589056
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/112
Next page
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Manuel de l’Utilisateur
Récepteur Réseau
M-CR510
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier.
2
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Contenu
Accessoires ························································································ 5
Insertion des piles ············································································ 6
Portée de la télécommande ····························································· 6
Caractéristiques ··············································································· 7
Plusieurs formats musicaux sont pris en charge, tous dans
un facteur de forme compact ··························································· 7
Fonctionnement aisé ········································································ 7
Nomenclature et fonctions
Panneau avant ·················································································· 8
Panneau arrière················································································10
Télécommande ··············································································· 12
Connexions
Connexion des enceintes ···························································· 16
Connexion des câbles d’enceinte ·················································· 16
Connexion du subwoofer ································································17
Connexion à l’enceinte ····································································17
Connexion d’un appareil analogique ······································· 18
Connexion d’un appareil numérique········································ 18
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB
sur le port USB ··············································································· 19
Connexion à un réseau domestique (LAN) ···························· 21
LAN filaire ······················································································· 21
LAN sans fil ···················································································· 22
Connexion du cordon d’alimentation ······································ 23
Contenu
Lecture
Utilisation basique ········································································ 25
Mise sous tension ·········································································· 25
Sélection de la source d’entrée ······················································ 25
Réglage du volume principal ·························································· 26
Coupure temporaire du son ··························································· 26
Écoute de Radio Internet ····························································· 27
Écoute de Radio Internet ······························································· 28
Lecture de la dernière station Radio Internet lue ··························· 29
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris ················································································ 29
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et
un stockage NAS ··········································································· 30
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia ··· 31
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et
un stockage NAS ············································································ 32
Écoute de Last.fm ·········································································· 34
Écoute de Last.fm ·········································································· 35
Déconnexion ·················································································· 36
Écoute de Spotify ·········································································· 37
Écoute de Spotify ··········································································· 37
Fonction Favoris ············································································· 40
Enregistrement de stations ou fichiers dans la liste des favoris ···· 41
Appel de stations ou fichiers de la liste des favoris························ 41
Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant
la lecture ························································································· 41
Suppression des stations ou fichiers de la liste des favoris ··········· 41
3
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Contenu
Lecture du contenu d’un iPod ···················································· 42
Écoute de musique avec un iPod ··················································· 43
Configuration du mode de fonctionnement
(Mode Remote iPod) ······································································ 44
Charge de l’iPod ············································································· 45
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB ··············· 46
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB ························· 47
Écoute d’une source ANALOG IN ·············································· 48
Écoute d’une source DIGITAL IN ··············································· 48
Fonction AirPlay ············································································· 49
Jouer directement de la musique d’iPhone, iPod touch, ou iPad ··· 49
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil ····························· 50
Sélection d’enceintes (matériels) multiples ··································· 50
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil ······················································· 51
Fonction de lecture à distance ··················································· 52
Réglages requis pour chaque périphérique ···································· 53
Fonction de contrôle Internet ···················································· 54
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web ··························· 54
Autres fonctions ············································································· 59
Réglage de la tonalité ····································································· 60
Fonction de minuterie sommeil······················································ 61
Vérification de l’heure actuelle ······················································· 61
Sélection de la luminosité de l’achage ········································ 61
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique ··································· 62
Fonctionnement du menu ······························································ 64
Saisie de caractères ······································································ 65
Utilisation des touches numériques ··············································· 65
Utilisation des curseurs ·································································· 65
Général ····························································································· 66
Alarme ···························································································· 66
Horloge ··························································································· 67
égalisation des enceintes ······························································· 67
Langue ··························································································· 68
Mode veille auto ············································································· 68
Micro logiciel ·················································································· 68
Réseau ······························································································ 71
Informations réseau ······································································· 71
Contrôle réseau ·············································································· 71
Nom du produit ·············································································· 71
Achage Last.fm ··········································································· 71
Réglages ························································································ 72
4
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Contenu
Conseils
Contenu ···························································································· 77
Conseils ·························································································· 78
Dépistage des pannes ···································································· 80
Réinitialisation des réglages d’usine ······································· 90
Annexe
Lecture de dispositifs mémoire USB ··········································· 91
Lecture de radio Internet ································································ 92
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
ou un stockage NAS ········································································ 93
Fonction dernière mémoire ···························································· 93
Explication des termes ··································································· 94
Renseignements relatifs aux marques commerciales ·············· 98
Spécifications ··················································································· 99
Index ·································································································102
Licence ·····························································································104
5
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
q Guide de démarrage rapide w
CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur)
e Consignes de sécurité r Remarques sur la radio
t Cordon d’alimentation y Télécommande (RC010CR) u Piles R03/AAA
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur
avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
6
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
30°
30°
Environ 7 m
Insertion des piles
q Déplacez le couvercle arrière dans la
direction de la flèche et retirez-le.
w Insérez correctement les deux piles
comme indiqué par les marques q et w
situées dans le compartiment des piles.
R03/AAA
e Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
•Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en
respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles.
•Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles:
•Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
•Ne pas utiliser deux types de piles diérents.
•Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
•En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
7
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Plusieurs formats musicaux sont pris en
charge, tous dans un facteur de forme
compact
•Prise en charge la radio Internet et la diusion musicale
Prise en charge AirPlay® (vpage 49)
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet et lire des fichiers audio enregistrés sur
votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®,
iPod touch® ou iTunes®.
•Prise en charge DLNA (Digital Living Network Alliance) ver. 1.5 pour
le réseau audio
•Prise en charge de musique en ligne, notamment Last.fm et Spotify
•Prise en charge de la lecture audio haute qualité
WAV/FLAC/ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
•Prise en charge de la lecture sans temps mort
Lecture sans temps mort entre les fichiers musicaux (uniquement
pour WAV/FLAC)
•Connexion WiFi avec antenne intégrée, certifiée WMM (Wi-Fi Multi
Media) pour une meilleure connexion sans fil
Fonctionnement aisé
•La connexion sans fil aisée est possible en appuyant sur la touche
Wi-Fi CONNECT (Partage WPS et Wi-Fi)
Reportez-vous au “Guide de démarrage rapide” fourni séparément.
•La détection automatique d’iPod permet de charger votre appareil
même après la mise en mode veille
•Compatible avec “Marantz Remote App”z pour eectuer les
opérations de base de l’appareil avec un iPad, iPhone ou smartphone
Android
“Marantz Remote App” est un logiciel d’application qui vous permet
d’eectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, un smartphone
Android ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l’arrêt
de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
zTéléchargez l’application “Marantz Remote App” appropriée pour
les appareils iOS et Android. Cet appareil doit être connecté à votre
réseau LAN et l’iPad, l’iPhone, le smartphone Android, la tablette
Android ou d’autres appareils doivent être connectés au même
réseau par Wi-Fi (réseau LAN sans fil).
•Achage par diode électroluminescente organique sur trois lignes
•Mode veille automatique pour des économies d’énergie
Caractéristiques
8
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Panneau avant
urr yew t
Q0 io
Q2 Q1
q
Nomenclature et fonctions
9
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
i
yt ure
wq
oQ2 Q1 Q0
q Touche INPUT
Permet de sélectionner la source d’entrée.
w Témoin de veille
Le témoin de veille change de couleur comme suit selon l’état de
l’appareil.
•Sous tension : Arrêt
•Veille normale: Arrêt
•Lorsque “Contrôle réseau” est réglé sur Allumé”: Rouge
(vpage71)
•Charge iPod en veille : Rouge (vpage45)
•Veille alarme : Orange (page66)
•Acheur éteint: Vert (page61)
e Touche d’alimentation (X)
Permet de mettre cet appareil sous/hors tension (veille).
r Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande (vpage6).
t Prise de casque (PHONES)
Utilisée pour brancher un casque.
Lorsque le casque est branché sur cette prise, l’audio ne sera plus
transmis aux enceintes connectées.
REMARQUE
•Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
du volume lors de l’utilisation du casque.
y Touche d’augmentation/de diminution du volume (VOLUME df)
Permet d’ajuster le volume sonore.
u Port USB (Avant)
Utilisé pour connecter les dispositifs mémoire USB ou iPod
(vpage19).
i Touches de saut arrière/saut avant (8, 9)
o Touche Lecture/Pause (1/3)
Q0 Achage
Diverses informations s’achent ici.
Q1 Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
Q2 Touches curseurs (uio p)
Elles permettent de sélectionner des éléments.
10
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Panneau arrière
q w e r
ui y
t
11
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
trewq
u yi
q Prise AC (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation (vpage23).
w Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes (vpage16, 17).
e Borne SW OUT
Utilisée pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré
(vpage17).
r Bornes ANALOG IN
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique (vpage18).
t Borne NETWORK
Utilisée pour connecter cet appareil au réseau (vpage21).
y Port USB (Arrière)
Utilisé pour connecter les dispositifs mémoire USB ou iPod
(vpage19).
u Borne DIGITAL IN
Utilisée pour connecter des dispositifs équipés d’une borne audio
numérique (vpage18).
i Touche Wi-Fi CONNECT
Utilisée pour connecter le réseau LAN sans fil.
(Reportez-vous au “Guide de démarrage rapide” fourni séparément.)
12
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Télécommande
q Émetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande (vpage6).
w Touche CLOCK
L’heure actuelle apparaît sur l’appareil (vpage61).
e Touche SLEEP
Elle permet de régler la minuterie sommeil (vpage61).
r Touches de sélection de la source d’entrée
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée (vpage25).
t Touches du système
Elles permettent d’eectuer des opérations associées à la lecture
(vpage28, 32, 36, 39, 44, 47).
•Touches de saut arrière/saut avant (8, 9)
•Touche Lecture/Pause (1/3)
Touches de canaux (CH +, –)
Elles permettent de faire fonctionner la fonction Favoris (vpage40).
y Touche MUTE ( )
Cette touche met en sourdine la sortie audio (vpage26).
q
e
w
r
t
y
13
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
u Touches FAVORITES ADD / CALL
•Pour ajouter des stations radio ou des fichiers à la liste des favoris,
appuyez sur ADD (vpage41).
•Pour appeler une station radio ou un fichier enregistré dans la liste
des favoris, appuyez sur CALL (vpage41).
i Touche TOP MENU
Pour revenir à la partie supérieure du menu (vpage64).
o Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection (vpage64).
Q0 Touches curseurs (uio p)
Elles permettent de sélectionner des éléments (vpage64).
Q1 Touche SEARCH
Elle permet d’acher le menu de recherche (vpage28,
32,
47).
Q2 Touches numériques (0 – 9, +10)
Elles permettent de saisir des lettres ou des chires sur l’appareil
(vpage65).
Q3 Touche RANDOM ( )
Elle permet de changer la lecture aléatoire (vpage 32, 39, 44,
47).
Q4 Touche REPEAT ( )
Elle permet de changer la lecture répétée
(vpage32, 39, 44, 47).
Q5 Touche DIMMER
Permet de régler la luminosité d’achage de cet appareil
(vpage61).
Q6 Touche POWER (X)
Permet de mettre l’alimentation sous tension/en veille (vpage25).
Q6
Q5
u
i
Q0
o
Q1
Q2
Q3
Q4
14
Annexe
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Q7 Touche DBB/TONE
Elle permet de régler la tonalité (vpage60).
Q8 Touches VOLUME (df)
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume (vpage26).
Q9 Touche d’informations (INFO)
Elle permet d’acher les éléments, tels que, le nom de l’album et le nom
de la plage dans l’écran de lecture (vpage 28, 32, 36, 39, 44,
47, 51).
W0 Touche SETUP
Elle permet d’acher le menu de configuration sur l’achage
(vpage64).
W1 Touche CLEAR
Elle permet d’annuler les réglages (vpage41, 65).
W2 Touche MODE
Changement du mode de fonctionnement (vpage44).
Q8
Q7
W0
W1
W2
Q9
15
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
Connexions
Connexion des enceintes (vpage16)
Connexion d’un appareil analogique (vpage18)
Connexion d’un appareil numérique (vpage18)
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur
le port USB (vpage19)
Connexion à un réseau domestique (LAN) (vpage21)
Connexion du cordon d’alimentation (vpage23)
REMARQUE
•Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions.
•Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
2Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
Câble subwoofer
Câble optique
Câble audio R
L
R
L
Câble LAN
16
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples
classiques.
REMARQUE
•Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
•Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes
d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact (vpage 94 “Circuit
de protection”).
•Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter.
•Utilisez des enceintes avec une impédance de 6 à 8 Ω/ohms. Le circuit de
protection peut être activé si des enceintes avec une impédance autre que celles
spécifiées sont utilisées.
Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce
que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1Dénudez environ 10 mm du revêtement
de l’embout du câble d’enceinte, puis
torsadez fermement le fil conducteur ou
coupez-le.
2Tournez la borne de l’enceinte dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour la
desserrer.
3Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte
dans la garde de la borne de l’enceinte.
4Tournez la borne de l’enceinte dans le
sens des aiguilles d’une montre pour la
resserrer.
17
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
Connexion du subwoofer
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer.
SW
Connexion à l’enceinte
R L
18
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
Connexion d’un appareil analogique
AUDIO
LR
OUT
L
R
L
R
AUDIO
Appareil
analogique
Connexion d’un appareil numérique
AUDIO
OPTICAL
OUT
Appareil
numérique
19
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l’adaptateur USB fourni avec l’iPod.
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (vpage42) ou “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (vpage46).
Dispositif
mémoire
USB
iPod
ou
ArrièreAvant
%
•Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur,
utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
•Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
•Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
•N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
20
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
2Modèles d’iPod / iPhone pris en charge
•iPod classic
•iPod nano
•iPod touch
•iPhone
21
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour
réaliser diérents types de lectures et d’opérations, comme suit.
•La lecture de l’audio réseau tel que la radio Internet et de vos serveurs
musicaux
•Lecture de musique à partir de services de diusion en ligne
•Utilisation de la fonction Apple AirPlay
•Fonctionnement de cet appareil via le réseau
•Mise à jour du micrologiciel
LAN filaire
Vers le port LAN
Vers le port LAN
Internet
Modem
Routeur
Vers le WAN
LAN port/
Ethernet
connector
LAN port/
Ethernet
connector
NAS
(Network Attached
Storage)
PC
Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin
d’informatique pour la connexion à Internet.
22
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
LAN sans fil
Vers le WAN
PC
Internet
Modem
Routeur avec
point d’accès
z Cet appareil est fourni avec une
antenne Wi-Fi intégrée.
%
•Cet appareil permet d’utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour eectuer
automatiquement les réglages réseau.
•Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres
réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, eectuez les
réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau” (vpage71).
•Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
équipé des fonctions suivantes:
•Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
•Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser
un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
•N’utilisez qu’un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant
d’électronique (CAT-5 ou supérieur recommandé).
•Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un
câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils.
•Lorsque vous utilisez un routeur compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup), une
connexion sans fil facile est possible en appuyant sur le bouton Wi-Fi CONNECT
de l’appareil. (Reportez-vous au “Guide de démarrage rapide” fourni séparément.)
