690917
23
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/116
Next page
23 FRANÇAIS
Déclaration de conformité CE
Pour les pays européens uniquement
La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe
Aàcemoded’emploi.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
AVERTISSEMENT : Veuillez lire les
consignes de sécurité, instructions, illustrations
et spécications qui accompagnent cet outil
électrique. Le non-respect de toutes les instructions
indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocu-
tion, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements
faitréférenceàl’outilélectriquealimentéparlesecteur
(aveccordond’alimentation)ouàl’outilélectriquefonc-
tionnantsurbatterie(sanscordond’alimentation).
Consignes de sécurité pour la
brouette à batterie
1. Cette machine ne peut pas être utilisée sur une
route publique.
2. Pendant l’utilisation de la machine, toujours
porter des chaussures antidérapantes et de
protection. Porter des bottes ou des chaussures
de sécurité fermées et antidérapantes permet de
réduire le risque de blessure.
3.
Avant de transporter des objets ou des matériaux,
inspecter le parcours. Se familiariser avec le par-
coursetvérierqu’ilestassezlargepourconduireen
toute sécurité la machine chargée permet de limiter le
risque de perdre le contrôle de celle-ci.
4. Prendre des précautions extrêmes sur un
terrain glissant, non compact et instable. Des
surfaces humides et glissantes, par exemple des
pelouses mouillées, la neige ou la glace, et des
terrains non compacts et instables, par exemple
les surfaces couvertes de sable ou de gravier,
peuvent entraîner une perte de traction de la
machine, ce qui peut nuire à la direction, au frei-
nage et à la stabilité.
5. Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop
raides. Cela permet de réduire le risque de perte
de contrôle, de dérapage et de chute, susceptibles
de provoquer une blessure. Les pentes supé-
rieures au degré maximum conseillé et les pentes
entraverspeuventaccroîtrelerisqued’instabilité
etpeuventnuireàlacapacitédes’arrêterentoute
sécurité.
6.
En cas de travail dans des pentes, toujours avoir
une bonne prise au sol, travailler perpendiculai-
rement au sens de la pente, jamais vers le haut
ou vers le bas, et être extrêmement attentif en
cas de changement de direction. Cela permet de
réduire le risque de perte de contrôle, de dérapage
et de chute, susceptibles de provoquer une blessure.
7.
Partout où cela est possible, utiliser des zones pla-
nes pour arrêter la machine, la charger et la déchar-
ger, et ne jamais la laisser sans surveillance sur
une pente.Lamachineestplusinstablelorsqu’elleest
arrêtéesurunepenteplutôtquesurunesurfaceplane.
8.
En cas d’arrêt sur une pente, mettre la machine
face à la montée ou à la descente et bloquer les
roues sans actionner le frein. La machine est moins
stablelorsqu’elleestperpendiculaireàlapente.Les
roues non freinées, notamment les roues pivotantes,
peuventtourneretdescendrelapentemêmelorsque
le frein de stationnement de la roue avant est actionné.
9.
Lorsque la machine est laissée sans surveillance,
actionner le frein de stationnement une fois qu’elle
se trouve dans une zone de stationnement sûre. Le
frein de stationnement évite les déplacements involon-
taires de la roue avant et améliore la stabilité.
10.
Vérier que les rampes sont propres, solides et
sûres. Pour réduire le risque de blessure, toutes les
rampesdoiventêtreexemptesdedébrisetassez
solides pour supporter le poids des charges prévues.
Elles doivent présenter un dispositif de blocage
adéquatendessousetsurlesdeuxcôtésand’éli-
miner les écarts et le déplacement latéral lorsque
la machine est chargée. Toutes les rampes doivent
êtreassezlargespouroffrirunebonnepriseausol
lorsque des charges sont transportées sur elles.
11.
Éviter de prolonger les rampes sans que des
planches cale-pieds ou des grilles recouvrent les
espaces ouverts. Des espaces ouverts en hauteur
et des tranchées ouvertes favorisent les chutes
accidentelles et accroissent le risque de blessures
graves. Utiliser des planches cale-pieds ou des grilles
sur les rampes pour recouvrir les espaces ouverts,
and’éviterquelamachinenequittelarampe.
12.
Vérier que toutes les vis de verrouillage sont bien
serrées avant utilisation. Les vis de verrouillage sur
les roues arrière et les parois avant et latérale du chariot
ouvertesdoiventêtreserréespourévitertoutdéplace-
ment non désiré de ces pièces réglables de la machine.
13.
Ne jamais utiliser la machine en condition de
surcharge.Vérierquelamachineoffreunecapa-
citésufsantepourlesobjetsoulesmatériauxqui
doiventêtretransportés.Deschargesexcessives
rendrontlamachineplusdifcileàmanœuvreretà
arrêter,toutenaugmentantlestempsd’arrêtetles
distancesetenaccroissantlerisqued’instabilité.
14. Ne jamais utiliser la machine en condition
d’empilement excessif. Empiler des matériaux
au-dessus du bord du plateau ou au-delà des
côtés du plateau peut entraîner un déséquilibre de
la machine et une impossibilité de la contrôler.
15. Utiliser des conteneurs et des attaches pour
xer les charges. Des charges lâches et/ou mal
xéesontplusdechancesdesedéplacer,cequi
peut entraîner une perte de stabilité et de contrôle.
16. Toujours tenir fermement les poignées. Une
perte de contrôle peut accroître le risque de bles-
sures personnelles.
23


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Makita DCU180 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Makita DCU180 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Portuguese, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 20,43 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info