen.
•Als u geen goed radiosignaal kunt ontvangen, raden we aan een buitenantenne te plaatsen. Vraag
inlichtingen bij de verkoper van het toestel.
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
w eq
FM-
buitenantenne
Zenderrichting
75 Ω/coaxkabel
FM-binnenantenne
(meegeleverd)
Aarding
AM-
buitenantenne
AM-raamantenne
(meegeleverd)
Zwart
Wit
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
19
Een draadloze ontvanger aansluiten (RX101)
•U kunt een draadloze ontvanger (RX101, afzonderlijk verkrijgbaar) aansluiten om met dit toestel muziek
af te spelen op uw Bluetooth-apparaat.
•Schakel hiervoor de ingangsbron naar “M-XPort” (vblz.28 “De ingangsbron selecteren”).
•Dit toestel ondersteunt de A2DP-standaard van het Bluetooth-profiel.
•Raadpleeg ook de handleiding voor uw draadloze ontvanger en uw Bluetooth-apparaat.
•Wanneer u uw Bluetooth-apparaat voor de eerste keer aansluiten op de draadloze ontvanger, moet het
koppelen worden uitgevoerd. Nadat het koppelen is voltooid, kan de communicatie tussen uw Bluetooth-
apparaat en de draadloze ontvanger tot stand worden gebracht door ze gewoon te verbinden. Het
koppelen is noodzakelijk voor elk Bluetooth-apparaat.
•U kunt de draadloze ontvanger gebruiken als een IR-ontvanger. Schakel in dit geval de functie voor het
ontvangen van het afstandsbedieningssignaal uit (vblz.55 “Functie Remote lock”).
Een HDMI-incompatibel toestel aansluiten
Draadloze ontvanger (RX101)
Bluetooth-apparaat
(A2DP-compatibiliteit)
Afstandsbediening
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
20
Het netsnoer aansluiten
Stop de stekker in het stopcontact nadat u alle aansluitingen hebt voltooid.
Naar stopcontact
(230 V wisselstroom, 50/60 Hz)
Netsnoer (meegeleverd)
OPMERKING
•Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt.
•Bind netsnoeren en aansluitsnoeren of verschillende aansluitsnoeren niet samen tot een bundel. Dit kan
gezoem of ruis veroorzaken.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
21
De akoestische eigenschappen van de aangesloten luidsprekers
en de luisterruimte worden gemeten en de optimale instellingen
worden automatisch gemaakt. Dit wordt “Audyssey
®
Setup”
genoemd.
Om de meting uit te voeren, zet u de setup-microfoon op
meerdere plaatsen in de luisterruimte. Voor het beste resultaat is
het aanbevolen op zes plaatsen te meten, zoals aangeduid in de
afbeelding (maximaal zes plaatsen).
•Wanneer u Audyssey
®
Setup uitvoert, worden de Audyssey MultEQ
®
/
Audyssey Dynamic EQ
®
/Audyssey Dynamic Volume
®
-functies
actief (vblz.65).
•Voor handmatige instelling van de luidsprekers gebruikt u “Speakers”
(vblz.74) in het menu.
OPMERKING
•Mak de kamer zo stil mogelijk. Achtergrondgeluiden kunnen de
kamermetingen verstoren. Sluit de ramen en schakel de stroom van
elektronische apparaten (TV’s, radio’s, airconditioners, neonlampen,
etc.) uit. De metingen zouden namelijk door het geluid van dergelijke
apparaten beïnvloed worden.
•Houd mobiele telefoons tijdens het meten buiten de luisterruimte.
Signalen van mobiele telefoons kunnen het meten storen.
•Koppel de setup-microfoon niet af voordat de Audyssey
®
Setup is
voltooid.
•Ga tijdens de metingen niet tussen de luidsprekers en de
instelmicrofoon staan en zorg ervoor dat er geen obstakels in de
weg staan. Dat maakt de metingen onnauwkeurig.
•Het is normaal dat tijdens het meten mogelijk harde testtonen worden
weergegeven. Wanneer er in de kamer achtergrondgeluiden zijn,
zullen de testsignalen met een hoger volume worden afgespeeld.
•Als u tijdens de metingen
VOLUME df op
de afstandsbediening of VOLUME op het
hoofdtoestel gebruikt, worden de metingen
geannuleerd.
•De meting kan niet worden uitgevoerd
wanneer er een hoofdtelefoon is
aangesloten. Ontkoppel de hoofdtelefoon
alvorens Audyssey
®
Setup uit te voeren.
Instellingen
Hier leggen we “Audyssey
®
Setup” uit waarmee u automatisch de
optimale instellingen kunt opgeven voor uw luidsprekers.
n Luidsprekeraansluiting (vblz.47)
n De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
(vblz.21)
Weergave (Basisbediening) (vblz.28)
Een luistermodus selecteren (Sound Mode)
(vblz.41)
Weergave (Geavanceerde bediening) (vblz.52)
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
Over het plaatsen van de setup-microfoon
•De metingen worden verricht door de gekalibreerde microfoon
achtereenvolgens op meerdere punten in de luisteromgeving te
plaatsen zoals weergegeven in GVoorbeeld qH. Voor het beste
resultaat is het aanbevolen op zes plaatsen te meten, zoals aangeduid
in de afbeelding (maximaal zes plaatsen).
•Zelfs wanneer de luisteromgeving klein is – zoals weergegeven in
GVoorbeeld wH, – zal de meting op meerdere punten in de ruimte
tot een effectievere correctie leiden.
FL SW C FR
SRSL
*
M
FL SW C FR
SRSL
*
M
(
: Meetposities)
GVoorbeeld qH GVoorbeeld wH
(
: Meetposities)
FL Luidspreker voor (L) SW Subwoofer
FR Luidspreker voor (R) SL Surround luidspreker (L)
C Center luidspreker SR Surround luidspreker (R)
Over de Voornaamste Luisterpositie (*M)
De belangrijkste luisterpositie is de meest centrale positie waar
men normaal gesproken zou zitten in de luisteromgeving. Alvorens
de Audyssey
®
Setup te starten, plaatst u de setup-microfoon in de
hoofdluisterpositie. Audyssey MultEQ
®
gebruikt de metingen van
deze positie om de luidsprekerafstand, het niveau, de polariteit en de
optimale crossoverwaarde voor de subwoofer te berekenen.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
22
2
De subwoofer instellen
Als u een subwoofer gebruikt waaraan u de volgende
aanpassingen kunt maken, dient u de subwoofer in te
stellen zoals hieronder beschreven.
Raadpleeg de handleiding van uw subwoofer voor details.
n Als u een subwoofer gebruikt met een directe stand
Stel de directe stand in op “Aan” en schakel de volumeregeling
en instelling voor de crossover-frequentie uit.
n Als u een subwoofer gebruikt zonder een directe stand
Stel de volgende instellingen in:
•Volume : “12 uur stand”
•Crossover-frequentie : “Maximale/hoogste frequentie”
•Low pass-filter : “Uit”
•Standby mode : “Uit”
1
Voorbereiding van de bijgeleverde
setup-microfoon
Monteer de instellingsmicrofoon op een statief of
standaard en installeer deze bij de hoofdluisterpositie.
Bij het plaatsen van de setup-microfoon dient u de hoogte van
de klankontvanger aan te passen op het niveau van het oor van
de luisteraar.
Geluidsontvanger
Setup-microfoon
Indien u geen statief of standaard heeft, plaats de microfoon dan
bijvoorbeeld op een kruk of stoel zonder rugleuning.
OPMERKING
•De setup-microfoon niet in uw handen houden tijdens de metingen.
•Plaats de setup-microfoon niet bij een rugleuning of muur
daar geluidsweerkaatsingen anders onnauwkeurige resultaten
opleveren.
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
3
Sluit de setup-microfoon aan op de SETUP MIC–
stekker van dit toestel.
Audyssey Setup
Your AVR can automatically measure the
acoustics of your room and the optimize
your speakers.
Start
Wanneer de setup-microfoon
is aangesloten, verschijnt het
volgende scherm.
•Zie “Installatie/aansluiting van luidsprekers (Geavanceerd)”
(vblz. 46) voor de configuratie en aansluiting van de
luidsprekers.
•Raadpleeg “Dit toestel aansluiten op een TV via HDMI-
aansluitingen” (vblz.9)voor het aansluiten op een TV.
Voorbereiding
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
23
Detectie en metingen (Hoofdpositie)
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
4
“Start” te selecteren en druk
daarna op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
subwoofervolume wordt weergegeven.
5
“Next” te selecteren en druk daarna op ENTER.
Audyssey Setup
MultEQ
If your subwoofer has a volume control
on it, please set it at 50%...
Back
VOLUME
MIN MAX
Next
OPMERKING
Indien “Caution!” op het TV-scherm
verschijnt:
Ga naar “Foutmeldingen” (vblz. 26).
Controleer de relevante punten en voer de
vereiste procedures uit.
Nadat het probleem is opgelost, moet u
“Audyssey
®
Setup” opnieuw starten.
Terugkeren naar het vorige scherm
Selecteer “Back” en druk vervolgens op ENTER.
Na afloop van de meting
q Druk op BACK om het pop-upscherm weer te geven.
w Druk op o om “Yes” te selecteren, en druk dan op ENTER.
De luidsprekers opnieuw instellen
Herhaal de procedure vanaf stap 3.
•Deze stap controleert de luidsprekerconfiguratie en -opstelling
automatisch en berekent het kanaalniveau, de afstand en de
crossover frequency.
De stap corrigeert ook vervorming in de luisterruimte.
6
“Begin Test” te selecteren en druk daarna op ENTER.
Bij het starten van het meten wordt een testtoon via iedere
luidspreker uitgestuurd.
•De metingen vergen verscheidene minuten.
7
U ziet de gedetecteerde luidsprekers.
•De afbeelding hieronder toont een voorbeeld wanneer de Luidspreker
voor, Center luidspreker, subwoofer en surroundluidsprekers zijn
gedetecteerd.
Audyssey Setup
Repeat Last Test Next
Front
Center
Subwoofer
Surround
Yes
Yes
Yes
Yes
MultEQ
Speaker Detection
OPMERKING
Als u een aangesloten luidspreker niet ziet, kan het zijn dat deze niet
goed is aangesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting.
8
“Next” te selecteren en druk daarna op ENTER.
Voorbereiding (Vervolg)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
24
Berekening
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
10
Herhaal stap 9, meet positie 3 tot 6.
Er wordt een “Measurements Complete.” bericht weergegeven,
wanneer de meting van positie 6 is voltooid.
Audyssey Setup
Measurements Complete.
Calculation
MultEQ
Repeat Last Test
11
“Calculation” te selecteren en druk daarna op
ENTER.
Meetresulaten worden geanalyseerd en de frequentierespons
van iedere luidspreker in de luisterruimte wordt bepaald.
Audyssey Setup
Calibration complete! Now Calculating...
Please wait...
MultEQ
75%
•De analyse neemt een aantal minuten in beslag. Het analyseren
duurt langer naarmate er meer luidsprekers en meetposities zijn.
Meting(2e – 6e)
•In deze stap zult u metingen uitvoeren op meerdere posities (twee
tot zes posities), maar niet op de hoofdluisterpositie.
•U kunt slechts een enkele plaats meten, maar door meerdere
posities te meten wordt de nauwkeurigheid voor de correctie van
akoestische vervorming in de luisterruimte verbeterd.
9
Zet de setup-microfoon op
positie 2, selecteer “Continue”
en druk vervolgens op ENTER.
De meting van het tweede punt begint.
U kunt op maximaal zes plaatsen
meten.
Audyssey Setup
Place the microphone at ear level at 3rd
Listening position.
Continue
Calculation
MultEQ
Repeat Last Test
Audyssey Setup
Place the microphone at ear level at 2nd
Listening position.
Continue
Calculation
MultEQ
•Om het meten van de derde en daaropvolgende positie over te
slaan, gebruikt u ui om “Calculation” te selecteren en drukt u op
ENTER om door te gaan naar stap 12.
•Om de tweede positie opnieuw te meten, gebruikt u
ui om “Repeat Last Test” te selecteren en drukt u op
ENTER.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
25
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
13
“Store” te selecteren en druk daarna op ENTER.
Bewaar de meetresultaten.
Audyssey Setup
Now Storing...
please wait...
MultEQ
75%
Audyssey Setup
Check processing result.
To proceed, select Store .
Speaker Config.
Distances
Levels
Crossovers
MultEQ
Store
•Het opslaan van de resultaten vergt ca. 10 seconden.
•Tijdens het opslaan van de gemeten resultaten, wordt “Now
Storing...Please wait...” getoond. Na het opslaan verschijnt
“Storing complete. Audyssey
®
Setup is now finished.”.
OPMERKING
Schakel het apparaat niet uit, terwijl de meetresultaten opgeslagen
worden.
14
Koppel de setup-microfoon los van de SETUP MIC-
aansluiting van het toestel.
15
“Next” te selecteren en druk daarna op ENTER.
16
Stel Audyssey Dynamic Volume
®
in.
Audyssey Setup
You can set Dynamic Volume function,
which automatically adjusts volume level
for all content.
Do you want to enable?
Yes
No
MultEQ
•Met deze functie wordt het uitgangsvolume optimaal ingesteld
door constant het niveau van de audio-invoer naar het toestel te
controleren.
De optimale volumeregeling wordt automatisch uitgevoerd, zonder
de dynamiek en helderheid van het geluid aan te tasten wanneer
het volume bijvoorbeeld plotseling wordt verhoogd bij reclames
tijdens tv-programma’s.
n Wanneer u Dynamic Volume aanzet
•Selecteer met de u “Yes”, en druk dan op ENTER.
Het toestel schakelt automatisch over naar de modus “Medium”
(vblz.66).
n Wanneer u Dynamic Volume uitzet
•Gebruik i om “No” te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
OPMERKING
Na het uitvoeren van de Audyssey
®
Setup moeten de aansluitingen
van de luidsprekers of het volume van de subwoofer niet worden
veranderd. In het geval van een wijziging, voert u de Audyssey
®
Setup
opnieuw uit.
Opslaan VoltooienControle
12
Gebruik ui om het item dat u
wilt controleren te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Audyssey Setup
Check processing result.
To proceed, select Store .
Speaker Config.
Distances
Levels
Crossovers
MultEQ
Store
•Subwoofers kunnen een grotere gerapporteerde afstand meten dan
de werkelijke afstand door de toegevoegde elektrische vertraging
die bij subwoofers normaal is.
•Druk op BACK wanneer u een ander item wilt controleren.
OPMERKING
•Raadpleeg “Foutmeldingen” (vblz. 26) als de resultaten
verschillen van de huidige aansluitingsstatus of als “Caution!”
verschijnt. Voer daarna de “Audyssey
®
Setup” opnieuw uit.
• Indien u een luidspreker van positie of richting verandert, moet u de
“Audyssey
®
Setup” opnieuw uitvoeren om een optimale equalizer-
correctie te krijgen.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
26
Foutmeldingen
OPMERKING
•Er wordt een foutmelding weergegeven als Audyssey
®
Setup niet kan worden voltooid door de plaatsing van de luidsprekers, de meetomgeving, enz. Als een foutmelding wordt weergegeven, moet u de relevante
items controleren en de nodige metingen uitvoeren. Voer daarna de Audyssey
®
Setup opnieuw uit.
•Als het resultaat nadat de meting opnieuw is uitgevoerd nog steeds afwijkt van de werkelijke aansluitingsstatus of de foutmelding nog steeds verschijnt, dan is het mogelijk dat de luidsprekers niet op de juiste wijze
zijn aangesloten. Zet dit toestel uit, controleer de aansluitingen van de luidsprekers en herhaal het meetproces vanaf het begin.
•Zorg ervoor dat u de netspanning uitschakelt voordat u de luidsprekeraansluitingen controleert.
Voorbeelden Oorzaak Maatregelen
Audyssey Setup
Caution!
Microphone or Speaker is none
Please check the cable connection
and retry.
MultEQ
Retry
•De aangesloten setup-microfoon is stuk, of er is een ander apparaat dan de
meegeleverde setup-microfoon aangesloten.
•Niet alle luidsprekers konden worden gedetecteerd.
•Sluit de meegeleverde setup-microfoon aan op de SETUP MIC-aansluiting
van het toestel.
•Controleer de luidsprekeraansluitingen.
Audyssey Setup
Caution!
Ambient noise is too high or level is
too low
MultEQ
Retry
•Er is te veel lawaai in de kamer om nauwkeurige metingen te kunnen
verrichten.
•Het geluid van de luidspreker of subwoofer is te zacht om nauwkeurige
metingen te kunnen verrichten.
•Schakel elke lawaaimakend apparaat uit of zet het weg.
•Probeer het opnieuw, wanneer de omgeving rustiger is.
•Controleer of de luidsprekers goed zijn aangesloten en in de juiste richting
staan.
•Verhoog het volume van de subwoofer.
Audyssey Setup
Speaker Not found Error...
Front R
MultEQ
Retry
Please check the cable
connection and retry.
•De weergegeven luidspreker kon niet worden gedetecteerd.
(Het linkerscherm toont dat de rechtervoorluidspreker niet kan worden
gedetecteerd.)
•Controleer de aansluitingen van de getoonde luidspreker.
Audyssey Setup
Speaker Phase Error...
Front R
MultEQ
Retry Phase Info. Skip
Please check the cable
connection and retry.
•De polariteit van de weergegeven luidspreker is omgedraaid.
(Het linkerscherm toont dat de polariteitsfase van de rechtervoorluidsprekers
tegengesteld is.)
•Controleer de polariteit van de getoonde luidspreker.
•Deze foutmelding verschijnt mogelijk ook wanneer
bepaalde luidsprekers juist zijn aangesloten. Indien
u zeker weet dat de verbinding juist is, gebruik dan
o p om “Skip” te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
27
Parameter Check
Hiermee kunt u de meetresultaten en equalizer-eigenschappen controleren na de Audyssey
®
Setup.
1
Gebruik ui om “Parameter Check” te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Audyssey Setup
Your AVR can automatically measure the
acoustics of your room and the optimize
your speakers.
Start
Parameter Check
Parameter Check
Speaker Config.
Distances
Levels
Crossovers
Equalizers
Restore...
2
Gebruik ui om het item dat u wilt controleren te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
De meetresultaten voor elke luidspreker worden getoond.
Speaker Config.
Controleer de luidsprekerconfiguratie.
Distances
Controleer de luidsprekerafstand.
Levels
Controleer het luidsprekerkanaalniveau.
Crossovers
Controleer de luidspreker-drempelfrequentie.
Equalizers
Controleer de equalizer.
•Als “Equalizers” is geselecteerd, drukt u op
ui om de equalizercurve (“Audyssey” of “Audyssey
Flat”) die moet worden gecontroleerd, te selecteren.
Gebruik o p om de weergave te schakelen tussen de verschillende luidsprekers.
3
Druk op o of BACK.
et bevestigingsscherm verschijnt. Herhaal stap 2.
De instellingen van Audyssey
®
Setup ophalen
Als u “Restore...” instelt op “Yes”, kunt u terugkeren naar het meetresultaat van de Audyssey
®
Setup
(waarde berekend bij de start via MultEQ
®
), zelfs als u elke instelling handmatig hebt gewijzigd.
De luidsprekers instellen (Audyssey
®
Setup)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
28
Weergave (Basisbediening)
Instellingen (vblz.21)
n De stroom inschakelen (vblz.28)
n De ingangsbron selecteren (vblz.28)
n Het hoofdvolume instellen (vblz.29)
n Het geluid tijdelijk onderbreken (vblz.29)
n Blu-ray Disc-speler / DVD speler afspelen
(vblz.29)
n Een CD-speler laten spelen (vblz.29)
n Luisteren naar FM/AM-uitzendingen (vblz.30)
Een luistermodus selecteren (Sound Mode)
(vblz.41)
Aansluitingen (Geavanceerde aansluiting)
(vblz.51)
Weergave (Geavanceerde bediening) (vblz.52)
Belangrijke informatie
Voordat u de weergave start, dient u verbindingen te maken tussen de
verschillende onderdelen en de instellingen op de ontvanger.
OPMERKING
Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de aangesloten
componenten wanneer u deze afspeelt.
De stroom inschakelen
Druk op ON/STANDBY X om het
toestel aan te zetten.
De voeding wordt ingeschakeld.
U kunt de stroom ook in stand-by zetten door op het hoofdtoestel op
X ON/STANDBY te drukken.
n Wanneer de stroom is geschakeld naar stand-by
Druk op ON/STANDBY X.
GStatus STANDBY-indicator in stand-bymodusH
•Normale stand-by : Rood
•Wanneer “HDMI Control” (vblz. 68) is ingesteld op “On”:
Oranje
De ingangsbron selecteren
Druk op de keuzetoetsen voor de
ingangsbron (CBL/SAT, DVD, Blu-
ray
, GAME, AUX, MEDIA PLAYER,
CD, TV AUDIO, FM, M-XPort of AM)
die moet worden weergegeven
De gewenste ingangsbron kan rechtstreeks
worden geselecteerd.
