448310
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/26
Next page
1
Gebruiksaanwijzing
DBC3310
DBC4010
DBC4510
Let op:
Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht.
Gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren!
2
Hartelijk dank voor uw vertrouwen!
Wijwillen graag dat u een tevreden MAKITA -klant bent. U heeft
u keuze laten vallen op een der modernste MAKITA motorzeisen.
In de motorzeisen type DBC3310, DBC4010 en DBC4510
gaat de modernste techniek gepaard aan een ergonomisch
ontwerp. Het zijn daardoor professionele motorzeisen voor
uiteenlopende toepassingen.
Het zeer krachtige drijfwerk - het hart van de motorzeis - is
volledig nieuw ontwikkeld: de motor met optimaal
cilinderontwerp, computerberekende distributietijden en een
onderhoudsvrije elektronische ontsteking geeft een hoog
vermogen bij een gering brandstofgebruik.
De aandrijfas is voorzien van een negenvoudige lagering en
een solide centrifugaalkoppeling voor zeer langdurig gebruik.
De voorliggende brandstoftank zorgt voor een gunstige zwaarte-
puntsligging en een goede balans van de machine tijdens het
werk.
Bijzondere technische voordelen van deze MAKITA motorzeis
zijn bovendien:
- De optimaal afgestemde trillingsdemping: Door de vier
kegelvormige holle-cel dempingselementen tussen motoren
draagbuis enerzijdsende tankunit met handgrepen
anderzijds worden trillingen in hoge mate weggehouden van
de gebruiker ook bij langdurig gebruik met een minimum
aan inspanning en comfortabel gewerkt kan worden.
- Demultifunctionelehandgreep: Alle belangrijke bedienings-
elementen zijn gebruikersvriendelijk ondergebracht in de
rechterhandgreep.
- De gemakkelijke verwisseling van het snijgereedschap:
D.m.v. een nieuwe,door MAKITA ontwikkelde, vergrendeling
wordt het snijgereedschap met een druk op een knop
vergrendeld voor een eenvoudige en veilige verwisseling
van gereedschap.
- Deuitersteffectievegeluiddemping: Doordat de motor
geheel ommanteld is en de aangezogen lucht door een
resonantiekamer wordt gedempt,werkt de motorzeis
bijzonder stil.
In het apparaat zijn de volgende octrooirechten in de praktijk
gebracht: US 512606, EP 0438611, EP 0696414, GBM
9106194, GBM 9412925.
Om uw persoonlijke veiligheidte waarborgen en optimaal
functioneren en optimale beschikbaarheid van de motorzeis te
garanderen, verzoeken wij u het volgende:
Leest u voor de eerste ingebruikname van de motorzeis
deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle de
veiligheidsvoorschriften in acht. Niet-inachtneming kan
levensgevaarlijke verwondingen veroorzaken!
Verpakking
Uw MAKITA motorzeis is afzonderlijk in een doos verpakt ter
bescherming tegen transportschade.
Karton is een grondstof en is als zodanig geschikt voor te
hergebruik, of kan in de grondstofkringloop teruggebracht
worden (oudpapierverwerking).
RE Y
Inhoudsopgave bladzijde
EG-conformiteitsverklaring ...............................................2
Verpakking ..........................................................................2
Omvang van de levering ....................................................3
Verklaring van de symbolen..............................................3
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Algemene voorschriften ..................................................4
Persoonlijke beschermingsuitrusting ..............................4
De omgang met brandstoffen / tanken ...........................5
Inbedrijfname .............................................................. 5-6
Terugslag (Kickback) ......................................................6
Werkomstandigheden en -techniek ................................7
Gebruiksgebied van de snijgereedschappen .................7
Transport .........................................................................7
Opslag .............................................................................7
Onderhoud ......................................................................8
Eerste hulp (E.H.B.O.) ....................................................8
Technische specificaties ...................................................9
Benaming van de onderdelen ...........................................9
INBEDRIJFNAME
Montage van de buishandgreep ...................................10
Montage van de beschermkap ............................... 10-11
Montage van het struikgewasmes,
van het wervelblad met 8 tanden
of het slagmes met vier tanden. ............................. 11-12
Montage van de snoerkop ............................................12
Montage van het snoersnijmes.....................................12
Montage van de metalen beschermkap