REMARQUE
•Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès à
Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
•Cet appareil n’est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
•Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
Ethernet de votre ordinateur.
23
Annexe
ConseilsRéglagesLecture
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Connexions
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions eectuées, insérez la fiche d’alimentation
dans la prise murale.
Cordon d’alimentation
(fourni) Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
24
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture
Mise sous tension (vpage25)
Sélection de la source d’entrée (vpage25)
Réglage du volume principal (vpage26)
Coupure temporaire du son (vpage26)
Écoute de Radio Internet (vpage27)
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un
stockage NAS (vpage30)
Écoute de Last.fm (vpage34)
Écoute de Spotify (vpage37)
Fonction Favoris (vpage40)
Lecture du contenu d’un iPod (vpage42)
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
(vpage46)
Écoute d’une source ANALOG IN (vpage48)
Écoute d’une source DIGITAL IN (vpage48)
Fonction AirPlay (vpage49)
Fonction de lecture à distance (vpage52)
Fonction de contrôle Internet (vpage54)
Réglage de la tonalité (vpage60)
Fonction de minuterie sommeil (vpage61)
Vérification de l’heure actuelle (vpage61)
Sélection de la luminosité de l’achage (vpage61)
25
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Utilisation basique
POWER X
VOLUME df
MUTE
Touches sélection
de source d’entrée
Mise sous tension
1Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous
tension.
%
•Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil
principal.
Sélection de la source d’entrée
1Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée
pour la lecture.
La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.
%
•Appuyez à nouveau sur AUX pour basculer entre Analog In / Digital In.
•Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en appuyant sur la touche
INPUT sur l’appareil principal.
26
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Réglage du volume principal
1Utilisez VOLUME df pour régler le volume.
Le niveau du volume s’ache.
%
•Vous pouvez également régler le volume principal en tournant la molette VOLUME
df sur l’appareil principal.
Coupure temporaire du son
1Appuyez sur MUTE .
“Sourdine” s’ache.
%
•Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE .
27
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Écoute de Radio Internet
1/3
INTERNET
RADIO
FAVORITES
ADD/CALL
SEARCH
uio p
ENTER
•La Radio Internet renvoie aux émissions radio diusées via Internet. Vous
pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde
entier.
•Les types de stations radio et les spécifications pris en charge par cet
appareil pour la lecture sont indiqués ci-dessous.
•WMA (Windows Media Audio)
•MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
•MPEG-4 AAC
28
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Écoute de Radio Internet
Cet appareil mémorise la dernière station radio Internet lue. Si vous
appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la fonction Radio Internet
à partir d’une autre source d’entrée, la dernière station Radio Internet
écoutée s’ache.
1Préparez la lecture.
•Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet
appareil (vpage 21 “Connexion à un réseau domestique
(LAN)”).
2Appuyez sur INTERNET RADIO.
3Utilisez ui pour sélectionner l’élément à lire, puis
appuyez sur ENTER.
zzzzz (Nom du pays):
•Ache les stations Radio Internet traditionnelles de votre pays.
recherches émetteurs:
•Ache toutes les stations Radio Internet que cet appareil permet
d’écouter.
Chercher des podcasts :
•Ache les stations Radio Internet dans les podcasts que cet
appareil peut écouter.
Stations Recommandées :
•Ache les stations Radio Internet recommandées.
radiomarantz.com :
•Ache les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans
vTuner. Pour obtenir des instructions sur l’ajout de favoris dans
vTuner, voir “Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio
Internet comme favoris” (vpage29).
Lectures récentes :
•Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être
enregistrées dans “Lectures récentes”.
Recherche par mot clé :
•Ache les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour
la saisie de caractères, voir page65.
4Utilisez ui pour sélectionner la station, puis appuyez
sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”.
Touches de commande Fonction
1/3Lecture / Arrêt
FAVORITES CALL Appel de la liste des favoris
FAVORITES ADD Ajout à la liste des favoris
SEARCH
Recherche de caractères
•Si la liste ne se présente pas dans l’ordre
alphabétique, il se peut que vous ne
puissiez pas eectuer de recherche de
caractères.
uio pSélection d’un élément
ENTER Saisie de l’élément sélectionné
INFO Changement de l’achage du type de
fichiers / débit et du nom de la station, etc.
%
•Les caractères qui ne peuvent pas être achés sont remplacés par .” (point).
REMARQUE
•Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou
indisponible sans avertissement préalable.
29
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture de la dernière station Radio
Internet lue
1Appuyez sur INTERNET RADIO.
La source bascule sur “Internet Radio” et la lecture de la dernière
station radio lue commence.
Utilisation de vTuner pour ajouter des
stations Radio Internet comme favoris
Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio Internet
disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez
des dicultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre
élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche
de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous
pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio
Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations
radio ajoutées à vTuner.
1Vérifiez l’adresse MAC de cet appareil (vpage 71
“Informations réseau”).
•Vous devrez indiquer l’adresse MAC lorsque vous créerez un
compte pour vTuner.
2Accédez au site Web de vTuner (http://www.
radiomarantz.com) depuis votre ordinateur.
3Entrez l’adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur
“Go.
4Entrez votre adresse électronique et le mot de passe de
votre choix.
5Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région,
langue, etc.).
•Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une
station.
6Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste,
puis cliquez sur l’icône d’ajout aux favoris.
7Entrez le nom du groupe de favoris, puis cliquez sur “Go.
Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé.
•Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme
favoris dans vTuner sur “radiomarantz.com” (vpage 28) avec
cet appareil.
2Fichiers pouvant être lus
Voir “Lecture de radio Internet” (vpage92).
30
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
1/3
8 9
RANDOM
REPEAT
SEARCH
MUSIC
SERVER
INFO
uio p
ENTER
•Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u,
wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network
Attached Storage) prenant en charge DLNA.
•La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil
se connecte au serveur à l’aide des technologies indiquées ci-dessous.
•Windows Media Player Network Sharing Service
•Windows Media DRM10
•Cet appareil peut lire les fichiers suivants.
•WMA (Windows Media Audio)
•MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
•WAV
•MPEG-4 AAC
•FLAC (Free Lossless Audio Codec)
•ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
31
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau.
Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
2Utilisation de Windows Media Player 12
(Windows 7 / Windows 8)
1Lancez Windows Media Player 12 sur l’ordinateur.
2Sélectionnez “Plus d’options de diusion en continu...
dans “Stream”.
3Sélectionnez Allowed” dans la liste déroulante
correspondant à “M-CR510”.
4Sélectionnez Autorisé” dans la liste déroulante
correspondant à “Programmes multimédias sur ce PC et
connexions à distance….
5Suivez les instructions à l’écran pour terminer les
réglages.
2Utilisation de Windows Media Player 11
1Lancez Windows Media Player 11 sur l’ordinateur.
2Sélectionnez “Partage des fichiers multimédias” dans la
“Bibliothèque.
3Activez la case à cocher “Share my media”, sélectionnez
“M-CR510”, puis cliquez sur Allow”.
4Comme à l’étape 3, sélectionnez l’icône de l’appareil
(autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous
souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis
cliquez sur “Autoriser”.
5Cliquez sur OK” pour terminer.
2Partage de fichiers multimédia stockés sur un
périphérique NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil
et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en
tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus
de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le stockage NAS.
32
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture de fichiers stockés sur un
ordinateur et un stockage NAS
Utilisez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture.
1Préparez la lecture.
q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet
appareil (vpage 21 “Connexion à un réseau domestique
(LAN)”).
w
Préparez l’ordinateur (vInstructions d’utilisation de l’ordinateur).
2Appuyez sur MUSIC SERVER.
3Utilisez ui pour sélectionner le serveur contenant le
fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
4Utilisez ui pour sélectionner le fichier, puis appuyez
sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”.
Touches de commande Fonction
1/3
Lecture / Pause
•Sélection d’un dossier et appui sur la
touche 1/3 pour lire tous les fichiers
de ce dossier.
(Maintenir enfoncé)
Arrêt
8 9
Passer à la plage précédente / Passer à
la plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide / Avance rapidez
FAVORITES CALL Appel de la liste des favoris
FAVORITES ADD Ajout à la liste des favoris
SEARCH
Recherche de caractères
•Si la liste ne se présente pas dans
l’ordre alphabétique, il se peut que vous
ne puissiez pas eectuer de recherche
de caractères.
RANDOM Lecture aléatoire
REPEAT
Lecture répétée
•Changement de la lecture d’une plage
unique ou de la répétition de toutes les
plages.
uio pSélection d’un élément
ENTER Saisie de l’élément sélectionné
INFO Changement du type de fichier / débit,
du nom de l’artiste et du titre de l’album.
z Cette fonction est disponible lors de la lecture d’un fichier MP3 / WAV / AAC /
FLAC.
2Fichiers pouvant être lus
Voir “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage
NAS” (vpage93).
33
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
%
•Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la
conversion de code, comme Windows Media Player Version11 ou ultérieure.
REMARQUE
•Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS
connecté via le réseau LAN sans fil, l’audio peut être interrompu en fonction de
votre environnement LAN sans fil. Si tel est le cas, lisez les fichiers musicaux sur
votre ordinateur ou stockage NAS via une connexion filaire LAN.
•L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont achés dépend des paramètres du
serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas achés dans l’ordre alphabétique à cause
des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne
fonctionne pas correctement.
34
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Écoute de Last.fm
INFO
1/3
9
ONLINE
MUSIC
uio p
ENTER
•Last.fm apprend vos goûts... et vous propose un moyen génial pour
découvrir de nouvelles musiques.
Votre nouveau Récepteur réseau Marantz est très intelligent. Vous avez
la possibilité de créer un profil Last.fm gratuit lorsque vous utilisez pour
la première fois votre Récepteur réseau Marantz et vous conserverez
ainsi magiquement la trace de tous les titres que vous entendez.
Lorsque vous vous inscrivez sur http://www.last.fm, vous pouvez voir le
classement de vos artistes préférés, consulter des milliers de critiques,
de biographies et d’œuvres, et obtenir des recommandations pour des
concerts à ne pas manquer dans votre région.
En vous abonnant pour une somme modique, vous pourrez profiter d’un
choix illimité de stations de radio personnalisées sans publicité. Pour
plus de détails, rendez-vous dès aujourd’hui sur http://www.last.fm/
subscribe.
Votre abonnement vous donne également accès à la radio Last.fm sur
une très grande gamme de produits musicaux, dont votre Récepteur
réseau Marantz. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.
Pour plus d’informations, consultez la page http://www.last.fm/hardware.
•La radio Last.fm n’est pas disponible dans tous les pays. Pour plus
d’informations, consultez la page http://www.last.fm/hardware. Vous
devrez par ailleurs vous abonner. Faites-le dès aujourd’hui sur http://
www.last.fm/subscribe.
35
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Écoute de Last.fm
1Préparez la lecture.
•Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet
appareil (vpage 21 “Connexion à un réseau domestique
(LAN)”).
2Appuyez sur ONLINE MUSIC pour passer à la source
d’entrée “Last.fm”.
3Si vous avez un compte Last.fm, utilisez ui pour
sélectionner “J’ai un compte Last.fm”, puis appuyez sur
ENTER.
•Si vous n’avez pas de compte Last.fm, appuyez sur i pour
sélectionner “Je découvre Last.fm”. Ensuite, appuyez sur ENTER.
Créez un compte en suivant les instructions achées à l’écran.
4Entrez le “identifiant” et le “Mot de passe”, puis
sélectionnez “connexion“.
Le menu supérieur de Last.fm s’ache.
•Pour la saisie de caractères, voir page65.
5Utilisez ui pour sélectionner le menu, puis appuyez
sur ENTER.
Popular Stations :
•Pour écouter les artistes et les tags les plus populaires dans votre
région.
Your Recent Stations :
Pour lire les stations que vous avez écoutées récemment.
Your stations :
•Vous pouvez lire des titres provenant des stations personnalisées
suivantes (“Your Recommended Radio, “Your Library”, “Your
FriendsRadio, “Your Top Artists”).
Search Stations :
•Vous pouvez eectuer une recherche de station par artiste ou par
tag.
36
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
6Utilisez ui pour sélectionner une station, puis appuyez
sur ENTER pour démarrer la lecture.
La lecture débute.
7Lorsque vous appuyez sur p pendant la lecture, le menu
suivant apparaît.
Love this track :
•Signaler vos coups de cœur vous permet d’améliorer vos
recommandations sur Last.fm et vous pourrez en option les
partager sur les réseaux sociaux les plus connus.
Ban this track :
• Si vous bannissez un titre, nous ne le diuserons plus. Vous
pouvez annuler ce choix sur le site Web Last.fm.
Scrobbling :
•Le “scrobbling” envoie sur votre compte Last.fm les titres que
vous avez écoutés. Vous pourrez voir le classement des morceaux
de musique que vous avez écoutés, obtenir des suggestions
pour de nouvelles musiques et des recommandations pour des
évènements dans votre région, et partager vos goûts musicaux
avec vos amis. Vous pouvez activer ou désactiver ce service en
utilisant cette option. Plus vous “scrobblez”, meilleures seront vos
recommandations.
Déconnexion
Déconnectez cet appareil de votre compte Last.fm.
1Pendant que le menu supérieur de Last.fm s’ache,
utilisez ui pour sélectionner “Log Out”, puis appuyez
sur ENTER.
2Utilisez ui pour sélectionner OK”, puis appuyez sur
ENTER.
Touches de commande Fonction
1/3Lecture / Arrêt
9Passer à la plage suivante
INFO Changement du type de fichier/ débit, du
nom de la station et du titre de l’album.
37
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Écoute de Spotify
ONLINE
MUSIC
INFO
uio p
ENTER
1/3
8 9
RANDOM
REPEAT
Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre Récepteur réseau
Marantz. Avec Spotify, vous pouvez bénéficier d’un accès immédiat à des
milliers de morceaux.
Vous devez souscrire un abonnement Spotify Premium.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d’accueil de Spotify.
http://www.spotify.com
Écoute de Spotify
1Préparez la lecture.
q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet
appareil (vpage 21 “Connexion à un réseau domestique
(LAN)”).
w Procédez à l’étape 4 et ouvrez un compte Spotify.
•Si vous disposez déjà d’un compte Spotify, il n’est pas
nécessaire d’en créer un nouveau. Utilisez votre compte
Spotify existant.
2Appuyez sur ONLINE MUSIC pour passer à la source
d’entrée “Spotify”.
3Si vous disposez d’un compte Spotify, appuyez sur
ENTER.
38
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
4Entrez le “identifiant” et le “Mot de passe”.
•Pour la saisie de caractères, voir page65.
Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués
ci-dessous.
GMinusculesH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
äàáâãåæçðèéêëìíîïñöòóôõøüùúûýþÿß
GMajusculesH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
ÄÀÁÂÃÅÆÇÐÈÉÊËÌÍÎÏÑÖÒÓÔÕØÜÙÚÛÝÞ
GSymbolesH
! # $ % & ‘ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜
GChiresH
0123456789 (espace)
•Lorsque vous entrez les données de compte Spotify et le texte de
recherche, vous pouvez utiliser les touches numériques (0 - 9) et
sélectionner des caractères comportant des signes diacritiques.