U kunt ook als volgt een ingangsbron selecteren.
n Met de toets op het hoofdtoestel
Draai aan INPUT SELECTOR.
•Door INPUT SELECTOR te draaien, verwisselt u van ingangsbron
op de wijze die hieronder is geïllustreerd.
GAME AUX
MEDIA PLAYERCDTUNERTV AUDIOM-XPort
Blu-rayDVDCBL/SAT
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
29
Het hoofdvolume instellen
Gebruik VOLUME df om het volume
in te stellen.
•De methode voor het tonen van het
volumedisplay is verschillend afhankelijk
van de “Scale” instelling (vblz.64).
n Als de “Scale”-instelling
(vblz.64) is “0 – 98”
GAfstellingsbereikH
0.0
0.5 – 98.0
n Als de “Scale”-instelling (vblz.64) is “–79.5dB –
18.0dB”
GAfstellingsbereikH
– – –.–
-79.5dB – 18.0dB
•Het variabele bereik hangt af van de signaalbron en kanaalniveau-
instelling.
U kunt het hoofdvolume tevens regelen met VOLUME op het
hoofdtoestel.
Het geluid tijdelijk onderbreken
Druk op MUTE :.
•De “MUTE”-indicator op het display
knippert.
•: verschijnt op het TV-scherm.
•Het geluid wordt verlaagd tot het niveau dat is geselecteerd met het
menu-item “Mute Level” (vblz.64).
•Druk nogmaals op MUTE : om de dempingsfunctie te annuleren.
De dempingsfunctie kan ook worden geannuleerd door het
hoofdvolume in te stellen.
Belangrijke informatie
Blu-ray Disc-speler / DVD speler
afspelen
Het volgende beschrijft de procedure voor het afspelen van Blu-ray
disc/DVD-spelers.
1
Op afspelen voorbereide.
q Zet de TV en subwoofer en speler
aan.
w Zet de invoer van de TV in op dit
toestel.
e Laad de disc in de speler.
2
Druk op ON/STANDBY X om het
toestel aan te zetten.
3
Druk op Blu-ray of DVD om van ingangsbron te
wisselen voor een speler die u gebruikt.
4
Start de weergave van de Blu-ray disc-speler of
DVD-speler.
•Maak de nodige instellingen op de speler (taalinstelling,
ondertitelinstelling, enz.) op voorhand.
Een CD-speler laten spelen
Hieronder vindt u de procedure voor afspelen via een CD-speler.
1
Op afspelen voorbereide.
q Zet de subwoofer en speler aan.
w Laad de disc in de speler.
2
Druk op ON/STANDBY X om het
toestel aan te zetten.
3
Druk op CD om de ingangsbron
over te schakelen naar “CD”.
4
Start de weergave van de CD-speler.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
30
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
Zie “Een FM/AM-antenne aansluiten” (vblz.18) voor
antenneaansluitingen.
Afstemmen
De modi voor het ontvangen van FM-uitzendingen bestaan uit de
modus “Auto” die automatisch beschikbare zenders zoekt en de
modus “Manual” waarmee u kunt afstemmen met de knoppen voor
het wijzigen van de frequentie. De standaard instelling is “Auto”.
U kunt ook “Direct Tune” gebruiken om af te stemmen door de
frequentie rechtstreeks in te voeren.
In de modus “Auto” kunt u niet afstemmen op radiozenders als de
ontvangst niet goed is. Gebruik in dat geval de modus “Manual” of
“Direct Tune” om af te stemmen.
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
1
Druk op FM of AM om de
ingangsbron over te schakelen.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
TUNER
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
GDisplay van dit toestelH
01 FM 87.50MHz
2
Druk op TUNE + of TUNE – om de te beluisteren
zender te selecteren.
Het scannen wordt uitgevoerd tot een beschikbare radiozender
is gevonden. Wanneer een radiozender is gevonden, wordt
het scannen automatisch gestopt en wordt afgestemd op de
zender.
n Toevoegen aan de knop FAVORITE STATION
U kunt maximaal drie typen inhoud toevoegen.
OPMERKING
Als u nieuwe inhoud toevoegt aan een nummer dat al inhoud bevat,
wordt de oudere inhoud verwijderd.
Houd een van de knoppen FAVORITE
STATION 1 – 3
langer dan 3 seconden
ingedrukt terwijl inhoud wordt
afgespeeld.
De inhoud wordt toegevoegd aan de knop die
u hebt ingedrukt.
Ingangsbronnen en radiozenders toevoegen aan FAVORITE STATION
1 – 3
.
Inhoud afspelen die is toegevoegd aan de knop
FAVORITE STATION
U kunt inhoud gemakkelijk oproepen door te drukken op de knop
FAVORITE STATION.
Druk op een van de knoppen
FAVORITE STATION 1 – 3 waaraan u
inhoud hebt toegevoegd.
Afspelen begint.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
31
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
n De afstemmodus wijzigen (Tune Mode)
U kunt de modus voor het afstemmen op FM/AM-zenders wijzigen.
Als u niet automatisch kunt afstemmen met de modus “Auto”,
wijzigt u de modus naar “Manual” en stemt u handmatig af.
1
Druk op FM of AM om de ingangsbron over te
schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt
weergegeven.
3
Gebruik ui om “Tune Mode”
te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Option
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
GDisplay van dit toestelH
Tune Mode
4
Gebruik o p om de afstemmodus te selecteren en
druk dan op ENTER.
GTV-schermH
Auto
Tune Mode
GDisplay van dit toestelH
Mode : Auto
Auto
Automatisch afstemmen op een zender.
Manual
Handmatig afstemmen op een zender.
5
Druk op TUNE + of TUNE – om de te beluisteren
zender te selecteren.
Telkens wanneer op de knop wordt gedrukt, verandert de
frequentie in bepaalde stappen.
Houd TUNE + of TUNE– bij handmatig afstemmen ingedrukt om snel
van frequentie te veranderen.
n De duur van de schermweergave wijzigen
Geef deze instelling op onder “Audio Display” (vblz.69) in het
menu. De standaard instelling is “30s”.
Druk op uio p terwijl het display is uitgeschakeld om terug te
keren naar het originele scherm.
Bewerkingen die beschikbaar zijn via de knop
OPTION
Druk op de knop OPTION om een menu met de functies die kunnen
worden gebruikt weer te geven op het TV-scherm. Selecteer in dit
menu de functie die u wilt gebruiken. U kunt de gewenste functie
gemakkelijk zoeken en gebruiken.
n Afstemmen door de radiofrequentie in te voeren
(Direct Tune) (vblz.32)
n RDS search (vblz.37)
n PTY search (vblz.38)
n TP search (vblz.39)
n Radio Text (vblz.40)
n De huidige zender instellen als voorkeuzezender
(Preset Memory) (vblz.34)
n De afstemmodus wijzigen (Tune Mode)
(vblz.31)
n Afstemmen op radiozenders en automatisch
voorkeuzezenders instellen (Auto Preset)
(vblz.33)
n Een naam geven aan de voorkeuzezender
(Preset Name) (vblz.35)
n Voorkeuzezenders overslaan
(Preset Skip) (vblz.36)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
32
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
n Afstemmen door de radiofrequentie in te voeren
(Direct Tune)
U kunt de ontvangende frequentie invoeren om er direct op af te
stemmen.
1
Druk op FM of AM om de ingangsbron over te
schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “Direct Tune”
te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
Het scherm voor het direct afstemmen
wordt weergegeven en “–” knippert op
het display.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
Direct Tune
4
Gebruik ui om een nummer te selecteren en druk
op p.
Het scherm waarin u de frequentie kunt invoeren, wordt
weergegeven.
GTV-schermH
FM ---.- MHz
Direct Tune
GDisplay van dit toestelH
Direct Tune
FM ---.- MHz
•Indien o wordt ingedrukt, wordt de direct daarop volgende invoer
geannuleerd.
5
Herhaal stap 4 en voer de frequentie in van de
radiozender die u wilt beluisteren.
6
Als de instelling is voltooid, drukt u op ENTER.
Er wordt afgestemd op de vooraf ingestelde frequentie.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
33
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
Voorkeuzezenders instellen
n Afstemmen op radiozenders en automatisch
voorkeuzezenders instellen (Auto Preset)
Er kunnen maximaal 56 voorkeuzezenders worden opgeslagen.
Als u “Auto Preset” uitvoert nadat u “Preset Memory” hebt
uitgevoerd, dan worden de instellingen van “Preset Memory”
overschreven.
1
Druk op FM om de ingangsbron
over te schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt
weergegeven.
3
Gebruik ui om “Auto Preset” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
Auto Preset
4
Druk op ENTER.
Het toestel begint automatisch met het afstemmen op
radiozenders en het instellen van voorkeuzezenders.
GTV-schermH
Start
Press ENTER to start Auto Preset
Auto Preset
GDisplay van dit toestelH
AutoPreset:Start
•Wanneer het instellen van de voorkeuzezenders is voltooid, wordt
de melding “Completed” ongeveer 5 seconden weergegeven en
wordt het scherm met het optiemenu uitgeschakeld.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
34
n De huidige zender instellen als voorkeuzezender
(Preset Memory)
Uw favoriete radiozenders kunnen in het voorkeuzegeheugen
worden opgeslagen om het afstemmen op deze zenders te
vereenvoudigen. Er kunnen maximaal 56 voorkeuzezenders
worden opgeslagen.
1
Stem af op de zender die u als voorkeuzezender wilt
opslaan.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “Preset Memory” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
De lijst met al ingestelde voorkeuzezenders wordt weergegeven.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
Preset Memory
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
4
Gebruik ui om het kanaal dat u als voorkeuzezender
wilt instellen te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Het huidige zendstation dat als voorkeuzezender is ingesteld.
•Herhaal de stappen 1 t/m 4 om andere voorkeuzezenders in te
programmeren.
GTV-schermH
Preset Stored at :
CH 1 FM 87.50MHz
Preset Memory
CH 3 FM 98.10 MHz
CH 2 FM 89.10 MHz
CH 1 FM 87.50 MHz
CH 6 FM 90.10 MHz
CH 5 FM 90.10 MHz
CH 8 FM 90.10 MHz
CH 7 FM 90.10 MHz
CH 4 FM 108.00 MHz
Preset Memory
GDisplay van dit toestelH
01 FM 87.50MHz
Stored
De kanaalnummers van de zenders die zijn ingesteld als “Preset
Skip” (vblz. 36) worden grijs weergegeven. Deze zenders
kunnen niet worden ingesteld als voorkeuzezender.
Wanneer grijs weergegeven kanaalnummers als voorkeuzezender
worden ingesteld, worden ze gemarkeerd en verandert de instelling
“Preset Skip” naar “On”.
kanaal Standaard instellingen
1 – 8
87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
9 – 16
522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz,
90,10 / 90,10 / 90,10 MHz
17 – 24
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
25 – 32
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
33 – 40
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
41 – 48
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
49 – 56
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
Luisteren naar voorkeuzezenders
Gebruik CHANNEL +, – om het gewenste voorkeuzekanaal
te selecteren.
GDisplay van dit toestelH
01 FM 87.50MHz
U kunt voorkeuzezenders ook selecteren door op het toestel op
PRESET CH + of PRESET CH – te drukken op het hoofdtoestel.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
35
n Een naam geven aan de voorkeuzezender
(Preset Name)
U kunt de naam voor de voorkeuzezender instellen of wijzigen.
De mag maximaal acht tekens lang zijn.
1
Druk op FM of AM om de ingangsbron over te
schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “Preset Name” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Het scherm Preset Name wordt weergegeven.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
Preset Name
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
4
Gebruik o p om de groep te selecteren van de zender
waaraan u een naam wilt geven en druk vervolgens
op ENTER.
Het scherm waarin u de naam van de voorkeuzezender kunt
bewerken, wordt weergegeven.
•Telkens wanneer u op
o p drukt, wijzigt de instelling conform de
onderstaande illustratie.
1 – 8 9 – 16 25 – 3217 – 24
41 – 4849 – 56 33 – 40
GTV-schermH
CH 3 FM 98.10 MHz
CH 2 FM 89.10 MHz
CH 1 FM 87.50 MHz
Preset Group
CH 6 FM 90.10 MHz
CH 5 FM 90.10 MHz
CH 8 FM 90.10 MHz
CH 7 FM 90.10 MHz
CH 4 FM108.00 MHz
Preset Name
1-8
GDisplay van dit toestelH
Group : 1- 8
5
Gebruik ui om de zender waaraan u een naam wilt
geven te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
GTV-schermH
Preset Name
CH 1 FM 87.50 MHz
Set Defaults
GDisplay van dit toestelH
1 FM 87.50MHz
6
Gebruik ui om een naamlabel te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Het scherm waarin u de naam van de voorkeuzezender kunt
bewerken, wordt weergegeven.
•Als u “Set Defaults” selecteert, keert het toestel terug naar de
frequentieweergave.
7
Voer de tekens in en druk vervolgens op
OK
.
•Ga naar blz.60 voor het invoeren van tekens.
8
Druk twee keer op BACK.
Het scherm keert terug naar het weergavescherm.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
36
n Voorkeuzezenders overslaan
(Preset Skip)
U kunt vooraf de zenders instellen die u niet wilt zien bij het u
afstemmen, op groepen of op zenders.
De instelling voor het overslaan van de voorkeuzezenders is nuttig
bij het afstemmen, omdat alleen uw favoriete zenders worden
weergegeven.
1
Druk op FM of AM om de ingangsbron over te
schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “Preset Skip” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm Preset Skip wordt weergegeven.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
Preset Skip
4-1
GDe zenders instellen die u wilt overslaan volgens
groepenH
q Gebruik o p om de groep zenders die u wilt
overslaan, te selecteren.
•Telkens wanneer u op o p drukt, wijzigt de instelling
conform de onderstaande illustratie.
1 – 8 9 – 16 25 – 3217 – 24
41 – 4849 – 56 33 – 40
w Druk op u om “Set No. zz to skip”, te
selecteren, en druk dan op ENTER.
Alle zenders in de groep “zz” die u hebt geselecteerd,
worden niet weergegeven.
(z zijn de geselecteerde groepsnummers)
e Druk op BACK.
GTV-schermH
CH 3 FM 98.10 MHz
CH 2 FM 89.10 MHz
CH 1 FM 87.50 MHz
Preset Group
CH 6 FM 90.10 MHz
CH 5 FM 90.10 MHz
CH 8 FM 90.10 MHz
CH 7 FM 90.10 MHz
CH 4 FM108.00 MHz
On
On
On
On
On
On
On
On
Preset Skip
1-8
Set No. 1-8 to skip
CH 3 FM 98.10 MHz
CH 2 FM 89.10 MHz
CH 1 FM 87.50 MHz
Preset Group
Set No. 1-8 to skip
CH 6 FM 90.10 MHz
CH 5 FM 90.10 MHz
CH 8 FM 90.10 MHz
CH 7 FM 90.10 MHz
CH 4 FM108.00 MHz
On
On
On
On
On
On
On
On
Preset Skip
1-8
GDisplay van dit toestelH
Set 1- 8to Skip
4-2
GDe zenders instellen die u wilt overslaan volgens
zendersH
q Gebruik o p om de groep zenders die u wilt
overslaan, te selecteren.
•Telkens wanneer u op o p drukt, wijzigt de instelling
conform de onderstaande illustratie.
1 – 8 9 – 16 25 – 3217 – 24
41 – 4849 – 56 33 – 40
w Gebruik ui om de zender die u wilt
overslaan, te selecteren.
e Druk op o p om “Skip” te selecteren.
De zender die u hebt geselecteerd, wordt niet
weergegeven.
GTV-schermH
CH 3 FM 98.10 MHz
CH 2 FM 89.10 MHz
CH 1 FM 87.50 MHz
Preset Group
Set No. 1-8 to skip
CH 6 FM 90.10 MHz
CH 5 FM 90.10 MHz
CH 8 FM 90.10 MHz
CH 7 FM 90.10 MHz
CH 4 FM108.00 MHz
On
On
On
On
On
On
On
Preset Skip
1-8
Skip
CH 3 FM 98.10 MHz
CH 2 FM 89.10 MHz
CH 1 FM 87.50 MHz
Preset Group
Set No. 1-8 to skip
CH 6 FM 90.10 MHz
CH 5 FM 90.10 MHz
CH 8 FM 90.10 MHz
CH 7 FM 90.10 MHz
CH 4 FM108.00 MHz
On
On
On
On
On
On
On
On
Preset Skip
1-8
GDisplay van dit toestelH
1 87.50M:•Skp–
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
v Zie ommezijde
DVD
37
Voorkeuzezenders overslaan annuleren
1
Gebruik o p terwijl het scherm Preset Skip wordt
weergegeven om een groep te selecteren die een
zender bevat waarvoor het overslaan moet worden
geannuleerd.
2
Gebruik ui om een zender te selecteren waarvoor
het overslaan moet worden geannuleerd.
GTV-schermH
CH 3 FM 98.10 MHz
CH 2 FM 89.10 MHz
CH 1 FM 87.50 MHz
Preset Group
Set No. 1-8 to skip
CH 6 FM 90.10 MHz
CH 5 FM 90.10 MHz
CH 8 FM 90.10 MHz
CH 7 FM 90.10 MHz
CH 4 FM108.00 MHz
On
On
On
On
On
On
On
Preset Skip
1-8
On
GDisplay van dit toestelH
1 87.50M:•On –
3
Gebruik o p om “On” te selecteren.
Het overslaan wordt geannuleerd.
OPMERKING
U kunt het overslaan niet annuleren voor elke groep.
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
n RDS search
RDS (werkt alleen op FM) is een systeem die een zender in
staat stelt extra informatie mee te zenden met het normale
radioprogrammasignaal.
Gebruik deze functie om automatisch af te stemmen op FM-zenders
die een bepaalde RDS-service aanbieden.
OPMERKING
De RDS-functie werkt alleen wanneer u RDS-compatibele zenders
ontvangt.
1
Druk op FM om de ingangsbron over te schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “RDS Search” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
RDS Search
4
Druk op ENTER.
Het zoeken naar RDS-zenders begint automatisch.
GTV-schermH
RDS Search
NEWS
AFFAIRS
INFO
EDUCATE
DRAMA
SPORT
Search
CH 1 FM 87.50MHz
GDisplay van dit toestelH
RDS SEARCH
•Wanneer er na bovenstaande handeling geen RDS-zenders worden
gevonden, worden alle banden doorzocht.
•Wanneer een zender wordt gevonden, verschijnt de naam van die
zender op het display.
•Wanneer er geen RDS-zender wordt gevonden nadat alle
frequenties zijn doorzocht, verschijnt “NO RDS” op het display.
Als u binnen 5 seconden nadat de zendernaam in de display wordt
getoond op o p drukt, kunt u een andere zender zoeken.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
38
n PTY search
Gebruik deze functie om RDS-zenders te zoeken die een bepaald
programmatype (PTY) uitzenden
PTY geeft het RDS-programmatype aan.
In het onderstaande vindt u een overzicht van de beschikbare
programmatypes met de daarbij behorende aanduidingen:
NEWS Nieuws WEATHER Weer
AFFAIRS Actualiteiten FINANCE Financieel
INFO Informatie
CHILDREN Kinderprogramma
SPORT Sport
EDUCATE Opvoeding SOCIAL
Sociale
onderwerpen
DRAMA Drama RELIGION Godsdienst
CULTURE Cultuur PHONE IN Inbelprogramma
SCIENCE Wetenschap TRAVEL Reisprogramma
VARIED Allerlei LEISURE Vrije tijd
POP M Popmuziek JAZZ Jazz-muziek
ROCK M Rockmuziek COUNTRY Country-muziek
EASY M
Easy-Listening
muziek
NATION M Nationale muziek
OLDIES Gouwe ouwe
LIGHT M Licht klassiek FOLK M Folk-muziek
CLASSICS Zwaar klassiek DOCUMENT Documentaires
OTHER M Andere muziek
1
Druk op FM om de ingangsbron over te schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “PTY Search” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
PTY Search
4
Kijk naar de display en druk op ui totdat het
gewenste programmatype verschijnt.
GTV-schermH
PTY Search
NEWS
AFFAIRS
INFO
EDUCATE
DRAMA
SPORT
CH 1 FM 87.50MHz
GDisplay van dit toestelH
PTY
5
Druk op ENTER.
Het PTY-zoeken begint automatisch.
•Als er geen zender het aangegeven programmatype uitzendt met de
bovenstaande bewerking, wordt gezocht in alle ontvangstbanden.
•Nadat het zoeken is voltooid verschijnt de zendernaam op de
display.
•Als er geen zender die het aangegeven programmatype uitzendt,
is gevonden nadat op alle frequenties is gezocht, verschijnt “NO
PROGRAMME”.
Als u binnen 5 seconden nadat de zendernaam in de display wordt
getoond op o p drukt, kunt u een andere zender zoeken.
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
39
n TP search
TP geeft programma´s aan die verkeersinformatie uitzenden.