en het beiteltandzaagblad.............................................13
Het konisch drijfwerk.....................................................13
Benzine / olie mengsel..................................................14
Brandstofopslag ............................................................14
Tanken ..........................................................................14
Aanleggen van de draagriem........................................15
Uitbalanceren van de motorzeis ...................................15
Motor starten .................................................................16
Instellen van de stationairloop ......................................17
IREPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN
Snijgereedschap slijpen ................................................18
Snoersnijkop .................................................................19
Starterkabel vernieuwen ......................................... 19-20
Luchtfilter schoonmaken ...............................................20
Bougie vervangen / controleren....................................21
Uitlaatdemperschroeven controleren ...........................21
Zuigkop in de brandstoftank .........................................21
Opmerking over het konische drijfwerk ........................22
Uitbedrijfnemen en opbergen .......................................22
Werkplaatsservice, reservedelen en garantie ......... 22-23
Storingzoeken ...................................................................23
Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst.........................24
Aantekeninge .............................................................. 24-25
Lijst van service-adressen (zie bijlage)
EU-conformiteitsverklaring
De ondergetekenden Junzo Asada en Rainer Bergfeld
gemachtigd door DOLMAR GmbH, verklaren hiermede, dat
de apparaten van het merk MAKITA,
Type: (384, 385, 386) DBC3310, DBC4010, DBC4510
vervaardigd door DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045
Hamburg, aan de fundamentele veiligheids- en gezond-
heidseisen van de desbetreffende, EU-richtlijnen voldoen:
EU-machinerichtlijn 98/37/ EG, EU-EMV-richtlijn 89/336/ EEG
(gewijzigd door 91/263 EWG, 92/31 EEG en 93/68 EEG),
Geluidsemissie 2000/14/EG. Ter vakkundige realisering van
de in deze EU-richtlijnen vervatte eisen zijn doorslaggevend
de volgende normen als grondslag genomen: EN 11806,
CISPR 12, EN 50082-1, DIN VDE 0879 T1. Het
conformiteitsbeoordelingsprocédé 2000/14/EG is volgens
appendix V doorgevoerd. Het gemeten peil van geluidsniveau
(Lwa) bedraagt 109 dB(A). Het gegarandeerde peil van
geluidsniveau (Ld) is 111 dB(A).
Hambug, 1.12. 2001, voor DOLMAR GmbH
Junzo Asada Rainer Bergfeld
Directeur Directeur
3
RE Y
Verklaring van de symbolen
Op de machine en bij het lezen van de gebruiksaanwijzing treft u de volgende symbolen aan:
Omvang van de levering
1. Motorzeis
2. Schoudergordel*
3. Snijgereedschap*
4. Beschermkap*
5. Werktuigbescherming* (niet afgebeeld)
6. Onderhoudsgereedschap (niet afgebeeld)
7. Gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld)
* De afgebeelde onderdelen worden voor de verschillende modelvarianten in afwijkende uitvoeringen geleverd.
De afbeeldingen kunnen daarom afwijken van de werkelijke geleverde onderdelen.
Indien een van de hier afgebeelde onderdelen bij de levering ontbreekt, wendt u zich dan tot uw verkoper!
2
3
4
1
STOP
Gebruiksaanwijzing lezen en de waar-
schuwings- en veiligheidsaanwijzingen
opvolgen!
Opgelet!
Verboden!
Beschermende handschoenen dragen!
Veiligheidsschoenen dragen!
Helm, gezichts-, ogen- en
oorbeschermers dragen!
Veiligheidsafstand van 15 meter
aanhouden!
Gevaar:
Let op wegvliegende delen!
Attentie:
Terugslag (Kickback)!
Max. toerental van het snijgereedschap
Draairichting van het snijgereedschap
Carburatorafstelling
Choke
Motor starten
Motor afzetten!
Roken verboden!
Geen open vuur!
Brandstofmengsel
Eerste hulp
Recycling
CE-Norm
max.
10.000 1/min
max.
11.500 1/min
4
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Algemene voorschriften
Om een veilig gebruik te garanderen moet degene die het
apparaat bedient altijd deze gebruiksaanwijzing lezen, om
zich met de werking ervan vertrouwd te maken (1).
Onvoldoende geïnstrueerde gebruikers kunnen zichzelf en
anderen door ondeskundig gebruik in gevaar brengen.
- De motorzeis alleen uitlenen aan personen met ervaring in
het gebruik van een motorzeis. De gebruiksaanwijzing
dient daarbij overhandigd te worden.
- Nieuwe gebruikers moeten zich door de verkoper laten
instrueren, of een cursus volgen. Om vertrouwd te raken
met het maaien met motoraandrijving in het begin alleen
maaien en pas later zagen.