Vous pouvez également sélectionner le caractère de base puis
appuyer sur +10 pour modifier les signes diacritiques.
5Sélectionnez “connexion, puis appuyez sur ENTER.
6Pour continuer, appuyez sur ENTER
Le menu principal Spotify s’ache.
•Pour revenir en arrière, appuyez sur o.
7Utilisez ui pour sélectionner le menu, puis appuyez sur
ENTER.
Search :
•Recherche des morceaux, des artistes et des albums à l’aide de
mots clés.
What’s New :
•Ache la liste des albums les plus récents.
Starred :
•Ache la liste de votre sélection de morceaux.
Playlists :
•Ache les listes de lecture de Spotify.
Accounts :
•Permet de gérer les comptes (déconnexion, ajouter un nouvel
utilisateur, changer d’utilisateur).
8Utilisez ui pour sélectionner une station, puis appuyez
sur ENTER.
La lecture débute.
39
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
9Lorsque vous appuyez sur p pendant la lecture, le menu
suivant apparaît.
Star this track :
•Ajoute une étoile au morceau sélectionné.
Unstar this track :
•Retire une étoile au morceau sélectionné.
Browse “Nom de l’artiste :
•Ache la liste des albums de l’artiste du morceau en cours de
lecture.
Browse “Nom de l’album” :
•Ache la liste des morceaux de l’album en cours de lecture.
Touches de commande Fonction
1/3
Lecture / Pause
(Maintenir enfoncé)
Arrêt
8 9
Passer à la plage précédente / Passer à
la plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide / Avance rapide
RANDOM Lecture aléatoire
REPEAT Lecture répétée
uio pSélection d’un élément
ENTER Saisie de l’élément sélectionné
INFO Changement du nom de l’artiste et du
titre de l’album.
40
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Fonction Favoris
Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris.
•La fonction Favoris vous permet d’enregistrer vos stations de radio et
fichiers favoris dans la liste des favoris pour vous permettre de rappeler
et d’écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le
souhaitez.
•Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations
de radio Internet, des serveurs de musique.
•Jusqu’à 50 stations peuvent être enregistrées dans la liste des favoris.
FAVORITES
ADD/CALL
ui
0 – 9, +10
CLEAR
CH
+, –
41
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Enregistrement de stations ou fichiers
dans la liste des favoris
1Appuyez sur FAVORITES ADD pendant la lecture de la
station radio Internet ou du fichier à enregistrer.
2
Appuyez sur ui pour sélectionner un chire pour
enregistrer la station ou le fichier, puis appuyez sur ENTER.
Ajoutez aux favories” s’ache et l’enregistrement est terminé.
Appel de stations ou fichiers de la liste
des favoris
1Appuyez sur FAVORITES CALL.
2Utilisez CH+, CH– ou ui pour sélectionner la station ou
le fichier que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur
ENTER.
La fonction concernée est lancée et la lecture commence.
%
•Appuyez sur 0 – 9, +10 pour appeler les fichiers enregistrés dans la liste des favoris
par numéro.
Pour passer de stations enregistrées aux
fichiers pendant la lecture
1Utilisez CH+, CH– ou ui.
Suppression des stations ou fichiers de
la liste des favoris
1Appuyez sur FAVORITES CALL.
2Utilisez ui pour sélectionner la station ou le fichier que
vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
3Lorsque l’invite “Eacez?” apparaît, appuyez sur ENTER.
“Eacez” s’ache et la suppression est terminée.
%
•Appuyez sur o pour annuler l’opération.
Touches de commande Fonction
FAVORITES ADD Ajout à la liste des favoris
FAVORITES CALL Appel de la liste des favoris
CH+, CH–
ui
Changement entre la plage ou le fichier
(lors de la lecture de favoris)
0 – 9, +10 Appel direct
(lorsque la liste des favoris s’ache)
CLEAR Supprimer
(lorsque la liste des favoris s’ache)
42
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture du contenu d’un iPod
FRONT USB
REAR USB
INFO
MODE
uio p
ENTER
1/3
8 9
RANDOM
REPEAT
•Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l’iPod pour connecter l’iPod
au port USB avant et arrière de l’appareil et écouter les morceaux de
musique enregistrés sur l’iPod.
•Pour plus d’informations sur les modèles d’iPod que cet appareil prend en
charge, voir “Modèles d’iPod / iPhone pris en charge” (vpage20).
43
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Écoute de musique avec un iPod
1Connectez l’iPod au port USB (vpage 19).
Lorsque vous connectez l’iPod au port USB avant, la source d’entrée
passe automatiquement sur “Front USB”.
2Appuyez sur FRONT USB ou REAR USB pour changer la
source d’entrée sur “Front USB” ou “Rear USB”.
“Direct iPod” s’ache sur l’écran de cet appareil.
3Utilisez l’iPod directement tout en achant son écran
pour lire de la musique.
%
•Les modes d’achage de l’iPod sont “Direct iPod” et “Remote iPod”.
Par défaut, “Direct iPod” est le mode par défaut. Il vous permet d’utiliser
directement l’iPod tout en regardant l’écran de l’iPod.
•Pour passer au réglage “Remote iPod”, qui permet d’eectuer des opérations tout
en achant les informations de l’iPod sur l’écran. Voir “Configuration du mode de
fonctionnement (Mode Remote iPod)” (vpage44).
•Vous pouvez également écouter de la musique de l’iPod avec la “Fonction AirPlay”
(vpage49).
REMARQUE
•Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la
version du logiciel.
•Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données
d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
44
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Configuration du mode de
fonctionnement (Mode Remote iPod)
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont achés sur l’écran lorsque
vous lisez des fichiers sur l’iPod.
Cette section décrit la manière de lire les plages de l’iPod en “Remote
iPod”.
1Appuyez sur MODE et achez “Remote iPod”.
2Utilisez ui pour sélectionner le fichier à lire, puis
appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Mode de lecture Direct iPod Remote iPod
Fichiers
exécutables
Fichier musical P P
Fichier vidéo z
Touches
actives
Télécommande
(Cet appareil) P P
iPod P
zSeul le son est lu.
Touches de commande Fonction
1/3
Lecture / Pause
(Maintenir enfoncé)
Arrêt
8 9
Passer à la plage précédente / Passer à la
plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide / Avance rapide
RANDOM Lecture aléatoire
REPEAT
Lecture répétée
•Changement de la lecture d’une plage
unique ou de la répétition de toutes les
plages.
MODE Changement entre l’Remote iPod et
l’Direct iPod
uio pSélection d’un élément
ENTER Saisie de l’élément sélectionné
INFO Changement du nom de l’artiste et du titre
de l’album.
%
•La vidéo iPod nano et iPod 1ère génération ne dispose pas de la charge en charge
du mode Direct iPod.
REMARQUE
•Marantz ne peut être tenu responsable d’aucune perte de données iPod.
•Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la
version du logiciel.
45
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Charge de l’iPod
Vous pouvez charger votre iPhone/iPod en le connectant au port USB.
2Charge en veille
Si l’appareil passe en mode veille lorsque l’iPhone/iPod est en charge,
l’appareil passera en mode charge en veille et l’iPhone/iPod continuera
à charger. En mode de charge en veille, le témoin de veille clignote en
rouge.
Lorsque l’iPhone/iPod est entièrement chargé, l’appareil arrête
automatiquement d’alimenter le chargeur et passe en mode veille
normal et la lumière du témoin de veille s’éteint.
46
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
INFO
uio p
ENTER
0 – 9, +10
SEARCH
FRONT USB
REAR USB
1/3
8 9
RANDOM
REPEAT
•Lecture de musique enregistrée sur un dispositif mémoire USB.
•Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe
de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus
sur cet appareil.
•Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
“FAT16” ou “FAT32”.
•Cet appareil peut lire les fichiers suivants.
•WMA (Windows Media Audio)
•MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
•WAV
•MPEG-4 AAC
•FLAC (Free Lossless Audio Codec)
•ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
47
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture des fichiers d’un dispositif
mémoire USB
1Connectez le dispositif mémoire USB au port USB
(vpage 19).
Lorsque vous connectez le dispositif mémoire USB au port USB
avant, la source d’entrée passe automatiquement sur “Front USB”.
2Appuyez sur FRONT USB ou REAR USB pour changer la
source d’entrée sur “Front USB” ou “Rear USB”.
3Utilisez ui pour sélectionner le fichier à lire, puis
appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Touches de commande Fonction
1/3
Lecture / Pause
•Sélection d’un dossier et appui sur la
touche 1/3 pour lire tous les fichiers de
ce dossier.
(Maintenir enfoncé)
Arrêt
8 9
Passer à la plage précédente / Passer à la
plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide / Avance rapidez
RANDOM Lecture aléatoire
REPEAT
Lecture répétée
•Changement de la lecture d’une plage unique
ou de la répétition de toutes les plages.
SEARCH
Recherche de caractères
•Si la liste ne se présente pas dans l’ordre
alphabétique, il se peut que vous ne puissiez
pas eectuer de recherche de caractères.
uio pSélection d’un élément
ENTER Saisie de l’élément sélectionné
INFO Changement du nom de l’artiste et du titre
de l’album.
z Cette fonction est disponible lors de la lecture d’un fichier MP3 / WAV / AAC /
FLAC.
REMARQUE
•Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit
des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif
mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB
en question.
2Fichiers pouvant être lus
Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (vpage91).
48
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
AUX
Écoute d’une source ANALOG IN
1Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension.
2Appuyez sur AUX pour sélectionner “Analog In.
3Lancez le composant connecté à cet appareil.
Écoute d’une source DIGITAL IN
1Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension.
2Appuyez sur AUX pour sélectionner “Digital In.
3Lancez le composant connecté à cet appareil.
REMARQUE
•Seuls les signaux audio numériques PCM linéaire 2 canaux peuvent être transmis
via la borne DIGITAL IN de cet appareil.
%
•Appuyez à nouveau sur AUX pour basculer entre Analog In / Digital In.
49
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Fonction AirPlay
Profitez de la musique de votre bibliothèque iTunes avec un son de qualité,
n’importe où dans votre maison ou votre appartement.
PC
Routeur
Cet appareil
Jouer directement de la musique
d’iPhone, iPod touch, ou iPad
Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou
une version plus récente, vous allez pouvoir diuser en continu la musique
enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil.
1Réglez les paramètres Wi-Fi de votre iPhone, iPod touch
ou iPad.
•Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil.
2Démarrez la musique sur l’iPhone, l’iPod ou l’iPad.
' s’ache sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad.
3Tapez sur l’icône AirPlay '.
4Sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez utiliser.
Annuler
Marantz M-CR510
50
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Lecture de la musique iTunes avec cet
appareil
1Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un
Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau
que cet appareil.
2Allumez cet appareil.
Réglez “Contrôle réseau” (vpage 71) sur Allumé” pour cet
appareil.
REMARQUE
•Si “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé, l’appareil consomme plus
d’énergie en mode veille.
3Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay ' achée
dans la fenêtre, puis sélectionnez cet appareil dans la
liste.
4Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture
dans iTunes.
La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Sélection d’enceintes (matériels)
multiples
Il est possible de lire les titres d’iTunes sur des enceintes (matériels)
compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de
cet appareil.
1Cliquez sur l’icône AirPlay ' et sélectionnez “Multiple”.
2Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.
Mon ordinateur
Marantz M-CR510
Vol. principal
AirPlay Sinple Multiple
REMARQUE
•Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé
sur l’iPhone, l’iPod touch ou l’iPad ou dans iTunes.
•Vous devez baisser le volume de l’iPhone, de l’iPod touch, de l’iPad ou d’iTunes
avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.
51
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Réalisation des opérations de lecture
sur iTunes avec la télécommande de cet
appareil
Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche
automatique (repères) des titres d’iTunes avec la télécommande de cet
appareil.
1Sélectionnez “Édition“Préférences... dans le menu.
2Sélectionnez Appareils” dans la fenêtre des réglages
d’iTunes.
3Sélectionnez Autoriser la commande audio d’iTunes à
partir de haut-parleurs distants”, puis cliquez sur OK”.
%
•La source d’entrée va basculer sur AirPlay” au démarrage de la lecture d’AirPlay.
•Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en appuyant sur o ou en choisissant une
autre source d’entrée.
•Pour voir le nom de l’artiste ou le titre de l’album simultanément, appuyez sur
INFO.
•Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes.
•L’écran peut être diérent selon le système d’exploitation et les versions du
logiciel.
OK Annuler
?
Préférences Appareils
Général Lecture Partage Store parental Avancé
plus de 5% des
Avertir lorsque
Sauvegardes d'appareils:
Supprimer toutes les t
é
l
é
commandes
données de cet ordinateur sont modifiées
iTunes n'est jume avec aucune télécommande.
Appareils
R
é
initialiser l
'
historique de synchronisation
Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants
Autoriser uniquement les télécommandes jumees ou de partage à domicile
à contrôler iTunes
Empêcher la synchronisation automatique des iPod, iPhone et iPad
Supprimer la sauvegarde...
52
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Fonction de lecture à distance
Vous pouvez utiliser votre réseau domestique pour lire avec cet appareil
des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur, un stockage NAS, des
téléphones portables et des lecteurs audio portables. Dans ce cas, utilisez
l’ordinateur, les téléphones portables et les lectures audio portables pour
les opérations.
%
•Les périphériques appropriés doivent être conformes à la norme DLNA (Digital
Living Network Alliance) Ver. 1.5.
•Un environnement LAN sans fil est nécessaire pour lire des fichiers musicaux sur
des téléphones portables ou des lecteurs audio portables.
•Pour certains téléphones portables, vous devez installer une application pour lire
la musique DLNA.
2Rôles de chaque périphérique
Les périphériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance.
Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques s’appellent
DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle.
Nom Exemple de
périphérique Rôle
DMC
(Digital Media
Controller)
•PC
•Téléphone portable
•Lecteur audio
portable
•Marantz Remote
App
Permet d’eectuer les
opérations de lecture à
distance.
DMC peut également lire des
fichiers musicaux stockés sur
ces périphériques.
DMS
(Digital Media
Server)
•PC
•NAS
(Network Attached
Storage)
Permet de stocker les
fichiers musicaux.
Les fichiers musicaux
stockés sur ces périphériques
son lus avec DMC.
DMR
(Digital Media
Renderer)
•Cet appareil
Permet de transmettre l’audio
des fichiers musicaux lus
grâce à la lecture à distance
à partir des enceintes. DMR
ne peut pas eectuer les
opérations de lecture.
2Fichiers pouvant être lus
Voir “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage
NAS” (vpage93).
53
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Réglages requis pour chaque périphérique
Vous devez eectuer des réglages sur DMC et DMS pour la lecture à
distance. Eectuez les réglages suivants: Voir également le manuel de
l’Utilisateur de chaque périphérique pour les réglages.
2Réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS
Eectuez les réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS pour
échanger les données avec les périphériques DMR.