Hiermee kunt u snel de verkeersomstandigheden bij u in de buurt
controleren voordat u van huis gaat.
Gebruik deze functie om RDS-zenders te vinden die
verkeersinformatie (TP-zenders) uitzenden.
1
Druk op FM om de ingangsbron over te schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “TP Search” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
TP Search
4
Druk op ENTER.
Het TP-zoeken begint automatisch.
GTV-schermH
TP Search
NEWS
AFFAIRS
INFO
EDUCATE
DRAMA
SPORT
Search
CH 1 FM 87.50MHz
GDisplay van dit toestelH
TP SEARCH
•Wanneer er met de bovenstaande handeling geen TP-zender wordt
gevonden, worden alle banden doorzocht.
•Nadat het zoeken is voltooid verschijnt de zendernaam op de
display.
•Wanneer geen TP-zender wordt gevonden nadat alle frequenties
zijn doorzocht, verschijnt “NO PROGRAMME” op het display.
Als u binnen 5 seconden nadat de zendernaam in de display wordt
getoond op o p drukt, kunt u een andere zender zoeken.
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
40
n Radio Text
Met RT kan de RDS-zender tekstberichten uitzenden die op de
display kunnen worden getoond.
Wanneer radiotekst wordt ontvangen, verschijnt “Radio Text” op
de display.
1
Druk op FM om de ingangsbron over te schakelen.
2
Druk op OPTION.
Het scherm met het optiemenu wordt weergegeven.
3
Gebruik ui om “Radio Text” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
GTV-schermH
TUNE+/- OPTION
AUTO
CH+/-
FM
CH 1
FM 87.50MHz
Tune Preset Option
Direct Tune
RDS Search
PTY Search
TP Search
Radio Text
Preset Memory
Tune Mode
Auto Preset
Preset Name
Preset Skip
Option
GDisplay van dit toestelH
Radio Text
4
Druk op o p om “On” te selecteren, en druk dan op
ENTER.
GTV-schermH
Radio Text
Off
GDisplay van dit toestelH
RT :Off
•Bij ontvangst van een RDS-zender verschijnt de tekstdata van de
zender op het display.
•Wanneer er geen radiotekst wordt uitgezonden, verschijnt de
melding “NO TEXT DATA”.
n Tunerbedieningstoetsen (FM/AM)
Bedieningstoetsen Functie
CHANNEL +, – Voorkeuzezender kiezen
TUNE +, – Tuning (omhoog/omlaag)
INFO
Weergave van informatie, zoals de
bronnaam, het volume en de naam van
de geluidsmodus
OPTION
Afstemmodi schakelen /
Direct afstemmen op frequentie /
RDS Search / PTY Search /
TP Search / Radio Text /
Preset Memory /
Auto Preset /
Preset Name /
Preset Skip
uio p
Bediening van de cursor
ENTER Invoeren
BACK Terugkeren
SETUP Menu Setup
FAVORITE
STATION 1 – 3
Favorieten toevoegen/oproepen
(vblz.30)
Luisteren naar FM/AM-uitzendingen
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
41
Een luistermodus selecteren (Sound Mode)
Met dit toestel kunt u genieten van verschillende soorten surround- en
stereoweergave.
Meerkanaals audio-indelingen worden gebruikt door heel wat
verschillende inhoudstypen, inclusief Blu-ray-schijven en DVD’s, maar
ook digitale uitzendingen en via internet aangeboden films en muziek.
Dit toestel ondersteunt de weergave van nagenoeg al deze meerkanaals
audio-indelingen. Het ondersteunt ook surroundweergave van andere
audio-indelingen dan meerkanaals audio, zoals 2-kanaals stereo-audio.
Dit toestel genereert automatisch een lijst van alle afspeelbare
geluidsmodi op basis van de ingevoerde audio-indeling en de huidige
configuratie van de luidsprekerinstelling, en toont de lijst op het
scherm. Hierdoor kunt u een correcte surroundweergavemodus
selecteren, zelfs als u de selectie van de geluidsmodus niet goed
onder de knie hebt. Probeer verschillende surroundweergavemodi en
geniet van surroundweergave in uw favoriete modus.
GVoorbeeldH Wanneer u MOVIE ingedrukt houdt
STEREO
MOVIE SOUND
DOLBY PLII Movie
DTS NEO:6 cinema
MULTI CH STEREO
VIRTUAL
Dit toestel biedt niet alleen geluidsmodi die voldoen aan de formaten
die op schijven zijn opgenomen, zoals Dolby en DTS, maar ook
“originele luistermodus” die de sfeer creëren van een MULTI CH
STEREO en VIRTUAL, enz.
De weergegeven geluidsmodi bevatten de 2-kanaals
stereoweergavemodus.
Raadpleeg de hoes van de schijf voor de audioformaten die op de
schijf zijn opgenomen.
Een luistermodus selecteren
1
Start de weergave van het gewenste apparaat
(vblz. 29, 30).
2
Houd MOVIE, MUSIC of GAME
ingedrukt om een luistermodus
te selecteren.
Dit toestel genereert en toont
automatisch een lijst van selecteerbare
geluidsmodi.
•Telkens wanneer op MOVIE, MUSIC
of GAME wordt gedrukt, wordt de
luistermodus geschakeld.
Geschikte luistermodus voor weergave van films en
TV-programma’s.
Geschikte luistermodus voor weergave van muziek.
Geschikte luistermodus voor spelen van spelletjes.
•Druk op
MOVIE, MUSIC of GAME om een lijst met kiesbare
luistermodi te selecteren. Door iedere druk op MOVIE, MUSIC of
GAME verandert de luistermodus.
•U kunt wanneer een lijst wordt getoond ook ui gebruiken voor
het selecteren van een luistermodus.
•De knop MOVIE, MUSIC of GAME onthoudt de laatste geluidsmodus
die voor deze knop was geselecteerd. Wanneer u op MOVIE, MUSIC
of GAME drukt, wordt dezelfde geluidsmodus opgeroepen als de
modus die was geselecteerd bij de vorige weergave.
•Als de inhoud die wordt afgespeeld de eerder geselecteerde
geluidsmodus niet ondersteunt, wordt automatisch de meest
gebruikelijke geluidsmodus voor de inhoud geselecteerd.
•Dit kan ook worden ingesteld door op het hoofdtoestel op SOUND
MODE
te drukken.
Directe weergave
Geluid dat is opgenomen in de bron, wordt afgespeeld zoals deze is.
1
Start de weergave van het gewenste apparaat
(vblz. 29, 30).
2
Druk op PURE om “DIRECT” te
selecteren.
De directe weergave begint.
Pure direct-weergave
Deze modus biedt een hogere geluidskwaliteit dan de “DIRECT”
modus. Schakel het display van de versterker uit om het analoge
videocircuit te stoppen. Hierdoor wordt de oorzaak van ruis dat invloed
op de geluidskwaliteit heeft onderdrukt.
1
Start de weergave van
het gewenste apparaat
(vblz. 29, 30).
2
Druk op PURE om “PURE DIRECT On” te
selecteren.
Het display wordt donker en pure direct-weergave begint.
De PURE DIRECT-indicator op het hoofdtoestel licht op.
•U kunt in de DIRECT en PURE DIRECT luistermodus de volgende
items niet wijzigen.
•Tone (vblz.63) •M-DAX (vblz.64)
•MultEQ
®
(vblz.65) •Dynamic EQ (vblz.65)
•Dynamic Volume (vblz.66)
•Dit kan ook worden ingesteld door op het hoofdtoestel op
PURE
DIRECT
te drukken.
OPMERKING
•Videosignalen worden alleen uitgevoerd wanneer HDMI-signalen
worden afgespeeld in de stand PURE DIRECT.
•In de modus PURE DIRECT is er geen menuscherm weergegeven.
•Wanneer u in de modus PURE DIRECT bent, wordt het display
uitgeschakeld en lijkt het alsof er geen elektriciteit is.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
43
Een luistermodus selecteren
z1 Analoge invoer is tevens 2-kanaals.
z2 Wanneer de modus AUTO is geselecteerd, wordt de
geluidsmodus die compatibel is met het ingangssignaal, gebruikt
voor de weergave.
z3 Een 2-kanaal geluidsbron wordt met de 5.1-kanaal modus
weergegeven. Deze modus kan echter niet worden gekozen bij
gebruik van een hoofdtelefoon of uitsluitend voorluidsprekers.
z4 Afhankelijk van het audioformaat of het aantal kanalen van het
ingangssignaal, kunt u sommige luistermodi niet selecteren. Ga
naar “De typen ingangssignaal en de bijbehorende geluidsmodi”
(vblz.90) voor meer informatie.
Toets Ingangsignaal Luistermodus
2-kanaals
z1
STEREO
AUTO
z2
DOLBY PLg Game
z3
MULTI CH STEREO
VIRTUAL
Meerkanaals
z4
STEREO
AUTO
z2
Dolby Digital DOLBY DIGITAL
Dolby TrueHD DOLBY TrueHD
Dolby Digital
Plus
DOLBY DIGITAL Plus
DTS
DTS SURROUND
DTS 96/24
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES
DTS-HD MSTR
DTS Express
PCM
meerkanaals
MULTI CH IN
MULTI CH STEREO
VIRTUAL
Alle
DIRECT
PURE DIRECT
AUTO
z2
Aanduiding op TV-scherm of display
+ DVD
q w
q Dit geeft een te gebruiken decoder weer.
•Een DOLBY DIGITAL Plus-decoder wordt weergegeven als
”.
w Toont de naam van de ingangsbron die wordt weergegeven.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
44
Een luistermodus selecteren
n Beschrijving van de luistermodi
Dolby luistermodus
Type luistermodus Beschrijving
DOLBY PLg Deze modus kan worden gekozen bij gebruik van een Dolby Pro Logic g
decoder voor weergave van een 2-kanaal bron met 5.1-kanaal surroundgeluid
en een natuurgetrouw en realistisch effect.
DOLBY Pro Logic Deze modus kan worden gekozen bij gebruik van een Dolby Pro Logic decoder
voor weergave van een 2-kanaal bron met 4.1-kanaal surroundgeluid (links/
midden/rechts/surround mono).
DOLBY DIGITAL Deze modus kan worden gekozen voor weergave van bronnen die met Dolby
Digital zijn opgenomen.
DOLBY TrueHD Deze modus kan worden gekozen voor weergave van bronnen die met Dolby
TrueHD zijn opgenomen.
DOLBY DIGITAL Plus Deze modus kan worden gekozen voor weergave van bronnen die met Dolby
Digital Plus zijn opgenomen.
DTS luistermodus
Type luistermodus Beschrijving
DTS NEO:6 Deze modus kan worden geselecteerd wanneer een DTS NEO:6 decoder wordt
gebruikt voor weergave van een 2-kanaals bron met 5.1-kanaals surroundgeluid.
Er is de “Cinema” functie voor weergave van films en “Music” voor weergave
van muziek.
DTS SURROUND Deze modus kan worden gekozen voor weergave van bronnen die met DTS
zijn opgenomen.
DTS 96/24 Deze modus kan worden gekozen voor weergave van bronnen die met DTS
96/24 zijn opgenomen.
DTS-HD Deze modus kan worden gekozen voor weergave van bronnen die met DTS-
HD zijn opgenomen.
DTS Express Deze modus kan worden gekozen voor weergave van bronnen die met DTS
Express zijn opgenomen.
PCM multikanaal luistermodus
Type luistermodus Beschrijving
MULTI CH IN Deze modus kan worden gekozen voor weergave van PCM meerkanaals
bronnen.
Originele luistermodus
Type luistermodus Beschrijving
MULTI CH STEREO Met deze modus kunt u genieten van stereo-geluid uit alle luidsprekers.
Hetzelfde geluid als dat via de voorluidsprekers (L/R) wordt gereproduceerd,
wordt met hetzelfde niveau via de surroundluidsprekers (L/R) en surround-
achter luidsprekers (L/R) weergegeven.
VIRTUAL Met deze modus kunt u met alleen de front luidsprekers of een hoofdtelefoon
genieten van surround-effecten.
AUTO In deze modus wordt het type digitale signaalingang, zoals Dolby Digital, Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS, DTS-HD, PCM (meerkanaals) gedetecteerd
en schakelt de weergavemodus automatisch naar de overeenkomende modus.
Als het ingangssignaal analoog of PCM (2-kanaals) is, wordt stereo weergave
gebruikt.
STEREO luistermodus
Type luistermodus Beschrijving
STEREO Dit is de modus voor weergave in stereo. De toon kan worden aangepast.
•Het geluid wordt weergegeven met de Luidsprekers vóór links en rechts en
met de subwoofer.
•Ingangssignalen voor meerkanaals worden gemixt tot 2-kanaals audio en zo
afgespeeld.
Directe luistermodus
Type luistermodus Beschrijving
DIRECT Geluid dat is opgenomen in de bron, wordt afgespeeld zoals deze is.
PURE DIRECT Deze modus biedt een hogere geluidskwaliteit dan de DIRECT modus.
Schakel het display van de versterker uit om het analoge videocircuit te
stoppen. Hierdoor wordt de oorzaak van ruis dat invloed op de geluidskwaliteit
heeft onderdrukt.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Basisversie
DVD
Geavanceerde
versie
45
F Installatie/aansluiting van luidsprekers (Geavanceerd) vblz.46
F Aansluitingen (Geavanceerde aansluiting) vblz.51
F Weergave (Geavanceerde bediening) vblz.52
F Gedetailleerde instellingen maken vblz.57
Geavanceerde versie
Hier beschrijven we de functies en handelingen waarmee u het toestel beter kunt
gebruiken.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
47
Luidsprekeraansluiting
Hier sluiten we de luidsprekers in de kamer aan op dit toestel.
Dit gedeelte beschrijft u, aan de hand van een typisch voorbeeld, hoe u ze kunt aansluiten.
n Verbinden van 5.1-kanaal luidsprekers (vblz.48)
n Verbinden van 2.1-kanaal luidsprekers (vblz.49)
n Een voorluidspreker die een vermogensversterker gebruikt, aansluiten
(vblz.50)
OPMERKING
•Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u de luidsprekers aansluit. Schakel
ook de subwoofer uit.
•Sluit de luidsprekerkabels zodanig aan, dat er geen kerndraden uit de luidsprekeraansluitingen
steken. Het beveiligingscircuit kan geactiveerd worden wanneer de kerndraden in contact komen
met het achterpaneel of wanneer de + en – draden met elkaar contact maken (vblz. 92
“Beveiligingscircuit”).
•Raak de luidsprekeraansluitingen nooit met ingeschakelde netspanning aan. Dit kan een
elektrische schok veroorzaken. Als de “Setup Assistant” echter actief is, moet u de aanwijzingen
in het scherm “Setup Assistant” volgen voor het maken van verbindingen. (Er wordt geen stroom
geleverd naar de luidsprekersaansluitingen terwijl de “Setup Assistant” actief is.)
•Gebruik luidsprekers met een van de onderstaande impedanties.
Luidsprekeraansluitingen Luidsprekerimpedantie
FRONT
6 – 8 ΩCENTER
SURROUND
De luidsprekerkabels aansluiten
Controleer de kanalen links (L) en rechts (R) en de polariteiten + (rood) en – (zwart) op de luidsprekers
die op dit toestel worden aangesloten, en zorg dat u de kanalen en polariteiten correct onderling aansluit.
1
Pel ongeveer 10 mm van de omhulling van het uiteinde van
de luidsprekerkabel en draai de kerndraad stevig of sluit het
uiteinde vast.
2
Draai de luidsprekeraansluiting linksom om deze los te maken.
3
Stop de kerndraad van de luidsprekerkabel in de greep in de
luidsprekeraansluiting.
4
Draai de luidsprekeraansluiting rechtsom om deze vast te
maken.
De subwoofer aansluiten
Gebruik een subwooferkabel om de subwoofer aan te sluiten.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
48
Luidsprekeraansluiting
Verbinden van 5.1-kanaal luidsprekers
Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt
Audiokabel (apart verkrijgbaar)
Luidsprekerkabel
Subwooferkabel
OPMERKING
•Zie blz.47 voor de aansluitingen van de luidsprekerkabel.
•Zie voor luidsprekerimpedantie blz.47.
SL
SR
FL FR
C
SW
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
49
FL FR
SW
Verbinden van 2.1-kanaal luidsprekers
Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt
Audiokabel (apart verkrijgbaar)
Luidsprekerkabel
Subwooferkabel
OPMERKING
•Zie blz.47 voor de aansluitingen van de luidsprekerkabel.
•Zie voor luidsprekerimpedantie blz.47.
Luidsprekeraansluiting
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
50
FL
FR
SW
IN
R
L
R
L
Vermogensversterker
Een voorluidspreker die een vermogensversterker gebruikt,
aansluiten
Dit toestel ondersteunt de aansluiting van een voorluidspreker die een vermogensversterker gebruikt om
de uitvoer te verhogen. Sluit een afzonderlijk verkrijgbare vermogensversterker aan op de PRE OUT (FL/
FR) aansluiting van dit toestel.
Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt
Audiokabel (apart verkrijgbaar)
Audiokabel
R
L
R
L
Subwoofer Kabel
OPMERKING
•Zie blz.47 voor de aansluitingen van de luidsprekerkabel.
•Zie voor luidsprekerimpedantie blz.47.
Luidsprekeraansluiting
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
51
Aansluitingen (Geavanceerde aansluiting)
De REMOTE CONTROL-aansluitingen verbinden
Bewerkingen uitvoeren op dit toestel en externe apparaten
•U kunt een IR-ontvanger aansluiten op dit toestel om bewerkingen uit te voeren op dit toestel en externe
apparaten met de bijgeleverde afstandsbediening.
•Schakel hiervoor de functie voor het ontvangen van het afstandsbedieningssignaal uit (vblz. 55
“Functie Remote lock”).
RC OUT
IR-ontvanger
OPMERKING
Als u geen IR-ontvanger aansluit, moet u de functie voor het ontvangen van het afstandsbedieningssignaal
inschakelen. Wanneer de functie is uitgeschakeld, kunt u geen bewerkingen uitvoeren met de
afstandsbediening.
marantz-apparaten op afstand verbinden
•Wanneer u een ander marantz-apparaat dan dit toestel gebruikt dat de externe verbinding ondersteunt,
is er geen IR-ontvanger nodig.
•U kunt de afstandsbedieningssignalen verzenden door het toestel gewoon aan te sluiten op de REMOTE
CONTROL IN/OUT-aansluiting met een monokabel.
•Stel de schakelaar van de afstandsbediening op het achterpaneel van de aangesloten audiocomponent in
op “EXTERNAL” of “EXT.” om deze functie te gebruiken.
•Als een marantz-vermogensversterker (behalve bepaalde modellen) wordt aangesloten op een van deze
aansluitingen, schakelt de voeding van de vemogensversterker naar on/standby in combinatie met de
knop X ON/STANDBY van dit toestel.
EXTERNAL INTERNAL EXTERNAL INTERNAL EXTERNAL INTERNAL
REMOTE
CONTROL
OUTIN
REMOTE
CONTROL
OUTIN
REMOTE
CONTROL
OUTIN
CD-recorder DVD-speler CD-speler
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
52
Instellingen (vblz.21)
Weergave (Basisbediening) (vblz.28)
Een luistermodus selecteren (Sound Mode)
(vblz.41)
Aansluitingen (Geavanceerde aansluiting)
(vblz.51)
n HDMI-besturingsfunctie (vblz.52)
n Slaaptimerfunctie (vblz.53)
n Functie Dual backup memory (vblz.54)
n Functie Panel lock (vblz.54)
n Functie Remote lock (vblz.55)
n Verschillende geheugenfuncties (vblz.56)
Weergave (Geavanceerde bediening)
HDMI-besturingsfunctie
Indien u het toestel en een HDMI-compatibele TV of speler middels
een HDMI-kabel verbindt en de HDMI-besturingsfunctie van ieder
toestel activeert, kunnen de diverse toestellen elkaar besturen.
n Mogelijke bedieningen met HDMI-besturing
•Het uitzetten van dit toestel kan gekoppeld worden aan de
stap voor het uitzetten van de televisie.
•U kunt van audio output apparaat wisselen met een actie op
de TV.
Wanneer u “Output audio vanuit versterker” instelt voor de audio-
uitgang voor TV, kunt u de stroom van de versterker inschakelen.
•U kunt het volume van dit toestel via de TV aanpassen.
•U kunt de broningang van dit toestel schakelen door deze te
koppelen aan de ingangschakeling van de TV.
•Wanneer de speler gebruikt wordt, schakelt de invoerfunctie
van dit toestel over naar de bron van die speler.
•Door de “TV AUDIO” ingangsbron van het toestel te kiezen,
wordt het geluid van de TV via dit toestel weergegeven
(vblz.8 “Over de ARC (Audio Return Channel) functie”).
•Met “HDMI Control”(vblz. 68) van het menu op “On”
gesteld, worden de signalen van de HDMI-ingangsaansluiting
naar de televisie of andere apparaat dat met de HDMI-
uitgangsaansluiting is verbonden gestuurd, ook wanneer de
stroom van dit toestel standby is geschakeld (pass-through
functie).