- Kinderen en jeugdige personen onder 18 jaar mogen de
motorzeis niet met metalensnijgereedschap (struik-
gewasmes, slagmes etc.) gebruiken. Voor jeugdigen boven
16 jaar geldt dit verbod niet als zij in het kader van hun
opleiding onder toezicht staan van een vakman.
- Het werken met de motorzeis vereist een hoge mate van
concentratie.
- Alleen in goede lichamelijke konditie werken. Alle
werkzaamheden rustig en precies uitvoeren. De gebruiker
is verantwoordelijk ten opzichte van derden.
- Nooit onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen werken
(2).
Persoonlijke beschermingsuitrusting
- De kleding moet doelmatig zijn, d.w.z. nauw aansluitend,
maar mag niet hinderen. Geen sieraden of kleding dragen
waarmee u in struikgewas verstrikt kunt raken.
- Om bij het maaien verwondingen aan hoofd, ogen,
handen of voeten en schade aan het gehoor te
vermijden, moet de hierna omschreven beschermende
uitrusting gedragen worden.
- Het dragen van een veiligheidshelm wordt aangeraden; bij
het werken in bosgebieden is dit beslist noodzakelijk. De
veiligheidshelm (1) moet regelmatig op beschadigingen
gecontroleerd worden en moet na maximaal 5 jaar
vervangen worden. Alleen goedgekeurde helmen gebruiken.
Bij lang haar een haarnet dragen.
- De gezichtsbeschermer (2) van de helm houdt opstuivend
snijdsel of wegvliegende voorwerpen tegen. Om verwonding
van de ogen te vermijden, moet bovendien een veiligheidsbril
als gezichtsbeschermer worden gedragen.
- Om gehoorschade te voorkomen moet geschikte persoon-
lijke gehoorbescherming gedragen worden (Oorbescher-
mers (3), oorproppen, oorwatten etc.). Octaafbandanalyse
op aanvraag.
- De bosbouw-veiligheidsjas (4) heeft signaalrode
schouderpassen. De armen en de hals te allen tijde door
kleding beschermen.
- De veiligheidsbroek (5) bestaat uit 22 lagen nylonweefsel
en beschermt tegen snijwonden. Het gebruik ervan wordt
dringend aanbevolen. In ieder geval een lange broek dragen
van een stevige stof.
- Werkhandschoenen (6) van een zware kwaliteit leer
behoren tot de voorgeschreven uitrusting en moeten bij het
werken met de motorzeis altijd gedragen worden.
- Bij het werken met de motorzeis moeten veiligheids-
schoenen of veiligheidslaarzen (7) met profielzool, stalen
neus en beenbeschermers gedragen worden. Veiligheids-
schoeisel met een beschermende inleg biedt bescherming
tegen snijverwondingen en zorgen ervoor dat men stabiel
staat.
1
4
3
2
4
5
6
7
1
2
3
5
De omgang met brandstoffen / tanken
- Bij het aftanken van de motorzeis moet de motor afgezet
worden (10).
- Roken en open vuur niet toegestaan (5).
- Laat de motor afkoelen alvorens te tanken.
- Brandstoffen kunnen oplosmiddelachtige substanties
bevatten. Huid- en oogcontact met mineraalolieprodukten
vermijden. Draag bij het aftanken handschoenen. Vervang
en reinig beschermende kleding regelmatig. Adem de
brandstofdampen niet in. Het inademen van motor-
brandstofdampen kan lichamelijk letsel veroorzaken.
- Motorzeis vóór het bijtanken in een
stabiele ligging brengen.
- Mors geen brandstof of kettingolie. Als er toch brandstof of
olie gemorst is moet de motorzeis direct schoongemaakt
worden. Zorg dat er geen brandstof op uw kleding
terechtkomt. Als dat toch gebeurt kleedt u dan direct om.
- Let erop dat er geen brandstof of kettingolie in de grond
wegloopt (bescherming van het milieu). Leg iets op de
grond ter bescherming.
- Tank niet in afgesloten ruimten. Brandstofdampen
verzamelen zich op de bodem (explosiegevaar).
- Sluit de tankdop van brandstoftank goed en controleer
regelmatig op lekkage.
- Start de motorkettingzaag niet op dezelfde plek als waar u
getankt heeft (tenminste 3 meter verwijderd van de
tankplaats) (6).
- Brandstof is niet onbeperkt houdbaar. Koop niet meer dan
u binnen een redelijke tijd zult gebruiken.
- Vervoer en bewaar brandstof alleen in goedgekeurde en
gewaarmerkte jerrycans. Sla brandstof zo op dat kinderen
er niet bij kunnen.