Pour les réglages, voir Application des paramètres de partage des
fichiers multimédia” (vpage31).
2Réglages sur les téléphones portables
Vous devez installer une application pour lire la musique DLNA sur
votre téléphone portable pour eectuer les opérations sur DMS et cet
appareil (DMR) avec votre téléphone portable. L’application appropriée
dière en fonction de votre téléphone portable.
%
•Certains téléphones portables prennent en charge la lecture de musique
DLNA avec les réglages d’usine. Voir le manuel de l’Utilisateur de votre
téléphone portable.
2Réglages sur les lecteurs audio portables
Eectuez les réglages pour que cet appareil (DMR) puisse lire les
fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour les
réglages, voir le manuel de l’Utilisateur de votre lecteur portable.
2Réglages sur cet appareil
Connectez cet appareil au réseau DLNA. Vous ne devez pas eectuer
de réglages supplémentaires.
Pour la connexion réseau, voir le Guide de démarrage rapide fourni,
“Connexion à un réseau domestique (LAN)” (vpage21) et “Réglages”
(vpage72).
2Opérations de lecture à distance
Les opérations sont diérentes en fonction des périphériques, mais les
procédures de préparation de la lecture à distance sont identiques. Les
procédures de préparation sont illustrées ci-dessous.
1Allumez cet appareil.
•Assurez-vous que l’appareil est connecté au réseau.
2Achez l’écran de lecture des fichiers musicaux sur
DMC.
•Pour l’ordinateur, ouvrez Windows Media Player 12, etc.
•Pour les téléphones portables, passez en mode de lecture de
fichiers musicaux.
3Sélectionnez le nom convivial de cet appareil pour
l’élément qui règle le périphérique de lecture sur l’écran
de lecture.
•Le nom convivial par défaut de cet appareil est “Marantz M-CR510”.
4Démarrez la lecture d’un fichier musical sur DMC.
•La fonction sur cet appareil passe automatiquement sur le serveur
de musique et le repère de lecture à distance apparaît à l’écran.
La lecture à distance démarre.
%
•Appuyez sur o pour quitter le mode de lecture à distance.
REMARQUE
•Pendant la lecture à distance, vous ne pouvez pas eectuer d’opérations de lecture
avec cet appareil. Utilisez le périphérique DMC pour ces opérations.
54
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Fonction de contrôle Internet
Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d’un écran de contrôle Internet
dans un navigateur Internet.
PC
Routeur Cet appareil
%
•L’appareil et l’ordinateur doivent être connectés au réseau correctement
(vpage21 “Connexion à un réseau domestique (LAN)”) afin de pouvoir utiliser
la fonction de contrôle Internet.
•En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne
puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez
les paramètres du logiciel.
Contrôle de l’appareil à partir d’un
contrôle Web
1Réglez le paramètre “Contrôle réseau” (vpage 71)
sur “Allumé”.
2Vérifiez l’adresse IP de cet appareil dans le menu
“Informations réseau” (vpage71).
Adresse IP
[Informations réseau]
192.168.0.2
Pour vérifier l’adresse IP.
3Ouvrez le navigateur Internet.
55
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
4Entrez l’adresse IP de cet appareil dans la ligne d’adresse
de votre navigateur.
Par exemple, si l’adresse IP de cet appareil est “192.168.0.2”, entrez
“http://192.168.0.2”.
Please select the menu.
news(45)WikipediaYouTubeYahoo! JapanappleBonjour
http://192.168.0.2
NETWORK
FIRMWARE
q
w
q Saisie de l’adresse IP.
w Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez sélectionner
“Bonjour” et accéder directement à l’écran de contrôle Web de
l’appareil à partir de la section générale.
%
•En ajoutant l’adresse IP de cet appareil au signet du navigateur, vous
pourrez acher l’écran de contrôle Internet à l’aide de la fonction signet la
prochaine fois que vous utiliserez le navigateur. Si vous utilisez un serveur
DHCP et si la fonction “Contrôle réseau” (vpage 71) est réglée sur
“Eteint”, la mise sous/hors tension modifie l’adresse IP.
5Lorsque le menu principal est aché, cliquez sur
l’élément de menu que vous voulez utiliser.
Please select the menu.
NETWORK
FIRMWARE
e
r
e Cliquez lorsque vous avez configuré les paramètres réseau.
(vGExemple 1H)
r Cliquez lorsque vous mettez à jour le micrologiciel (vpage57)
56
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
6Utilisez.
GExemple 1H Réglage réseau 1
Friendly Name
Marantz M-CR510 Set Set Default
Network Connection
Select Connection Wired
[+]DHCP or Proxy
Test Connection
NETWORK
NETWORK
FIRMWARE
u
t
i
y
o
nRéglage du nom convivial
t Pour modifier le nom convivial, entrez le nouveau nom dans la
zone de texte et cliquez sur “Set”.
y Pour réinitialiser le nom convivial, cliquez sur “Set Default”.
nRéglages de la connexion réseau
u Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si
vous sélectionnez “Wi-Fi”, un nouvel élément apparaitra à
l’écran.
(vGExemple 2H)
i Cliquez pour modifier les réglages DHCP/proxy.
(vGExemple 2H)
o Cliquez pour vous connecter à l’aide des réglages nouvellement
appliqués.
GExemple 2H Réglage réseau 2
Friendly Name
Marantz M-CR510 Set Set Default
Network Connection
Select Connection Wi-Fi
Test Connection
NETWORK
Wi-Fi Setup
Manual
Manual
None
Key1
MARANTZ
S SID
Security
Security Key
Defaullt Key
[-]DHCP or Proxy
DHCP
IP Address
Subnet Mask
Gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Proxy
Address Or Name
Address
Port
Address Name
ON OFF
ON OFF
192.168.000.001
255.255.255.000
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
00000
NETWORK
FIRMWARE
Q0
Q1
57
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
nRéglages de la connexion réseau
Q0 Divers éléments s’acheront si vous sélectionnez “Wi-Fi”
dans l’exemple 1 – u. Sélectionnez ou entrez les éléments, si
nécessaire, puis cliquez sur “Test Connection” pour appliquer
les modifications.
•Les éléments achés peuvent varier en fonction des
éléments sélectionnés et du statut de connexion.
•Après avoir sélectionné chaque élément, patientez quelques
instants pour la mise à jour de l’achage.
Q1 Aché si vous avez sélectionné “DHCP” ou “Proxy” dans
l’exemple 1 – i. Lors de la modification des réglages DHCP/
proxy, entrez ou sélectionnez chaque élément.
%
•Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test
Connection” après avoir eectué les modifications.
2Mise à jour sur l’écran Web
Le micrologiciel peut être mis à jour à l’aide de la “Fonction de contrôle
Internet” (vpage54).
Les réglages “Fonction de contrôle Internet” (vpage 54) doivent
être eectués à l’avance sur un ordinateur appartenant au même
réseau.
Pour des informations sur l’obtention de fichiers de mise à jour,
contactez votre centre de service client.
1Cliquez sur r à l’étape 5 pour la “Fonction de contrôle
Internet” (vpage 55).
L’ordinateur achera l’écran suivant.
Patientez environ 1 minute.
Vous pouvez également y accéder en entrant l’adresse aché par
l’appareil dans le navigateur Web.
Please wait...
FIRMWARE
GAchage WebH
Adresse IP
GAchage sur l’appareilH
58
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
2Lorsque l’écran suivant s’ache sur l’ordinateur, cliquez
sur le bouton “Choose File” (q), sélectionnez le fichier
de mise à jour et cliquez sur le bouton “Upload” (w).
Firmware
Upload new firmware
Upload
Choose File
q
w
3Lorsque l’écran suivant s’ache, cliquez sur le bouton
OK” (e).
La mise à jour commence.
Firmware
Warning:
Once started,the upload process cannot be interrupted or adorted,
in order to ensure the integrity of the Digital Media Player.
Are you sure you want to proceed?
OK
e
REMARQUE
•N’utilisez pas l’appareil pendant la mise à jour.
4Lorsque l’écran suivant s’ache, la mise à jour est
terminée.
Firmware
New Firmware:
xxx.fw
Firmware upload status: 100% completed.
The upload process finished successfully.
Please close this.
%
•Les noms de boutons peuvent varier en fonction de la langue du système
d’exploitation utilisée par votre ordinateur.
59
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Autres fonctions
SETUP
DIMMERSLEEP
CLOCK
DBB/
TONE
uio p
ENTER
Réglage de la tonalité (vpage60)
Fonction de minuterie sommeil (vpage61)
Vérification de l’heure actuelle (vpage61)
Sélection de la luminosité de l’achage (vpage61)
60
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Réglage de la tonalité
1Appuyez sur DBB/TONE pour sélectionner le paramètre
de tonalité à régler.
2Utilisez ui pour ajuster “Dynamic Bass Boost”,
“Basses”,Aigues”, “Balance ou “Source directe.
nDynamic Bass Boost
Permet de souligner les basses avec un boost de 10dB.
Allumé / Éteint (Défaut : Éteint)
nBasses
Permet d’ajuster les basses.
–10dB – +10dB (Défaut : 0dB)
nAigues
Permet de régler les aigus.
–10dB – +10dB (Défaut : 0dB)
nBalance
Utilisez o p pour ajuster l’équilibre du volume gauche/droit.
nSource directe
La tonalité n’est pas réglée.
Allumé / Éteint (Défaut : Éteint)
%
•Les réglages “Dynamic Bass Boost”, “Basses”, “Aigues” ou “égalisation des
enceintes” des enceintes sont désactivés lorsque la source audio a une fréquence
d’échantillonage supérieure à 176,4 kHz.
61
Annexe
ConseilsRéglagesConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Lecture
Fonction de minuterie sommeil
Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en
veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour l’écoute avant
d’aller se coucher.
1Appuyez sur SLEEP et achez la durée que vous
souhaitez.
•Le témoin
OFF
sur l’achage s’allume.
•Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 90
minutes par paliers de 10 minutes.
2Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP pour sélectionner “Sleep 1 Eteint”.
Le témoin
OFF
sur l’achage s’éteint.
%
•La minuterie sommeil est également annulée quand vous mettez cet appareil en
mode veille.
•Pour vérifier le temps restant jusqu’à l’activation de la minuterie sommeil, appuyez
sur SLEEP.
Vérification de l’heure actuelle
2Vérification de l’heure actuelle lorsque
l’alimentation est allumée
Appuyez sur CLOCK.
•Appuyez une fois et l’achage revient à sa condition originale.
2Vérification de l’heure actuelle lorsque
l’alimentation est en veille
Appuyez sur CLOCK.
•L’heure actuelle s’ache pendant 30 secondes.
REMARQUE
•L’heure ne peut pas être réglée en mode veille. Mettez l’appareil sous tension.
Sélection de la luminosité de l’achage
1Appuyez sur DIMMER.
•La luminosité de l’achage change à chaque fois que vous
appuyez sur la touche (5 niveaux).
%
•Si vous appuyez sur les touches pendant que l’achage est éteint, les informations
s’achent temporairement à un niveau de luminosité inférieur.
62
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique
L’utilisation du menu est détaillée page suivante.
Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de
vos préférences.
2Configuration rapide
Éléments de configuration Description Page
Configuration rapide Pour eectuer les réglages réseau à l’aide d’une fenêtre de style Assistant.
Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Guide de démarrage rapide” fourni séparément.
2Général
Éléments de configuration Description Page
Alarme Pour sélectionner la lecture du minuteur. 66
Horloge Pour régler l’heure actuelle. 67
égalisation des enceintes Pour régler les caractéristiques de fréquence de sortie. 67
Langue Pour paramétrer la langue du menu. 68
Mode veille auto Pour mettre l’appareil en veille quand il n’est pas utilisé. 68
Micro logiciel Indiquez s’il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, de mettre à jour le micrologiciel et d’acher les
notifications relatives aux mises à jour/mises à niveau.
68
Mise à jour Pour mettre à jour le micrologiciel du Récepteur réseau Marantz. 68
Notification Pour activer/désactiver la notification de mises à jour, de mises à niveau et d’alertes. 69
Ajout de nouvelles
fonctionnalités
Permet d’acher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d’eectuer la mise à niveau. 69
63
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
2Réseau
Éléments de configuration Description Page
Informations réseau Pour acher diverses informations à propos du réseau. 71
Contrôle réseau Pour eectuer les réglages Allumé/Éteint de la fonction réseau en mode veille. 71
Nom du produit Pour éditer un nom aché sur Internet. 71
Achage Last.fm Pour désactiver l’achage de Last.fm sur le menu. 71
Réglages Pour eectuer les réglages pour un LAN câblé ou sans fil. 72
Lors de connexion filaire Pour eectuer les réglages pour un LAN câblé. 72
DHCP (Allumé) ou
DHCP (Eteint)
Pour eectuer le réglage DHCP. 72
Adresse IPzPour programmer l’adresse IP. 72
Masque de sous
réseauzPour programmer le masque de sous-réseau. 72
PasserellezPour eectuer le réglage de la passerelle. 72
DNS primairezPour régler le DNS principal. 72
DNS secondairezPour régler le DNS secondaire. 72
Proxy Pour régler le proxy. 72
Test de connexion Pour eectuer la connexion du LAN câblé. 72
Lors de connexion Wi-Fi Pour eectuer le réglage de la connexion du LAN sans fil. 73
Recherche
automatique
Pour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d’accès. 73
WPS (Wi-fi protected
setup)
Pour paramétrer la connexion sans fil à l’aide du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup). 73
Mise en route réseau Pour régler la connexion sans fil à l’aide du navigateur Web. 74
Manuel Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement. 76
z Aché lorsque le réglage “DHCP” est sur “Eteint” (vpage72).
64
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Fonctionnement du menu
1Appuyez sur SETUP.
Le menu s’ache.
2Utilisez uio p pour sélectionner le menu à régler ou à
opérer, puis appuyez sur ENTER.
3Utilisez ui pour passer au réglage souhaité.
4Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
•Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur o.
•Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est à aché
à l’écran.
Le menu disparaît de l’écran.
•Pour revenir à la partie supérieure du menu, pendant l’utilisation
du menu, appuyez sur TOP MENU.
SETUP
uio p
ENTER
TOP MENU
65
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Saisie de caractères
Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom aché sur les menus suivants.
•Recherche de caractères (vpage28, 32, 47)
•Nom du produit (vpage71)
•Saisie de caractères pour les fonctions réseau (vpage28, 35, 37)
Utilisation des touches numériques
1Achez le menu pour saisir les caractères.
•Pour modifier un caractère, utilisez o p pour aligner le curseur au
caractère que vous souhaitez modifier.
2Appuyez sur +10 pour sélectionner le type de caractère
(majuscule, minuscule ou caractères numériques).
3Appuyez sur 0 – 9, +10 jusqu’à ce que le caractère
souhaité s’ache.
•Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués
ci-dessous.
