787932
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/17
Next page
ENGLISH
Page 2
NEDERLANDS
Pagina 11
FRANÇAIS
Page 20
User
guide. Gebruikers
handleiding. Manuel
d’utilisation.
32
ENGLISH
Save these instructions!
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
GENERAL SAFETY INFORMATION
This appliance is NOT intended for use by
children.
Keep the appliance and its cord out of
reach of children.
Children shall not play with the appliance.
The appliance can be used by persons
with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
if they understand the hazards involve.
To protect against fire, electrical shock
and injury to persons, do not immerse
the appliance, its motor base, cord or
plug in water or any other liquid.
Turn the appliance OFF, then unplug
from the outlet when not in use, before
assembling or disassembling parts and
before cleaning. To unplug, grasp the
plug and pull from the outlet. Never pull
from the power cord.
AVOID CONTACT WITH MOVING PARTS
Regularly inspect the power supply cord,
plug, and motor base for any damage.
Do not operate this appliance with
a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or is dropped or
damaged in any manner.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
CAUTION: In order to avoid a hazard due
to inadvertent resetting of the thermal cut-
out, this appliance must not be supplied
through an external switching device, such
as a timer, or connected to a circuit that is
regularly switched on and o by the utility.
BLADES ARE SHARP! HANDLE
CAREFULLY!
DO NOT BLEND HOT INGREDIENTS OR
LIQUIDS!
Excessive pressure from heated ingredients
can cause the vessel and base to separate
and cause thermal injury. Only use room
temperature or cooler ingredients.
Do not attempt to defeat the cover
interlock mechanism.
Do not overfill the bowl, making sure to
stay at or below the MAX line. Overfilling
the bowl can cause damage to the bowl
and can cause the ingredients to leak.
To reduce risk of injury, never place a
chopping blade or slice/shred disc on
the base without first attaching the bowl
properly in place.
To prevent overheating and pressure
build up, never allow the Magic Bullet
Kitchen Express™ to run for more than
one minute at a time. Ingredients can
begin to heat up which will add pressure
inside the cup or bowl that may cause
it to separate from the motor base
and cause personal injury or property
damage.
The use of attachments not
recommended or sold by NutriBulle
may cause fire, electric shock, or injury.
This appliance is for household use only.
Do not use it for anything other than its
intended use.
Do not let the power cord hang over the
edge of a table or counter top.
Do not let the power cord touch hot
surfaces, such as a stove or let it become
tangled or knotted.
Contents.
03 Important safeguards
06 Whats included
Assembly guide
07 Using the food processor:
chopping blade
Using the food processor:
reversible slice/shred disc
08 Using the blender:
cup and cross blade
09 Power settings
Care & maintenance
10 Replacement parts
How to store
Warranty registration
Nice to know
Congratulations on purchasing your Magic Bullet Kitchen ExpressTM
that packs serious culinary powers in one little package. Its
simpler than a traditional food processor, smaller than a blender,
and way more fun than both. Since we want your experiences with
the Magic Bullet Kitchen ExpressTM to be fantastic, please read the
information in this manual carefully before using the appliance for
the first time and keep it for future reference. We’re not saying its
magic, but were also not not saying it...
Important safeguards.
Warning! To avoid the risk of serious injury, carefully read all instructions
before operating your Magic Bullet Kitchen Express. When using any electrical
appliance, basic safety precautions should always be observed, including the
following important information.
!
54
Always make sure the bowl is securely
locked in place (with lid on and
locked) before the motor is turned on.
Do not attempt to remove the bowl or
lid while the unit is in operation.
Make sure the unit is turned o after
each use. Ensure its power is set to OFF,
the motor has stopped, the blade or disc
has completely stopped moving, and the
unit is unplugged before disassembling.
Turn the motor o and ensure that all
moving parts have stopped before
disassembling this appliance to remove
food.
Never store the cross blade in the
motor base without a cup attached.
The exposed blade can present a very
dangerous hazard.
Do not use this appliance if any parts
appear to be damaged. If you have any
questions or concerns, please contact
customer service.
Switch o the appliance and disconnect
from supply before changing accessories
or approaching parts that move in use.
FEED CHUTE
Do not overload or jam the feed chute
with too much food.
When using the food pusher, never use
excessive force to push food down the
feed chute.
Wait until food naturally moves down
the feed chute and into the bowl before
adding more food.
Do not push food into the feed chute
with your fingers or utensils. Only use
the food pusher provided. Do not place
hand or fingers into the feed chute. If food
becomes lodged in the feed chute, use the
food pusher provided or another piece of
fruit or vegetable to push it down.
ADDITIONAL
SAFEGUARDS
Remove and safely discard any
packaging material or promotional
labels before using the unit for the
first time.
Prior to your first use, safely discard, out
of reach of children, the protective cover
on the power plug to eliminate a choking
hazard.
Do not put any non-food items in any of
the appliance pieces, as doing so may
damage the unit and or cause severe
personal injury or property damage.
Do NOT attempt to use a cup and blade
assembly from another Magic Bullet with
the Kitchen Express. ONLY use the cup
and blade assembly that comes with
your Kitchen Express unit.
Always make sure the unit is properly
and completely assembled before
connecting to power outlet and
operating.
Ensure that the surface where the
appliance operates is stable, level, clean
and dry.
Vibration can occur during normal
operation.
Any significant spillage onto the surface
under or around the appliance, or onto
the appliance itself, should be cleaned
and dried before continuing to use the
appliance.
When using this appliance, provide
adequate air space above, below, and
on all sides for circulation.
This appliance is not intended to be an
ice crusher. Attempting to crush ice may
cause permanent damage to the cross
blades or cause the unit to malfunction,
resulting in personal injury or property
damage.
Make sure you have removed any rind
from fruit prior to adding to the bowl.
Do not use fruits that contain seeds or
pits unless they have been completely
removed.
Do not leave the appliance unattended
while in use.
Keep hands, fingers, hair, clothing as well
as spatulas and other utensils away from
the appliance during operation, blending,
and away from moving blades or discs
while processing food, to reduce the risk
of severe injury to persons or property
damage. A scraper may be used but must
be used BUT ONLY WHEN THE APPLIANCE
IS OFF.
Keep the appliance clean. Refer to the
care and maintenance section for tips and
best practices.
Any maintenance other than cleaning
should be performed by an authorized
Service Center.
Do not attempt to repair or service this
juicer, contact Customer Service for
assistance at service@nutribulletretail.com
or info@nutribulletoutlet.nl; for the Nordics
please contact info@nutribullet.nu.