Inbedrijfname
- Werk niet alleen, in noodgevallen moet er iemand in de
buurt zijn (gehoorafstand).
- Verzeker u ervan dat er zich geen kinderen of andere
personen binnen een straal van 15 meter van het apparaat
bevinden. Let hierbij ook op dieren.
- Voor aanvang van de werkzaamheden de motorzeis
controleren op de volgende punten. Controleer:
stevig zitten van het snijgereedschap, de gashendel moet
bij het loslaten vanzelf naar 0 teruggaan, functie van de
gashendelblokkering, snijgereedschap mag niet onbelast
draaien, schone en droge handvatten, functie van de start/
stopschakelaar, bescherminrichtingen niet beschadigd en
op de juiste plaats vast gemonteerd zijn. Anders bestaat
er gevaar van letsel!
- Motorzeis alleen starten volgens gebruiksaanwijzing.
Andere start-technieken zijn niet toegestaan!
- De motorzeis en de snijgereedschappen mogen alleen
voor het beschreven gebruiksdoel ingezet worden.
- De motorzeis eerst na volledige montage en controle
starten. De machine mag uitsluitend geheel gemonteerd
gebruikt worden!
- Het maaigereedschap moet met de bijbehorende
bescherminrichting uitgerust zijn. Gebruik het apparaat
nooit zonder de bescherminrichting.
- Bij stationair draaien mag het snijgereedschap niet
meedraaien; zo nodig op standgas zetten.
6
7
360
o
8
5
3 meter
15 meter
6
STOP
STOP
-Vóór het starten erop letten dat het snijgereedschap niet in
contact komt met harde voorwerpen, b.v. takken, stenen
etc.
- Bij merkbaar veranderd gedrag van het apparaat de motor
onmiddellijk afzetten.
- Als het snijgereedschap met stenen of andere harde
voorwerpen in aanraking gekomen is, direct de motor
afzetten en het snijgereedschap inspecteren.
- Het snijgereedschap moet regelmatig op beschadigingen
gecontroleerd worden (eventuele haarscheuren door klop-
pen -klanktest- vaststellen). Na langer gebruik kunnen
haarscheurtjes in het bereik van de getande wortel (9)
optreden. Beschadigt snijgereedschap en snijgereed-
schap met haarscheurtjes mogen in geen geval meer
worden gebruikt!
- De motorzeis alleen met schouderriem gebruiken (10), en
deze vóór aanvang van de werkzaamheden aanbrengen.
Een goede afstelling van de schouderriem is noodzakelijk,
om onnodig vermoeid raken te voorkomen. De motorzeis
nooit met één hand bedienen.
- Bij het werken met de motorzeis deze altijd met beide
handen vasthouden (10). Let er voordurend op dat u
stevig staat!
- De motorzeis moet zodanig gehanteerd worden dat er
geen uitlaatgassen ingeademd kunnen worden. Met de
motorzeis mag niet in gesloten ruimtes worden gewerkt; hij
mag er ook niet in gestart worden (vergiftigingsgevaar).
Koolmonoxidegas is reukloos. Uitsluitend op goed
geventileerde plaatsen werken.
- Gedurende pauzes tijdens het werk en vóór de motorzeis
alleen gelaten wordt, moet hij uitgeschakeld (11) en zo
neergezet worden, dat niemand gevaar kan lopen.
- De hete motorzeis niet in droog gras of bij brandbare
voorwerpen leggen.
- Bij het veranderen van werkplek tijdens het maaien moet
de motor afgezet (11).
- Machine niet gebruiken bij defecte uitlaatpot.
Terugslag (kickback)
Bij het werken met de motorzeis kan ongecontroleerde terugs-
lag voorkomen.
Dit gebeurt in het bijzonder dan, wanneer in de sector tussen
12 en 2 wordt gemaaid (12).
Bij vast materiaal, zoals onderhout, struiken enz., mag hier
nooit met maaien worden begonnen.
De motorzeis wordt daarbij ongecontroleerd met grote energie
naar de zijkant weggeslingerd respectievelijk versneld (ge-
vaar van letsels!).
In de sector 12-2 (Afb. 12) nooit met het maaien beginnen!
Terugslag vermijden (13):
- Om terugslag te voorkomen, moet op het volgende
gelet worden:
- Het maaien altijd observeren. Wees voorzichtig als bij
reeds begonnen sneden verder gewerkt wordt.
- Het maaigereedschap moet het volle werktoerental bereikt
hebben voordat met maaien mag worden begonnen.