1 . @ - _ / : ˜ m n o M N O 6
a b c A B C 2 p q r s P Q R S 7
d e f D E F 3 t u v T U V 8
g h i G H I 4 w x y z W X Y Z 9
j k l J K L 5 0 (espace) ! # $ % & ‘ ( ) z +
, ; < = > ? [ \ ] ^ ` { | }
•Environ 1 seconde après avoir saisi le caractère, ce dernier est
entré et le curseur se déplace vers la droite.
4Recommencez les étapes 2 et 3 pour changer le nom,
puis appuyez sur ENTER pour l’enregistrer.
Utilisation des curseurs
1Achez le menu pour saisir les caractères.
•Pour modifier un caractère, utilisez o p pour aligner le curseur au
caractère que vous souhaitez modifier.
2Utilisez ui pour changer de caractère.
•Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués
ci-dessous.
GMinusculesH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GMajusculesH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GSymbolesH! “ # $ % & ‘ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜
GChiresH0123456789 (espace)
•Environ 1 seconde après avoir saisi le caractère, ce dernier est
entré et le curseur se déplace vers la droite.
3Répétez l’étape 2 pour changer le nom puis appuyez sur
ENTER pour l’enregistrer.
%
•Appuyez sur CLEAR pour supprimer le caractère.
•Appuyez sur 9 pour insérer un espace.
66
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Alarme
Permet de régler l’alarme ponctuelle et l’alarme quotidienne.
2Une fois
Achage de l’heure : Pour mettre l’alarme ponctuelle sous tension.
Eteint : L’alarme ne fonctionne pas.
2Tous les jours
Achage de l’heure : Pour mettre l’alarme quotidienne sous tension.
Eteint : L’alarme ne fonctionne pas.
Général
Eectuer d’autres réglages.
2choix alarme
Pour modifier l’alarme ponctuelle et l’alarme quotidienne.
1Utilisez ui pour sélectionner le mode de l’alarme, puis
appuyez sur ENTER.
2Utilisez ui pour sélectionner l’heure de début de
l’alarme, puis appuyez sur ENTER.
3Utilisez ui pour sélectionner le mode d’entrée, puis
appuyez sur ENTER.
4Utilisez ui pour sélectionner le niveau du volume “00 –
60”, puis appuyez sur ENTER.
L’achage indique “Finaliser!” et le réglage est terminé.
•Le témoin de veille s’allume en orange lorsque l’appareil bascule en
mode veille à cet état.
67
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Horloge
2Pour sélectionner l’heure actuelle.
Vous pouvez ajuster automatiquement l’horloge de cet appareil à l’aide
d’Internet.
%
•Pour utiliser cette fonction, l’appareil doit être connecté à Internet.
1Utilisez ui pour sélectionner votre Fuseau horaire, puis
appuyez sur ENTER.
2Utilisez ui pour sélectionner l’Heure d'été, puis
appuyez sur ENTER.
Allumé : Pour activer l’Heure d'été.
Eteint (Défaut) : Pour désactiver l’Heure d'été.
égalisation des enceintes
Pour régler les caractéristiques de fréquence de sortie.
non corrigée (Défaut) : Les propriétés sont linéaires.
égalisation 1 : Abaisse les basses fréquences égales ou inférieures à 60 Hz
de –12 dB/oct.
égalisation 2 : Abaisse les basses fréquences égales ou inférieures à 100
Hz de –12 dB/oct.
égalisation 3 : Abaisse les basses fréquences égales ou inférieures à 60
Hz de –12 dB/oct. De même, augmente la région 400 Hz
de 3 dB.
égalisation 4 : Abaisse les basses fréquences égales ou inférieures à
100 Hz de –12 dB/oct. De même, augmente la région 400
Hz de 3 dB.
%
•Les valeurs du réglage égalisation des enceintes” de l’enceinte ne sont pas
appliquées à la sortie du casque ou la sortie Subwoofer.
68
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Langue
Pour régler la langue d’achage sur le menu.
English / Deutsch / Français / Italiano / Nederlands / Español / Svenska /
/ Polski (Défaut : English)
Mode veille auto
Lorsque cet appareil est en état Arrêt et qu’il n’y a pas de signal d’entrée
et d’opération pendant 15 minutes, il passe automatiquement au mode
Veille.
Pour la source d’entrée Analog In” et “Direct iPod” uniquement, si aucune
opération n’a lieu pendant huit heures, cet appareil passe automatiquement
au mode veille.
Allumé (Défaut) : L’appareil passe au mode veille au bout de 15 minutes.
Eteint : L’appareil ne passe pas automatiquement au mode veille.
Micro logiciel
Pour indiquer s’il est nécessaire de rechercher les mises à jour du
micrologiciel, de mettre à jour le micrologiciel et d’acher les notifications
relatives aux mises à niveau et alertes.
2Mise à jour
Pour mettre à jour le micrologiciel du Récepteur réseau Marantz.
Vérif. Si Mise à jour : Permet de vérifier s’il existe des mises à jour
pour le firmware.
Démarrez la mise à jour : Eectuez le processus de mise à jour.
%
•Même si la mise à jour échoue, cet appareil essaiera automatiquement
d’eectuer une nouvelle mise à jour.
69
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
2Notification
Les messages de notification s’achent sur l’écran lorsque
l’alimentation est mise sous tension et qu’un nouveau micrologiciel
peut être utilisé ou lorsqu’il y a d’autres messages de notification.
Mise à jour
Allumé (Défaut) : Ache le message de mise à jour.
Eteint : N’ache pas le message de mise à jour.
Mise à niveau
Allumé (Défaut) : Ache le message de mise à niveau.
Eteint : N’ache pas le message de mise à niveau.
Alertes de notification
Marche (Défaut) : Ache les messages de notification de Marantz
dans le menu contextuel.
Arrêt : N’ache pas les messages de notification de Marantz dans le
menu contextuel.
2Ajout de nouvelles fonctionnalités
Permet d’acher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées
sur cet appareil et d’eectuer la mise à niveau.
Ver. mise à jour : Permet d’acher les éléments à mettre à niveau.
Info de mise à niveau : Permet d’acher une liste des fonctions
supplémentaires disponibles grâce à la mise
à niveau.
La mise à niveau a commencé : Lancer le processus de mettre à
niveau. Lorsque la mise à niveau
démarre, l’achage se ferme.
Pendant la mise à niveau, la durée
écoulée s’ache.
CodeID mise à jour : Le code ID indiqué sur l’achage est nécessaire
pour eectuer cette procédure.
%
•Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à
niveau.
•Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’ache dans ce menu et les
mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été eectuée,
“Pas enregistré” s’ache.
70
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Remarques concernant l’utilisation de
“Mise à jour” et Ajout de nouvelles fonctionnalités”
•Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de disposer de
l’environnement et des réglages requis pour une connexion à Internet
haut débit (vpage21).
•Procédez à l’ajout d’une nouvelle option après qu’au moins 2 minutes
se sont écoulées depuis la mise sous tension de l’appareil.
•Ne coupez pas l’alimentation tant que l’actualisation ou mise à niveau
n’est pas terminée.
•Même avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20
minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau.
•Lorsque l’actualisation / mise à niveau démarre, les opérations
normales de cet appareil ne peuvent plus être eectuées jusqu’à la fin
de la actualisation / mise à niveau. De plus, la mise à jour/mise à niveau
du micrologiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour
les réglages, etc., de cet appareil.
•Lorsque la mise à jour ou la mise à niveau échoue avec un message
tel que “Update failed” et “Download failed”, retirez puis réinsérez le
cordon d’alimentation. “Update Retry” apparaît sur l’achage et la
mise à niveau reprend à partir de là où elle a échoué. Si l’erreur se
répète malgré tout, vérifiez l’environnement du réseau.
%
•Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et Ajout de nouvelles
fonctionnalités” seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des
plans les concernant seront arrêtés.
71
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Réseau
Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.
Si vous eectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur Allumé” (réglage par défaut). Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Si vous attribuez une adresse IP à chaque appareil, vous devez utiliser le réglage Adresse IP” pour attribuer une adresse IP à cet appareil, ainsi qu’entrer
les informations relatives à votre réseau domestique (adresse de la passerelle et masque de sous-réseau).
Informations réseau
Achage des informations sur le réseau.
Nom du produit / DHCP Allumé ou Eteint / Adresse IP / Adresse MAC /
SSIDz
zCeci s’ache uniquement lorsqu’une connexion Wi-Fi est activée.
Contrôle réseau
Active la communication réseau en mode Veille.
Allumé : La fonction réseau peut être utilisée en mode d’alimentation
veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur
compatible réseau.
Eteint (Défaut) : La fonction réseau ne peut pas être utilisée en mode
d’alimentation veille.
%
•Réglez sur Allumé” lors de l’utilisation de la fonction de contrôle Web ou d’un
contrôleur compatible avec le réseau.
REMARQUE
•Quand “Contrôle réseau” est sur Allumé, la consommation en mode Veille est
plus élevée.
Nom du produit
Le nom convivial (nom personnalisé) correspond au nom de cet appareil
aché sur le réseau.
2Sélection du nom
Pour sélectionner un nom convivial dans la liste.
AV Room / Bedroom / Dining Room / Family Room /
Guest Room / Kids Room / Kitchen / Living Room / Oce /
Marantz M-CR510 / autre (Défaut : Marantz M-CR510)
•Lorsque vous sélectionnez “autre, vous pouvez modifier le Nom du
produit selon vos préférences.
%
•Vous pouvez entrer jusqu’à 63 caractères.
•Pour la saisie de caractères, voir page65.
Achage Last.fm
Pour décider d’acher ou non le choix Last.fm dans le menu.
Montrez (Défaut) : Éléments propres à Last.fm achés.
Cachez : Éléments propres à Last.fm non achés.
72
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
Réglages
Vous pouvez eectuer des réglages plus détaillés pour le réseau.
Pour modifier l’environnement réseau, eectuez un “Configuration rapide.
(Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Guide de
démarrage rapide” fourni séparément.)
•Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), il n’est pas
nécessaire d’eectuer de réglages dans Adresse IP” et “Proxy”, car la
fonction DHCP est réglée sur Allumé” dans les réglages par défaut de
cet appareil.
•Réglez “Réglages” uniquement pour une connexion à un réseau
dépourvu de fonction DHCP.
2Lors de connexion filaire
nDHCP
Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.
Allumé (Défaut) : Permet de configurer les réglages réseau
automatiquement à partir de votre routeur.
Eteint : Permet de configurer les réglages réseau manuellement.
nAdresse IP
Régler l’adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
•LafonctionAudioréseaunepeutpasêtreutiliséesid’autresadresses
IP sont réglées.
CLASS A: 10.0.0.1 – 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 – 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 – 192.168.255.254
nMasque de sous réseau
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un
adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau
indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en
général 255.255.255.0.
nPasserelle
Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son
adresse IP.
nDNS primaire, DNS secondaire
Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée
par votre fournisseur, entrez-la dans “DNS primaire. Si deux DNS ou
plus sont fournis par votre fournisseur, entrez à la fois “DNS primaire
et “DNS secondaire.
nProxy
Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur
proxy. Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous
connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne
ou mis à disposition par votre fournisseur, etc.
Proxy (Eteint) ou Proxy (Allumé) : Pour régler le serveur proxy.
Proxy (Adresse) ou Proxy (Nom) : À sélectionner pour entrer une
adresse ou un nom de domaine.
Adresse ou Nom : Saisie de l’adresse ou du nom de domaine. Vous
pouvez entrer jusqu’à 38 caractères.
Port : Entrez le numéro du port.
%
•Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet, vérifiez à nouveau
“Connexion à un réseau domestique (LAN)” (vpage21).
•Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI
(fournisseur d’accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur.
73
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
2Lors de connexion Wi-Fi
Dans ce menu, les connexions et les réglages Wi-Fi peuvent être
eectués à l’aide d’une des quatre méthodes de connexion.
Recherche automatique / WPS(PIN) / Mise en route réseau /
Manuel
%
•Si un câble LAN est connecté, déconnectez-le.
•Reportez-vous au Guide de démarrage rapide pour des détails sur la manière
de vous connecter au Wi-Fi à l’aide de la touche Wi-Fi CONNECT sur la
panneau arrière.
nRecherche automatique
Ceci recherche automatiquement les réseaux.
1Dans la liste des réseaux, sélectionnez celui auquel vous
souhaitez vous connecter.
Lorsque le réseau auquel vous souhaitez vous connecter n’est pas
détecté, sélectionnez “Rechercher à nouveau”.
2Eectuez les réglages suivants:
Clé par defaut : Sélectionnez la clé par défaut.
•Lors de la connexion à un réseau crypté WEP, le menu “Clé par
defaut” s’ache.
Mot de passe : Entrez le mot de passe.
DHCP / Proxy : Eectuez les réglages pour DHCP / Proxy (vpage72).
Test de connexion : Testez la connexion.
nWPS (méthode code PIN)
1Dans la liste des réseaux, sélectionnez celui auquel vous
souhaitez vous connecter.
Lorsque le réseau auquel vous souhaitez vous connecter n’est pas
détecté, sélectionnez “Rechercher à nouveau”.
2Sélectionnez ce code PIN pour accéder au registre.
74
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
nMise en route réseau
Utilisez un navigateur Web pour configurer le Wi-Fi.
Un appareil Wi-Fi qui peut eectuer des opérations de navigation Web
est requis.
1Lisez les précautions à l’écran et appuyez sur ENTER.
2Sélectionnez le réseau Wi-Fi appelé “Marantz M-CR510”
à partir de votre appareil Wi-Fi.
L’IP-Adresse (192.168.1.16) apparaît sur l’appareil.
3Entrez l’adresse IP de cet appareil dans la ligne d’adresse
de votre navigateur.
Please select the menu.
news(45)WikipediaYouTubeYahoo! JapanappleBonjour
http://192.168.1.16
NETWORK
q
w
q Saisie de l’adresse IP (192.168.1.16).
w Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez sélectionner
“Bonjour” et accéder directement à l’écran de contrôle Web de
l’appareil à partir de la section générale.
4Lorsque le menu supérieur s’ache, cliquez sur
“NETWORK”.
Please select the menu.
NETWORK e
e Cliquez sur “NETWORK”.
(vGExemple 1H)
75
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
5Utilisez.
GExemple 1H Réglage réseau 1
Friendly Name
Marantz M-CR510
Network Connection
Select Connection
[+]DHCP or Proxy
Test Connection
NETWORK
Wired
NETWORK
r
t
y
nRéglages de la connexion réseau
r Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si
vous sélectionnez “Wi-Fi”, un nouvel élément apparaitra à
l’écran.
(vGExemple 2H)
t Cliquez pour modifier les réglages DHCP/proxy.
(vGExemple 2H)
y Cliquez pour vous connecter à l’aide des réglages
nouvellement appliqués.
%
•Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test
Connection” après avoir eectué les modifications.