•Verbind de TV optisch-digitaal of analoog (vblz. 8) voor
weergave van het geluid van een TV die niet voor de ARC-functie
geschikt is via dit toestel.
•Voor gebruik van de pass-through functie, moet het verbonden
HDMI-apparaat compatibel met HDMI-besturing zijn.
n Instelprocedure
1
Stel de HDMI-uitgangaansluiting zo in dat deze
overeenkomt met de HDMI-regelfunctie.
Stel “HDMI Control” (vblz.68) in op “On”.
2
Schakel de stroom in van alle apparatuur die
aangesloten wordt door de HDMI-kabel.
3
Stel de HDMI-besturingsfunctie in voor alle
apparatuur die middels de HDMI-kabel is verbonden.
•Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de aangesloten apparaten
om de instellingen te controleren.
•Als een van de apparaten losgekoppeld is, voert u stap 2 en 3 uit.
4
Schakel de TV-input naar de HDMI-ingang die
aangesloten is op dit toestel.
5
Schakel de ingang van dit toestel ingang naar de
HDMI ingangsbron en controleer of het beeld van de
speler OK is.
6
Wanneer u de TV in stand-by zet, dient u te
controleren of het toestel ook in stand-by wordt gezet.
Indien de HDMI-besturingsfunctie niet juist werkt, controleer dan de
volgende punten
•Is de TV compatibel met de HDMI-besturingsfunctie?
•Is “HDMI Control” (vblz.68) ingesteld op “On”?
•Is “P.Off Control” (vblz.68) ingesteld op “All” of “Video”?
•Zijn de HDMI-besturingsfunctie-instellingen van alle apparatuur
correct?
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
v Zie ommezijde
DVD
53
HDMI-besturingsfunctie
OPMERKING
•Wanneer “HDMI Control” is ingesteld op “On”, verbruikt het
meer Stand-byvermogen.
•De HDMI Control werkt niet, wanneer de stroomtoevoer naar de
apparatuur uitgeschakeld is. Ofwel de stroom inschakelen of in
stand-by zetten.
•Sommige functies werken mogelijk niet afhankelijk van de aangesloten
TV of speler. Controleer op voorhand de gebruikershandleiding van
elk apparaat.
•Wanneer “P.Off Control” in het menu is ingesteld op “Off”
(vblz. 68), gaat dit toestel niet in stand-by, zelfs niet wanneer
het aangesloten apparaat in de stand-bymodus is.
•Wanneer veranderingen in de aansluiting worden uitgevoerd, zoals
het toevoegen van aansluitingen aan HDMI-apparaten, worden
hiermee gepaard gaande werkingen mogelijk gestart. In dit geval
dient u de instellingen opnieuw te configureren.
•Mocht één van de onderstaande bedieningshandelingen verricht
worden, dan kan het gebeuren dat de interlockingfunctie gereset
wordt. Herhaal in dat geval stap 2 en 3.
•Er is een verandering in de aansluiting tussen de apparatuur en de
HDMI of een uitbreiding van de apparatuur.
Slaaptimerfunctie
U kunt de stroom automatisch naar standby laten schakelen nadat de
ingestelde tijd is verstreken. Dit is handig voor het kijken en luisteren
alvorens u gaat slapen.
Druk op SLEEP en geef de tijd weer
die u wilt instellen.
De indicator op de display licht op.
•Door iedere druk op SLEEP verandert de tijd
als hieronder aangegeven.
Off 10 min 20 30 40 50
6080 7090100
110
120
•Dit kan ook worden ingesteld door op het hoofdtoestel op SLEEP
te drukken.
Afteltijd controleren alvorens het toestel in de
slaapstand te brengen
Druk op SLEEP.
“Sleep : zmin” verschijnt op het display.
z Afteltijd
De slaaptimer annuleren
Druk op SLEEP voor het instellen van “Off”.
De indicator op het display dooft.
De slaaptimerinstelling wordt geannuleerd als het toestel in standby
wordt gezet.
OPMERKING
De stroom van apparaten die met dit toestel zijn verbonden, kan
niet door de slaaptimerfunctie worden uitgeschakeld. U moet de
slaaptimers van de aangesloten apparaten zelf gebruiken voor het
uitschakelen van de stroom van deze apparaten.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
54
Functie Panel lock
Om het per ongeluk bedienen van dit toestel te verhinderen, kunt u de werking van de toetsen op het
voorpaneel uitschakelen.
X ON/STANDBY PRESET CH +
DISPLAYM-DAX
STATUS
PRESET CH –
n Alle toetsbewerkingen uitschakelen
1
Druk op X ON/STANDBY terwijl u DISPLAY en M-DAX ingedrukt houdt wanneer
het toestel in stand-bymodus is.
2
Druk op PRESET CH + of PRESET CH – om “FP/VOL LOCK On” te selecteren.
3
Druk op STATUS de uw keuze te bevestigen.
Alle toetsbewerkingen, behalve X ON/STANDBY worden uitgeschakeld.
n Alle toetsbewerkingen, behalve VOLUME uitschakelen
1
Druk op X ON/STANDBY terwijl u DISPLAY en M-DAX ingedrukt houdt wanneer
het toestel in stand-bymodus is.
2
Druk op PRESET CH + of PRESET CH – om “FP/LOCK On” te selecteren.
3
Druk op STATUS de uw keuze te bevestigen.
Alle toetsbewerkingen, behalve X ON/STANDBY en VOLUME worden uitgeschakeld.
Functie Dual backup memory
Het toestel slaat instellingsgegevens op in het niet-vluchtige geheugen, zelfs wanneer de hoofdvoeding is
uitgeschakeld. Met de functie Dual Backup Memory kunt u instellingsgegevens schrijven naar een ander
geheugengebied om een back-up te maken van de opgeslagen instellingen zodat u ze op elk ogenblik kunt
herstellen, zoals dat nodig is. Instellingsdetails onthouden (back-up).
PRESET CH + DISPLAY
PRESET CH –
n Instellingsdetails onthouden (back-up)
Stel het toestel in de status die u wilt onthouden en houd PRESET CH – en PRESET CH
+
minstens 3 seconden ingedrukt.
“MEMORY SAVING” wordt weergegeven op het display en de instellingsdetails worden onthouden.
OPMERKING
•Het volume wordt niet onthouden.
•Als de onthouden details worden overschreven, wordt de eerder onthouden inhoud verwijderd.
n Onthouden details oproepen (herstel)
Houd PRESET CH + en DISPLAY samen gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
“MEMORY LOAD” wordt weergegeven op het display en de onthouden details worden opgeroepen.
OPMERKING
•Als er geen onthouden gegevens zijn, verschijnt “NO BACKUP” op het display en worden er geen
onthouden details opgeroepen.
•Aangezien het volume niet kan worden opgeroepen, keert het terug naar het volume met de
fabrieksinstelling.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
v Zie ommezijde
DVD
55
Functie Panel lock
n De functie Panel lock annuleren
1
Druk op X ON/STANDBY terwijl u DISPLAY en M-DAX ingedrukt houdt wanneer
het toestel in stand-bymodus is.
2
Druk op PRESET CH + of PRESET CH – om “FP LOCK zOff” te selecteren.
(z De momenteel ingestelde modus.)
3
Druk op STATUS de uw keuze te bevestigen.
De functie Panel lock wordt geannuleerd.
Zelfs wanneer de functie Panel lock is ingesteld, kunt u het toestel bedienen met de afstandsbediening.
Functie Remote lock
•Wanneer u geen IR-ontvanger aansluit, schakelt u de functie Remote lock uit. Wanneer de functie is
ingeschakeld, kunt u geen bewerkingen uitvoeren met de afstandsbediening.
•Deze functie is standaard uitgeschakeld.
X ON/STANDBY PRESET CH +
DISPLAYM-DAX
STATUS
PRESET CH –
n De sensorfunctie van de afstandsbediening uitschakelen
1
Wanneer het hoofdtoestel in stand-bymodus is, drukt u op X ON/STANDBY terwijl
u DISPLAY en M-DAX ingedrukt houdt op het hoofdtoestel.
2
Druk op PRESET CH + of PRESET CH – om “RC LOCK On” te selecteren.
(z De momenteel ingestelde modus.)
3
Druk op STATUS de uw keuze te bevestigen.
De IR-ontvangstfunctie is uitgeschakeld.
n De functie voor de afstandsbedieningssensor inschakelen
1
Wanneer het hoofdtoestel in stand-bymodus is, drukt u op X ON/STANDBY terwijl
u DISPLAY en M-DAX ingedrukt houdt op het hoofdtoestel.
2
Druk op PRESET CH + of PRESET CH – om “RC LOCK zOff” te selecteren.
(z De momenteel ingestelde modus.)
3
Druk op STATUS de uw keuze te bevestigen.
De IR-ontvangstfunctie op het hoofdtoestel wordt ingeschakeld.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
56
Verschillende geheugenfuncties
Personal Memory Plus-functie
Met deze functie stelt u de laatst geselecteerde instellingen (ingangsmodus, geluidsmodus, HDMI-
uitgangsmodus, MultEQ
®
, Dynamic EQ, audiovertraging, enz.) in voor de individuele ingangsbronnen.
De surroundparameters, tooninstellingen en het volume van de verschillende luidsprekers worden
opgeslagen voor de individuele geluidsmodi.
Laatste functie-geheugen
Deze functie slaat de instellingen op die zijn ingesteld voordat naar de stand-by modus werd gegaan.
Als het toestel weer wordt aan gezet, worden deze instellingen hersteld.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
57
Overzicht van het menu
Voor de bediening van het menu sluit u een TV aan op het toestel waardoor u het menu kunt weergeven op de TV. Op de volgende pagina’s vindt u de bediening van het menu.
Standaard zijn aanbevolen instellingen gedefinieerd voor dit toestel. U kunt dit toestel aanpassen op basis van uw bestaand systeem en uw voorkeursinstellingen.
Gedetailleerde instellingen maken
Items instellen Gedetailleerde items Beschrijving Blz.
Audio
Surr.Parameter Past de parameters voor surroundgeluid aan.
62
Tone Past de toonkwaliteit van het geluid aan.
63
Dialogue Level Stelt het uitvoerniveau in om de dialooguitvoer vanaf
het middelste kanaal zuiverder te maken.
63
Subwoofer Level Zet de subwoofer aan/uit en stelt het uitvoerniveau
in.
63
M-DAX Breidt de componenten met lage en hoge frequentie
van gecomprimeerde audio uit voor een rijkere
audioweergave.
64
Audio Delay Compenseert voor de onjuiste timing tussen video
en audio.
64
Volume Geef de volume-instelling op.
64
Audyssey Hiermee geeft u de instellingen op voor Audyssey
MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
en Audyssey
Dynamic Volume
®
.
65
Manual EQ Gebruikt de grafische equalizer om de toon van elke
luidspreker aan te passen.
66
Video
HDMI Setup Kies de instellingen voor HDMI video/audio-uitvoer.
68
Volume Display Hiermee geeft u op waar het mastervolumeniveau
moet worden weergegeven.
68
Info.Display Toont tijdelijk de status van de bewerking wanneer
de geluidsmodus wordt gewijzigd of de ingangsbron
wordt geschakeld. U kunt instellen of u deze
statusweergaven al dan niet wilt weergeven.
69
Audio Display Stelt in hoe lang elk menu wordt weergegeven
wanneer de ingangsbron “TUNER” is.
69
TV Format Stel het videosignaalformaat in om als uitgang voor
de door u gebruikte TV te dienen.
69
Inputs
Digital Assign Wijzig ingangstoewijzing.
71
Source Rename Wijzig de displaynaam voor deze bron.
72
Hide Source Ongebruikte ingangsbronnen verwijderen van het
display.
72
Source Level Pas het weergaveniveau van het audiosignaal in.
72
Input Select Stelt de audioingangsmodus en decodeermodus in.
72
Video Source Video van een andere ingangsbron wordt afgespeeld
samen met de audio die aan het afspelen is.
73
Items instellen Gedetailleerde items Beschrijving Blz.
Speakers
Audyssey
®
Setup De akoestische eigenschappen van de aangesloten
luidsprekers en de luisterruimte worden gemeten
en de optimale instellingen worden automatisch
gemaakt.
21
Manual Setup Volg deze procedure om de luidsprekers handmatig
in te stellen of om de met de Audyssey
®
Setup
procedure gemaakte instellingen te wijzigen.
75
General
Language Stel de menutaal voor weergave op het TV-scherm
in.
79
Auto Standby Wanneer u gedurende een bepaalde tijd geen
bewerking uitvoert op dit toestel, zonder audio- of
video-ingang, gaat dit toestel automatisch naar de
stand-bymodus. Voordat het naar de standby-modus
gaat, wordt “Auto Standby” weergegeven op het
display van dit toestel en in het menuscherm.
79
Front Display Stel de instelling voor display aan/uit in.
79
Informatie Geeft informatie over de ontvangerinstellingen,
ingangssignalen, enz.
80
Setup Lock Bescherm alle instellingen tegen ongewenste
wijzigingen.
80
Setup
Assistant
Installeer, maak de verbindingen en voer de setup-procedures uit voor
bediening aan de hand van de gegeven instructies.
C 7
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
58
Voorbeelden van menuschermen
Hieronder worden enkele typische menuschermen beschreven.
GVoorbeeld 1H
Menuselectiescherm (hoofdmenu)
Surr. Parameter
Audio
Tone
Dialogue Level
Subwoofer Level
M-DAX
Audio Delay
Volume
Audyssey
Manual EQ
q Lijst met GUI-menu
setuppictogrammen
w Huidig geselecteerd setupitem
e Lijst van setup-items van het GUI-
menu
Druk op ui om “Audio”
te selecteren, en druk dan
op p.
(Of druk op ENTER.)
r
Setup Menu
Audio
Video
Inputs
Speakers
General
Setup Assistant
e
w
q
r Gekozen Setup item
GVoorbeeld 2H
Het scherm Audyssey
®
Setup (met afbeelding)
Audyssey Setup
Your AVR can automatically measure the
acoustics of your room and the optimize
your speakers.
Start
i
u
y
t Huidig geselecteerd setuppictogram
y Functie-specifieke helptekst
u Afbeelding
i Gekozen Setup item
t
OPMERKING
Wanneer het menu wordt gebruikt aan de resolutie van een computer
(bijv. VGA) of tijdens de weergave van bepaalde 3d-videoinhoud,
schakelt het weergavebeeld naar het beeld van het menuscherm.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
59
Voorbeelden van displays op het scherm en voorpaneel
Hieronder beschrijven we de typische weergavevoorbeelden op het tv-scherm en op de display van de set.
Menudisplay Display op het voorpaneel Beschrijving
Bovenste menuweergave
Setup Menu
Audio
Video
Inputs
Speakers
General
Setup Assistant
w
w
Audio
q Druk op SETUP om het menuscherm weer te
geven.
w TV-scherm: toont de geselecteerde lijn.
Display: toont het geselecteerde item.
•Gebruik ui om het item te verplaatsen dat u
wilt instellen.
Weergave bij het veranderen van
instellingen
Set Defaults
Digital Assign
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
COAXIAL
None
None
None
None
OPTICAL
AUX None
CD None
q
Set Defaults
Digital Assign
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
COAXIAL
None
None
None
None
OPTICAL
AUX None
CD None
w
Druk op ENTER.
q
CBL/SAT COAX
e
CBL/SAT COAX
Druk op ENTER.
q TV-scherm: toont de geselecteerde lijn.
Display: toont het geselecteerde item.
•Gebruik
ui om het item te verplaatsen dat u wilt instellen.
w Druk op ENTER om de modus in te stellen waarin de instelling kan
worden gecreëerd.
e 0 1 wordt weergegeven aan de zijkanten van de items waarvan de
instellingen kunnen worden gewijzigd. Gebruik o p om de gewenste
instelling te wijzigen.
Display wanneer naar de
standaardinstellingen wordt
teruggeschakeld
Source Rename
Reset to the default values?
Yes
No
w
Druk op ENTER.
Set Defaults
Source Rename
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
AUX AUX
CD CD
M-XPort M-XPort
q
w
Default? :No
q
Default
Druk op ENTER.
q Druk op
u om “Set Defaults” te selecteren, en druk dan op ENTER.
w Druk op o om “Yes” te selecteren, en druk dan op ENTER.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
60
Tekens invoeren
U kunt met dit toestel de naam voor de volgende schermen naar wens
veranderen.
•Preset Name (vblz.35)
•Source Rename (vblz.72)
Schermtoetsenbord
Selecteer een teken op de TV om tekens in te voeren.
n Weergave van een invoerscherm met
toetsenbord
Source Rename
Blu-ray
A
N
0
$
B
O
1
%
C
P
2
&
D
Q
3
E
R
4
(
F
S
5
)
G
T
6
z
H
U
7
+
I
V
8
,
J
W
9
;
K
X
!
<
L
Y
=
M
Z
#
>
a/A SPACE INSERT DELETE OK
q
w
e
r
t
y
u oi
q Het gedeelte voor tekeninvoer
w Cursor
e Toetsenbordgedeelte
r Toets voor hoofdletters/kleine letters
t Spatietoets
y Cursortoetsen
u Invoegtoets
i Wistoets
o OK-toets
n Invoermethode
1
Geef het scherm weer waarop
u tekens kunt invoeren
(vblz. 57 “Overzicht van het
menu”).
2
Selecteer het teken dat u wilt
wijzigen.
q Druk op uio p om of
te selecteren.
w Druk op ENTER om de cursor
op het te wijzigen teken te
plaatsen.
Telkens wanneer u op ENTER drukt,
gaat de cursor een teken verder.
3
Selecteer met uio p het teken dat u wilt invoeren,
en druk dan op ENTER.
•Het type tekens dat kan worden ingevoerd wordt hieronder
getoond.
GKleine letters/Nummers/SymbolenH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
0123456789
! “ # $ % & ’ ( ) z + , ; < = >
GHoofdletters/Nummers/SymbolenH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
. @ - _ / : ˜ ? [ \ ] ^ ’ { | }
•Als u tijdens het invoeren
ui gebruikt, kunt u schakelen tussen
hoofdletters en kleine letters.
4
Herhaal stap 2 en 3 als u de naam wilt wijzigen.
5
Gebruik de uio p om
OK
te selecteren, en
druk dan op ENTER.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
61
Audio
Audiogerelateerde instellingen maken.
Menu bedienen
1
Druk op SETUP.
U ziet het menu op de TV-scherm.
2
Gebruik ui om het te bedienen of in te stellen menu te
selecteren.
3
Druk op ENTER of p de uw keuze te bevestigen.
•Druk op o of BACKom terug te keren naar het vorige item.
•Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP wanneer het menu is weergegeven.
De weergave van het menu verdwijnt.
Items die kunnen worden ingesteld met de “Audio”-procedure
Surr.Parameter (vblz.62)
Tone (vblz.63)
Dialogue Level (vblz.63)
Subwoofer Level (vblz.63)
M-DAX (vblz.64)
Audio Delay (vblz.64)
Volume (vblz.64)
Audyssey (vblz.65)
Manual EQ (vblz.66)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
62
Items instellen Instellingen
Center Image
Distribueert de
dialooguitvoer vanaf het
middelste kanaal naar de
kanalen vooraan links en
rechts en verbreedt het
geluidsbeeld vooraan. U
kunt dit instellen wanneer
de geluidsmodus is
ingesteld op DTS NEO:6 in
de modus “Music”.
0.0 – 1.0 (0.3)
Hoe kleiner de waarde, hoe meer dialoog er wordt geconcentreerd op
het middelste kanaal. Hoe groter de waarde, hoe meer dialoog wordt
gedistribueerd naar de kanalen vooraan links en rechts en hoe meer
het geluidsbeeld verbreedt vooraan.
Panorama
Wijs L/R-signaal voor ook
toe aan surround kanalen,
voor breder geluid. U kunt
dit instellen wanneer de
geluidsmodus is ingesteld
op Dolby PLg in de modus
“Music”.
On : Instellen.
Off : Niet instellen.
Dimension
Verplaats het center
geluidsbeeld naar voor of
achter, om de balans aan te
passen. U kunt dit instellen
wanneer de geluidsmodus
is ingesteld op Dolby PLg in
de modus “Music”.
0 – 6 (3)
Wanneer u een kleiner nummer instelt, verschuift het
surroundgeluidsveld naar achter; wanneer u een groter nummer
instelt, verschuift het surroundgeluidsveld naar voor.
Center Width
Distribueert de
dialooguitvoer vanaf het
middelste kanaal naar de
kanalen links en rechts en
verbreedt het geluidsbeeld
vooraan. U kunt dit instellen
wanneer de geluidsmodus
is ingesteld op Dolby PLg in
de modus “Music”.
0 – 7 (3)
Hoe kleiner de waarde, hoe meer dialoog er wordt geconcentreerd op
het middelste kanaal. Hoe groter de waarde, hoe meer dialoog wordt
gedistribueerd naar de kanalen vooraan links en rechts en hoe meer
het geluidsbeeld verbreedt vooraan.