- In het bereik tussen 12 en 2 bestaat verhoogd gevaar voor
terugslag, in het bijzonder bij gebruik van metalen snijwerk-
tuigen!
- Werkzaamheden in het bereik 11-12 en 2-5 mogen alleen
door geschoolde personen op eigen risico uitgevoerd wor-
den!
- In het bereik 8-11 kan gemakkelijk en met weinig gevaar
voor terugslag gemaaid worden.
10
11
12
13
Attentie:
Terugslag
(Kickback)!
Attentie:
Terugslag
(Kickback)!
12
9
3
6
Werkonderbreking
Transport
Tanken
Onderhoud
Wisselen van gereedschap
9
7
Werkomstandigheden en -techniek
- Alleen bij goed zicht en goede verlichting werken. In de
winter bijzonder letten op gladheid, nattigheid, ijs en sneeuw
(uitglijgevaar). Zorg ervoor dat u stabiel staat.
- Nooit boven schouderhoogte maaien.
- Nooit staande op een ladder werken.
- Nooit met de motorzeis in een boom klimmen en
werkzaamheden uitvoeren.
- Nooit werken op een onstabiele ondergrond.
- Het maaibereik van vreemde voorwerpen, zoals b.v. stenen,
metaaldelen etc. ontdoen. Vreemde voorwerpen kunnen
terugstuiten (gevaar van verwondingen, 14), zij beschadigen
het snijgereedschap en kunnen tot gevaarlijke terugslag
(kickback) leiden.
- Het maaigereedschap moet het volle werktoerental bereikt
hebben voordat met maaien mag worden begonnen.
Snijgereedschappen
De snijgereedschappen alleen voor het aangegeven doel
gebruiken!
Snoersnijkop met 2 of 4 snoeren:
Uitsluitend voor het maaien nabij muren, hekwerken, gras-
kanten, bomen, palen etc. (afwerken na het grasmaaien).
Wervelblad met 8 tanden, Slagmes met 4 tanden en
struikgewasmes:
Voor het snijden van stevig materiaal zoals: onkruid, hoog gras,
hakhout, struiken, wildgroei e.d. met een maximale doorsnede
van 2 cm. Bij deze werkzaamheden wordt de motorzeis van
rechts naar links in een halve cirkel heen en weer bewogen
(zoals bij een handzeis) (16).
Beiteltandzaagblad:
Voor schoonmaakwerkzaamheden in de bosbouw en
kleinhoutproduktie. Maximale stamdoorsnede 15 cm (17). Het
zagen onder gelijkmatige druk uitvoeren.
Vervoer
- Bij het vervoer en bij plaatsverandering tijdens het
werk moet de motorzeis stil worden gezet om te
voorkomen, dat het maaigereedschap ongewild begint
te draaien.
- Draag of vervoer de motorzeis nooit bij lopend maai-
gereedschap!
- Bij vervoer over een grotere afstand moet in ieder geval de
meegeleverde maaierbeschermkap worden aangebracht.
- Bij het transport in voertuigen op veilige ligging van de
motorzeis letten. De benzinetank vóór het transport
leegmaken.
- Bij verzending van de motorzeis moet de brandstoftank
geheel leeg zijn.
Opslag
- De motorzeis veilig in een droge ruimte opslaan en de
beschermkap voor metalen snijwerktuigen aanbrengen.
Berg de motorzeis ontoegankelijk voor kinderen op.
- Bij langere opslag de motorzeis door een MAKITA
servicewerkplaats grondig laten nakijken en een
onderhoudsbeurt laten ondergaan.
- Bij langere opslag van de motorzeis moet de brandstoftank
geheel worden leeggemaakt en de vergasser leeggedraaid.
Brandstoffen zijn slechts beperkt houdbaar en kunnen in de
tank of in de vergasser afzetting vormen.
- Brandstofresten in reservetanks voor andere motoren
gebruiken of ontzorgen.
14
Gevaar:
Let op wegvlie-
gende delen!
15
16
17
Max
ø15 cm
2/ 4-Snoersnijkop 8-tands wervelblad
4-tands slagmes Struikgewasmes
Beiteltandzaagblad
8
Onderhoud
- Iedere keer vóór werkbegin moet de bedrijfszekere toestand
van het maaigereedschap, de bescherminrichting, de draag-
riem en de dichtheid van het brandstofsysteem worden ge-
controleerd. In het bijzonder moet erop gelet worden dat het
snijgereedschap volgens voorschrift is geslepen.