If any of the instructions or warnings are
not understood please contact Customer
Service for assistance at customerservice@
nutribulletretail.com.
Save these
instructions!
WARNING!
!
WARNING!
76
250 WATT
MOTOR BASE 830 ML
WORK BOWL
FOOD PUSHER
STAINLESS STEEL
CROSS BLADE
REVERSIBLE SLICE/
SHRED DISC
2 400ML
TALL CUPS
TOGO LID
BOWL LID
WITH FEED CHUTE
CHOPPING BLADE
Whats included.
Assembly guide.
bowl lid
food pusher
feed chute
chopping
blade
work bowl
motor base
control knob reversible
slice/shred
disc
stainless steel
cross blade
tall cup
1 Place Work Bowl on a
clean, dry, flat surface, like a
counter top.
2 Carefully place the Chopping
Blade onto the bowl shaft.
3 Add your food ingredients to
the bowl. Remember to keep
your hand and fingers out of
the bowl and away from the
Chopping Blade.
4 Place the Bowl Lid on top of the
bowl and turn it clockwise to
lock it into place. NEVER place
hands, fingers, utensils, or any
non-food items into the Feed
Chute.
NOTE: The lid must be locked
securely in place, or the motor
will not run.
5 Place the Work Bowl on top
of the motor base, and turn it
clockwise to lock it in place.
NOTE: The bowl must be locked
securely in place, or the motor
will not run.
6 Turn the power control knob
to ON or PULSE to activate the
motor.
7 When you are finished, turn
the knob to the OFF position.
8 Remove the bowl from the
base by turning it counter-
clockwise. Place bowl on
clean, dry, flat surface.
9 Remove the lid by turning it
counter-clockwise to unlock.
10 Carefully remove the
chopping blade and set it
aside. Blade is sharp, handle
with care.
11 Pour your food ingredients
from the bowl.
Using the food processor: chopping blade.
Using the food processor: slice/shred disc.
WARNING: ALWAYS wait until the blade has
stopped moving before removing the bowl.
WARNING: Never unload or pour food from bowl
without first removing the chopping blade.
1 Place the work bowl on a
clean, dry, flat surface, like a
countertop.
2 Carefully place the blade disc
onto the bowl shaft, with the
desired side facing UP.
NOTE: Always use the two
larger holes (finger holes) to
handle the blade discs.
3 Place the bowl lid on top of the
bowl and turn it clockwise to
lock it into place. NEVER place
hands, fingers, utensils, or any
non-food items into the feed
chute.
NOTE: The lid must be locked
securely in place, or the motor
will not run.
98
OFF:
Power is OFF, the unit is
not running.
ON:
Continuous blending or food
processing action. The unit
stays ON until you switch to
OFF.
WARNING: Never leave the
blender on for more than one
minute!
PULSE:
Provides quick bursts of
pulsing action for more
control over the texture of
your food or drink. You must
hold the knob on PULSE to
keep the unit on, otherwise
the knob will automatically
move to OFF.
Power settings.
Cleaning the Magic Bullet Kitchen Express™ is
easy. All components, except for the motor base,
are dishwasher-safe.
STEP 1: The most important thing — ALWAYS
POWER OFF THE UNIT and UNPLUG the motor base
from the power outlet when it is not in use. Do not
attempt to handle the appliance until all parts have
stopped moving!
STEP 2: To start the cleaning process, empty the
bowl, making sure little to no food scraps remain.
Disassemble all parts. Make sure the blending cup/
cross blade and work bowl are not attached to the
motor base.
STEP 3: Simply place any of the parts (except for
the motor base) on the top rack of the dishwasher
or hand wash with warm, soapy water and rinse.
NEVER use the sanitize cycle as this may warp the
cups or work bowl.
MOTOR BASE.
To avoid risk of injury, NEVER attempt to clean
the actuator system on the motor base while the
Magic Bullet Kitchen Express™ is plugged in.
Do not attempt to remove any pieces from the
motor base.
Use a sponge or damp cloth to wipe down the
motor base until clean.
If necessary, you may use a small brush to scrub
the actuator system area to ensure it is clean (dried
food particles can prevent the tabs from working
properly).
IMPORTANT
Signals that it’s about time to buy a new blade: in
case of a bad smell, louder noise during blending,
burning air (may also be novelty after purchase),
or if the machine does not start (which can also be
caused by sticking of the actuator system on the
motor base.
Care & maintenance.
4 Place the work bowl on top
of the motor base, and turn it
clockwise to lock it in place.
NOTE: The bowl must be
locked securely in place, or
the motor will not run.
5 If needed, cut your food so it
will fit in the feed chute. Then
place food into the chute.
6 Turn the power control knob
to the ON position.
7 Always use the food pusher to
guide food through the feed
chute. NEVER place hands,
fingers, utensils, or any non-
food items into the feed chute.
8 When you are finished, turn
the knob to the OFF position.
9 Remove the bowl from the
base by turning it counter-
clockwise. Place bowl on
clean, dry, flat surface.
10 Remove the lid by turning it
counter-clockwise to unlock.
11 Using finger holes, carefully
remove the disc blade and
set it aside. Blade is sharp,
handle with care.
NOTE: Always use the two
larger holes (finger holes) to
handle the blade discs.
12 Pour your food ingredients
from the bowl.
WARNING: ALWAYS wait until the blade has
stopped moving before removing the lid.
WARNING: Never unload or pour food from bowl
without first removing the blade disc.
Using the blender: cup and cross blade.
WARNING: Always be extremely careful when
handling blades, as they are very sharp.
WARNING: To pick up and handle the blade discs,
always use the two larger finger holes in each
disc.
WARNING: Never submerge the motor base in
water or any other liquid.
!
1 Place the motor base on a
clean, dry, flat surface, like a
counter top.
2 Add ingredients into the
Magic Bullet cup (making
sure you do NOT exceed the
MAX line).
3 Twist on the cross blade
assembly until the cup and
the blade assembly are
sealed tight.
4
Turn the sealed cup upside
down and place onto the motor
base, turning it clockwise to
lock the cup onto base.
NOTE: The cup must be locked
securely in place, or the motor
will not run.
5 Turn the power control knob
to ON or PULSE to activate
the motor.
6 When you are finished, turn
the knob to the OFF position.
7 Remove the sealed cup from
the motor base by turning it
counter-clockwise to unlock.
8 Turn the sealed cup right
side up (blade assembly on
top), and twist o the blade
assembly. Pour and enjoy!
WARNING: Never blend hot or carbonated
ingredients, which can pressurize the sealed
cup. Always use cool or room temperature
ingredients. Never operate for more than one
minute. The friction from the rotating blade can
heat and pressurize the vessel, causing possible
separation and personal injury.