Set Defaults
De instellingen voor “Surr.
Parameter” keren terug naar
de standaardinstellingen.
Yes : Stel terug naar standaardwaarden.
No : Stel niet terug naar standaardwaarden.
Wanneer u “Set Defaults” selecteert en op
ENTER drukt, wordt de vraag “Reset to the
default values?” weergegeven. Selecteer
“Yes” of “No”, en druk op ENTER.
Surr.Parameter
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
U kunt de effecten voor het surroundgeluid naar wens instellen.
De items (parameters) die kunnen worden aangepast, hangen af van het signaal dat wordt ingevoerd
en de momenteel ingestelde geluidsmodus. Voor meer informatie over de aanpasbare parameters, zie
“Geluidsmodi en surround-parameters” (vblz.88).
OPMERKING
•Sommige instelitems kunnen niet worden ingesteld terwijl de weergave is gestopt. Geef de instellingen
op tijdens de weergave.
•U kunt de surroundparameters niet instellen wanneer de geluidsmodus “PURE DIRECT” is.
Items instellen Instellingen
Home Theater EQ
Verzacht het
hogetonenbereik van
filmsoundtracks voor een
betere verstaanbaarheid.
On : “Home Theater EQ” wordt gebruikt.
Off : “Home Theater EQ” wordt niet gebruikt.
Loudness Mngmt
Deze instelling is alleen
beschikbaar in de Dolby
TrueHD-modus. Hiermee
stelt u in om uit te
voeren zoals opgegeven
in “Dynamic Comp.” of
om direct uit te voeren
zonder het dynamisch
bereik van audio die op de
schijf is opgenomen, te
comprimeren
On : Uitvoer met de instellingen die zijn opgegeven in “Dynamic Comp.”.
Off : De instellingen “Dynamic Comp.” en “Dialoognormalisatie”
(vblz. 80) worden uitgeschakeld en de signalen op de schijf worden
uitgevoerd zoals ze zijn.
Dynamic Comp.
Compressie van dynamisch
bereik (verschil tussen harde
en zachte geluiden).
Auto : Regeling automatische compressie van dynamisch bereik aan/uit
volgens bron.
Low / Medium / High : Voor het instellen van het compressieniveau.
Off : Compressie van dynamisch bereik altijd uit.
U kunt “Auto” alleen instellen voor de Dolby TrueHD-bron.
Low Frequency
Stel het niveau van de
lagefrequentie-effecten
(LFE) in.
–10dB – 0dB
Voor een goede weergave van de diverse programmabronnen worden
de volgende waarden aanbevolen.
•Dolby Digital bronnen : “0dB”
•DTS films bronnen : “0dB”
•DTS muziek bronnen : “–10dB”
Audio
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
63
Subwoofer Level
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Zet de subwoofer aan/uit en stelt het uitvoerniveau in.
Items instellen Instellingen
Subwoofer
Schakel subwooferuitgang
in en uit.
On : De subwoofer wordt gebruikt.
Off : De subwoofer wordt niet gebruikt.
OPMERKING
Dit kan worden ingesteld wanneer de geluidsmodus is ingesteld op
“DIRECT” of “PURE DIRECT” (vblz. 41) en de “Subwoofer Mode”
(vblz.75) is ingesteld op “LFE+Main”.
Subwoofer Level
Stel het
subwooferuitgangsniveau in.
–12dB – +12dB (0dB)
Audio
Tone
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Pas de toonkwaliteit van het geluid aan.
Items instellen Instellingen
Tone Control
Stelt de
klankbesturingsfunctie in op
“On” en“Off”.
On : Toonaanpassing toestaan (hoge tonen, lage tonen).
Off : Weergave zonder toonaanpassing.
“Tone Control” kan worden ingesteld wanneer “Dynamic EQ”
(vblz.65) op “Off” staan.
OPMERKING
De toonhoogte kan niet worden aangepast in de “DIRECT” of “PURE
DIRECT” modus.
Bass
Stelt de lage tonen in.
–6dB – +6dB (0dB)
“Bass” kan worden ingesteld wanneer het menu “Tone Control” is
ingesteld op “On”.
Treble
Stelt de hoge tonen in.
–6dB – +6dB (0dB)
“Treble” kan worden ingesteld wanneer het menu “Tone Control” is
ingesteld op “On”.
Dialogue Level
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Stelt het uitvoerniveau in om de dialooguitvoer vanaf het middelste kanaal zuiverder te maken.
Items instellen Instellingen
Dialogue
–12dB – +12dB (0dB)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
64
Audio Delay
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Pas handmatig de tijd aan als u een video kijkt, om het audiosignaal te vertragen.
Instellingen
0ms – 200ms
•Dit item kan worden ingesteld binnen een bereik van 0 tot 100 ms wanneer “Auto Lip Sync”
(vblz.68) is ingesteld op “On” en wanneer een TV is aangesloten die compatibel is met Auto Lip
Sync.
•Bewaar “Audio Delay” voor iedere invoerbron.
Volume
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Geef de volume-instelling op.
Items instellen Instellingen
Scale
Stel weergave volume in.
0 – 98 : Weergave in bereik 0,5 (Min) – 98.
–79.5dB – 18.0dB : Weergave ---dB (Min), in bereik –79,5 dB – 18,0 dB.
De “Scale” instelling is ook toegevoegd aan de “Limit” en “Power On
Level” weergavemethode.
Limit
Kies een instelling voor het
maximumvolume.
Off : Stel geen maximumvolume in.
60 (–20dB) / 70 (–10dB) / 80 (0dB)
Power On Level
Definieer de volume-
instelling die actief is
wanneer de netspanning
wordt ingeschakeld.
Last : Gebruik de opgeslagen instelling van de laatste sessie.
Mute : Schakel demping steeds in wanneer spanning wordt ingeschakeld.
1 – 98 (–79dB – 18dB) : Het volume is aangepast aan het ingestelde
niveau.
Mute Level
Stel de verzwakking in
wanneer demping is
ingeschakeld.
Full : Het geluid wordt volledig uitgeschakeld.
–40dB : Het geluid is 40 dB verzwakt.
–20dB : Het geluid is 20 dB verzwakt.
Audio
M-DAX
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Gecomprimeerde audioformaten zoals MP3, WMA (Windows Media Audio) en MPEG-4 AAC, reduceren
de hoeveelheid gegevens door de signaalcomponenten te verwijderen die buiten het bereik van het
menselijke gehoor liggen. De M-DAX-functie genereert de signalen die tijdens het comprimeren zijn
verwijderd, waardoor het geluid vrijwel volledig in originele staat wordt teruggebracht. Bovendien wordt het
gevoelsmatige volume van de lage tonen gecorrigeerd waardoor er met de gecomprimeerde audiosignalen
een voller geluid wordt verkregen.
Items instellen Instellingen
M-DAX
Stel de modus in voor
M-DAX.
Off : Gebruik M-DAX niet.
Low : Geoptimaliseerde modus voor gecomprimeerde bronnen met
normale hoge tonen.
Middle : Pas geschikte lage- en hogetonenversterking toe voor alle
gecomprimeerde bronnen.
High : Geoptimaliseerde modus voor gecomprimeerde bronnen met zeer
zwakke hoge tonen.
•Dit item kan worden ingesteld als er analoge signalen of een PCM-
signaal (bemonsteringsfrequentie = 44,1/48 kHz) worden ingevoerd.
•De “M-DAX” instellingen worden voor iedere ingangsbron opgeslagen.
•Wanneer u “Off” instelt, wordt de M-DAX-indicator uitgeschakeld op
het voorpaneel.
•U kunt dit niet instellen wanneer de surround-modus is ingesteld op
“DIRECT” of “PURE DIRECT”.
•Dit kan ook worden ingesteld door op M-DAX
te drukken.
Telkens wanneer u op M-DAX drukt, wijzigt de
instelling conform de onderstaande illustratie.
Off Low
MiddleHigh
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
66
Audio
Items instellen Instellingen
Dynamic Volume
Lost het probleem op
van grote variaties in
volumeniveau tussen TV,
films en andere content
(tussen rustige passages en
luide passages, enz.) door
automatisch bij te stellen
naar de voorkeursvolume-
instelling van de gebruiker.
Heavy : De grootste aanpassing tussen zacht en hard geluid.
Medium : Middelmatige aanpassingsmogelijkheden tussen hard en zacht.
Light : De minste aanpassingsmogelijkheden tussen hard en zacht.
Off : Geen gebruik van “Dynamic Volume”.
• wordt weergegeven wanneer ingesteld op “Heavy”,
“Medium” of “Light”.
•Wanneer “Dynamic Volume” op “Yes” is ingesteld in “Audyssey
®
Setup” (vblz. 25), dan wordt de instelling automatisch gewijzigd in
“Medium”.
•Dit kan ook worden ingesteld door op DYN VOL te drukken.
Telkens wanneer u op DYN VOL drukt, wijzigt de instelling conform de
onderstaande illustratie.
Off Heavy
MediumLight
Manual EQ
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Gebruik de grafische equalizer om de toonhoogte van elke luidspreker aan te passen.
De “Manual EQ” kan ingesteld worden, wanneer “MultEQ
®
” ingesteld (vblz.65) is op “Manual EQ”.
Items instellen Instellingen
Speaker Select
Selecteer of de tonen
moeten worden aangepast
voor individuele luidsprekers
of voor alle luidsprekers.
All : De toonhoogte van alle luidsprekers samen aanpassen.
Left/Right : De toonhoogte van de linker en rechter luidsprekers samen
aanpassen.
Each : De toonhoogte van elke luidspreker aanpassen.
Adjust EQ
Pas de tonen aan voor
elke frequentieband. Pas
de luidspreker aan die is
geselecteerd in “Speaker
Select”.
q Selecteer de luidspreker.
w Het instellingsfrequentiebereik selecteren.
63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz / 16kHz
•Selecteer de luidsprekers die u wilt instellen, wanneer “Left/Right”
of “Each” is geselecteerd.
e Het niveau aanpassen.
–20.0dB – +6.0dB (0.0dB)
Curve Copy
“Audyssey Flat”
(vblz.65) curve van
MultEQ
®
kopiëren.
Yes : Kopiëren.
No : Niet kopiëren.
•Nadat de Audyssey
®
Setup procedure is voltooid verschijnt de melding
“Curve Copy”.
•Indien u “Curve Copy” kiest en op ENTER drukt, verschijnt de “Copy
“Audyssey Flat”?” melding. Selecteer “Yes” of “No”, en druk op
ENTER.
Set Defaults
De instellingen
voor “Manual EQ”
keren terug naar de
standaardinstellingen.
Yes : Stel terug naar standaardwaarden.
No : Stel niet terug naar standaardwaarden.
Wanneer u “Set Defaults” selecteert en op
ENTER drukt, wordt de vraag “Reset to the
default values?” weergegeven. Selecteer
“Yes” of “No”, en druk op ENTER.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
67
Video
Videogerelateerde instellingen maken.
Menu bedienen
1
Druk op SETUP.
U ziet het menu op de TV-scherm.
2
Gebruik ui om het te bedienen of in te stellen menu te
selecteren.
3
Druk op ENTER of p de uw keuze te bevestigen.
•Druk op o of BACK om terug te keren naar het vorige item.
•Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP wanneer het menu is weergegeven.
De weergave van het menu verdwijnt.
Items die kunnen worden ingesteld met de “Video”-procedure
HDMI Setup (vblz.68)
Volume Display (vblz.68)
Info.Display (vblz.69)
Audio Display (vblz.69)
TV Format (vblz.69)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
68
Video
HDMI Setup
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Kies de instellingen voor HDMI video/audio-uitvoer.
Items instellen Instellingen
Auto Lip Sync
Automatische compensatie
van tijdverschuiving in audio-
en video-uitvoer.
On : Gecompenseerd.
Off : Niet gecompenseerd.
HDMI Audio Out
Selecteer het
uitvoerapparaat voor HDMI-
audio.
AVR : Weergave via luidsprekers die aangesloten zijn op het toestel.
TV : Weergave via TV die aangesloten is op het toestel.
•De audiosignaalingang van de HDMI-ingang kan worden uitgevoerd als een
uitvoersignaal van de HDMI-uitgang door de audio-uitvoerbestemming
voor HDMI in te stellen op TV.
Audiosignalen die zijn ingevoerd via de analoge/coaxiale/optische
ingangen kunnen niet worden uitgevoerd vanaf de HDMI-uitgang.
•Wanneer de HDMI-controlefunctie is geactiveerd, wordt voorrang
gegeven aan de instelling van TV-audio (vblz. 52 “HDMI-
besturingsfunctie”).
HDMI Control
U kunt de bediening
koppelen van aan HDMI
aangesloten toestellen die
compatibel zijn met HDMI-
besturing.
On : HDMI bedieningsfunctie gebruiken.
Off : HDMI bedieningsfunctie niet gebruiken.
•Stel “HDMI Control”in op “Off”, wanneer er een component is
aangesloten dat niet compatibel met de HDMI bedieningsfunctie is.
•Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van alle aangesloten componenten
om de instellingen te controleren.
•Raadpleeg “HDMI-besturingsfunctie” (vblz.52) voor meer
informatie over de HDMI-bedieningsfunctie.
OPMERKING
•Wanneer “HDMI Control” is ingesteld op “On”, verbruikt het meer
Stand-byvermogen. Als u het toestel gedurende een lange periode
niet gebruikt, is het aanbevolen om het netsnoer uit het stopcontact te
trekken.
•De HDMI Control werkt niet, wanneer de stroomtoevoer naar de
apparatuur uitgeschakeld is. Ofwel de stroom inschakelen of in stand-by
zetten.
•Als de instellingen van “HDMI Control” zijn veranderd, dient u na de
wijziging steeds de stroom van de aangesloten toestellen uit te zetten.
Items instellen Instellingen
Standby Source
Stelt de HDMI-ingangsbron
in om in stand-by te gaan
wanneer het toestel wordt
aangezet.
Last : Gaat in stand-by met de eerder gebruikte ingangsbron.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / AUX : Gaat in
stand-by met een van de ingangsbronnen die is toegewezen aan elke
ingangsaansluiting.
U kunt de “Standby Source” instellen wanneer “HDMI Control” is
ingesteld op “On”.
P.Off Control
Dit koppelt het op stand-by
zetten van dit toestel aan
externe apparatuur.
All : Bij het uitzetten van een aangesloten TV zonder de ingangsbron uit te
zetten, gaat dit toestel automatisch in stand-by.
Video : Bij het uitzetten van een aangesloten TV wanneer de ingangsbron
CBL/SAT, DVD, Blu-ray, GAME, MEDIA PLAYER, AUX is, gaat dit toestel
automatisch in stand-by.
Off : Dit toestel is niet gekoppeld aan het aan- of uitzetten van een TV.
U kunt de “P.Off Control” instellen wanneer “HDMI Control” is
ingesteld op “On”.
Volume Display
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Hiermee geeft u op waar het mastervolumeniveau moet worden weergegeven.
Items instellen Instellingen
Volume
Bottom : Display aan de onderkant.
Top : Display aan de bovenkant.
Off : Schakel display uit.
Stel in op “Top”, wanneer de hoofdvolumeweergave moeilijk te zien
is door bovenliggende filmondertiteling.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
69
Video
Info.Display
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Toont tijdelijk de status van de bewerking wanneer de geluidsmodus wordt gewijzigd of de ingangsbron
wordt geschakeld. U kunt instellen of u deze statusweergaven al dan niet wilt weergeven.
Items instellen Instellingen
On-Screen Info
On : Schakel display in.
Off : Schakel display uit.
Audio Display
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Stelt in hoe lang elk menu wordt weergegeven wanneer de ingangsbron “TUNER” is.
Items instellen Instellingen
Audio
Always : Geef display constant weer.
30s : Geef display 30 seconden lang weer na bediening.
10s : Geef display 10 seconden lang weer na bediening.
Off : Schakel display uit.
TV Format
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Stel het videosignaalformaat in om als uitgang voor de door u gebruikte TV te dienen.
Items instellen Instellingen
Format
NTSC : Selecteer NTSC-uitvoer.
PAL : Selecteer PAL-uitvoer.
“Format” kan ook worden ingesteld door de volgende procedure. Het
menuscherm wordt echter niet weergegeven.
1 Druk ten minste 3 seconden op PRESET CH – en STATUS op het
hoofdtoestel.
“V.Format : <PAL>” verschijnt op het display.
2 Gebruik PRESET CH + of PRESET CH – en stel het videosignaalformaat
in.
3 Druk op STATUS op het hoofdtoestel om de instelling te voltooien.
OPMERKING
Wanneer een ander formaat dan het videoformaat van de aangesloten TV
is ingesteld, wordt het beeld niet goed weergegeven.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
70
Inputs (Ingangen)
Maak instellingen voor het weergeven van de ingangsbron.
•U hoeft de instellingen niet te wijzigen om het toestel te gebruiken. Maak instellingen wanneer nodig.
Menu bedienen
1
Druk op SETUP.
U ziet het menu op de TV-scherm.
2
Gebruik ui om het te bedienen of in te stellen menu te
selecteren.
3
Druk op ENTER of p de uw keuze te bevestigen.
•Druk op o of BACKom terug te keren naar het vorige item.
•Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP wanneer het menu is weergegeven.
De weergave van het menu verdwijnt.
Belangrijke informatie
n Over de weergave van ingangsbronnen
In dit hoofdstuk worden de configureerbare ingangsbronnen voor elk item als volgt getoond.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
AUX
CD
TUNER
M-XPort
OPMERKING
Ingangsbronnen die onder “Hide Source” (vblz. 72) zijn ingesteld op “Hide”, kunnen niet worden
geselecteerd.
Items die kunnen worden ingesteld met de “Inputs”-procedure
Digital Assign (vblz.71)
Source Rename (vblz.72)
Hide Source (vblz.72)
Source Level (vblz.72)
Input Select (vblz.72)
Video Source (vblz.73)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
72
Source Rename
Wijzig de displaynaam van de geselecteerde ingangsbron.
Dit is handig wanneer de naam van de ingangsbron van uw apparaat en de naam van de ingangsbron
van dit toestel verschillen. U kunt de naam wijzigen volgens uw behoeften. Wanneer het hernoemen is
voltooid, wordt de naam weergegeven op het display van het toestel en op het menuscherm.
Instellingen
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / TV AUDIO / AUX / CD / M-XPort : Wijzig de
displaynaam van de geselecteerde ingangsbron.
•De snelkeuze naam mag maximaal 12 tekens lang zijn.
•Ga naar blz.60 voor het invoeren van tekens.
Set Defaults : De vooringestelde naam keert terug naar de standaardinstelling.
•Yes : Stel terug naar standaardwaarden.
•No : Stel niet terug naar standaardwaarden.
Wanneer u “Set Defaults” selecteert en drukt op ENTER wordt de “Reset to
the default values?” raag weergegeven. Selecteer “Yes” of “No”, en druk
op ENTER.
Hide Source
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Ongebruikte ingangsbronnen verwijderen van het display.
Instellingen
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / TV AUDIO / AUX / CD / TUNER / M-XPort :
Selecteer de ingangsbron die niet wordt gebruikt.
•Show : Gebruik deze bron.
•Hide : Gebruik deze bron niet.
OPMERKING
Ingangsbronnen waarvoor “Hide” is ingesteld, kunnen niet met de ingangsbrontoetsen worden gekozen.
Inputs (Ingangen)
Source Level
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
•Deze functie corrigeert het weergaveniveau van de geselecteerde audio-ingang van de signaalbron.
•Kies deze instelling als er verschillen zijn in de ingangvolumeniveaus tussen de verschillende bronnen.
Instellingen
–12dB – +12dB (0dB)
Het analoge ingangsniveau en het digitale ingangsniveau kunnen onafhankelijk worden aangepast
voor ingangsbronnen waar “DIGITAL” aan is toegekend bij “Digital Assign” (vblz.71).
Input Select
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Stel de audio-ingangsfunctie en decodeerfunctie van iedere ingangsbron in.
De voor selectie beschikbare ingangsmodi verschillen afhankelijk van de ingangsbron.
Items instellen Instellingen
Input Mode
Stel de audio-ingangstanden
in voor de verschillende
signaalbronnen.
Wij raden aan de audio-
ingangsmodus in te stellen
op “Auto”.
Auto : Ingangssignaal automatisch detecteren en weergave starten.
HDMI : Geef alleen signalen van HDMI-ingang weer.
Digital : Geef alleen signalen van digitale ingang weer.
Analog : Geef alleen signalen van analoge ingang weer.
•“Digital” kan worden ingesteld voor ingangsbronnen waar “DIGITAL”
aan is toegekend bij “Digital Assign” (vblz.71).
•Als de ingangsbron is ingesteld op CBL/SAT”, “Blu-ray” of “CD”, kan dit
worden ingesteld op “Analog”.
•Wanneer digitale signalen goed worden ingevoerd, brandt de
indicator op de display. Controleer ”Digital Assign” (vblz.71) en de
verbindingen indien de indicator niet oplicht.