GExemple 2H Réglage réseau 2
Friendly Name
Marantz M-CR510
Network Connection
Select Connection Wi-Fi
Test Connection
NETWORK
Manual
None
Key1
---
SSID
Security
Security Key
Defaullt Key
[-]DHCP or Proxy
DHCP
IP Address
Subnet Mask
Gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Proxy
Address Or Name
Address
Port
Address Name
ON OFF
ON OFF
192.168.000.001
255.255.255.000
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
00000
NETWORK
u
i
76
Annexe
ConseilsLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Réglages
nRéglages de la connexion réseau
u Divers éléments s’acheront si vous sélectionnez “Wi-Fi”
dans l’exemple 1 – r. Sélectionnez ou entrez les éléments, si
nécessaire, puis cliquez sur “Test Connection” pour appliquer
les modifications.
•Les éléments achés peuvent varier en fonction des
éléments sélectionnés et du statut de connexion.
•Après avoir sélectionné chaque élément, patientez quelques
instants pour la mise à jour de l’achage.
i Aché si vous avez sélectionné “DHCP” ou “Proxy” dans
l’exemple 1 – t. Lors de la modification des réglages DHCP/
proxy, entrez ou sélectionnez chaque élément.
%
•Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test
Connection” après avoir eectué les modifications.
nManuel
Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement.
SSID : Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Sécurité : Sélectionnez la méthode de cryptage en fonction du cryptage
choisi pour le point d’accès que vous utilisez.
Mot de passe : Entrez le mot de passe.
Clé par defaut : Sélectionnez la clé par défaut.
•Lors de la connexion à un réseau crypté WEP, le menu “Clé par
defaut” s’ache.
DHCP / Proxy : Eectuez les réglages pour DHCP / Proxy (vpage72).
Test de connexion : Testez la connexion.
77
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
Conseils
Contenu
2Conseils ............................................................(78)
Opérations simples à l’état hors tension .......................................... (78)
Opérations simples pour iPod/USB ..................................................(78)
Je souhaite uniquement recharger mon iPod ...................................(78)
Spécification de la plage de l’iPod avec la fonction d’alarme ............ (78)
Spécification de la plage souhaitée avec la fonction d’alarme .......... (78)
Passage à l’Heure d'été ....................................................................(78)
Modification ou réinitialisation de l’environnement réseau ..............(78)
Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la
modification de la configuration/position des enceintes ou
l’utilisation d’une autre enceinte.......................................................(78)
Lecture normale/aléatoire/programmée de tous les fichiers sur un
dispositif mémoire USB ou sur le serveur de musique ....................(79)
2Dépistage des pannes .....................................(80)
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension...............................(80)
La DEL clignote ................................................................................(80)
Les opérations ne peuvent pas être eectuées via
la télécommande .............................................................................. (81)
L’achage sur cet appareil n’ache rien ..........................................(81)
Aucun son n’est émis .......................................................................(82)
Le son souhaité n’est pas émis ........................................................(83)
Le son est interrompu ou on entend des bruits................................(83)
Impossible de lire l’iPod ....................................................................(84)
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB ............................... (85)
Les noms de fichiers sur l’ iPod/le dispositif mémoire USB ne
s’achent pas correctement ............................................................ (86)
Impossible de lire la radio Internet ...................................................(86)
Un message d’erreur est aché par Last.fm ...................................(87)
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS ..........(88)
Connexion par Wi-Fi impossible .......................................................(89)
78
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
Conseils
Opérations simples à l’état hors tension
•Lorsque vous appuyez sur des touches de sélection de la source d’entrée ou FAVORITES CALL sur la touche, l’opération est eectuée au moment où
l’appareil est mis sous tension (vpage25, 40).
•Lorsque “Contrôle réseau” est défini sur Allumé, vous pouvez eectuer la lecture ou d’autres opérations via AirPlay, Marantz Remote App (vpage49,
71).
Opérations simples pour iPod/USB
•Lors d’une connexion au port USB avant, la source d’entrée change automatiquement et la lecture démarre (vpage43, 47).
Je souhaite uniquement recharger mon iPod
•Connectez l’iPod à cet appareil lorsque ce dernier est sous tension. Puis, mettez l’appareil hors tension et l’iPod continuera de se charger jusqu’à ce qu’il
soit complètement chargé (vpage45).
•Lors d’une connexion au port USB arrière, l’iPod peut être chargé sans changer la source d’entrée actuelle.
Spécification de la plage de l’iPod avec la fonction d’alarme
•À l’état hors tension après le réglage de l’alarme, pausez la lecture de l’iPod de la plage que vous souhaitez utiliser (vpage66).
•Lors de l’utilisation de la lecture par alarme sur un iPod touch ou iPhone, réglez l’iPod touch ou iPhone sur le mode “Sleep”. Si l’alimentation est éteinte
en utilisant la mise hors tension, la lecture par alarme ne peut pas être utilisée.
Spécification de la plage souhaitée avec la fonction d’alarme
•Après l’enregistrement de la plage souhaitée dans NAS, etc., enregistrez la plage dans les favoris, puis spécifiez la plage dans les réglages de l’alarme
(vpage66).
Passage à l’Heure d'été
•Sélectionnez la configuration – “Général” – “Horlogeet configurez les réglages (vpage67).
Modification ou réinitialisation de l’environnement réseau
•Préparez le Guide de démarrage rapide fourni et exécutez la configuration – “Configuration rapide. Pour des réglages détaillés, exécutez la configuration
– “Réseau” – “Réglages” (vpage72).
Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des
enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle
•Sélectionnez la configuration – “Général” – égalisation des enceintes” (vpage67).
79
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
Lecture normale/aléatoire/programmée de tous les fichiers sur un dispositif mémoire USB ou sur le serveur de
musique
•Sélectionnez le dossier que vous souhaitez lire et appuyez sur la touche 1/3 pour la lecture normale de toutes les plages dans le dossier.
Pour lire toutes les plages à l’aide de la lecture normale, la lecture aléatoire ou la lecture répétée, stockez tous les fichiers dans un dossier comme
indiqué ci-dessous.
[Contenu de le dispositif mémoire USB]
Dossier
A
Dossier
B
Dossier
C
Dossier
D
Dossier
E
Dossier
F
Créez un nouveau dossier au-dessus de tous les dossiers
Achez le dossier supérieur, appuyez sur la touche 1/3, puis appuyez sur la touche RANDOM ou la touche REPEAT pour lire tous les fichiers
dans le dossier supérieur à l’aide de la lecture aléatoire ou la lecture répétée.
80
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un
dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.
2L’alimentation ne se met pas sous/hors tension.
Symptôme Cause/Solution Page
L’appareil ne s’allume pas. •Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 23
L’appareil se met automatiquement
hors tension.
•La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension.
•“Mode veille auto” est réglé. “Mode veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est
eectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Mode veille auto, définissez l’option
“Mode veille auto” du menu sur “Eteint”.
61
68
2La DEL clignote
Symptôme Cause/Solution Page
Clignote en rouge •Le circuit de l’amplificateur de l’appareil n’a pas fonctionné correctement. Déconnectez
l’alimentation et contactez le centre de réparations.
Clignote en orange •L’horloge est incorrecte parce que le courant CA a été temporairement éteint, etc. Vérifiez la
connexion réseau et réglez l’horloge.
67
81
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Les opérations ne peuvent pas être eectuées via la télécommande
Symptôme Cause/Solution Page
Les opérations ne peuvent pas être
eectuées via la télécommande.
•Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.
•Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle
de 30°.
•Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
•Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w.
•Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe
fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande
ne soit plus exposé à une forte lumière.
•Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas
fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des
lunettes et un téléviseur pour l’achage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils
avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’aectent
pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.
6
6
6
2L’achage sur cet appareil n’ache rien.
Symptôme Cause/Solution Page
L’écran est éteint. •Appuyez sur la touche DIMMER sur la télécommande pour définir n’importe quel réglage
autre qu’OFF.
61
82
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Aucun son n’est émis
Symptôme Cause/Solution Page
Aucun son n’est transmis aux
enceintes.
•Vérifiez les connexions de tous les appareils.
•Insérez complètement les câbles de connexion.
•Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
•Vérifiez l’état des câbles.
•Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils
conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes.
Serrez également les bornes des enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel
relâchement.
•Vérifiez qu’une source d’entrée correcte est sélectionnée.
•Ajustez le volume principal.
•Annulez le mode de sourdine.
•Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée lorsque l’audio est transmis de cet
appareil à un périphérique externe.
•Vérifiez les réglages de sortie audio numérique sur l’appareil connecté. Les réglages initiaux
peuvent être décalés en fonction de l’appareil.
•Seul PCM linéaire 2 canaux peut être transmis en tant que le signal audio numérique à la
borne DIGITAL IN de cet appareil.
•Aucun son n’est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché.
16,18,19,
21
16
25
26
26
48, 50
48
48
9
83
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2L’audio souhaité n’est pas émis
Symptôme Cause/Solution Page
L’équilibre du volume gauche/droit
n’est pas correct.
•Appuyez sur la touche DBB/TONE de la télécommande pour ajuster l’équilibre. 60
Aucun son du subwoofer. •Vérifiez les connexions du subwoofer.
•Mettez l’alimentation du subwoofer sous tension.
17
Les valeurs réglées ne sont pas
appliquées au “Dynamic Bass
Boost”, aux “Basses”, aux “Aigues”
et à égalisation des enceintes” de
l’enceinte.
•Les réglages “Dynamic Bass Boost”, “Basses”, Aigues” ou égalisation des enceintes”
des enceintes sont désactivés lorsque la source audio a une fréquence d’échantillonage
supérieure à 176,4 kHz.
•Les valeurs du réglage égalisation des enceintes” de l’enceinte ne sont pas appliquées à la
sortie du casque, la sortie Subwoofer.
•Les valeurs des réglages “Dynamic Bass Boost”, “Basses”, “Aigues” ne sont pas appliquées
ou la sortie du subwoofer.
60, 67
67
60
2Le son est interrompu ou on entend des bruits
Symptôme Cause/Solution Page
Pendant la lecture de la radio
Internet ou d’un dispositif mémoire
USB, l’audio est occasionnellement
interrompu.
•Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être
occasionnellement interrompu.
•La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque vous passez un appel sur un
iPhone, du bruit se produit dans la
sortie audio de cet appareil.
•Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20cm minimum entre l’iPhone et
cet appareil.
L’audio s’arrête lors de l’utilisation de
la connexion Wi-Fi.
•Si des périphériques à proximité peuvent entraîner des arrêts de lecture en raison d’interférence
électronique, passez à une connexion LAN filaire.
•Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre
environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, eectuez
la connexion LAN filaire.
21, 22,
72
72
84
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Impossible de lire l’iPod
Symptôme Cause/Solution Page
Impossible de connecter l’iPod. •Lors de l’utilisation de l’iPod en le connectant au port USB, certaines variations d’iPod ne sont
pas prises en charge.
•Lorsque l’iPod est connecté à l’aide d’un câble USB autre que le câble authentique, l’iPod peut
ne pas être reconnu. Utilisez un câble USB authentique.
20
L’icône AirPlay ' n’apparaît pas dans
iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch /
iPad.
•Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même
réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil.
•Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay.
Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente.
21
Pas de signal audio. •Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur
iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de
volume approprié.
•La lecture AirPlay ne s’eectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône
AirPlay ' sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil.
49
L’audio est interrompu pendant la
lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod
touch / iPad.
•Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay
pour lire vos fichiers.
•Certains facteurs externes peuvent aecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement
réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d’accès LAN sans
fil.
iTunes ne peut pas être lu via la
télécommande.
•Activez le réglage Allow iTunes control from remote speakers” sur iTunes. Ensuite, vous
pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.
85
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
Symptôme Cause/Solution Page
“Pas de connexion” s’ache. •L’appareil ne parvient pas à reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez puis
reconnectez le dispositif mémoire USB.
•Les dispositifs mémoire USB d’une classe de stockage de masse ou ceux compatibles avec
MTP sont pris en charge.
•Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif
mémoire USB directement au port USB.
•Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32.
•Il n’est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs
mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l’utilisation d’un type de lecteur de disque dur
portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l’alimentation d’un adaptateur CA,
utilisez l’adaptateur CA fourni avec le disque dur.
19
Les fichiers sur le dispositif mémoire
USB ne s’achent pas.
•Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’achent pas.
•Cet appareil peut acher une structure de fichiers avec jusqu’à 8 niveaux et jusqu’à 5000
sous-dossiers et fichiers en tout. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
•Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la
première partition s’achent.
46
Impossible de lire les fichiers
contenus sur un dispositif mémoire
USB.
•Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que
les formats sont pris en charge par cet appareil.
•Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet
appareil.
91
86
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Les noms de fichiers sur l’iPod/le dispositif mémoire USB ne s’achent pas correctement
Symptôme Cause/Solution Page
Les noms de fichier ne s’achent pas
correctement (“..., etc.).
•Des caractères qui ne peuvent pas être achés sont utilisés. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Sur cet appareil, les caractères qui ne peuvent pas être achés sont
remplacés par .” (points de suspension).
2Impossible de lire la radio Internet
Symptôme Cause/Solution Page
La liste de stations radio ne s’ache
pas.
•Le câble LAN n’est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l’état de
la connexion.
21
Impossible de lire la Radio Internet. •La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil.
Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats MP3, WMA et AAC.
•La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
•L’adresse IP n’est pas correctement réglée.
•Vérifiez si le routeur est sous tension.
•Pour obtenir l’adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur.
De même, réglez le réglage sur Allumé” sur cet appareil.
•Pour obtenir l’adresse IP manuellement, réglez l’adresse IP et le proxy sur cet appareil.
•Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun
son n’est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez
une autre station radio.
92
72
72
72
28
Impossible de se connecter aux
stations radio favorites.
•La station radio n’est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Impossible de se connecter à
certaines stations radio et échec
connexion” s’ache.
•La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
87
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Un message d’erreur est aché par Last.fm
Symptôme Cause/Solution Page
Connexion à Last.fm impossible.
(“inscription requise” s’ache.)
•Erreur d’authentification lors de la connexion.
•Si un utilisateur non abonné y accède. Ou lorsque la limite d’écoute est dépassée.
•Saisissez les nom d’utilisateur et mot de passe corrects et réessayez de vous connecter.
•Vous devez être un abonné payant à Last.fm pour y accéder.
•Consultez le site www.last.fm/subscribe pour une mise à niveau.
34
Lecture de musique impossible.
(“bibliothèque vide” s’ache.)
•Aucune donnée audio à lire.
•Consultez le site www.last.fm/download et installez le Scrobbler pour ajouter la musique que
vous avez lue sur votre profil et activer cette fonctionnalité.
Lecture de musique impossible.
(“plus de pistes” s’ache.)
•Une fois que la lecture de tous les morceaux de la liste d’écoute est terminée.
•Sélectionnez une autre liste d’écoute.
Accès à Last.fm impossible.
(“Pas de connexion au réseau”
s’ache.)
•Accès au réseau impossible.
•Vérifiez l’environnement réseau.
21
72
Accès à Last.fm impossible.
(“indisponible dans votre pays”
s’ache.)
•Vous accédez au réseau depuis un pays où la radio Last.fm n’est pas disponible.
•La radio Last.fm n’est pas disponible dans tous les pays. Consultez le site www.last.fm/
hardware pour plus d’informations.