ATTENTIE:
Metalen maaigereedschappen mogen enkel en alleen door
een servicewerkplaats worden nageslepen!
Een niet vakkundig nageslepen snijwerktuig kan tot onbalans
leiden en wordt daardoor tot een aanzienlijk verwondings-
risico. Bovendien kunnen door vibraties schade aan het
apparaat ontstaan.
- Bij het wisselen van maaigereedschap, het schoonmaken van
het apparaat en van het maaigereedschap etc. moet de
motor worden afgezet en de bougiestekker afgenomen.
- Beschadigd maaigereedschap mag niet gericht of gelast
worden.
- De machine moet zo geluidsarm mogelijk en met zo min
mogelijk schadelijke uitlaatgassen gebruikt worden. Hierbij is
een correcte afstelling van de vergasser zeer belangrijk.
- De motorzeis regelmatig reinigen en alle schroeven en moe-
ren controleren op loszitten.
- Onderhoud en opslag van de motorzeis moet niet in de
nabijheid van open vuur geschieden (18)!
- De motorzeis mag uitsluitend met lege tank en leeggedraaide
vergasser in gesloten vertrekken worden opgeborgen. Berg
de motorzeis ontoegankelijk voor kinderen op.
Veiligheidsvoorschriften van de Arbeidsinspektie en verze-
keringsmaatschappijen in acht nemen.
In geen geval veranderingen in de constructie van de motor-
zeis aanbrengen. Uw brengt daarmee uw veiligheid in ge-
vaar.
Onderhouds- en montagewerkzaamheden mogen alleen uitge-
voerd worden voorzover deze in deze gebruiksaanwijzing be-
schreven zijn. Alle verdere werkzaamheden moeten door de
MAKITA service uitgevoerd worden (19).
Slechts originele MAKITA onderdelen en toebehoren ge-
bruiken.
Bij gebruik van nietoriginele MAKITA onderdelen, toebehoren of
gereedschappen moet er met een groter gevaar van ongelukken
rekening worden gehouden. Bij ongelukken of schade als gevolg
van niet geautoriseerde maaigereedschappen, bevestigingen
van maaigereedschappen of accessoires vervalt iedere aanspra-
kelijkheid.
Eerste Hulp (E.H.B.O.)
Voor eventuele ongevallen dient altijd een verbanddoos op de
werkplek aanwezig te zijn. Gebruikt materiaal direct weer aanvul-
len.
Als u om hulp vraagt, geeft u dan de volgende informatie:
- waar gebeurde het,
- wat gebeurde er,
- hoeveel gewonden,
- aard van de verwondingen,
- noem uw naam!
Aanwijzing:
Bij personen met circulatiestoornissen kunnen vaak optredende
vibraties tot beschadiging van do bloedvaten of van het
zenuwstelsel leiden. Door vibraties aan vingers, handen of polsen
kunnen de volgende symptomen optreden: inslapen van
lichaamsdelen, prikkelen, pijn steken, verandering van de
huidkleur of van de huid.
Bij het waarnemen van zulke symptomen moet u een dokter
opzoeken.
21
20
18
19
SERVICE
9
DBC3310 DBC4010 DBC4510
Cilinderinhoud cm
3
33 39 45
Boring mm 37 40 43
Slag mm 31 31 31
Nominaal vermogen vlgs. ISO 8893 kW 1,6 1,8 2,3
Nominaal toerental 1/min 9.000 9.000 9.000
Max. motortoerental
bij een ééndelig metalen snijwerktuig
1)
1/min 13.500 13.500 13.500
Max. toerental van de gereedschapsas
bij een ééndelig metalen snijwerktuig
1)
1/min 10.400 10.400 10.400
Stationair toerental 1/min 2.500 2.500 2.500
Koppeltoerental 1/min 3.500 3.500 3.500
Vergasser (membraanvergasser) Typ WALBRO WT-225 A WALBRO WT-225 A WALBRO WT-225 A
Ontsteking Typ Transistorontsteking Transistorontsteking Transistorontsteking
Bougie Typ CHAMPION RCJ6Y CHAMPION RCJ6Y CHAMPION RCJ6Y
Elektrodenafstand mm 0,5 - 0,8 0,5 - 0,8 0,5 - 0,8
Geluidsniveau L
WA av