•Wanneer “HDMI Control” op “On” is ingesteld, en er is een met ARC
compatibele TV aangesloten via de HDMI MONITOR-aansluitingen, dan
staat de ingangsmodus, waarvan de ingangsbron “TV AUDIO” is, vast
op ARC.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
v Zie ommezijde
DVD
73
Inputs (Ingangen)
Items instellen Instellingen
Decode Mode
Stel de
audiodecodeermodus in
voor de ingangsbron.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
AUX
TV AUDIO
CD
Auto : Type digitaal ingangssignaal detecteren en automatisch decoderen
en weergeven.
PCM : Alleen PCM-ingangssignalen decoderen en weergeven.
DTS : Alleen DTS-ingangssignalen decoderen en weergeven.
•Dit item kan worden ingesteld voor signaalbronnen waarbij “DIGITAL” is
toegewezen bij “Digital Assign” (vblz.71).
•Stel deze modus normaal gesproken in op “Auto”. Gebruik de instellingen
“PCM” en “DTS” uitsluitend voor weergave van de corresponderende
signalen.
Video Source
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Video van een andere ingangsbron wordt afgespeeld samen met de audio die aan het afspelen is.
Items instellen Instellingen
Video Select
Default : Speel het beeld en het geluid van de signaalbron.
CBL/SAT / DVD : Selecteer te bekijken video-invoerbron. De video van de
gekozen ingangsbron wordt met de huidige spelende audio weergegeven.
Deze kan worden ingesteld voor afzonderlijke signaalbronnen.
OPMERKING
•Het is niet mogelijk om HDMI-ingangssignalen te selecteren.
•Ingangsbronnen die onder “Hide Source” (vblz. 72) zijn ingesteld
op “Hide”, kunnen niet worden geselecteerd.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
74
Speakers (Luidsprekers)
Instellen wanneer u de instellingen voor Audyssey
®
Setup wijzigt.
•Als u de luidsprekerinstellingen verandert nadat u de Audyssey
®
Setup hebt uitgevoerd, is het
niet mogelijk om Audyssey MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
en Audyssey Dynamic Volume
®
(vblz.65).
•Kan worden gebruikt zonder de instellingen te veranderen. Instellen indien nodig.
Menu bedienen
1
Druk op SETUP.
U ziet het menu op de TV-scherm.
2
Gebruik ui om het te bedienen of in te stellen menu te
selecteren.
3
Druk op ENTER of p de uw keuze te bevestigen.
•Druk op o of BACKom terug te keren naar het vorige item.
•Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP wanneer het menu is weergegeven.
De weergave van het menu verdwijnt.
Items die kunnen worden ingesteld met de “Speakers”-procedure
Audyssey
®
Setup (vblz.21)
Manual Setup (vblz.75)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
75
Manual Setup
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Volg deze procedure om de luidsprekers handmatig in te stellen of om de met de Audyssey
®
Setup
procedure gemaakte instellingen te wijzigen.
•Als u de luidsprekerinstellingen wijzigt nadat u de Audyssey
®
Setup hebt uitgevoerd, zal het niet mogelijk
zijn Audyssey MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
en Audyssey Dynamic Volume
®
te selecteren
(vblz.65).
•U kunt “Manual Setup” gebruiken zonder de instellingen te veranderen. Instellen indien nodig.
Items instellen Instellingen
Speaker Config.
Toon welke luidsprekers
aanwezig zijn en selecteer
het luidsprekerformaat
op basis van de
reproductiecapaciteiten voor
de lage tonen.
OPMERKING
Gebruik de vorm van
de luidsprekers niet als
criterium voor het bepalen
of het een “Large” of
“Small” luidspreker is.
Gebruik in plaats daarvan
de frequenties die zijn
ingesteld in “Crossovers”
(vblz.77) als de
standaard voor het bepalen
van de capaciteit voor het
reproduceren van lage
tonen.
Front : Stel de grootte van de luidspreker aan de voorzijde in.
•Large : Gebruik een grote luidspreker die op adequate wijze lage
frequenties kan weergeven.
•Small : Gebruik een kleine luidspreker met onvoldoende
weergavecapaciteit voor lage frequenties.
•Wanneer “Subwoofer” wordt ingesteld op “No”, dan wordt “Front”
automatisch ingesteld op “Large”.
•Wanneer “Front” wordt ingesteld op “Small”, “Center” en “Surround”
niet ingesteld worden op “Large”.
Center : Stel de aanwezigheid en de grootte van de Center luidspreker in.
•Large : Gebruik een grote luidspreker die op adequate wijze lage
frequenties kan weergeven.
•Small : Gebruik een kleine luidspreker met onvoldoende
weergavecapaciteit voor lage frequenties.
•None : Selecteer wanneer de Center luidspreker niet aangesloten is.
“Large” wordt niet weergegeven als “Front” is ingesteld op “Small”.
Subwoofer : Stel de aanwezigheid van een subwoofer in.
•Yes : Gebruik een subwoofer.
•No : Selecteer wanneer er geen subwoofer is aangesloten.
Wanneer “Front” wordt ingesteld op “Small”, dan wordt “Subwoofer”
automatisch ingesteld op “Yes”.
Surround : Stel de aanwezigheid en de grootte van de surround
luidsprekers in.
•Large : Gebruik een grote luidspreker die op adequate wijze lage
frequenties kan weergeven.
•Small : Gebruik een kleine luidspreker met onvoldoende
weergavecapaciteit voor lage frequenties.
•None : Selecteer wanneer de surround luidsprekers niet aangesloten
zijn.
Items instellen Instellingen
Bass
Instelling voor weergave
van subwoofer en LFE-
signaalbereik.
Subwoofer Mode : Selecteer het lage-tonenbereik dat moet worden
weergegeven door de subwoofer.
•LFE : Het lage bereiksignaal van het kanaal ingesteld op “Small”
luidsprekergrootte is toegevoegd aan de LFE signaaluitgang van de
subwoofer.
•LFE+Main : Het lage bereiksignaal van alle kanalen is toegevoegd aan de
LFE signaaluitgang van de subwoofer.
•De “Subwoofer Mode” kan worden ingesteld wanneer het menu-item
“Speaker Config.” – “Subwoofer” (vblz.75) is ingesteld op “Yes”.
•Geef een muziek- of videobron weer en selecteer de modus waarin de
lage tonen het meest krachtig worden weergegeven.
•Selecteer “LFE+Main” wanneer u wilt dat de lage tonen altijd door de
subwoofer worden weergegeven.
OPMERKING
Als “Front” en “Center” voor “Speaker Config.” zijn ingesteld op “Large”
en “Subwoofer Mode” is ingesteld op “LFE”, zal er mogelijk, afhankelijk
van het ingangssignaal of de geselecteerde surround-modus, geen geluid
worden uitgestuurd via de subwoofers.
LPF for LFE : Stel het LFE signaalweergavebereik in. Stel in wanneer u de
weergavefrequentie van de subwoofer wilt veranderen.
•80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz
Speakers (Luidsprekers)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
v Zie ommezijde
DVD
76
Items instellen Instellingen
Levels
Stel het volume van de
testtoon dusdanig in dat
iedere luidspreker even luid
speelt.
Test Tone Start : Geef testtonen weer.
•Front L / Center / Front R / Surround R / Surround L / Subwoofer :
Selecteer de luidspreker voor het uitvoeren van de testtoon.
•–12.0dB – +12.0dB (0.0dB) : Volume aanpassen.
Wanneer “Levels” is aangepast, worden de aangepaste waarden
ingesteld voor alle geluidsmodi.
OPMERKING
•Luidsprekers die zijn ingesteld op “None” in de instellingen “Speaker
Config.” (vblz.75) worden niet weergegeven.
•Wanneer een hoofdtelefoonaansluiting in de PHONES-aansluiting van dit
toestel wordt gestopt, wordt de “Levels” niet weergegeven.
Set Defaults : De instellingen voor “Levels” keren terug naar de
standaardinstellingen.
•Yes : Stel terug naar standaardwaarden.
•No : Stel niet terug naar standaardwaarden.
Wanneer u “Set Defaults” selecteert en drukt
op ENTER wordt de “Reset to the default
values?” raag weergegeven. Selecteer “Yes”
of “No”, en druk op ENTER.
Speakers (Luidsprekers)
Items instellen Instellingen
Distances
Stel de afstand van de
luisterpositie tot de
luidsprekers in.
Meet de afstand van de
luisterpositie tot de diverse
luidsprekers voordat u
met het invoeren van de
instellingen begint.
Unit : De eenheid van afstand instellen.
•Meters / Feet
Step : Stel de minimale variabele breedte van de afstand in.
•0.1m / 0.01m
•1ft / 0.1ft
Set Defaults : De instellingen voor “Distance” keren terug naar de
standaardinstellingen.
•Yes : Stel terug naar standaardwaarden.
•No : Stel niet terug naar standaardwaarden.
Wanneer u “Set Defaults” selecteert en drukt
op ENTER wordt de “Reset to the default
values?” raag weergegeven. Selecteer “Yes”
of “No”, en druk op ENTER.
Front L / Front R / Center / Subwoofer / Surround L / Surround R :
Selecteer de luidspreker voor het instellen van de afstand.
•0.00m18.00m / 0.0ft60.0ft : Stel de afstand in.
•Standaard instellingen :
Front L / Front R / Center / Subwoofer : 3,60 m (12,0 ft)
Surround L / Surround R : 3,00 m (10,0 ft)
•Stel het verschil in afstand tussen de luidsprekers in op minder dan 6,00
m (20,0 ft).
OPMERKING
Luidsprekers die zijn ingesteld op “None” in “Speaker Config.”
(vblz.75) worden niet weergegeven.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
v Zie ommezijde
DVD
77
Speakers (Luidsprekers)
Items instellen Instellingen
Crossovers
Stelt de maximale
frequentie in van het
bassignaal van elk kanaal
naar de subwoofer. Stel
deze frequentie in volgens
de reproductiecapaciteit
van lage tonen van de
luidspreker die wordt
gebruikt.
Crossover : Selecteer de luidspreker voor het instellen van de
drempelfrequentie.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz / Individual : Stel de drempelfrequentie voor alle luidsprekers
in. Zie de handleiding van de luidspreker voor informatie over de
drempelfrequentie.
De volgende instellingen kunnen worden ingesteld wanneer de instelling
“Crossover” is ingesteld op “Individual”.
•Front / Center / Surround : Selecteer de luidspreker.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz
: Selecteer de luidspreker voor het instellen van de drempelfrequentie.
•De “Crossovers” kan worden ingesteld wanneer de “Bass” –
“Subwoofer Mode” (vblz. 75) op “LFE+Main” staat ingesteld of
wanneer u een luidspreker heeft die is ingesteld op “Small”.
•Stel de crossover-frequentie altijd in op “80Hz”. Gebruikt u echter zeer
kleine luidsprekers, dan is het raadzaam om de crossover-frequentie op
een hoge frequentie in te stellen.
•Bij luidsprekers die zijn ingesteld op “Small” wordt het geluid onder de
crossover-frequentie weggefilterd. Het weggefilterde basgeluid wordt
weergegeven door de subwoofers of door de front luidsprekers.
•De luidspreker die kan worden ingesteld als “Individual” is geselecteerd
verschilt volgens de “Subwoofer Mode”-instelling (vblz.75).
•Als “LFE” is geselecteerd, kunnen luidsprekers die zijn ingesteld op
“Small” bij “Speaker Config.” worden ingesteld. Indien de luidsprekers
zijn ingesteld op “Large”, wordt “Full Band” weergegeven en kan de
instelling niet worden gecreëerd.
•Indien “LFE+Main” is geselecteerd, kunnen de luidsprekers worden
ingesteld, ongeacht de instelling van de luidsprekergrootte.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
79
General (Algemeen)
Language
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Stel de taal voor weergave op het menuscherm in.
Instellingen
English / Deutsch / Français
“Language” kan ook worden ingesteld met de volgende procedure. Het menuscherm wordt echter niet
weergegeven.
Volg de aanwijzingen op het display voor het maken van de instelling.
1 Druk ten minste 3 seconden op PRESET CH – en STATUS op het hoofdtoestel.
“V.Format : <PAL>” verschijnt op het display.
2 Druk op het DISPLAY van het toestel en stel “Lang. :<ENGLISH>”.
3 Gebruik PRESET CH + of PRESET CH – van het hoofdtoestel en stel de taal in.
4 Druk op STATUS op het hoofdtoestel om de instelling te voltooien.
Auto Standby
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Wanneer u gedurende een bepaalde tijd geen bewerking uitvoert op dit toestel, zonder audio- of video-
ingang, gaat dit toestel automatisch naar de stand-bymodus. Voordat het naar de standby-modus gaat,
wordt “Auto Standby” weergegeven op het display van dit toestel en in het menuscherm.
Instellingen
30min : Het toestel gaat na 30 minuten naar de stand-bymodus.
60min : Het toestel gaat na 60 minuten naar de stand-bymodus.
Off : Het toestel gaat niet automatisch naar de stand-bymodus.
Front Display
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Stel de instelling voor display aan/uit in.
Items instellen Instellingen
Display
On : Display is altijd aan.
Auto OFF : Display is uit behalve wanneer het statusdisplay wordt
getoond.
Off : Het display is altijd uit.
Dit kan ook worden ingesteld door op het hoofdtoestel op DISPLAY te
drukken.
Telkens wanneer u op DISPLAY drukt, wijzigt de instelling conform de
onderstaande illustratie.
On Auto Off
Off
OPMERKING
Wanneer “Display” is ingesteld op “Off”, wordt het display uitgeschakeld
en weergegeven alsof er geen stroom zou zijn.
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
80
Information
Geeft informatie over de ontvangerinstellingen, ingangssignalen, enz.
Items instellen Instellingen
Audio
Informatie tonen over audio-
ingangssignalen.
Sound Mode : Toont de huidige surroundmodus.
Signal : Deze functie toont het type ingangssignaal.
Format : Toont het aantal ingangssignaalkanalen (aanwezigheid van front,
surround en LFE).
Sample rate : Toont de bemonsteringsfrequentie van het ingangssignaal.
Offset : Toont de huidige correctiewaarde voor dialoognormalisatie.
Dialoognormalisatie
Deze functie wordt automatisch geactiveerd tijdens weergave van Dolby
Digital-bronnen.
Het corrigeert automatisch de signaalniveaus van de individuele
programmabronnen.
U kunt de gecorrigeerde waarde controleren met
STATUS van het
hoofdtoestel.
Offset: - 4dB
Het cijfer is de gecorrigeerde waarde. U kunt dit niet wijzigen.
Video
Informatie tonen over
HDMI-in-/uitgangssignalen
en monitor.
Signal
•Resolution / Color Space / Pixel Depth
Monitor
•Interface / Resolutions
Status
Informatie tonen over
huidige instellingen.
De weergegeven informatie verschilt afhankelijk van de ingangsbron.
•Select Source / Name / Sound Mode / Input Mode / Decode Mode /
Digital Assign / Video Select
Druk op INFO om de huidige bronnaam, het volume en de naam van de geluidsmodus onderaan op het
scherm weer te geven.
Voorbeelden van schermweergaven
•Scherm statusweergave
Als de ingangsbron wordt geschakeld. Als het volume wordt afgesteld.
SOURCE
SOUND
Blu-ray
[Auto]
STEREO
39.0
40.0
Statusweergave: De werkingsstatus wordt tijdelijk weergegeven op het scherm
als de signaalbron wordt geschakeld of het volume wordt
afgesteld.
OPMERKING
Het statusdisplay kan niet worden weergegeven aan de resolutie van een computer (bijv. VGA) of terwijl
bepaalde 3D-videoinhoud wordt afgespeeld.
Setup Lock
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Bescherm alle instellingen tegen ongewenste wijzigingen.
Items instellen Instellingen
Lock
On : Schakel bescherming in.
Off : Schakel bescherming uit.
Stel “Lock” in op “Off”, wanneer u de instelling annuleert.
OPMERKING
Wanneer “Lock” is ingesteld op “On”, dan kunnen de hieronder
vermelde items niet meer worden veranderd. Ook wordt “Setup Lock!”
weergegeven als u probeert om gerelateerde instellingen uit te voeren.
•Bewerkingen menu Setup
General (Algemeen)
Basisversie
Geavanceerde versie
Informatie
Geavanceerde versie
DVD
Informatie
81
F Namen en functies van onderdelen vblz.82
F Overige informatie vblz.87
F Probleemoplossing vblz.94
F Technische gegevens vblz.97
F Index vblz.98
Informatie
Hier geven we diverse informatie over het toestel.
Raadpleeg deze informatie indien nodig.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
82
Voorpaneel
Toetsen die hier niet worden beschreven, worden beschreven op de tussen haakjes ( ) vermelde bladzijde.
q e r yt u
Q3
w
Q8 Q7
Q4Q9 Q5Q6
oi Q1Q0 Q2
q STANDBY-indicator ································································· (28)
GSTANDBY-indicatorstatusH
•Voeding aan : Uit
•Normale stand-by : Rood
•Wanneer “HDMI Control” (vblz. 68) ingesteld op “On”:
Oranje
w Netspanningstoets (X ON/STANDBY) ·································· (28)
Zet het toestel aan en uit (stand-by).
e Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
Wanneer de hoofdtelefoon op deze aansluiting is aangesloten,
zal er niet langer audio worden weergegeven via de aangesloten
luidsprekers.
OPMERKING
Zet het volume niet te hoog wanneer u met de hoofdtelefoon
luistert, om gehoorverlies te voorkomen.
Q3 VOLUME knop ········································································· (29)
Q4 PURE DIRECT-indicator ··························································· (41)
Q5 Hoofdvolume-indicator
Q6 Display ······················································································ (83)
Q7 Afstandsbedieningssensor ····················································· (86)
Q8 M-DAX-indicator ······································································ (64)
Q9 INPUT SELECTOR knop ·························································· (28)
r SETUP MIC-aansluiting ··························································· (22)
t M-DAX-toets ············································································ (64)
y SLEEP-toets ············································································· (53)
u Knoppen voorkeuzekanalen tuner (PRESET CH +, –) ··········· (34)
i DISPLAY-toets ········································································· (79)
o STATUS-toets ·········································································· (80)
Q0 SOUND MODE-toets ······························································· (41)
Q1 PURE DIRECT-toets ································································· (41)
Q2 AUX-HDMI-aansluiting ··························································· (10)
Namen en functies van onderdelen
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
83
Display
r etyuio
q w
q Informatiedisplay
Hier worden de naam van de ingangsbron, de geluidsmodus, de
instelwaarden en overige informatie getoond.
w Ingangssignaalindicators
e MUTE-indicator
Dit licht op wanneer de dempingsfunctie is geselecteerd
(vblz.29).
r Hoofdvolume-indicator
t Inslaaptimerindicator
Dit licht op wanneer de slaapmodus is geselecteerd (vblz.53).
y Tuner ontvangstmodus indicators
Deze indicators lichten op wanneer de ingangsbron is ingesteld op
“TUNER” om de ontvangstomstandigheden aan te geven.
STEREO : In de FM-modus licht deze indicator op bij ontvangst van
analoge stereo-uitzendingen.
TUNED : Deze indicator licht op als goed op de zender is afgestemd.
RDS : Deze indicator licht op wanneer RDS-uitzendingen worden
ontvangen.
u Audyssey
®
-indicator
Deze indicator licht op wanneer de instelling “MultEQ
®
(vblz.65), “Dynamic EQ” (vblz.65), of “Dynamic
Volume” (vblz.66) is ingesteld op “On”.
i Decoderindicators
Deze lichten op wanneer er Dolby- of DTS-signalen worden
ingevoerd of wanneer de Dolby- of DTS-decoder wordt uitgevoerd.
o Indicators voor de ingangsmodus
Instellen van de audio-ingangsmodi voor de verschillende
ingangsbronnen (vblz.72).
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
85
Afstandsbediening
Toetsen die hier niet worden beschreven, worden beschreven op de tussen haakjes ( ) vermelde bladzijde.