WARNING: ALWAYS wait until the blades have stopped
moving before removing the cup from the base.
1110
To order additional parts and accessories, please
visit our website at nutriliving.shop or contact
Customer Service at info@nutribulletretail.com.
For Nordic countries: www.nutribullet.nu.
When not in use, store all pieces of the unit together
in a safe place where they will not be damaged and
won’t cause harm.
Please visit nutriliving.shop to register your new
Magic Bullet Kitchen Express.
You will be asked to enter the Serial Number* of your
product, along with the purchase date and name of
the shop of purchase.
The registration will enable us to contact you in
the unlikely event of a product safety notification.
By registering your product you acknowledge
to have read and understood the instructions
for use, and the warnings set forth in the
accompanying instructions.
To find the serial number, check under the Motor
Base.
If you cannot find the serial number, please send an
email to customerservice@nutribulletretail.com for
assistance.
Replacement parts.
How to store.
Warranty registration.
Are you happy with
your Magic Bullet?
Share your recipes, posts, tips & tricks! Like
& follow us @nutribullet.nordics
Tag your blends #nutribullet #nutribullet.
nordics #nutrilovers #healthy
#healthylifestyle
REFER A FRIEND
GIVE 10% GET 10%
Spread the news how much fun &
benefit your Magic Bullet Kitchen
ExpressTM is giving you! Surprise a friend
by giving him/her a 10% discount to buy
a NutriBullet product of their choice!
Code: 4MYFRIEND10
To thank for sharing we oer you a 10%
discount on your next purchase! Code:
THANKU10
Unsure of where to start?
The recipe guide outlines
everything you need to know.
Visit www.nutriliving.shop
and download your copy.
Illustrations may dier from the actual product.
We are constantly striving to improve our products,
therefore the specifications contained herein are
subject to change without notice.
NEDERLANDS
12 Belangrijke waarschuwingen
15 Inhoud van de verpakking
Montage overzicht
16 Gebruik van de foodprocessor:
het hakmes
16 Gebruik van de foodprocessor:
de rasp-/snijschijf
Gebruik van de blender, beker
en messenblad
18 Bedieningspaneel
Reinigen & onderhoud
19 Vervangende onderdelen
Opbergen
Registratie voor garantie
Leuk om te weten
Gefeliciteerd met de aankoop van de Magic Bullet Kitchen
ExpressTM, de culinaire krachtpatser in klein formaat. Hij is
gemakkelijker dan een traditionele foodprocessor, kleiner dan
een blender en ook nog eens leuker dan allebei. We willen
graag dat je ervaringen geweldig zijn dus vragen we je om
deze handleiding zorgvuldig door te lezen voor (elk) gebruik.
We zeggen niet dat je hiermee kunt toveren, maar we zeggen
ook niet dat je er niet mee kunt toveren!
Inhoud.
How to find serial number
under the Motor Base.
1312
Bewaar deze voorschriften
goed! UITSLUITEND VOOR
HUISHOUDELIJK GEBRUIK
ALGEMENE
VEILIGHEIDSINFORMATIE
De Magic Bullet Kitchen ExpressTM is NIET
bedoeld voor gebruik door kinderen.
Houd het apparaat en het snoer altijd
buiten bereik van kinderen.
Dit apparaat is geen speelgoed.
Vóór het eerste gebruik moeten alle
verpakkingsmaterialen veilig worden
verwijderd en buiten bereik van kinderen
worden afgevoerd om verstikkingsgevaar te
voorkomen.
Dit apparaat mag worden gebruikt door
personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen of met gebrek aan
ervaring en kennis, op voorwaarde dat zij
worden begeleid of geïnstrueerd over het
veilige gebruik van het apparaat en op de
hoogte zijn van de risicos ervan.
Dompel de basisunit, het snoer en de
stekker niet onder in water of andere
vloeistoen, anders kunnen brand,
elektrische schokken of persoonlijk letsel
optreden.
Schakel het apparaat UIT en haal de stekker
uit het stopcontact als je het niet gebruikt,
voordat je het demonteert en voordat je het
schoonmaakt. Pak hiervoor de stekker en
trek hem uit het stopcontact. Trek de stekker
nooit aan het snoer uit het stopcontact.
RAAK BEWEGENDE DELEN NIET AAN.
Controleer het snoer, de stekker en het
apparaat zelf regelmatig op eventuele
gebreken.
Gebruik dit apparaat niet als het snoer of de
stekker is beschadigd of als het apparaat
niet goed werkt, gevallen is of op andere
wijze is beschadigd.
Als het snoer of de stekker beschadigd is,
moet het onderdeel worden vervangen
door www.nutribulletoutlet.nl of een
vergelijkbaar erkend onderhoudsbedrijf om
gevaarlijke situaties te voorkomen.
LET OP: Om gevaar als gevolg van een
onbedoelde reset van de thermische
beveiliging te voorkomen, mag dit apparaat
niet worden aangesloten op externe
schakelapparatuur, zoals een timer, of op een
elektrisch circuit dat periodiek wordt in- en
uitgeschakeld.
MESSEN ZIJN SCHERP! WEES ER
VOORZICHTIG MEE!
BLEND GÉÉN WARME VLOEISTOFFEN OF
INGREDIËNTEN!
Het gebruik van hete ingrediënten leiden tot
overdruk als gevolg waarvan de beker van de
basisunit kan losraken, wat brandwonden of
ander letsel kan veroorzaken.
Gebruik uitsluitend ingrediënten op
kamertemperatuur of kouder. Komen de
ingrediënten uit een pan of oven? Laat ze
dan eerst afkoelen!
De dekselvergrendeling niet forceren.
Vul de kom of een beker maximaal tot
aan het streepje met de aanduiding MAX
of minder. Een te volle kom of beker kan
beschadigd raken en tot lekkage leiden.
Zet de kom altijd stevig vast op de basisunit
voordat je het hakmes of de rasp-/snijschijf
plaatst. Zo verklein je de kans op letsel.
Voorkom oververhitting en drukopbouw:
de Magic Bullet Kitchen Express mag nooit
langer dan één minuut aaneengesloten
draaien. Blend je langer dan 1 minuut dan
worden de ingrediënten warm en ontstaat
er druk in de beker/kom waardoor deze van
de basisunit kan losschieten en persoonlijk
letsel of schade aan zaken kan veroorzaken.
Het gebruik van onderdelen of accessoires
die niet worden aanbevolen of verkocht
door NutriBullet® kan leiden tot brand,
elektrische schokken of persoonlijk letsel.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik. Gebruik het niet voor
andere zaken dan het doel waarvoor het is
bestemd.