vlgs. ISO 10884
2), a)
dB (A) 108 108 108
Geluidsdruk L
pA av
op de werkplek vlgs. ISO 7917
2), a)
dB (A) 97 96 96
Zwaaiversnelling a
h,w
vlgs. ISO 7916
2), a)
- rechter handvat (stationair / max. toerental) m/s
2
1,0 / 3,9 1,0 / 4,2 1,1 / 2,8
- llinker handvat (stationair / max. toerental) m/s
2
1,0 / 2,3 1,0 / 2,3 1,4 / 1,6
Brandstofverbruik vlgs. ISO 8893
3)
kg/h 0,72 0,81 1,03
Specifiek gebruik vlgs. ISO 8893
3)
g/kWh 450 450 450
Brandstoftankinhoud l 0,9 0,9 0,9
Mengverhouding (brandstof/MAKITA 2-takt-olie)
- bij gebruik van MAKITA -olie 50 : 1 50 : 1 50 : 1
- bij gebruik van MAKITA HP 100 olie 100 : 1 100 : 1 100 : 1
- bij gebruik van andere oliën 40 : 1 40 : 1 40 : 1
Overbrengingsverhouding tandwielkast 1 : 1,3 1 : 1,3 1 : 1,3
Maten gemonteerd: lengte / breedte / hoogte mm 1805 / 680 / 227 1805 / 680 / 227 1805 / 680 / 227
Gewicht met kunststof beschermkap
(zonder snijgereedschap)
kg 7,9 7,9 7,9
1)
Bij gebruik van MAKITA snoerkoppen wordt het geoorloofde maximumtoerental van de snoerkoppen niet overschreden.
2)
Opgaves houden in gelijke delen rekening met de bedrijfstoestanden stationair en maximum toerental.
3)
Bij maximaal vermogen
a)
Bij een ééndelig metalen snijwerktuig
Technische specificaties
3
2
5
6
4
14
15
16
17
19
20
21
18
Benaming van de onderdelen
1 Snijgereedschap
2 Hoekig drijfwerk
3 Vergrendelknop
4 Bescherminrichting (beschermkap)
5 Draagbuis
6 Buishandgreep
7 Gashefboom (Gashendel)
8 Kortsluitschakelaar (Start/Stopschakelaar)
9 Halfgasvastzetter
10 Veiligheidssperknop (Gashendelblokkering)
11 Bowdenkabelgeleiding
12 Klem voor handvatbuis
13 Gatenprofiel bevestiging schoudergordel
14 Tankdop
15 Bougiekap
16 Startergreep
17 Ventilatorhuis
18 Typeplaatje
19 Choke
20 Luchtfilter (achter luchtfilterdeksel)
21 Afdekplaat
22 Schoudergordel
23 Heupbescherming
7
8
1
23
11
13
22
12
9
10
Typeplaatje (Afbeelding DBC4510)
Bij bestellen van eserveonderdelen
opgeven!
Serienummer
Bouwjaar
DBC4510
2003 123456
386.000.000
10
INBEDRIJFNAME
STOP
ATTENTIE: Bij alle werkzaamheden aan de motorzeis te allen tijde de motor afzetten, de bougiestekker eraf trekken en
werkhandschoenen dragen!
ATTENTIE: De motorzeis mag alleen na volledige montage en controle worden gestart!
Montage van de buishandgreep
De buishandgreep (A/1) is bij levering parallel aan de draag-
buis gemonteerd.
A
1
2
B
90
0
2
45
0
C
- Bevestigingsschroeven (A/2) met de combisleutel zover
tegen de klok in losdraaien, tot de buishandgreep zich 90°
laat draaien.
- Nadat de buishandgreep voelbaar in
positie is gekomen,
de bevestigingsschroef (B/2) licht aandraaien, de buis-
handgreep moet namelijk nog afgesteld worden voor uw
lichaamsgrootte (in navolgende hoofdstuk Motorzeis
uitbalanceren).
- De buishandgreep in een positie van ongeveer 45° ten
opzichte van de hoofdbuis brengen (C).
Montage van de beschermkap
Gereedschap / beschermkap-combinaties voor DBC3310, DBC4010 en DBC4510
Attentie: Op grond van de bestaande veiligheidsbepalingen uitsluitend de in de tabel staande gereedschaps/bescherm-
kapcombinaties gebruiken! Bij het vervangen van snijgereedschap moet absoluut de passende beschermkap
gemonteerd worden!
Attentie: Uitsluitend de hier genoemde snijgereedschappen gebruiken! Het gebruik van andere snijgereedschappen kan
tot verhoogd gevaar van ongevallen en tot beschadiging van het apparaat leiden, en is derhalve ontoelaatbaar!