ON/STANDBY
SLEEP
MEDIA
PLAYER
CHANNEL
INFO
OPTION
BACK
MUTE
TUNE
SETUP
VOLUME
Blu-rayCBL /SAT
GAME
DVD
AUX
TV AUDIO
M-XPort
FM
AM
CD
FAVORITE STATION
RC018SR
SOUND MODE
ENTER
1 2 3
PUREMOVIE GAMEMUSIC
DYN VOL M-DAXMultEQ DYN EQ
w
e
r
t
y
u
o
Q0
Q6
Q8
Q9
W0
Q4
Q3
Q2
Q5
Q7
Q1
i
q
q SLEEP-toets ················································ (53)
w Ingangsbronkeuzetoetsen ························· (28)
e SOUND MODE-toetsen ······························ (41)
•MOVIE-toets
•MUSIC-toets
•GAME-toets
•PURE-toets
r Informatieknop (INFO) ······························· (80)
t Cursortoetsen (uio p)
······································· (59,61,67,70,74,78)
y ENTER-toets
······································· (59, 61, 67, 70, 74, 78)
u BACK-toets
············································· (61,67,70,74,78)
i FAVORITE STATION-toetsen
(1 – 3) ··························································· (30)
o MultEQ-toets ·············································· (65)
Q0 Dynamic EQ-toets (DYN EQ) ····················· (65)
Q1 Signaalzender van de afstandsbediening
····································································· (86)
Q2 ON/STANDBY-toetsen (X) ························ (28)
Q3 CHANNEL-toetsen (+, –) ····························· (34)
Q4 Knop voor naar beneden afstemmen /
naar boven afstemmen
(TUNE +, –) ············································ (30, 31)
Q5 OPTION-toets ·············································· (31)
Q6 VOLUME-toetsen (+, –) ······························ (29)
Q7 SETUP-toets
············································· (61, 67, 70, 74, 78)
Q8 MUTE-toets (:) ········································ (29)
Q9 M-DAX-toets ··············································· (64)
W0 Toets Dynamic Volume (DYN VOL) ·········· (66)
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
v Zie ommezijde
DVD
86
Afstandsbediening
De batterijen plaatsen
q Verwijder de het achterste
deksel in de richting van de
pijl en verwijder het.
w Plaats de twee batterijen en let
hierbij op de aanduidingen in
het batterijencompartiment.
R03/AAA
e Plaats het deksel terug.
OPMERKING
•Plaats de aangegeven batterijen in de afstandsbediening.
•Vervang de batterijen door nieuwe als het toestel zelfs niet meet
werkt wanneer de afstandsbediening dicht bij het toestel wordt
gebruikt. (De meegeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om u de
werking van het toestel te kunnen laten controleren. Vervang ze zo
snel als mogelijk door nieuwe batterijen.)
•Zorg ervoor dat u de batterijen in de juiste richting plaatst volgens de
aanduidingen q en w in het batterijcompartiment.
•Voorkom beschadiging van de batterijen of lekkage van
batterijvloeistof:
•Gebruik een nieuwe batterij niet samen met een oude.
•Gebruik geen twee verschillende soorten batterijen.
•Probeer droge batterijen niet op te laden.
•De batterijen niet kortsluiten, uiteenhalen, verwarmen of
weggooien in open vlam.
•Bewaar de batterijen niet op een plaats waar deze blootstaan
aan direct zonlicht of op plaatsen waar zeer hoge temperaturen
heersen, zoals in de buurt van een kachel.
•In geval van lekkage van batterijvloeistof veegt u de vloeistof in het
batterijcompartiment voorzichtig weg en plaatst u nieuwe batterijen.
•Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u ze voor lange
tijd niet gaat gebruiken.
•Gebruikte batterijen moeten volgens lokale reglementen betreffende
het verwijderen van batterijen worden afgevoerd.
•De afstandsbediening zal mogelijk verkeerd werken als er oplaadbare
batterijen worden gebruikt.
Werkingsbereik van de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik ervan op de
afstandsbedieningssensor van het toestel.
30°30°
Ca. 7 m
OPMERKING
•Het toestel werkt mogelijk niet naar behoren of de afstandsbediening
werkt mogelijk niet als de afstandsbedieningssensor wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, sterk kunstmatig licht van een
TL-lamp met inverter of infrarood licht.
•Bij gebruik van 3D-videotoestellen die radiocommunicatiesignalen
(bijvoorbeeld infrarood signalen) voor de diverse toestellen (monitor,
3D-bril, 3D-zenderunit, etc.) gebruiken, werkt de afstandsbediening
vanwege interferentie door deze radiocommunicatiesignalen mogelijk
niet. Stel in dat geval de richting en afstand voor 3D-communicatie
voor ieder toestel in en controleer dat de afstandsbediening niet
meer door dergelijke signalen wordt gestoord.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
87
Overige informatie
n Informatie handelsmerk (vblz.87)
n Surround (vblz.88)
n Relatie tussen videosignalen en monitoruitgang
(vblz.91)
n Uitleg termen (vblz.92)
Informatie handelsmerk
Dit product gebruikt de volgende technologieën (Willekeurige
volgorde):
Geproduceerd onder licentie van Audyssey Laboratories™. U.S.,
buitenlandse octrooien zijn aangevraagd. Audyssey MultEQ
®
,
Audyssey Dynamic EQ
®
en Audyssey Dynamic Volume
®
zijn
gedeponeerde handelsmerken van Audyssey Laboratories.
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro
Logic” en het dubbel-D symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Geproduceerd onder de licentie van de Amerikaanse octrooinummers:
5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567. Andere Amerikaanse en internationale
octrooien zijn verleend en in behandeling. DTS-HD,het symbool &
DTS-HD samen met het Symbool zijn gedeponeerde handelsmerken
van DTS, Inc. Product bevat software.
© DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
HDMI, het logo van HDMI en de High-Definition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
88
Surround
Dit toestel is uitgerust met digitale geluidsprocessors waarmee u programmabronnen kunt weergeven in de geluidsmodus waarmee u hetzelfde gevoel kunt ervaren als in een bioscoop.
Geluidsmodi en surround-parameters
In deze tabel vindt u de luidsprekers die u in elke geluidsmodus kunt gebruiken, en de surround-parameters die in elke geluidsmodus instelbaar zijn.
Symbolen in de tabel
S Dit symbool staat voor de uitgangkanalen voor audio of de instelbare surround-parameters.
D Dit symbool staat voor de uitgangkanalen voor audio. De uitgangkanalen zijn afhankelijk van de instellingen in de “Speaker Config.” (vblz.75).
Sound Mode (vblz.41)
Kanaaluitgang
Surr.Parameter (vblz.62)
Front
L/R
Center
Surround
L/R
Subwoofer
Home Theater EQ
(vblz.62)
Loudness Mngmt
z2
(vblz.62)
Dynamic Comp.
z3
(vblz.62)
Low Frequency
z4
(vblz.62)
PRO LOGIC g uitsluitend de muziekmodus
NEO:6 uitsluitend
de muziekmodus
Panorama
(vblz.62)
Dimension
(vblz.62)
Center Width
(vblz.62)
Center Image
(vblz.62)
DIRECT/PURE DIRECT (2-kanaals)
z1
S D
z5
S S
DIRECT/PURE DIRECT (Meerkanaals)
z1
S D D D S S S
STEREO
S D S S S
MULTI CH IN
S D D D S
DOLBY PRO LOGIC g S D D D S
z6
S S S S S
DOLBY PRO LOGIC
S D D D S S S S S S
DOLBY DIGITAL
S D D D S S
DOLBY DIGITAL Plus
S D D D S S
DOLBY TrueHD
S D D D S S S
DTS NEO:6
S D D D S
z7
S S S
DTS SURROUND
S D D D S S
DTS 96/24
S D D D S S
DTS-HD
S D D D S S
DTS Express
S D D D S S
MULTI CH STEREO
S D D D S S S
VIRTUAL
S D S S S
z1 Tijdens weergave in de PURE DIRECT-modus zijn de surround parameters dezelfde als in de DIRECT-modus.
z2 U kunt dit item selecteren bij weergave van een Dolby TrueHD-signaal.
z3 U kunt dit item selecteren bij weergave van een Dolby Digital- of DTS-signaal.
z4 U kunt dit item selecteren bij de weergave van een Dolby Digital-, een DTS- of DVD-Audio-signaal.
z5 Het geluid wordt alleen weergegeven via de subwoofer wanneer de “Subwoofer Mode” is ingesteld op “LFE+Main” (vblz.75).
z6 Deze instelling is mogelijk wanneer de geluidsmodus “PLg Movie” is.
z7 Deze instelling is mogelijk wanneer de geluidsmodus “DTS NEO:6 Cinema” is.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
v Zie ommezijde
DVD
90
Surround
n De typen ingangssignaal en de bijbehorende geluidsmodi
In deze tabel vindt u de ingangssignalen die u in elke geluidsmodus kunt weergeven. Controleer het audiosignaal van de ingangsbron en selecteert vervolgens de geluidsmodus.
Symbolen in de tabel
F Dit symbool staat voor de standaard geluidsmodus.
S Dit symbool staat voor de selecteerbare geluidsmodus.
Sound Mode (vblz.41)
OPMERKING
Typen ingangssignaal en formaten
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL
PCM
(meer-
kanaals)
PCM
(2-kanaals)
DTS-HD
Master Audio
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(met vlag)
DTS ES
MTRX
(met vlag)
DTS
(5.1-kanaals)
DTS 96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL Plus
DOLBY
DIGITAL EX
(met vlag)
DOLBY
DIGITAL EX
(zonder vlag)
DOLBY
DIGITAL
(5.1-kanaals)
DOLBY
DIGITAL
(2-kanaals)
DTS SURROUND
DTS-HD MSTR
F
DTS-HD HI RES
F
DTS SURROUND
S S F
DTS 96/24
F
DTS EXPRESS
F
DTS NEO:6 CINEMA
S S S
DTS NEO:6 MUSIC
S S S
DOLBY SURROUND
DOLBY TrueHD
F
DOLBY DIGITAL+
F
DOLBY DIGITAL
S F F
DOLBY PRO LOGIC g MOVIE S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME S S S
DOLBY PRO LOGIC
S S S
MULTI CH IN
MULTI CH IN
F
DIRECT
DIRECT
S S S S S S S S S S S S S S S S
PURE DIRECT
PURE DIRECT
S S S S S S S S S S S S S S S S
DSP SIMULATION
MULTI CH STEREO
S S S S S S S S S S S S S S S S
VIRTUAL
S S S S S S S S S S S S S S S S
STEREO
STEREO
F S F S S S S S S S S S S S S S
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
91
Relatie tussen videosignalen en monitoruitgang
Uitgang
Ingang
HDMI-uitvoer Video-uitgang
HDMI VIDEO Video Menu Video Menu
A A
A
Alleen het menu wordt
weergegeven
A
A
A S S <VIDEO>
S A
S <HDMI> S (HDMI)
A
S S S <VIDEO>
S : Videosignaalingang aanwezig
A : Geen videosignaalingang
S < > : Het ingangssignaal tussen de markeringen < > wordt uitgevoerd.
A : Geen videosignaaluitvoer
S ( ) : Vergroot op de aangegeven foto in ( ).
A ( ) : Alleen de foto in ( ) wordt weergegeven.
OPMERKING
•Als u het menu bedient tijdens het weergeven van 3D-video-inhoud of de resolutie van de computer
(bijv. VGA), wordt de weergavevideo vervangen door het menuscherm. De weergavevideo wordt niet
weergegeven achter het menuscherm.
•Dit toestel toont de statusweergave niet tijdens het weergeven van 3D-video-inhoud of van de resolutie
van de computer (bijv. VGA).
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
92
Uitleg termen
A
A2DP
A2DP is een Bluetooth-profiel dat is gedefinieerd
voor apparaten in de auto of voor AV-apparaten die
draadloze communicatie gebruiken in plaats van via
een kabel.
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
De kleurruimte die is gedefinieerd door Adobe
Systems Inc. Omdat dit een bredere kleurruimte
biedt dan RGB, kan deze levendigere en meer
natuurlijke afbeeldingen produceren.
Audyssey Dynamic EQ
®
Dynamic EQ lost het probleem van de
verslechterende geluidskwaliteit op doordat het
volume verlaagd wordt op grond van de menselijke
perceptie en de akoestiek van de ruimte. Audyssey
Dynamic EQ
®
werkt in combinatie met Audyssey
MultEQ
®
om elke luisteraar bij elk volumeniveau
een goed gebalanceerd geluid te bieden.
Audyssey Dynamic Volume
®
Dynamic Volume lost het probleem op van
grote verschillen in het volumeniveau tussen
televisieprogramma's, reclame en tussen de
zachte en luide passages van films. Audyssey
Dynamic EQ
®
is in Dynamic Volume geïntegreerd,
zodat wanneer het afspeelvolume automatisch
aangepast wordt, de bass response, de toonbalans,
de surroundindruk en de dialooghelderheid die
ervaren worden hetzelfde blijven.
Audyssey MultEQ
®
MultEQ
®
berekent een equalizingoplossing,
gebaseerd op verschillende metingen in de
ruimte, dat zowel problemen met tijd als
frequentierespons in een luistergebied corrigeert
en ook een volledig automatische installatie van het
surroundsysteem uitvoert. MultEQ
®
berekent een
equalizingoplossing, gebaseerd op verschillende
metingen in de ruimte, dat zowel problemen met
tijd als frequentierespons in een luistergebied
corrigeert en ook een volledig automatische
installatie van het surroundsysteem uitvoert.
Auto Lip Sync
Indien u de receiver op een TV met ondersteuning
van de Auto Lip Sync functie aansluit, kan deze
automatisch de vertraging tussen de audio en video
corrigeren.
B
Beveiligingscircuit
Dit is een functie om schade te voorkomen aan
componenten van de stroomtoevoer bij ongewone
omstandigheden zoals een eventuele overbelasting
of overspanning.
De STANDBY-indicator van het toestel knippert en
het toestel gaat in stand-bymodus wanneer er iets
abnormaals gebeurt.
Bluetooth
Bluetooth is een draadloze communicatietechnologie
op korte afstand die wordt gebruikt voor het
verbinden van handheld apparaten die zich op
enkele meters afstand van elkaar bevinden.
Hierdoor kunnen notebooks, PDA’s, mobiele
telefoons, enz. een draadloze verbinding maken
voor het overdragen van audio en gegevens.
D
Deep Color
Een beeldverwerkingstechnologie die wordt
ondersteund door HDMI. In tegenstelling tot RGB
die 8 bits (256 schakeringen) per kleur gebruikt,
kan deze technologie 10 bits (1024 schakeringen),
12 bits (4096 schakeringen) of 16 bits (65536
schakeringen) gebruiken om kleuren in een hogere
definitie te produceren.
Beide apparaten die via HDMI zijn verbonden,
moeten Diepe kleur ondersteunen.
Dolby Digital
Dolby Digital is een door Dolby Laboratories
ontwikkeld digitaal meerkanaals signaalformaat.
Er kunnen in totaal 5.1-kanalen worden
weergegeven: 3 front kanalen (“FL” , “FR” en
“C”), 2 surround kanalen (“SL” en “SR”) en het
“LFE” kanaal voor de lage frequenties.
Hierdoor vindt er geen overspraak tussen de
kanalen plaats en wordt een realistisch geluidsveld
met een “driedimensionaal” gevoel (afstand,
beweging en plaats) verkregen.
U krijgt tevens in AV-ruimtes een realistisch en
krachtig aanwezigheidsgevoel.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus is een verbeterde versie van het
Dolby Digital signaalformaat is compatibel met tot
7.1-kanaals discreet digitaal geluid. De extra hoge
bitsnelheid zorgt voor een hogere geluidskwaliteit.
Dit systeem is opwaarts compatibel met het
conventionele Dolby Digital, waardoor er ten aanzien
van het bronsignaal en de weergave-apparatuur
een grote mate van flexibiliteit ontstaat.Dolby Pro
Logic g
Dolby Pro Logic g is door Dolby Laboratories
ontwikkelde decoderingstechnologie op basis van
een matrix systeem.
Normale muziek, zoals die op CD’s, wordt
gecodeerd in 5-kanalen om uitstekende surround-
effecten te verkrijgen.
De signalen voor de surround kanalen worden
geconverteerd in stereo- en volbandsignalen (met
een frequentiebereik van 20 Hz tot 20 kHz of
meer) waardoor bij alle stereo geluidsbronnen een
“driedimensionaal” geluidsbeeld ontstaat dat een
prominente aanwezig is.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is een door Dolby Laboratories
ontwikkelde HD audiotechnologie die gebruik
maakt van een verliesloos coderingssysteem om
het geluid op de natuurgetrouwe wijze van de
studio master te reproduceren.
Dit formaat biedt mogelijkheden voor de
ondersteuning van tot wel 8 audiokanalen met
een sampling-frequentie met een resolutie van
96 kHz/24 bit en tot wel 6 audiokanalen met een
sampling-frequentie met een resolutie van 192
kHz/24 bit. Dolby TrueHD wordt toegepast voor
applicaties waarvoor de geluidskwaliteit heel
belangrijk is.
Downmix
Deze functie converteert het aantal kanalen van
surround audio naar een minder aantal kanalen en
speelt af.
DTS
Dit is een afkorting voor Digital Theater System,
wat een digitaal audio systeem ontwikkeld door
DTS is. Speelt audio af door dit systeem aan te
sluiten op een apparaat zoals een DTS-versterker,
nauwkeurige geluidsveldpositie en realistische
geluidseffecten alsof u in het filmtheater zit.
DTS 96/24
DTS 96/24 is een digitaal audioformaat waarmee
weergave op kwalitatief hoogstaand niveau
mogelijk is van 5.1-kanaals surroundgeluid met een
bemonsteringsfrequentie van 96 kHz en 24-bits
quantisatie van DVD-Video.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is het standaard digitale
surround formaat van DTS, Inc., is compatibel
met bemonsteringsfrequenties van 44,1 en 48
kHz en levert 5.1-kanalen digitaal discreet digitaal
surroundgeluid.DTS Express
DTS Express is een audioformaat dat lage bitrates
(max. 5.1-kanalen, 24 tot 256 kbps) ondersteunt.
DTS-HD
Deze audiotechnologie heeft een hogere
geluidskwaliteit en verbeterde functionaliteit
ten opzichte van de conventionele DTS en is
opgenomen als optionele audio voor een Blu-ray-
disc. Deze technologie ondersteunt multikanalen,
hoge snelheid voor gegevensoverdracht, hoge
sampling frequentie en audioweergave zonder
verlies. Maximaal 7.1-kanalen worden in Blu-ray-
disc ondersteund.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio is een verbeterde
versie van de conventionele DTS, DTS-ES en
DTS 96/24 signaalformaten en is compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 96 of 48 kHz en
levert een discreet digitaal geluid tot 7.1-kanaals
surround. De hoge bitsnelheden staan garant
voor kwalitatief hoogstaand geluid. Dit formaat is
geheel compatibel met conventionele producten,
waaronder het gewone DTS digitale 5.1-kanaals
surround signaal.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio is een audioformaat
zonder kwaliteitsverlies dat is ontwikkeld door
Digital Theater System (DTS). Dit formaat biedt
mogelijkheden voor de ondersteuning van tot
wel 8 audiokanalen met een sampling-frequentie
met een resolutie van 96 kHz/24 bit en tot wel 6
audiokanalen met een sampling-frequentie met
een resolutie van 192 kHz/24 bit. Dit formaat is
geheel compatibel met conventionele producten,
waaronder het gewone DTS digitale 5.1-kanaals
surround signaal.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
93
DTS NEO:6™ Surround
DTS NEO:6™ is een matrix decoderingstechnologie
waarmee met 2-kanaals geluidsbronnen
6.1-kanaals surroundgeluid kan worden verkregen.
Deze technologie bevat “DTS NEO:6 Cinema” dat
geschikt is voor het weergeven van films, en “DTS
NEO:6 Music” dat geschikt is voor het weergeven
van muziek.
Dynamisch bereik
Het verschil tussen het maximale onvervormde
geluidsniveau en het minimale geluidsniveau
dat waarneembaar is boven de ruis dat door het
apparaat wordt uitgezonden.
H
HDCP
Bij het overbrengen van digitale signalen tussen
apparaten, codeert deze technologie voor
beveiliging van auteursrechten de signalen om te
voorkomen dat inhoud zonder toestemming wordt
gekopieerd.
HDMI
Dit is een afkorting voor High-Definition Multimedia
Interface en is een AV digitale interface die op een
TV of versterker kan worden aangesloten. Video- en
audiosignaal kunnen met gebruik van een 1 kabel
worden aangesloten.
K
Koppelen
Koppelen is een bewerking die is vereist voor
de instellingen om twee Bluetooth-apparaten te
verbinden. Door het koppelen krijgen Bluetooth-
apparaten toegang tot elkaar.
L
LFE
Dit is een afkorting van Low Frequency Effect
en is een uitvoerkanaal dat lage frequentie voor
geluidseffecten benadrukt. Surround audio wordt
intenser door de uitvoer van een 20 Hz naar een
120 Hz diepe bas.
Luidsprekerimpedantie
Dit is een weerstandswaarde van wisselstroom die
wordt aangegeven in Ω (ohm). Hoe kleiner deze
waarde, hoe groter de kracht.
Uitleg termen
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Dit is een internationaal gestandaardiseerd
audiodatacompressiesysteem dat de “MPEG-
1”-videocompressiestandaard gebruikt. Het
comprimeert het datavolume tot ongeveer een elfde
van de originele grootte terwijl het een klankkwaliteit
behoudt die gelijk is aan die van een muziek-
CD.MPEG (Moving Picture Experts Group),
MPEG-2, MPEG-4
Dit zijn de namen van de standaarden voor digitale
compressieformaten die worden gebruikt voor het
coderen van video en audio. De videostandaarden
bevatten “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”,
“MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. De
audiostandaarden bevatten “MPEG-1 Audio”,
“MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”.