Laat het snoer niet over de rand van de
tafel of het aanrecht hangen.
Het snoer mag niet in aanraking komen met
hete oppervlakken, zoals een kookplaat, en
het mag niet in de knoop raken.
Vóór inschakeling van de Kitchen
Express moet de kom stevig op zijn plek
zitten en het deksel moet goed gesloten
zijn. Probeer de kom of het deksel niet
te verwijderen terwijl het apparaat in
gebruik is.
Schakel het apparaat na elk gebruik uit.
Voordat je het apparaat demonteert, moet
het uitgeschakeld zijn, moet de motor
stilstaan, mag het mes of de schijf niet
meer draaien en moet de stekker uit het
stopcontact zijn gehaald.
Schakel de motor uit en wacht tot alle
bewegende delen stilstaan voordat je
de mengkom of beker wegneemt om
bijvoorbeeld etensresten te verwijderen.
Laat het messenblad nooit zonder
een beker op de basisunit zitten.
Onbeschermde messen kunnen uiterst
gevaarlijk zijn.
Gebruik het apparaat niet als onderdelen
beschadigd zijn. Heb je hier vragen
over, neem dan contact op met de
klantenservice.
Schakel het apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact voordat je
accessoires verwisselt of met je vingers in
de buurt komt van bewegende onderdelen.
INVOERSCHACHT
Stop de invoerschacht niet te vol. De
ingrediënten moeten geleidelijk worden
toegevoegd, zodat dat de foodprocessor
het kan bijhouden.
Gebruik geen overmatige kracht om de
groente of fruit met de stamper in de
invoerschacht te duwen.
Wacht totdat de ingrediënten naar de
mengkom zijn gezakt voordat je nieuwe
ingrediënten via de invoerschacht
toevoegt.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde stamper
om groente en fruit in de invoerschacht te
duwen. Gebruik hiervoor nooit je vingers,
keukengerei of andere materialen.
Blijft een ingrediënt in de invoerschacht
steken, gebruik dan ook uitsluitend de
stamper om het door de invoerschacht te
duwen.
AANVULLENDE
WAARSCHUWINGEN
Verwijder verpakkingsmateriaal en
reclamelabels en gooi ze op een veilige
manier weg voordat je de Magic Bullet
Kitchen Express
TM
voor de eerste keer
gebruikt.
Doe geen niet-eetbare zaken in de
mengkom en bekers; deze zouden het
apparaat beschadigen en persoonlijk letsel
of schade aan eigendommen veroorzaken.
Bekers en messen van andere Magic
Bullet-apparaten kunnen NIET worden
gebruikt in de Kitchen Express! Gebruik
uitsluitend de kom, bekers en messen die
bij de Kitchen Express horen.
De Magic Bullet Kitchen Express
TM
moet
correct en volledig worden gemonteerd
voordat je de stekker in het stopcontact
steekt en het apparaat inschakelt.
Gebruik het apparaat uitsluitend op
een stevige, egale, schone en droge
ondergrond.
Tijdens normaal gebruik kunnen er trillingen
optreden.
Als je onder, rondom of op het apparaat
morst, maak dat dan eerst schoon en droog
voordat je verdergaat.
Tijdens het gebruik van het apparaat
moet er onder, boven en rondom de
Kitchen Express voldoende ruimte zijn voor
luchtcirculatie.
Belangrijke waarschuwingen.
Let op! Lees voordat je de Magic Bullet Kitchen Express™gebruikt alle instructies
aandachtig door om het risico op ernstig letsel te beperken. Houd je bij het gebruik
van elektrische apparatuur altijd aan de standaard veiligheidsvoorschriften,
waaronder de volgende belangrijke informatie.
!
1514
Dit apparaat is níet bedoeld voor het malen
van ijsblokjes. Als je probeert ijsblokjes te
malen, kan dat het messenblad onherstelbaar
beschadigen of storingen aan het apparaat
veroorzaken met mogelijk persoonlijk letsel of
schade aan eigendommen tot gevolg.
Verwijder voor gebruik de eventuele schil van
fruit.
Gebruik geen fruit dat pitten of zaden bevat,
tenzij je de pitten en zaden vantevoren
compleet verwijdert.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter
terwijl het ingeschakeld is.
Houd handen, vingers, haar en kleding, maar
ook spatels en ander keukengerei uit de buurt
van het apparaat als het is ingeschakeld om
het risico op ernstig letsel aan personen en
zaken te vermijden. Je mag een schraper
gebruiken maar alléén als het apparaat
uitgeschakeld is.
Houd de Magic Bullet Kitchen ExpressTM
schoon. Raadpleeg voor meer informatie het
onderdeel Reinigen en onderhoud voor tips en
instructies.
Met uitzondering van schoonmaken mag
onderhoud alleen worden uitgevoerd door
een erkende servicedienst als bijvoorbeeld de
NutriBullet Outlet: info@nutribulletoutlet.nl.
Probeer het apparaat nooit zelf te repareren
en neem contact op met de klantenservice
als instructies of waarschuwingen niet
duidelijk zijn: service@nutribulletretail.com.
Bewaar deze
instructies!
!
250 WATT
BASISUNIT 830 ML
MENGKOM
STAMPER
ROESTVRIJSTALEN
MESSENBLAD
RASP/SNIJSCHIJF 2 BEKERS
400ML
TOGO
DEKSEL
DEKSEL VAN DE KOM
MET INVOERSCHACHT
HAKMES
Inhoud van de verpakking.
Montage overzicht.
deksel van
de mengkom
stamper
invoerschacht
hakmes
mengkom
basisunit
bedienings-
knop
rasp-/
snijschijf
messenblad
beker
LET OP
1716
1 Zet de mengkom op een
schone, droge en vlakke
ondergrond, zoals een
aanrechtblad.
2 Plaats het hakmes voorzichtig
op de aandrijfas van de
mengkom.
3 Doe de ingrediënten in de
kom. Blijf met je handen en je
vingers uit de kom en uit de
buurt van het hakmes.
4 Doe het deksel op de kom en
draai het met de klok mee
vast. Steek je handen, vingers,
keukengerei en andere niet-
eetbare zaken NOOIT in de
invoerschacht.
LET OP: Het deksel moet stevig
vastzitten, anders draait de
motor niet.
5 Plaats de mengkom op de
basisunit en draai hem met de
klok mee vast.
LET OP: De kom moet stevig
vastzitten, anders draait de
motor niet.
6 Zet de bedieningsknop op ON
of PULSE om de motor in te
schakelen.