Struikgewasmes Onderdeel-no 385 224 130
Uitwendige diameter: 300 mm, boring: 20,0 mm Onderdeel-no 010 341 612
Wervelblad met 8 tanden Onderdeel-no 385 224 180
Uitwendige diameter: 255 mm, boring: 20,0 mm Onderdeel-no 010 341 612
Slagmes met 4 tanden Onderdeel-no 385 224 140
Uitwendige diameter: 255 mm, boring: 20,0 mm Onderdeel-no 010 341 612
2-Snoersnijkop Onderdeel-no 385 224 501
4-Snoersnijkop Onderdeel-no 385 224 541
Snijgebied: (ø 400 mm / Reservesnoeren uitsluitend met ø 2,4 mm gebruiken! Onderdeel-no 010 341 612
15 m Onderdeel-no 369 224 670
* Afsnij-inrichting (mes)
120 m Onderdeel-no 369 224 672 Onderdeel-no 957 341 010 monteren!
Beiteltandzaagblad Onderdeel-no 385 224 160 Onderdeel-no 010 341 640 (voor 225 mm)
Uitwendige diameter: 225 mm, boring: 20,0 mm
Stempel: 385 341 045
Beiteltandzaagblad Onderdeel-no 385 224 170
Onderdeel-no 010 341 630 (voor 200 mm)
Uitwendige diameter: 200 mm, boring: 20,0 mm Stempel 385 341 030
Snijgereedschap Beschermkap
*
11
Opgelet:
De bijgeleverde beschermkap moet onvoorwaardelijk in de juiste positie worden aangebracht, om uw persoonlijke
veiligheid te waarborgen en aan de wettelijke ongevalpreventievoorschfiften te voldoen.
Het gebruik zonder deze bescherminrichting is niet toegestaan.
C
De bevestigingsplaat (C/1) heeft, afhankelijk van de keuze van
snijgereedschap (snoersnijkop of metalen snijgereedschap-
pen), een bepaalde montagepositie.
De beschermkap kan in hoge of lage positie gemonteerd
worden.
Positie (A) moet gekozen worden bij gebruik van de snoersnij-
kop.
Positie (B) van de bevestigingsplaat moet gekozen worden bij
gebruik van de volgende metalen snijgereedschappen:
4-tands slagmes
8-tands wervelblad
3-tands mes
Opgelet: Bij toepassing van het beiteltanzaagblad moet de
metalen beschermkap gemonteerd worden (zie blz. 13).
D
- Voor de montage wordt de beschermkap op de opname
van het conische drijfwerk gelegd, de bevestigingsplaat
(D/2) in overeenstemming met het gekozen gereedschap
(A of B) op de beschermkap zetten en de bevestigings-
schroeven met de sleutel vastdraaien.
2
Bij gebruik van de bovenstaande gereedschappen de be-
schermkap met de bevestigingsplaat in de montagestand (B)
monteren (zie Montage van de beschermkap)!
-
Bevestigingsmoer (E/3) met de klok mee van de as
afdraaien.
Opgelet: De bevestigingsmoer heeft linkse draad!
- Drukschijf (E/4) en opnameschijf (E/5) eraf halen.
- De wikkelbescherming (E/6) met de drie schroeven
bevestigen.
- Opnameschijf (E/5) er weer opleggen (let op de
montagestand).
- Gereedschap (F/8) en daarna de drukschijf (F/4) zoals op
de afbeelding getoond wordt erop leggen.
Let op! Op de afbeelding is het struikgewasmes
afgebeeld. Bij het opleggen van het wervelblad
met 8 tanden beslist op de draairichting letten
(pijl op gereedschap en beschermkap)!
-
De glijschotel (F/7) opleggen en bevestigingsmoer (F/3)
met de hand op de as schroeven.
De glijschotel bevindt zich in de bijverpakking van de
machine!
Let op: De bevestigingsmoer (F/3) is met een
kunststofveiligheid uitgerust en moet bijmerkbaar
licht lopen onmiddellijk, uiterlijk echter nadat het
gereedschap 10 keer vervangen is, om veiligheids-
redenen door een nieuwe bevestigingsmoer
vervangen worden! (Bestelnummer 385 228 041)
E
F
3
4
5
6
3
7
8
4
Montage van het struikgewasmes, van het
wervelblad met 8 tanden of het slagmes met vier
tanden.
Bij de montage van snijgereedschappen beslist de motor
uitschakelen, bougiestekker aftrekken en veiligheidshand-
schoenen dragen.
B
A
1
STOP
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Makita DBC 4510 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Makita DBC 4510 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,1 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info