Connexion à Last.fm impossible.
(“identifiant incorrect ou mot de
passe incorrect” s’ache.)
•Le nom d’utilisateur ou le mot de passe saisis pour l’authentification lors de la connexion est
incorrect.
•Saisissez les nom d’utilisateur et mot de passe corrects et réessayez de vous connecter.
Création et enregistrement d’un
compte impossibles.
(“essayer un nouvel” s’ache.)
•Le nom d’utilisateur est déjà pris.
•Saisissez un autre nom d’utilisateur pour créer et enregistrer le compte.
88
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
Symptôme Cause/Solution Page
Impossible de lire les fichiers
contenus sur un ordinateur.
•Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un
format compatible.
•Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet
appareil.
•L’appareil et l’ordinateur sont connectés via un câble USB. Le port USB de l’appareil ne peut
pas être utilisé pour connecter un ordinateur.
•Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que
l’appareil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur.
93
31
Impossible de trouver le serveur ou
de s’y connecter.
•Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de
l’ordinateur ou du routeur.
•L’ordinateur n’est pas activé. Mettez l’ordinateur en marche.
•Le serveur n’est pas actif. Activez le serveur.
•L’adresse IP de l’appareil est incorrecte. Vérifiez l’adresse IP de l’appareil.
71
Impossible de lire les fichiers
musiques sur le PC.
•Même si le PC est connecté à la borne USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent
pas être lus. Connectez le PC ou le NAS de cet appareil via le réseau.
21
Les fichiers sur le PC ou le NAS
s’achent.
•Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’achent pas. 93
Impossible de lire la musique
contenue sur un stockage NAS.
•Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur
DLNA dans les paramètres du stockage NAS.
•Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers
multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture
sélectionné.
•Si la connexion est limitée, définissez l’équipement audio comme cible de la connexion.
31
89
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
2Connexion par Wi-Fi impossible
Symptôme Cause/Solution Page
Accès au réseau impossible. •Les réglages du nom du réseau et du mot de passe (WEP, etc.) sont erronés. Configurez les
réglages du réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil.
•Réduisez la distance entre le point d’accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle
et assurez-vous que la vue au point d’accès n’est pas obstruée avant d’essayer à nouveau la
connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d’autres points d’accès réseau
aussi loin que possible.
•Vérifiez l’alimentation du routeur.
•Cet appareil est compatible avec IEEE 802.11b/g.
•Configurez les réglages du canal du point d’accès loin des canaux utilisés par d’autres réseaux.
•Cet appareil n’est pas compatible avec WEP (TSN).
76
Connexion à WPS impossible. •Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
•Appuyez et maintenez la touche Wi-Fi CONNECT enfoncée sur cet appareil pendant environ 3
secondes dans les 2 minutes suivant la mise en fonctionnement du routeur.
•Un routeur/des paramètres qui est/sont compatible(s) avec les normes WPS 2.0 est/sont
requis. Réglez le type de cryptage sur “None, “WPA-PSK (AES)” ou “WPA2-PSK (AES)”.
•Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas
eectuer la connexion à l’aide de la touche Wi-Fi CONNECT. Auquel cas, utilisez la méthode
“Recherche automatique” ou “Manuel” pour eectuer la connexion.
72
73, 76
Connexion au réseau à l’aide de
l’iPhone/iPod touch/iPad impossible
•Eectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/
iPad.
90
Annexe
RéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Conseils
Réinitialisation des réglages d’usine
Eectuez cette procédure si l’achage est anormal ou si aucune opération
ne peut être eectuée.
Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont
réinitialisés aux valeurs par défaut et tous les réglages précédemment
stockés devront être restaurés manuellement.
INPUT
ENTER
1Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
2Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale
tout en appuyant sur ENTER et INPUT sur l’appareil
principal.
3Lorsque la lumière du témoin de veille clignote en vert,
relâchez les touches.
“Initialized” s’ache.
%
•Si “Initialized” ne clignote pas à l’étape 3, reprenez à l’étape 1.
91
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
Annexe
Lecture de dispositifs mémoire USB
•Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2).
•Cet appareil peut acher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant
les standards MP3 ID3-Tag Ver.2.3 ou 2.4.
•Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
•Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500
(WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne
pas lire la musique correctement.
2Formats compatibles
Fréquence
d’échantillonnage Débit Longueur
en bits Extension
WMA
(Windows Media
Audio) z132/44,1/48 kHz 48 – 192
kbps .wma
MP3
(MPEG-1 Audio
Layer-3) 32/44,1/48 kHz 32 – 320
kbps .mp3
WAV 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16 / 24
bits .wav
MPEG-4 AAC z232/44,1/48 kHz 16 – 320
kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC
(Free Lossless
Audio Codec)
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16 / 24
bits .flac
ALAC
(Apple Lossless
Audio Codec) z3
32/44,1/48/
88,2/96 kHz 16 / 24
bits .m4a
z1 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs
portables compatibles avec MTP.
z2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright.
Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un
ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des
paramètres de l’ordinateur.
z3 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la “License”). Vous ne pouvez
utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez
obtenir un exemplaire de la licence à l’adresse http://www.apache.org/licenses/
LICENSE-2.0
92
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
2Nombre maximal de fichiers et de dossiers
lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est
indiqué ci-dessous.
Média
Élément Dispositifs mémoire USB
Mémoire FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
Nombre de niveaux de répertoires
z18 niveaux
Nombre de dossiers 500
Nombre de fichiers z25000
z1 Le dossier racine est pris en compte.
z2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif
mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture de radio Internet
2Spécifications des stations radio lisibles
Fréquence
d’échantillonnage Débit Extension
WMA
(Windows
Media Audio)
32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3
(MPEG-1 Audio
Layer-3)
32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
93
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
Lecture de fichiers stockés sur un
ordinateur ou un stockage NAS
•Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2).
•Cet appareil peut acher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant
les standards MP3 ID3-Tag Ver.2.3 ou 2.4.
•Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
•Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500
(WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne
pas lire la musique correctement.
•Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la
diusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et
image via un réseau.
2Spécifications des fichiers de lecture
Fréquence
d’échantillonnage Débit Longueur
en bits Extension
WMA
(Windows Media
Audio)
32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3
(MPEG-1 Audio
Layer-3)
32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WAV 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16 / 24 bits .wav
MPEG-4 AACz132/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC
(Free Lossless
Audio Codec)
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16 / 24 bits .flac
ALAC
(Apple Lossless
Audio Codec) z2
32/44,1/48/
88,2/96 kHz 16 / 24 bits .m4a
z1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright.
Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un
ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des
paramètres de l’ordinateur.
z2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la “License”). Vous ne pouvez
utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez
obtenir un exemplaire de la licence à l’adresse http://www.apache.org/licenses/
LICENSE-2.0.
%
•Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de
votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est
le cas, eectuez la connexion LAN filaire.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction mémorise les paramètres tels qu’ils étaient réglés avant le
dernier déclenchement du mode Veille.
Lorsque l’alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont
restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.
94
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
Explication des termes
A
AES (Advanced Encryption Standard)
Il s’agit d’un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace
les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué
à l’avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il
utilise l’algorithme “Rijndael” conçu par deux cryptographes belges pour
diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il
supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que
des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de
cryptage extrêmement élevée.
AirPlay
AirPlay envoie (pour la lecture) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un
iPhone/iPod touch vers un appareil compatible via le réseau.
ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte
développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou
iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70% peuvent être
décompressées aux mêmes données d’origine.
C
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants
sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple,
survient pour une raison quelconque.
Dans cet appareil, le témoin de veille clignote et l’appareil passe en mode
veille lorsqu’une anomalie se produit.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s’agit d’une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur
transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage
et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même
clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication
entre eux.
D
Débit
Ce terme exprime la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur
un disque lue en 1 seconde. Un nombre élevé correspond à une qualité
sonore supérieure, mais signifie également une taille de fichier supérieure.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des
marques de service de Digital Living Network Alliance.
Certains contenus risquent d’être incompatibles avec les autres produits
DLNA CERTIFIED®.
95
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
F
FLAC
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de
fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé
sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
and/or other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Fréquence d’échantillonnage
L’échantillonnage consiste à eectuer une lecture d’une onde sonore
(signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde
lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal
numérique).
Le nombre de lectures eectuées en une seconde est appelée “fréquence
d’échantillonnage. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est
proche du son original.
I
IEEE 802.11b
Il s’agit d’un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui
établit les standards de technologie LAN à l’IEEE (Institute of Electrical
and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz
accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et
permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps.
•La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique
du standard LAN sans fil et il n’indique pas le véritable taux de transfert
des données.
IEEE 802.11g
Il s’agit d’un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail
802 qui établit les standards de technologie LAN à l’IEEE (Institute of
Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible
IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des
communications à une vitesse maximale de 54 Mbps.
•La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique
du standard LAN sans fil et il n’indique pas le véritable taux de transfert
des données.
Impédance des enceintes
C’est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms).
Les enceintes faible impédance utiliseront plus de puissance de cet
appareil. Assurez-vous que l’impédance des enceintes est compatible
avec cet appareil pour éviter l’activation du circuit de protection.
96
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
iTunes
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Il permet la
gestion et la lecture de contenus multimédia tels que musique et films.
iTunes prend en charge la plupart des principaux formats de fichier, dont
AAC, WAV et MP3.
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au
plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il
compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale
tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de diérentes normes de format de compression
numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les
normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video, “MPEG-2 Video, “MPEG-
4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1
Audio, “MPEG-2 Audio, “MPEG-4 AAC”.
N
Noms de réseau (SSID: Security Set Identifier)
Lors de la formation de réseaux LAN sans fil, des groupes sont formés
pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement
est eectué par “SSID” ou “Security Set Identifiers”. Pour une sécurité
plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n’est
possible que si le SSID et la clé WEP correspondent.
T
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Il s’agit d’une clé de réseau utilisée pour WPA. L’algorithme de cryptage
est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est
accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de
chaque paquet.
V
vTuner
Il s’agit d’un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet. Notez que
des frais d’utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Web vTuner : http://www.radiomarantz.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de
Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L’utilisation ou la distribution
d’une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence
de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d’un subsidiaire agréé.
97
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
W
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par
la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les
appareils LAN sans fil.
Windows Media DRM
Il s’agit d’une technologie de protection des droits d’auteur conçue par
Microsoft.
Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits
numérique pour Windows Media contenue dans cet appareil (WM-DRM)
pour protéger l’intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin
d’empêcher l’utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris
les droits d’auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le
contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM
de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé
(détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft
révoque le droit du logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles licences pour
copier, acher et/ ou lire un contenu sécurisé. La révocation n’altère pas la
capacité du logiciel WM-DRM à lire les contenus non protégés. Une liste
de révocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre appareil si vous
téléchargez un contenu sécurisé en provenance d’Internet ou de votre PC.
Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une
liste de révocation sur votre appareil au nom des détenteurs du contenu
sécurisé.
Windows Media Player version 11 ou ultérieure
Il s’agit d’un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft
Corporation.
Il peut lire des listes de lecture créées avec la version 11 ou ultérieure
de Windows Media Player, ainsi que des fichiers au format WMA, DRM
WMA, WAV et autre.
WMA (Windows Media Audio)
Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la
société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media®
Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications
autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non
autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID
(nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une
fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour
renforcer la sécurité.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance,
compatible avec un cryptage AES plus sûr.
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
Il s’agit d’un système simple d’authentification mutuelle lorsqu’une chaîne
de caractères prédéfinis correspond au point d’accès et au client du LAN
sans fil.
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Il s’agit d’une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration
des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.
Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal
Identification Number).
98
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou
des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et
dans d’autres pays.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, or iPhone, may aect wireless performance.
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shue and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
•Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod,
iPod classic, iPod nano, iPod shue, et iPod touch pour la copie privée
et la lecture de contenu non protégé par droits d’auteur et de contenu
dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits
d’auteur est interdite par la loi.
99
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
2Section audio
•Amplificateur audio
Puissance nominale: Lecture sur 2 canaux
50 W + 50 W (6 Ω/ohms, 1 kHz, THD+N 0,7 %)
Puissance dynamique: 60 W + 60 W (6 Ω/ohms, 1 kHz, THD+N 10 %)
Bornes de sortie: Enceinte 6 – 8 Ω/ohms
Adapté pour casque/casque stéréo
Sensibilité d’entrée / Impédance : Analog In : 200 mV/22 kΩ/kohms
THD+N (1 kHz, 5 W, 6 Ω/ohms): Analog In : 0,1 %
Rapport Signal/Bruit (10 W, 6 Ω/ohms, IHF-A): Analog In : 86 dB
Commande de tonalités : Dynamic Bass Boost: 100 Hz + 8 dB
Basses : 100 Hz ± 10 dB
Aigues : 10 kHz ± 10 dB
Réponse de fréquence : Analog In : 5 Hz – 22 kHz (± 3dB)
Spécifications
100
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
2LAN sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil) : Conforme à IEEE 802.11b
Conforme à IEEE 802.11g
(Conforme à Wi-Fi®)z
Taux de transfert : DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (commutation automatique)
OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps (commutation automatique)
Sécurité : SSID (nom du réseau)
Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Plage des fréquences utilisées : 2,412 GHz – 2,472 GHz
Nbre de canaux : Conforme à IEEE 802.11b: 13 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé)
Conforme à IEEE 802.11g: 13 canaux (OFDM) (dont un est utilisé)
z La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interopérabilité testée et prouvée par “Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité des
dispositifs LAN sans fil.
101
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
2Horloge/Alarme
Type d’horloge : Méthode synchronisée de fréquence de puissance (±60 secondes par mois)
Alarme : Alarme Tous les jours / alarme Une fois : Un système chacune
Minuterie sommeil : 90 minutes max.