7 Als je klaar bent, draai je de
bedieningsknop naar de stand
OFF.
8 Verwijder de kom van de
basisunit door hem er tegen
de klok in af te draaien. Zet
de kom op een schone, droge
en vlakke ondergrond.
9 Verwijder het deksel van de
mengkom door het er tegen
de klok in af te draaien.
10 Haal het hakmes voorzichtig
uit de kom en leg het weg.
Let op: de messen zijn
scherp.
11 Giet de inhoud uit de
mengkom.
Gebruik van de foodprocessor: hakmes.
Gebruik van de foodprocessor: rasp-/snijschijf.
WAARSCHUWING:
Wacht ALTIJD totdat het mes
niet meer draait voordat je de mengkom van de
basisunit haalt.
WAARSCHUWING: Verwijder altijd eerst het
hakmes voordat je de kom leegmaakt.
1 Zet de mengkom op een
schone, droge en vlakke
ondergrond, zoals een
aanrechtblad.
2
Plaats de snijschijf voorzichtig op
de aandrijfas van de kom, met
de gewenste kant NAAR BOVEN.
LET OP: Gebruik altijd de
twee grote openingen
(vingergaten) om de
snijschijven vast te pakken.
3 Doe het deksel op de kom en
draai het met de klok mee
vast. Steek je handen, vingers,
keukengerei en andere niet-
eetbare zaken NOOIT in de
invoerschacht.
LET OP: Het deksel moet stevig
vastzitten, anders draait de
motor niet.
4 Plaats de mengkom op de
basisunit en draai hem met de
klok mee vast.
LET OP: De mengkom moet
stevig vastzitten, anders draait
de motor niet.
5 Doe de ingrediënten in de
invoerschacht. Snijd ze indien
nodig eerst kleiner zodat ze
goed door de invoerschacht
passen.
6 Draai de bedieningsknop
naar de stand ON.
7 Gebruik altijd de stamper
om ingrediënten in de
invoerschacht te duwen.
Steek NOOIT je handen,
vingers, keukengerei en
andere niet-eetbare zaken in
de invoerschacht.
8 Als je klaar bent, draai je de
bedieningsknop naar de stand
OFF.
9 Verwijder de kom van de
basisunit door hem er tegen
de klok in af te draaien.
Zet de kom op een schone,
droge en vlakke ondergrond.
10 Verwijder het deksel van de
kom door het er tegen de klok
in af te draaien.
11 Pak de snijschijf voorzichtig
beet door de vingergaten,
haal hem uit de kom en leg
veilig weg. Let op: de messen
zijn scherp.
LET OP: Gebruik altijd de
twee grote openingen
(vingergaten) om de
snijschijven vast te pakken.
12 Giet de inhoud uit de kom.
WAARSCHUWING:
Wacht ALTIJD totdat het mes
niet meer draait voordat je het deksel van de
mengkom haalt.
WAARSCHUWING: Verwijder altijd eerst de
snijschijf voordat je de kom leegmaakt.
Gebruik van de blender: beker en messenblad.
1 Zet de basisunit op een
schone, droge en vlakke
ondergrond, zoals een
aanrechtblad.
2 Doe ingrediënten in de beker
van de Magic Bullet; vul tot
maximaal het streepje met de
aanduiding MAX.
3 Draai het messenblad op de
beker en zorg dat ze goed op
elkaar aansluiten.
4
Keer de afgesloten beker om en
bevestig hem op de basisunit
door hem met de klok mee vast
te draaien.
LET OP: De beker moet goed
bevestigd zijn, anders draait
de motor niet.
5 Zet de bedieningsknop op ON
of PULSE om de motor in te
schakelen.
WAARSCHUWING: Blend nooit hete of
koolzuurhoudende ingrediënten, omdat de
afgesloten beker hierdoor onder druk kan
komen te staan. Gebruik altijd ingrediënten op
kamertemperatuur of kouder. Laat het apparaat
nooit langer dan een minuut aaneengesloten
draaien. Door de wrijving van het draaiende
mes kan de beker verhit raken en onder druk
komen te staan, waardoor de beker los kan
raken en persoonlijk letsel of schade aan zaken
kan veroorzaken.
1918
OFF:
het apparaat is uitgeschakeld.
ON:
Onafgebroken blender- of
foodprocessor-functie. Het
apparaat blijft ingeschakeld
totdat je de schakelaar in de
stand OFF zet.
WAARSCHUWING: Laat de
blender nooit langer dan
één minuut aaneengesloten
draaien!
PULSE:
Deze stand maakt pulserende
bewegingen waarmee je zelf
de structuur bepaalt. Over het
algemeen geldt: hoe korter je
pulseert hoe grover de structuur
van de ingrediënten. Met langer
pulseren creëer je een fijnere of
gladde structuur.
Houd de knop in de stand
PULSE zodat het apparaat blijft
draaien, anders schakelt het
automatisch naar de stand OFF.
Bedieningspaneel.
Het schoonmaken van de Magic Bullet Kitchen
Express en zijn accessoires is heel makkelijk. Alle
onderdelen en accessoires, behalve de basisunit,
zijn geschikt voor in de vaatwasser!
STAP 1: Het allerbelangrijkst — SCHAKEL HET
APPARAAT ALTIJD UIT en HAAL DE STEKKER UIT HET
STOPCONTACT als je het apparaat niet gebruikt of gaat
schoonmaken.
STAP 2: Verwijder alle losse onderdelen, zoals de
blendbeker, het messenblad en de mengkom. Maak de
mengkom leeg voordat je hem gaat schoonmaken.
Laat weinig tot geen etensresten achter.
STAP 3: Plaats de onderdelen (met uitzondering van de
basisunit) in het bovenste rek van de vaatwasser of was
ze af in een handwarm sopje en spoel af met water.
Gebruik NOOIT het hete reinigingsprogramma van de
vaatwasser, omdat de bekers of de mengkom hierdoor
kunnen kromtrekken.
BASISUNIT.
Om de kans op letsel te verkleinen mag het aandrijf-
systeem van de basisunit NOOIT worden schoongemaakt
als de stekker nog in het stopcontact zit.
Probeer de basisunit niet te demonteren, laat dat
over aan een specialist als de NutriBullet Outlet.
Houd de basisunit schoon met een vochtige doek.
Indien nodig kun je het gedeelte rond het
aandrijfsysteem schoonmaken met een borsteltje.
Door vastgekoekte etensresten kan het apparaat
minder goed functioneren of zelfs vastlopen.
Raadpleeg in dat geval de klantenservice of de
NutriBullet Outlet via info@nutribulletoutlet.nl.
