690908
21
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/128
Next page
21 FRANÇAIS
7. Lorsque vous coupez une branche en tension,
prenez garde au retour de la branche. Lorsque
latensionexercéesurlesbresduboisestlibé-
rée, la branche risque de se détendre comme un
ressortetdefrapperl’utilisateuret/oudeprovo-
quer une perte de maîtrise de la tronçonneuse.
8. Faites preuve d’une grande prudence lorsque
vous coupez des broussailles ou de jeunes
arbres.Densmorceauxdeboispeuventse
coincerdanslachaîneetêtreprojetésversvous
ou exercer une traction qui vous ferait perdre
l’équilibre.
9. Pour transporter la tronçonneuse, arrêtez-la,
saisissez-la par la poignée avant et éloignez-la
de votre corps. Avant de transporter ou de
ranger la tronçonneuse, remettez toujours
le garde-chaîne en place. Une manipulation
adéquate de la tronçonneuse réduit le risque de
contact accidentel avec la chaîne en mouvement.
10. Suivez les instructions de lubrication, de
réglage de la tension de la chaîne et de chan-
gement des accessoires. Une mauvaise tension
ouunemauvaiselubricationdelachaîneaug-
mente les risques de rupture et de choc en retour.
11. Les poignées doivent être sèches, et ne
doivent pas présenter de traces d’huile ou de
graisse. Les poignées graisseuses ou huileuses
sont glissantes et peuvent causer une perte de
contrôledel’outil.
12. Utilisez l’outil uniquement pour couper du
bois. N’utilisez pas la tronçonneuse pour
des travaux autres que ceux pour lesquels
elle a été conçue.Parexemple,n’utilisezpas
la tronçonneuse pour couper du plastique, des
matériaux de maçonnerie ou des matériaux de
construction qui ne sont pas à base de bois.
L’utilisationdelatronçonneusepoureffectuerdes
travaux autres que ceux pour lesquels elle a été
conçue peut entraîner une situation dangereuse.
13. Causes des chocs en retour et mesures pré-
ventives :
Il y a risque de choc en retour lorsque le nez ou
l’extrémitéduguide-chaînetoucheunobjet,ou
lorsque le bois se referme et coince la chaîne
dans sa ligne de coupe. Dans certains cas, le
contactdel’extrémitéduguide-chaîneavecun
objetpeutentraîneruneréactioninstantanéeen
sensinverse,quiprojetteleguide-chaîneversle
hautetversl’utilisateur.Leguide-chaînerisque
d’êtreprojetéversl’utilisateursilachaînese
coince le long de la partie supérieure du guide-
chaîne.L’uneoul’autredecesréactionspeut
entraîner une perte de contrôle de la tronçon-
neuse et entraîner des blessures graves. Ne vous
ezpasuniquementauxdispositifsdesécurité
intégrésàlatronçonneuse.Entantqu’utilisateur
de la tronçonneuse, vous devez prendre des
mesures pour éviter les accidents et les blessures
pendant les travaux de coupe.
Unchocenretourrésulted’unemauvaiseutilisa-
tiondel’outilet/oudeprocéduresouconditions
detravailinadéquates.Ilpeutêtreévitéenpre-
nant les mesures appropriées, qui sont décrites
ci-après:
• Tenezfermementlatronçonneuseavecvos
deux mains, en plaçant vos pouces et vos
doigts autour des poignées de la tronçon-
neuse;positionnezvotrecorpsetvosbras
de manière à résister aux chocs en retour.
L’utilisateurpeutcontrôlerleschocsen
retours’ilprendlesprécautionsnécessaires.
Ne lâchez pas la tronçonneuse.
►Fig.1
• Nevouspenchezpastropenavant,etne
coupez pas plus haut que la hauteur des
épaules.Cecipermetd’éviteruncontact
accidenteldel’extrémitéduguide-chaîne
avecunobjetetdemieuxmaîtriserlatron-
çonneuse dans les situations imprévues.
• Utilisezexclusivementlesguides-chaîneset
leschaînesderechangespécié(e)sparle
fabricant.L’utilisationd’unguide-chaîneou
d’unechaînederechangeinadaptéspeut
causer la rupture de la chaîne et/ou un choc
en retour.
• Suivezlesinstructionsdufabricantconcer-
nantl’affûtageetl’entretiendelachaîne.
Réduire la hauteur du limiteur de profondeur
augmente le risque de choc en retour.
14. Avant de commencer le travail, assurez-vous
que la tronçonneuse fonctionne correctement
et satisfait aux réglementations relatives à
la sécurité. Vériez tout particulièrement les
points suivants :
• Lefreindechaînefonctionnecorrectement.
• Lefreind’arrêtdumoteurfonctionne
correctement.
• Leguide-chaîneetlecouvre-pignonsont
correctement installés.
• Lachaîneaétéaiguiséeettendueconfor-
mément aux réglementations.
15. Ne faites pas démarrer la tronçonneuse sans
avoir retiré le garde-chaîne. Si vous faites
démarrer la tronçonneuse sans avoir retiré le
garde-chaîne,celui-cirisqued’êtreéjectévers
l’avant,cequipeutentraînerdesblessureset
endommagerlesobjetsautourdel’utilisateur.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS
tromper (au l d’une utilisation répétée) par un
sentiment d’aisance et de familiarité avec le
produit, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l’outil ou l’ignorance des consignes de sécurité
indiquées dans ce mode d’emploi peut entraîner
de graves blessures.
21


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

makita-duc353

Reset search

  • I have a Makita duc353 chainsaw and would like to disable to auto off function. Can this be done? Cheers Submitted on 31-10-2022 at 05:25

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Makita DUC353 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Makita DUC353 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Portuguese, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 30,8 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info