2Général
Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique : 55 W
Consommation électrique en mode veille : 0,3 W
Consommation énergétique en mode “Contrôle
réseau”Allumé : 3 W
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
102
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
vA
Accessoires ······························································ 5
AES ········································································ 94
Achage Last.fm ····················································71
AirPlay ······························································ 49, 94
Ajout de nouvelles fonctionnalités ························· 69
ALAC ······································································ 94
Alarme ···································································· 66
vC
Câble ·······································································15
Câble adaptateur USB ··········································19
Câble audio ···························································15
Câble d’enceinte ············································15, 16
Câble LAN ····························································15
Câble optique ·······················································15
Câble subwoofer ··················································15
Caractères ························································ 38, 65
Charge de l’iPod ····················································· 45
Circuit de protection ··············································· 94
Clé WEP ································································· 94
Configuration rapide ··············································· 62
Connexion
Appareil analogique ··············································18
Appareil numérique ··············································18
Cordon d’alimentation ········································· 23
Dispositif mémoire USB ·······································19
Enceinte ·······························································17
iPod (USB) ····························································19
Réseau domestique (LAN) ·································· 21
Conseils·································································· 78
Contrôle Internet ···················································· 54
Contrôle réseau ·······················································71
Coupure temporaire du son ··································· 26
Index vD
Débit····················································· 91, 92, 93, 94
Dépistage des pannes············································ 80
Direct iPod ······························································ 44
DLNA······································································ 94
vE
égalisation des enceintes ······································· 67
Extension ··················································· 91, 92, 93
vF
FLAC ······································································ 95
Fonction dernière mémoire ···································· 93
Fréquence d’échantillonnage ··············· 91, 92, 93, 95
vH
Horloge··································································· 67
vI
IEEE 802.11b ·························································· 95
IEEE 802.11g ·························································· 95
Impédance des enceintes ······································ 95
Informations réseau ················································71
iTunes ····································································· 96
103
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
vL
Langue ··································································· 68
Last.fm ··································································· 34
Lecture
ALAC ····························································· 30, 46
ANALOG IN ························································· 48
DIGITAL IN ·························································· 48
Dispositif mémoire USB ······································ 46
FLAC ····························································· 30, 46
iPod (USB) ··························································· 42
Last.fm ································································ 34
MP3 ·························································· 27, 30, 46
MPEG-4 AAC ············································ 27, 30, 46
NAS ····································································· 30
PC ········································································ 30
Radio Internet ······················································ 27
Spotify ································································· 37
WAV ······························································ 30, 46
WMA ························································ 27, 30, 46
Lecture aléatoire ·································· 32, 39, 44, 47
Lecture répétée ···································· 32, 39, 44, 47
Longueur en bits ·············································· 91, 93
vM
Micro logiciel ·························································· 68
Minuterie sommeil ················································· 61
Mise à jour ····························································· 68
Mise sous tension ·················································· 25
Mode veille auto ····················································· 68
MP3 (MPEG Audio Layer-3) ···································· 96
MPEG ····································································· 96
vN
Nom du produit ·······················································71
Noms de réseau (SSID) ·········································· 96
Notification ····························································· 69
vP
Panneau arrière ·······················································10
Panneau avant ·························································· 8
Plan du menu de l’interface graphique ··················· 62
Configuration rapide ············································ 62
Général ·························································· 62, 66
Réseau ···························································63, 71
vR
Réglage du volume principal ·································· 26
Réglages réseau ······················································71
Réinitialisation des réglages d’usine ······················ 90
Remote iPod ··························································· 44
vS
Saisie de caractères ··············································· 65
Sélection de la luminosité de l’achage ················ 61
Sélection de la source d’entrée······························ 25
Spotify ···································································· 37
vT
Télécommande ························································12
Insertion des piles ················································· 6
TKIP ········································································ 96
vV
Vérification de l’heure actuelle ······························· 61
vTuner······························································· 29, 96
vW
Wi-Fi ······································································· 97
Windows Media DRM······································ 94, 97
Windows Media Player ·········································· 97
WMA ······································································ 97
WPA ······································································· 97
WPA2 ····································································· 97
WPA-PSK/WPA2-PSK ············································· 97
WPS ······································································· 97
104
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
Licence
Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour
cet appareil. Pour s’assurer d’un contenu correct,
l’original (anglais) est utilisé.
nBoost
http://www.boost.org/
Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003
Permission is hereby granted, free of charge, to any
person or organization obtaining a copy of the software
and accompanying documentation covered by this
license (the “Software”) to use, reproduce, display,
distribute, execute, and transmit the Software, and to
prepare derivative works of the Software, and to permit
third-parties to whom the Software is furnished to do
so, all subject to the following:
The copyright notices in the Software and this entire
statement, including the above license grant, this
restriction and the following disclaimer, must be
included in all copies of the Software, in whole or in
part, and all derivative works of the Software, unless
such copies or derivative works are solely in the form of
machine-executable object code generated by a source
language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS
OR ANYONE DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE
LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS
IN THE SOFTWARE.
nExpat
http://www.jclark.com/xml/expat.html
Expat License. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai
Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any
person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in
the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of
the Software, and to permit persons to whom the
Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice
shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE
OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
nFastDelegate
http://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.
aspx
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THIS CODE PROJECT OPEN
LICENSE (“LICENSE”). THE WORK IS PROTECTED BY
COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY
USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED
UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS
PROHIBITED.
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK
PROVIDED HEREIN, YOU ACCEPT AND AGREE TO
BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. THE
AUTHOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED
HEREIN IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE
OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT
AGREE TO ACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS
OF THIS LICENSE, YOU CANNOT MAKE ANY USE OF
THE WORK.
1. Definitions.
a. Articles” means, collectively, all articles written
by Author which describes how the Source Code
and Executable Files for the Work may be used by a
user.
b. Author” means the individual or entity that oers
the Work under the terms of this License.
c. “Derivative Work” means a work based upon the
Work or upon the Work and other pre-existing
works.
d. “Executable Files” refer to the executables, binary
files, configuration and any required data files
included in the Work.
e. “Publisher” means the provider of the website,
magazine, CD-ROM, DVD or other medium from or
by which the Work is obtained by You.
f. “Source Code” refers to the collection of source
code and configuration files used to create the
Executable Files.
105
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
g. “Standard Version” refers to such a Work if it has not
been modified, or has been modified in accordance
with the consent of the Author, such consent being
in the full discretion of the Author.
h. “Work” refers to the collection of files distributed
by the Publisher, including the Source Code,
Executable Files, binaries, data files, documentation,
whitepapers and the Articles.
i. “You” is you, an individual or entity wishing to
use the Work and exercise your rights under this
License.
2. Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License
is intended to reduce, limit, or restrict any rights
arising from fair use, fair dealing, first sale or other
limitations on the exclusive rights of the copyright
owner under copyright law or other applicable laws.
3. License Grant. Subject to the terms and conditions
of this License, the Author hereby grants You a
worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual
(for the duration of the applicable copyright) license
to exercise the rights in the Work as stated below:
a. You may use the standard version of the Source
Code or Executable Files in Your own applications.
b. You may apply bug fixes, portability fixes and other
modifications obtained from the Public Domain or
from the Author. A Work modified in such a way
shall still be considered the standard version and
will be subject to this License.
c. You may otherwise modify Your copy of this
Work (excluding the Articles) in any way to create
a Derivative Work, provided that You insert a
prominent notice in each changed file stating how,
when and where You changed that file.
d. You may distribute the standard version of the
Executable Files and Source Code or Derivative
Work in aggregate with other (possibly commercial)
programs as part of a larger (possibly commercial)
software distribution.
e. The Articles discussing the Work published in
any form by the author may not be distributed or
republished without the Author’s consent. The
author retains copyright to any such Articles. You
may use the Executable Files and Source Code
pursuant to this License but you may not repost or
republish or otherwise distribute or make available
the Articles, without the prior written consent of
the Author.
Any subroutines or modules supplied by You and linked
into the Source Code or Executable Files this Work
shall not be considered part of this Work and will not
be subject to the terms of this License.
4. Patent License. Subject to the terms and conditions
of this License, each Author hereby grants to You
a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge,
royalty-free, irrevocable (except as stated in this
section) patent license to make, have made, use,
import, and otherwise transfer the Work.
5. Restrictions. The license granted in Section 3 above
is expressly made subject to and limited by the
following restrictions:
a. You agree not to remove any of the original
copyright, patent, trademark, and attribution notices
and associated disclaimers that may appear in the
Source Code or Executable Files.
b. You agree not to advertise or in any way imply that
this Work is a product of Your own.
c. The name of the Author may not be used to endorse
or promote products derived from the Work without
the prior written consent of the Author.
d. You agree not to sell, lease, or rent any part of the
Work. This does not restrict you from including
the Work or any part of the Work inside a larger
software distribution that itself is being sold. The
Work by itself, though, cannot be sold, leased or
rented.
e. You may distribute the Executable Files and Source
Code only under the terms of this License, and You
must include a copy of, or the Uniform Resource
Identifier for, this License with every copy of the
Executable Files or Source Code You distribute
and ensure that anyone receiving such Executable
Files and Source Code agrees that the terms of
this License apply to such Executable Files and/
or Source Code. You may not oer or impose any
terms on the Work that alter or restrict the terms
of this License or the recipients’ exercise of the
rights granted hereunder. You may not sublicense
the Work. You must keep intact all notices that refer
to this License and to the disclaimer of warranties.
You may not distribute the Executable Files or
Source Code with any technological measures
that control access or use of the Work in a manner
inconsistent with the terms of this License.
f. You agree not to use the Work for illegal, immoral or
improper purposes, or on pages containing illegal,
immoral or improper material. The Work is subject
to applicable export laws. You agree to comply with
all such laws and regulations that may apply to the
Work after Your receipt of the Work.
106
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
6. Representations, Warranties and Disclaimer.
THIS WORK IS PROVIDED AS IS”, “WHERE IS”
AND “AS AVAILABLE”, WITHOUT ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS
OR GUARANTEES. YOU, THE USER, ASSUME
ALL RISK IN ITS USE, INCLUDING COPYRIGHT
INFRINGEMENT, PATENT INFRINGEMENT,
SUITABILITY, ETC. AUTHOR EXPRESSLY
DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED OR
STATUTORY WARRANTIES OR CONDITIONS,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,
MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF
TITLE OR NON-INFRINGEMENT, OR THAT THE
WORK (OR ANY PORTION THEREOF) IS CORRECT,
USEFUL, BUG-FREE OR FREE OF VIRUSES. YOU
MUST PASS THIS DISCLAIMER ON WHENEVER
YOU DISTRIBUTE THE WORK OR DERIVATIVE
WORKS.
7. Indemnity. You agree to defend, indemnify and
hold harmless the Author and the Publisher from
and against any claims, suits, losses, damages,
liabilities, costs, and expenses (including reasonable
legal or attorneys??? fees) resulting from or relating
to any use of the Work by You.
8. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT
REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT
WILL THE AUTHOR OR THE PUBLISHER BE
LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING
OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE
WORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR
OR THE PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
9. Termination.
a. This License and the rights granted hereunder will
terminate automatically upon any breach by You
of any term of this License. Individuals or entities
who have received Derivative Works from You under
this License, however, will not have their licenses
terminated provided such individuals or entities
remain in full compliance with those licenses.
Sections 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10 and 11 will survive any
termination of this License.
b. If You bring a copyright, trademark, patent or any
other infringement claim against any contributor
over infringements You claim are made by the Work,
your License from such contributor to the Work
ends automatically.
c. Subject to the above terms and conditions, this
License is perpetual (for the duration of the
applicable copyright in the Work). Notwithstanding
the above, the Author reserves the right to release
the Work under dierent license terms or to stop
distributing the Work at any time; provided, however
that any such election will not serve to withdraw
this License (or any other license that has been, or
is required to be, granted under the terms of this
License), and this License will continue in full force
and eect unless terminated as stated above.
10. Publisher. The parties hereby confirm that the
Publisher shall not, under any circumstances,
be responsible for and shall not have any liability
in respect of the subject matter of this License.
The Publisher makes no warranty whatsoever in
connection with the Work and shall not be liable
to You or any party on any legal theory for any
damages whatsoever, including without limitation
any general, special, incidental or consequential
damages arising in connection to this license. The
Publisher reserves the right to cease making the
Work available to You at any time without notice
11. Miscellaneous
a. This License shall be governed by the laws of the
location of the head oce of the Author or if the
Author is an individual, the laws of location of the
principal place of residence of the Author.
b. If any provision of this License is invalid or
unenforceable under applicable law, it shall not
aect the validity or enforceability of the remainder
of the terms of this License, and without further
action by the parties to this License, such provision
shall be reformed to the minimum extent necessary
to make such provision valid and enforceable.
c. No term or provision of this License shall be
deemed waived and no breach consented to unless
such waiver or consent shall be in writing and
signed by the party to be charged with such waiver
or consent.
d. This License constitutes the entire agreement
between the parties with respect to the Work
licensed herein. There are no understandings,
agreements or representations with respect to the
Work not specified herein. The Author shall not be
bound by any additional provisions that may appear
in any communication from You. This License
may not be modified without the mutual written
agreement of the Author and You.
nlibogg
http://www.xiph.org/ogg/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
107
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
nlibvorbis
http://www.xiph.org/vorbis/
Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
nTremolo
http://wss.co.uk/pinknoise/tremolo
Copyright (C) 2002-2009 Xiph.org Foundation Changes
Copyright (C) 2009-2010 Robin Watts for Pinknoise
Productions Ltd
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
108
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
nTremor
http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
nMersenne Twister
http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/
MT2002/CODES/mt19937ar.c
Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto
and Takuji Nishimura,
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
3. The names of its contributors may not be used
to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
109
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
nzlib
http://www.zlib.net/
zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose
compression library version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark
Adler
This software is provided ‘as-is, without any express
or implied warranty. In no event will the authors be
held liable for any damages arising from the use of this
software.
Permission is granted to anyone to use this software
for any purpose, including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely, subject to the
following restrictions:
1. The origin of this software must not be
misrepresented; you must not claim that you wrote
the original software. If you use this software in
a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not
required.
2. Altered source versions must be plainly marked as
such, and must not be misrepresented as being the
original software.
3. This notice may not be removed or altered from any
source distribution.
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler madler@
alumni.caltech.edu
ncURL
http://curl.haxx.se
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 - 2011, Daniel Stenberg, <daniel@
haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this
software for any purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above copyright notice and
this permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD
PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS
OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS
IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a
copyright holder shall not be used in advertising or
otherwise to promote the sale, use or other dealings in
this Software without prior written authorization of the
copyright holder.
nc-ares
http://c-ares.haxx.se
Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of
Technology.
Permission to use, copy, modify, and distribute this
software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above
copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of M.I.T.
not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific, written
prior permission. M.I.T. makes no representations
about the suitability of this software for any purpose. It
is provided “as is” without express or implied warranty.
110
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
2Informations sur la licence
pour le logiciel utilisé dans
cet appareil
À propos des licences GPL (GNU-General Public
License) et LGPL (GNU Lesser General Public
License)
Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel
conçu par d’autres entreprises.
Après l’achat de ce produit, vous pourrez vous
procurer, modifier ou distribuer le code source du
logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit.
Marantz fournit le code source basé sur les licences
GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre
centre de service client. Cependant, notez que
nous ne fournissons aucune garantie en ce qui
concerne le code source. Veuillez également noter
que nous n’orons aucune aide pour le contenu du
code source.
111
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Contenu
Panneau avant Panneau arrière IndexTélécommande
Annexe
2Dimensions
Unité : mm
300
78
72
41 41
210
292
2
302
218 46
36
30
6
2Poids : 2,7 kg
D&M Holdings Inc.
3520 10259 12AM
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Marantz M-CR510 Melody Stream at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Marantz M-CR510 Melody Stream in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 4.57 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Marantz M-CR510 Melody Stream

Marantz M-CR510 Melody Stream User Manual - English - 112 pages

Marantz M-CR510 Melody Stream User Manual - German - 112 pages

Marantz M-CR510 Melody Stream User Manual - Dutch - 109 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info