BELANGRIJK
Bij normaal gebruik slijten de messen. Wij adviseren
het messenblad elk half jaar te vervangen en bij
stank, lekkage van vloeistof, harder geluid tijdens
het blenden, een branderige lucht (dit kan ook
nieuwigheid zijn na aanschaf!) of als de machine
niet meer functioneert, wat ook het gevolg kan zijn
van de hierboven omschreven blokkade van het
aandrijfsysteem door aangekoekte ingrediënten of
vuil.
Reinigen & onderhoud.
WAARSCHUWING: Het messenblad en de
snijschijf zijn scherp. Let altijd goed op als je
ze beetpakt. TIP: Gebruik altijd de twee grote
vingeropeningen om de snijschijf vast te pakken.
WAARSCHUWING: Dompel de basisunit nooit
onder in water of een andere vloeistof.
!
6 Als je klaar bent, draai je de
bedieningsknop naar de stand
OFF.
7 Verwijder de beker van de
basisunit door hem er tegen
de klok in af te draaien.
8 Keer de afgesloten beker
om, zodat het messenblad
zich weer aan de bovenkant
bevindt. Draai het messenblad
van de beker, schenk uit en
geniet!
WAARSCHUWING: Wacht ALTIJD totdat de
messen niet meer draaien voordat je de beker
van de basisunit afhaalt.
Ga voor het bestellen van vervangende
onderdelen en/of accessoires naar nutriliving.
shop of neem contact op met de klantenservice:
info@nutribulletretail.com. Voor Scandinavische
landen: www.nutribullet.nu.
Als je het apparaat niet gebruikt, berg de basisunit
dan samen met alle onderdelen stofvrij op. Dan kan
het niet beschadigen en geen schade veroorzaken.
Ga naar nutriliving.shop om je nieuwe Magic Bullet
Kitchen Express™ te registreren.
Hiervoor moet je het serienummer* van het
apparaat, de datum en plaats van aankoop
invoeren, alsmede de naam van de winkel of
webshop waar je de Magic Bullet Kitchen Express
hebt gekocht.
Via deze registratie kunnen wij contact met je
opnemen in het onverhoopte geval van een
terugroepactie. Door je product te registreren,
bevestig je dat je de instructies heb gelezen en de
waarschuwingen hebt begrepen, zoals vermeld in
deze handleiding.
Vervangende onderdelen.
Opbergen.
Registratie voor garantie.
Ben je tevreden over je
Magic Bullet?
Deel je recepten, posts, stories, tips & tricks!
Like & volg ons @nutribullet.nl / .be
Tag je creaties: #nutribullet #nutribullet.
nordics #nutrilovers #healthy
#healthylifestyle #veggies
VRIENDENDEAL
GEEF 10% KRIJG 10%
Deel je positieve ervaringen! Verras een
vriend door hem / haar 10% korting te
geven op een eigen Magic Bullet Kitchen
ExpressTM!
Code: 4MYFRIEND10
Om je te bedanken voor het delen,
krijg jij zelf 10% korting bij een
vervolgaankoop met de code:
THANKU10
Wil je meteen beginnen?
Download dan deze
receptengids via:
www.nutriliving.shop
De afbeeldingen kunnen afwijken van het
daadwerkelijke product. Als gevolg van onze
doorlopende inspanningen om onze producten te
verbeteren, kunnen de specificaties in dit document op
elk moment en zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Het serienummer vind je aan de
onderkant van de basisunit.
2120
21 Précautions importantes
24 Contenu
Assemblage de lappareil
25 Utiliser l’appareil : lame de découpe
Utilisation de l’appareil :
disque de découpe / elochage
26 Utilisation de l’appareil :
gobelet et lame d’extraction
27
Bouton de contr
ô
le
Instructions dentretien
28 Pièces de rechange
Instructions de rangement
Enregistrement de garantie
Ce qui serait bien à savoir
Nous vous remercions d’avoir acheté le NutriBullet Juicer.
Et félicitations ! Avec cet mini mixeur et blender tout-en-un, vous
reprenez le contrôle de la préparation de vos repas, concoctez un
en-cas frais ou mixez un smoothie rapide. Peu importe votre choix,
vous allez vous régaler. Pour que votre expérience soit formidable,
lisez ces instructions attentivement chaque fois. Nous vous souhaitons
beaucoup de plaisir avec votre Magic Bullet Kitchen ExpressTM !
Table des matières.
Conservez ces instructions
RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
Cet appareil ne doit PAS être utilisé par des
enfants.
Tenez cet appareil et son cordon
d’alimentation hors de portée des enfants.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
Avant votre première utilisation, jetez en
toute sécurité, hors de portée des enfants,
toute l’emballage de protection pour
éliminer les risques de suocation.
Cet appareil peut être utilisé par les
personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou
n’ayant pas susamment d’expérience ou
de connaissances, si elles sont surveillées
ou ont été instruites du mode d’emploi de
l’appareil par une personne responsable et
si elles ont compris les dangers encourus.
Pour vous protéger des incendies, des
chocs électriques et des blessures, ne pas
immerger l’appareil, la base motorisée, le
cordon ou la prise dans l’eau ou dans tout
autre liquide.
Réglez l’appareil sur OFF, puis débranchez
la prise lorsque vous ne l’utilisez pas, avant
de l’assembler ou de le désassembler et
avant le nettoyage. Pour le débrancher,
munissez-vous de l’adaptateur secteur et
tirez-le hors de la prise murale. Ne tirez
jamais sur le cordon d’alimentation.
ÉVITEZ TOUT CONTACT AVEC LES PIÈCES
MOBILES.
Inspectez régulièrement le cordon
d’alimentation, la prise et l’appareil en lui-
même.
N’utilisez pas cet appareil si la prise ou le
cordon d’alimentation est endommagé
ou ne fonctionne pas correctement, s’il
est tombé ou s’il a été endommagé d’une
quelconque manière.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par notre agent de
service www.nutritbulletoutlet.nl ou une
personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
ATTENTION : Afin d’éviter les dangers liés
à une reconfiguration accidentelle de la
sécurité thermique, cet appareil ne doit pas
être branché à un dispositif de commutation
externe comme un minuteur ou à un circuit
qui est allumé ou éteint fréquemment.
LES LAMES SONT TRANCHANTES ! À
MANIPULER AVEC PRÉCAUTION !
NE PAS MIXER DES INGRÉDIENTS CHAUDS !
La pression excessive des ingrédients chauds
peut causer la séparation de la base et du
récipient et des blessures thermiques. Utilisez
uniquement des ingrédients froids ou à
température ambiante.