P
Progressief (sequential scanning)
Dit is een scansysteem voor videosignalen dat
1 frame video weergeeft als één afbeelding.
Vergeleken met het rasteringsysteem heeft dit
systeem beelden met minder flikkering en verloop.
S
Samplingfrequentie
Bij sampling wordt een geluidsgolf (analoog signaal)
op regelmatige intervallen gelezen en wordt de
hoogte van elke golf bij elke aflezing uitgedrukt
in digitaal formaat (waardoor een digitaal signaal
wordt geproduceerd).
Het aantal aflezingen dat binnen één seconde
wordt gedaan, wordt “samplingfrequentie”
genoemd. Hoe groter de waarde, hoe dichter de
gereproduceerde klank bij het origineel ligt.
sYCC601 color
Net als “x.v.Color”, bepaalt elk van deze
kleurruimten een beschikbaar kleurenpalet dat
groter is dan het traditionele RGB-kleurenmodel.
W
WMA (Windows Media Audio)
Dit is een audiocompressietechnologie die werd
ontwikkeld door Microsoft Corporation.
WMA-gegevens kunnen gecodeerd worden met
behulp van Windows Media
®
Player versie 7, 7.1,
Windows Media
®
Player voor Windows
®
XP en
Windows Media
®
Player 9 Series.
Om WMA-bestanden te coderen, kunnen alleen
applicaties worden gebruikt die door Microsoft
Corporation zijn geautoriseerd. Als u een niet-
geautoriseerde applicatie gebruikt, is het mogelijk
dat het bestand niet juist werkt.
X
x.v.Color
Deze functie zorgt voor nauwkeurige HDTV
schermkleuren. Het maakt weergaven met
natuurlijke en levendige kleuren mogelijk.
“x.v.Color” is een gedeponeerd handelsmerk van
Sony.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
94
Probleemoplossing
Als een probleem optreedt, moet u eerst het volgende controleren:
1 Zijn de aansluitingen juist ?
2 Wordt het toestel bediend zoals wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing?
3 Werken de andere componenten naar behoren ?
Als dit toestel niet naar behoren werkt, controleer dan de in onderstaande tabel vermelde punten. Als het
probleem blijft bestaan, is er mogelijk een defect.
Schakel onmiddellijk de spanning uit en neem contact op met de winkel van aankoop.
GAlgemeenH
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
De spanning wordt
niet ingeschakeld.
•Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit.
•Het beveiligingscircuit is actief. Haal de stekker uit het stopcontact,
wacht 5 tot 10 seconden en sluit het snoer opnieuw aan.
28
92
De voeding schakelt
automatisch naar de
stand-bymodus.
•De slaaptimer is ingesteld. Schakel de voeding opnieuw in of
wijzig de instellingen van de slaaptimer.
•“Auto Standby” wordt geactiveerd wanneer er geen opdrachten
worden ontvangen voor een bepaalde hoeveelheid tijd. Om “Auto
Standby” uit te schakelen, stelt u “Auto Standby” in het menu in
op “Off”.
53
79
De display is uit. •Stel “Display” op het menu op iets anders in dan “Off”.
79
De STANDBY-
indicator knippert
rood met intervallen
van ongeveer 2
seconden.
•Het beveiligingscircuit wordt geactiveerd door een
temperatuurstijging binnen dit toestel. Zet de voeding onmiddellijk
uit en pas weer inschakelen als het apparaat voldoende afgekoeld
is.
•Installeer dit toestel ergens anders waar de ventilatie goed is.
De STANDBY-
indicator knippert
rood met intervallen
van ongeveer 0,5
seconden.
•Gebruik a.u.b. luidsprekers die de aangegeven impedantie hebben.
•Het beveiligingscircuit werd geactiveerd omdat de kerndraden
van de luidsprekers contact met elkaar maken, een kerndraad is
ontkoppeld van de aansluiting of een kerndraad contact maakt met
de achterkant van dit toestel. Ontkoppel het netsnoer, neem de
vereiste maatregelen om het probleem op te lossen, bijvoorbeeld
het opnieuw stevig strengelen van het kerndraad, en sluit het
draad vervolgens opnieuw aan.
47
47
Na het inschakelen
van de voeding,
knippert de
STANDBY-indicator
rood in intervallen
van ongeveer 0,5
seconden.
•Het versterkercircuit van dit toestel functioneert niet. Zet de
stroom uit en neem contact op met een marantz service adviseur.
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Het toestel
functioneert niet naar
behoren.
•Voer een reset van de microprocessor uit.
96
GHDMIH
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Er wordt geen audio
weergegeven via de
HDMI-aansluiting
•Controleer de verbinding van de HDMI-aansluiting.
•Stel “HDMI Audio Out” in het menu in op “AVR” bij de weergave
van HDMI-audio via de luidsprekers.
•Stel “HDMI Audio Out” in het menu in op TV bij de weergave van
HDMI-audio via de “TV”.
10
68
68
Er wordt geen video
weergegeven met de
HDMI-aansluiting.
•Controleer de verbinding van de HDMI-aansluiting.
•Selecteer de ingangsbron zodat deze overeenkomt met de
aangesloten HDMI-aansluiting.
•Controleer of de TV compatibel is met de auteursrechtbescherming
(HDCP). Als u een aansluiting hebt gemaakt met een apparaat
dat niet compatibel is met HDCP, zal video niet correct worden
weergegeven.
10
10, 28
11
Wanneer de
volgende
bedieningen
worden gemaakt
op apparaten
die compatibel
zijn met HDMI-
besturing, zullen
deze bedieningen op
het toestel worden
uitgevoerd.
•In-/uitschakelen van
stroom
•Tussen audio-
uitvoerapparaten
wisselen
•Volume aanpassen
•Van invoerbron
wisselen
•Stel “HDMI Control” in het menu in op “Off”.
Indien u het uitschakelen van de stroom van apparaten die
compatibel zijn met HDMI-besturing niet wilt gebruiken, stel dan
“P.Off Control” op “Off”.
52, 68
GVideoH
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Geen beeld. •Controleer de verbinding van de video-uitgangsaansluiting van dit
toestel en de ingangsaansluiting van de TV.
•Zorg dat de ingangsinstellingen overeenkomen met de
ingangsaansluiting van de TV die met dit toestel is verbonden.
9, 13
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
95
GAudioH
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Er wordt geen audio
weergegeven.
•Controleer de aansluitingen van alle apparaten.
•Controleer de luidsprekeraansluitingen en -configuratie
•Controleer of het audio-apparaat aanstaat.
•Pas het volume van het toestel aan.
•Schakel de dempingsfunctie uit.
•Controleer de verbinding met het weergave-apparaat en selecteer
de juiste ingangsbron.
•Zorg dat de ingangsfunctie en de aan de digitale ingangsaansluiting
toegewezen bron overeenkomen.
•Maak de hoofdtelefoon los. Er wordt geen geluid uitgevoerd via
de luidsprekers als een hoofdtelefoon wordt aangesloten.
9,10,13,
14,15,16,
17,18,19
48,49,50
29
29
28
72
82
Het volume verhoogt
niet.
•Het maximumvolume is te laag ingesteld. Stel het maximumvolume
in onder “Limit” in het menu.
•De voeding voor externe apparaten die op de uitgangen van het
toestel zijn aangesloten, is mogelijk niet ingeschakeld. Controleer
de voeding van de aangesloten externe apparaten.
64
Er komt geen geluid
uit de surround-
luidsprekers.
•Controleer of de surround-luidsprekers zijn aangesloten op de
SURROUND-aansluitingen.
Er komt geen geluid
uit de subwoofer.
•Controleer de subwoofer-aansluitingen.
•Schakel de subwoofer in.
•Stel de “Speaker Config.” – “Subwoofer” in het menu in op
“Yes”.
•Als “Front” en “Center” voor “Speaker Config.” zijn ingesteld
op “Large” en “Subwoofer Mode” is ingesteld op “LFE”, zal er
mogelijk, afhankelijk van het ingangssignaal of de geselecteerde
surround-modus, geen geluid worden uitgestuurd via de
subwoofers.
48,49,50
75
75
Er wordt geen DTS-
geluid weergegeven.
•Stel “Decode Mode” in het menu in op “Auto” of “DTS”.
73
Geen weergave van
Dolby TrueHD, DTS-
HD, Dolby Digital
Plus geluid.
•Maak HDMI-verbindingen.
10
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Dolby PLg of DTS
NEO:6 functie
kan niet worden
gekozen.
•Controleer dat “Speaker Config.” – “Center” of “Surround” niet
op “None” is gesteld. Als het luidsprekersysteem 2.0/2.1ch is,
kan deze geluidsmodus niet worden geselecteerd.
•Wanneer de hoofdtelefoon wordt gebruikt, kan Dolby PLg of DTS
NEO:6 niet worden geselecteerd.
75
Audyssey MultEQ
®
,
Audyssey Dynamic
EQ
®
en Audyssey
Dynamic Volume
®
kunnen niet worden
gekozen.
•Schakel naar een andere geluidsmodus dan “DIRECT” of “PURE
DIRECT”.
•Audyssey MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
en Audyssey
Dynamic Volume
®
kunnen niet worden gekozen wanneer een
hoofdtelefoon wordt gebruikt.
41
Audyssey Dynamic
EQ
®
en Audyssey
Dynamic Volume
®
kunnen niet worden
gekozen.
•Start Audyssey
®
Setup.
21
M-DAX kan niet
worden gekozen.
•Controleer of een analoog signaal of PCM-signaal (bemonsterin
gsfrequentie=44,1/48kHz) wordt ingevoerd. Voor weergave van
multikanaal signalen als Dolby Digital of DTS surround, kan M-DAX
niet worden gebruikt.
•Schakel naar een andere geluidsmodus dan “DIRECT” of “PURE
DIRECT”.
64
41
GFM/AM-tunerH
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Er is geen ontvangst
of er is veel ruis of
vervorming.
•Verander de richting of de stand van de antenne.
•Gebruik een FM-buitenantenne.
•Verwijder de antenne van andere aansluitingskabels.
18
18
18
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
96
GM-XPortH
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Audio wordt niet
uitgevoerd wanneer
een draadloze
ontvanger (RX101) is
aangesloten.
•Controleer of het Bluetooth-apparaat en de draadloze ontvanger
(RX101) correct zijn gekoppeld.
19,92,93
GAfstandsbedieningH
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Het toestel kan
niet worden
bediend met de
afstandsbediening.
•De batterijen zijn op. Plaats nieuwe batterijen.
•Bedien de afstandsbediening binnen een afstand van ongeveer 7
m vanaf dit toestel en in een hoek van 30°.
•Verwijder alle obstakels tussen de dit toestel en de
afstandsbediening.
•Plaats de batterijen in de juiste richting en let op de q en w
aanduidingen.
•Er schijnt een sterk licht op de afstandsbedieningssensor van het
toestel (direct zonlicht, spotje, enz.). Zet het toestel op een plaats
waar de afstandsbedieningssensor niet blootstaat aan direct
zonlicht.
86
86
86
86
86
De microprocessor resetten
Voer deze procedure alleen uit wanneer de display en de bediening niet naar behoren functioneren.
Wanneer de microprocessor wordt gereset, worden de standaard waarden van alle instellingen van het
toestel teruggezet.
X ON/STANDBY PRESET CH +
PRESET CH –
1
Schakel de netspanning uit met X ON/STANDBY.
2
Druk op X ON/STANDBY terwijl u tegelijkertijd PRESET CH + en PRESET CH –
ingedrukt houdt.
3
Laat de twee toetsen los zodra de display begint te knipperen met een interval van
circa 1 seconde.
Herhaal de procedure vanaf stap 1 als de display in stap 3 niet begint te knipperen met een interval van
ongeveer 1 seconde.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
97
Technische gegevens
n Audiogedeelte
•Vermogensversterker
Nominaal vermogen: Front:
50 W + 50 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz met 0,08 % T.H.D.)
Center:
50 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz met 0,08 % T.H.D.)
Surround:
50 W + 50 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz met 0,08 % T.H.D.)
Maximaal effectief uitgangsvermogen: Front:
80 W + 80 W (6 Ω, 1 kHz met 10 % T.H.D.)
Center:
80 W (6 Ω, 1 kHz met 10 % T.H.D.)
Surround:
80 W + 80 W (6 Ω, 1 kHz met 10 % T.H.D.)
Uitgangsaansluitingen: 6 – 8 Ω
•Analoog
Ingangsgevoeligheid/
Ingangsimpedantie: 130 mV/47 kΩ
Frequentieweergave: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (DIRECT-modus)
Signaal-ruis verhouding: 98 dB (IHF–A gewogen, DIRECT-modus)
n Videogedeelte
•Standaard video-aansluitingen
Ingangs- /
uitgangsniveau en -impedantie: 1 Vp-p, 75 Ω
Frequentieweergave: 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
n Tunergedeelte [FM] [AM]
(opmerking: μV bij 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10
–15
W)
Afstembereik: 87,5 MHz – 108,0 MHz 522 kHz – 1611 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV
50 dB dempingsgevoeligheid: MONO 2,8 μV (20,2 dBf)
Signaal-ruis verhouding : MONO 70 dB
(IHF–A gewogen, DIRECT-modus)
STEREO 67 dB
(IHF–A gewogen, DIRECT-modus)
Totale harmonische vervorming MONO 0,7 % (1 kHz)
STEREO 1,0 % (1 kHz)
n Algemeen
Voeding: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik: 180 W
0,2 W (stand-by)
0,5 W (CEC-standby)
Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden.
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
98
v Nummer
2.1-kanaals ························································· 49
3D ······································································· 11
5.1-kanaals ··················································· 46, 48
v A
A2DP ···························································· 19, 92
Aansluiting
Afstandsbedieningsaansluitingen ···················· 51
Blu-ray Disc-speler ····································· 10, 16
CD-speler ························································· 17
Digitale camcorder ··········································· 10
Draadloze ontvanger ········································ 19
DVD-speler················································· 10, 15
FM ··································································· 18
HDMI ································································· 7
Kabel-TV ··························································· 14
Luidspreker ······················································ 47
Mediaspeler ····················································· 10
Netsnoer. ························································· 20
Satelliettuner···················································· 14
Set-top box ················································ 10, 14
Spelcomputer ·················································· 10
TV································································· 9, 13
Accessoires ·························································· 2
Achterpaneel ······················································ 84
Adjust EQ ··························································· 66
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color ··········· 92
Afstandsbediening ············································· 85
De batterijen plaatsen ······································ 86
AM-raamantenne ··············································· 18
ARC ······································································ 8
Audio ···························································· 61, 69
Audio Delay ························································ 64
Audio Display ····················································· 69
Audyssey ···························································· 65
Audyssey Dynamic EQ
®
······························ 65, 92
Audyssey Dynamic Volume
®
······················· 66, 92
Audyssey MultEQ
®
····································· 65, 92
Audyssey
®
Setup ·············································· 21
Auto Lip Sync ··············································· 68, 92
Auto Preset ························································ 33
Auto Standby ······················································ 79
v B
Bass ····························································· 63, 75
Beveiligingscircuit ·············································· 92
Bluetooth ······················································ 19, 92
v C
Center Image ····················································· 62
Center Width ······················································ 62
Condensatie ························································· 3
Content Type ······················································ 11
Crossovers ························································· 77
Curve Copy ························································· 66
v D
Decode Mode ···················································· 73
Deep Color ··················································· 11, 92
De ingangsbron selecteren ································ 28
De microprocessor resetten ······························ 96
De stroom inschakelen ······································ 28
Dialogue ····························································· 63
Dialogue Level ···················································· 63
Digital Assign ····················································· 71
Dimension ·························································· 62
Direct Tune ························································· 32
Display ·························································· 79, 83
Distances ··························································· 76
Dolby
Dolby Digital····················································· 92
Dolby Digital Plus ············································· 92
Dolby Pro Logic II············································· 92
Dolby TrueHD ·················································· 92
Downmix ···························································· 92
DTS ···································································· 92
DTS 96/24 ························································ 92
DTS Digital Surround ······································· 92
DTS Express ···················································· 92
DTS-HD ···························································· 92
DTS-HD High Resolution Audio ······················· 92
DTS-HD Master Audio ····································· 92
DTS NEO:6™ Surround ··································· 93
Dynamic Comp. ·················································· 62
Dynamic EQ ······················································· 65
Dynamic Volume ················································ 66
Dynamisch bereik ··············································· 93
v F
FM ······································································ 30
FM-binnenantenne ············································· 18
Format ································································ 69
Foutmeldingen (Audyssey
®
Setup) ··················· 26
Front Display ······················································ 79
Functie Dual backup memory ···························· 54
Functie Panel lock ·············································· 54
Functie Remote lock ·········································· 55
v G
General (Algemeen) ··········································· 78
v H
Handelsmerk ······················································ 87
HDCP ··························································· 11, 93
HDMI ···················································· 7, 8, 11, 93
HDMI Audio Out ················································ 68
HDMI-bediening ················································· 52
HDMI Control ····················································· 68
HDMI Setup ······················································· 68
Het geluid tijdelijk onderbreken ·························· 29
Het hoofdvolume instellen ································· 29
Hide Source ························································ 72
Home Theater EQ ·············································· 62
Hoofdtelefoon ···················································· 82
v I
Info.Display ························································ 69
Information ························································· 80
Audio································································ 80
Status······························································· 80
Video ································································ 80
Ingangsignaal ····················································· 90
Input Mode ························································· 72
Input Select ························································ 72
Inputs (Ingangen) ··············································· 70
v K
Kabel
Audiokabel ················································· 12, 50
Coaxiale digitale kabel······································ 12
HDMI-kabel ·················································· 9, 10
Luidsprekerkabel········································ 48, 49
Optische kabel ················································· 12
Subwoofer Kabel ································· 48, 49, 50
Videokabel ······················································· 12
Koppelen ···························································· 93
v L
Laatste functie-geheugen ·································· 56
Language ···························································· 79
Levels ································································· 76
LFE ····································································· 93
Limit ··································································· 64
Lock ···································································· 80
Loudness Mngmt ··············································· 62
Low Frequency ·················································· 62
Luidspreker
Aansluiten ························································ 47
Installeren ························································ 46
Instellen ··························································· 21
Luidsprekerimpedantie ································· 47, 93
Luistermodus ····················································· 41
Luisterpositie ······················································ 21
v M
Manual EQ ························································· 66
Manual Setup ····················································· 75
M-DAX ································································ 64
MP3 ···································································· 93
MPEG ································································· 93
MultEQ
®
···························································· 65
Mute Level ························································· 64
v O
On-Screen Info ··················································· 69
Overzicht van het menu ····································· 57
v P
Panorama ··························································· 62
Parameter Check ················································ 27
Personal Memory Plus-functie ··························· 56
P.Off Control ······················································ 68
Power On Level ················································· 64
Preset Memory ·················································· 34
Preset Name ······················································ 35
Preset Skip ························································· 36
Probleemoplossing ············································· 94
Progressief ························································· 93
PTY ····································································· 38
Index
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
99
v R
Radio Text ·························································· 40
RDS ···································································· 37
Reference Offset ··············································· 65
v S
Samplingfrequentie ············································ 93
Scale ··································································· 64
Setup Lock ························································· 80
Slaaptimer ·························································· 53
Sound Mode ················································· 41, 88
Source Level ······················································ 72
Source Rename ·················································· 72
Speaker Config. ·················································· 75
Speaker Select ··················································· 66
Speakers (Luidsprekers) ····································· 74
Standby Source ·················································· 68
Subwoofer ·························································· 63
Subwooferinstelling ··········································· 22
Subwoofer Level ················································ 63
Surr.Parameter ··················································· 62
sYCC601 color ···················································· 93
v T
Tekens ································································ 60
Tekens invoeren ················································· 60
Tone ··································································· 63
Tone Control ······················································· 63
TP ······································································· 39
Treble ································································· 63
Tune Mode ························································· 31
TV Format ··························································· 69
v V
Vermogensversterker ········································· 50
Video ·································································· 67
Video Select ······················································· 73
Video Source ······················································ 73
Volume ························································· 64, 68
Volume Display ·················································· 68
Voorpaneel ························································· 82
v W
Weergave
Auto surround ·················································· 42
Blu-ray Disc-speler ··········································· 29
CD-speler ························································· 29
Direct ························································· 41, 44
DVD-speler······················································· 29
FM ··································································· 30
PTY ·································································· 38
Pure direct ················································· 41, 44
Radio Text ························································ 40
RDS·································································· 37
STEREO ··························································· 44
TP····································································· 39
WMA ·································································· 93
v X
x.v.Color ······················································· 11, 93
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
100
Dimensies
Eenheid : mm
328,5
367,0
225,0
55,5 48,0
14,5
90,5
105,0
440,0
340,0
55,0
50,050,0
16,0
22,5
Gewicht : 8,3 kg
Basisversie
Geavanceerde versie
InformatieInformatie
DVD
19


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Marantz NR1403 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Marantz NR1403 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 18,43 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Marantz NR1403

Marantz NR1403 User Manual - English - 117 pages

Marantz NR1403 User Manual - English - 10 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info