Ne tentez pas de forcer le mécanisme de
verrouillage du couvercle.
Ne remplissez pas trop le récipient et
assurez-vous de rester sur ou en-dessous de
la ligne MAX. Remplir le récipient en excès
peut l’endommager et causer des fuites.
Pour réduire les risques de blessure, ne
placez jamais la lame ou les disques sur
la base sans d’abord fixer correctement le
récipient.
Pour empêcher la surchaue et
l’accumulation de surchaue, ne laissez
jamais le Magic Bullet Kitchen Expressä
fonctionner plus d’une minute à la fois.
Les ingrédients peuvent commencer à
chauer, ce qui ajoutera de la pression à
l’intérieur du récipient et pourrait causer
une séparation de la base motorisée, ainsi
que des blessures et des dommages.
Précautions importantes.
Avertissement ! Pour éviter les risques de blessure grave, veuillez bien lire
l’ensemble des instructions avant d’utiliser votre Magic Bullet Kitchen Express.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de toujours respecter des
précautions de base, notamment les informations importantes suivantes.
!
2322
L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas
recommandés ou vendus par NutriBulle
peut entraîner des incendies, des chocs
électriques ou des blessures.
Cet appareil est destiné uniquement à un
usage domestique. Ne l’utilisez pas à des
fins autres que celles prévues.
Ne laissez pas le cordon pendre du bord
d’une table ou d’un comptoir.
Ne laissez pas le cordon entrer en contact
avec des surfaces chaudes, comme une
cuisinière. Ne le laissez pas s’emmêler.
Assurez-vous toujours que le récipient est
bien installé (avec le couvercle verrouillé)
avant d’allumer le moteur. Ne tentez pas
de retirer le récipient ou le couvercle
pendant le fonctionnement de l’appareil.
Assurez-vous que l’appareil est éteint après
chaque utilisation. Avant de désassembler
l’appareil, veillez que le bouton marche
/ arrêt est placé sur OFF, que le moteur
s’est arrêté, que la lame ou le disque a
complètement arrêté de fonctionner, et que
l’appareil est débranché.
Éteignez le moteur et assurez-vous que
toutes les pièces mobiles sont arrêtées
avant de désassembler l’appareil pour
retirer l’excédent d’aliments.
Ne rangez jamais la lame d’extraction de
la base motorisée sans récipient attaché.
Les lames exposées peuvent présenter un
grand danger.
N’utilisez pas cet appareil si l’une de ses
pièces semble être endommagée. Si vous
avez des questions ou des inquiétudes,
veuillez contacter le service clients.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de
changer d’accessoires ou d’approcher des
pièces qui peuvent être en mouvement.
GLISSIÈRE
Ne surchargez pas la glissière avec un
excès d’aliments.
Ne faites pas preuve de force ou de vitesse
excessive lorsque vous faites passer des
ingrédients à l’aide du poussoir,
Ne poussez pas les aliments dans
la glissière à l’aide de vos doigts ou
d’ustensiles. Utilisez toujours le poussoir
à aliments inclus. Ne placez pas votre
main ou vos doigts dans la glissière quand
celleci est attachée à l’appareil.
Si des aliments sont bloqués dans la
glissière, utilisez le poussoir fourni ou bien
un autre morceau de fruit ou de légume
pour les débloquer.
Attendez que les aliments tombent
naturellement de la glissière dans le
récipient avant d’en ajouter d’autres.
PRÉCAUTIONS
DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES
Retirez et éliminez tous les éléments
de l’emballage et les étiquettes
promotionnelles avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
Placez uniquement des aliments dans les
pièces de l’appareil, car y placer d’autres
éléments peut endommager l’appareil et/
ou causer des blessures personnelles ou des
dommages matériels.
Ne tentez PAS d’utiliser le récipient, les
gobelets et la lame d’un autre appareil
Magic Bullet avec le Kitchen Express.
Utilisez uniquement le récipient, le gobelet
et la lame fournis avec votre appareil
Kitchen Express.
Assurez-vous toujours que l’appareil est
correctement et entièrement assemblé avant
de le brancher dans la prise et de l’utiliser.
Assurez-vous que la surface sur laquelle
se trouve l’appareil est stable, uniforme,
propre et sèche.
Une utilisation normale peut générer des
vibrations.
Nettoyez et séchez toute fuite importante
sur la surface se trouvant sous ou autour de
l’appareil avant de l’utiliser à nouveau.
Lors de son fonctionnement, orez à
l’appareil un espace libre adéquat au-
dessus, en-dessous et sur tous les côtés
pour une meilleure circulation d’air.
Cet appareil n’est pas conçu pour piler de la
glace. Tenter de piler la glace peut causer des
dommages permanents aux lames en croix
ou un mauvais fonctionnement de l’appareil,
ce qui pourrait provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels.
Assurez-vous que vous avez pelé les fruits
avant de les ajouter au bol.
Retirez les graines ou les noyaux des fruits le
cas échéant.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en cours d’utilisation.
Tenez vos mains, les doigts, les cheveux, lete
vêtements, ainsi que les spatules et autres
ustensiles en-dehors du récipient durant son
fonctionnement et hors de portée des pièces
mobiles durant vos préparations afin de
réduire les risques de blessure grave ou de
dommages. Vous pouvez utiliser une spatule
MAIS UNIQUEMENT QUAND LAPPAREIL EST
ÉTEINT.
Gardez cet appareil propre. Consultez la
section Entretien et nettoyage pour y trouver
les meilleures pratiques.
Tout autre acte d’entretien autre que le
nettoyage doit être réalisé par un électricien
autorisé ou le NutriBullet Outlet, info@
nutribulletoutlet.nl.
Ne tentez pas de réparer l’appareil,
OU si vous ne comprenez pas l’un des
avertissements ou instructions, veuillez
contacter le Service clients : service@
nutribulletretail.com.
Conservez ces
instructions !
AVERTISSEMENT !
!
2524
250 WATT
BASE MOTORISÉE
RÉCIPIENT
830 ML
POUSSOIR
LAME
D’EXTRACTION EN
ACIER INOXYDABLE
DISQUE RÉVERSIBLE
DE DÉCOUPE /
EFFILOCHAGE
2 GOBELETS
400ML
COUVERCLE À
EMPORTER
COUVERCLE DU
RÉCIPIENT AVEC
GLISSIÈRE
LAME DE DÉCOUPE
Contenu.
Assemblage de lappareil.
couvercle
du r
é
cipient
poussoir
glissi
è
re
lame de
d
é
coupe
r
é
cipient
base
motoris
é
e
bouton de
contr
ô
le
disque r
é
versible de
d
é
coupe / elochage
lame
d’extraction
gobelet
1 Placez le récipient sur une
surface propre, sèche et plane,
comme un plan de travail.
2 Placez la lame de découpe sur
la tige du bol en prenant vos
précautions.
3 Ajoutez vos ingrédients dans
le bol. N’oubliez pas de garder
vos mains et doigts en-dehors
du récipient et hors de portée
de la lame de découpe.
4 Placez le couvercle sur
le récipient et tournez-le
dans le sens horaire pour le
verrouiller. Ne placez JAMAIS
les mains, doigts, ustensiles
et éléments non alimentaires
dans la glissière.
REMARQUE : Le moteur ne
fonctionnera pas si couvercle
n’est pas bien installé.
5 Placez le récipient sur la base
motorisée et tournez-le dans le
sens horaire pour le verrouiller.
REMARQUE : Le moteur ne
fonctionnera pas si récipient
n’est pas bien installé.
6 Tournez le bouton de contrôle
sur ON ou PULSE pour activer
le moteur.
7 Lorsque vous avez terminé,
tournez le bouton en position
OFF.
8 Retirez le récipient de la base en
le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
Placez le récipient sur une
surface propre, sèche et plane.
9 Retirez le couvercle en le
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
10 Retirez la lame de découpe
avec précaution et mettez-la
de côté. La lame est aiguisée,
manipulez-la avec soin.
11 Videz le récipient.
Utiliser l’appareil : lame de découpe.
Utilisation de l’appareil : disque de découpe / elochage.
AVERTISSEMENT :
Attendez TOUJOURS que la
lame ne soit plus en mouvement avant de retirer le
récipient.
AVERTISSEMENT : Retirez d’abord la lame
de découpe avant de vider le récipient ou de
déverser les aliments.
1 Placez le récipient sur une
surface propre, sèche et
plane, comme un plan de
travail.
2
Placez la lame en disque avec
soin sur la tige du bol, avec la
face souhaitée VERS LE HAUT.
REMARQUE : Utilisez toujours
les deux plus gros trous
(dédiés aux doigts) pour
manipuler le disque.
3 Placez le couvercle sur le
récipient et tournez-le dans le
sens horaire pour le verrouiller.
Ne placez JAMAIS les mains,
doigts, ustensiles et éléments
non alimentaires dans la
glissière.
REMARQUE : Le moteur ne
fonctionnera pas si couvercle
n’est pas bien installé.
2726
Vous pouvez nettoyer facilement le Magic
Bullet Kitchen Express™. Tous les composants à
l’exception de la base motorisée sont compatibles
lave-vaisselle.
ÉTAPE 1: Le plus important — ÉTEIGNEZ TOUJOURS
LAPPAREIL et DÉBRANCHEZ la base motorisée
de sa source d’alimentation. Ne tentez pas de
manipuler l’appareil avant que toutes ses pièces
n’arrêtent de bouger.
ÉTAPE 2: Désassemblez toutes les pièces. Assurez-
vous que les récipients et la lame ne sont pas fixés
à la base motorisée. Pour lancer le processus de
nettoyage, videz le récipient en vous assurant qu’il
ne présente aucun reste alimentaire.
ÉTAPE 3: Il vous sut de placer toutes les pièces
(à l’exception de la base motorisée) sur le plateau
supérieur du lave-vaisselle ou de les laver à la
main à l’eau chaude savonneuse et de rincer.
N’utilisez JAMAIS le cycle de désinfection de votre
lave-vaisselle car il peut déformer les gobelets ou
le récipient.
BASE MOTORISÉE.
Pour éviter les risques de blessure, ne tentez
JAMAIS de nettoyer le système actionneur sur la
base motorisée lorsque le Magic Bullet Kitchen
Express™ est branché.
Ne tentez pas de retirer les pièces de la base
motorisée.
Nettoyez la base motorisée à l’aide d’un chion
propre et humide.
IMPORTANT
Indique qu’il est temps d’acheter une nouvelle lame:
en cas de mauvaise odeur, de bruit plus intense lors
du mélange, d’air brûlant (peut être aussi un eet
après premier usage) ou si la machine ne démarre
pas. La cause de ceci peut aussi être le système
d’activation.
4 Placez le récipient sur la base
motorisée et tournez-le dans le
sens horaire pour le verrouiller.
REMARQUE : Le moteur ne
fonctionnera pas si récipient
n’est pas bien installé.
5 Si nécessaire, coupez vos
aliments pour qu’ils rentrent
dans la glissière. Placez-les
ensuite dans la glissière.
6 Placez le bouton de contrôle
en position ON.
7 Utilisez toujours le poussoir
pour guider les aliments dans
la glissière. Ne placez JAMAIS
les mains, doigts, ustensiles
et éléments non alimentaires
dans la glissière.
8 Lorsque vous avez terminé,
tournez le bouton en position
OFF.
9 Retirez le récipient de la base
en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre. Placez le récipient sur
une surface propre, sèche et
plane.
10 Retirez le couvercle en le
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
11 À l’aide des trous dédiés aux
doigts, retirez la lame en
disque avec soin et mettez-la
de côté. La lame est aiguisée,
manipulez-la avec soin.
REMARQUE : Utilisez toujours
les deux plus gros trous
(dédiés aux doigts) pour
manipuler le disque.
12 Videz le récipient.
AVERTISSEMENT :
Attendez TOUJOURS que la
lame ne soit plus en mouvement avant de retirer le
couvercle.
AVERTISSEMENT : Retirez d’abord la lame
en disque avant de vider le récipient ou de
déverser les aliments.
AVERTISSEMENT : N’immergez jamais la base
motorisée dans l’eau ou tout autre liquide.
Utilisation de l’appareil : gobelet et lame d’extraction.
1
Placez la base motorisée sur une
surface propre, sèche et plane,
comme un plan de travail.
2 Ajoutez les ingrédients dans
le gobelet de Magic Bullet
(en vous assurant de ne PAS
dépasser la ligne MAX).
3 Visser la lame d’extraction
sur le gobelet et serrez
manuellement afin que le
récipient soit bien fermé.
4
Retournez le gobelet assemblé
hermétiquement et placez-le sur
la base motorisée en tournant
dans le sens horaire pour fixer le
récipient sur la base.
REMARQUE : Le moteur ne
fonctionnera pas si récipient
n’est pas bien installé.
5 Tournez le bouton de contrôle
sur ON ou PULSE pour activer
le moteur.
AVERTISSEMENT : Ne mixez jamais des
ingrédients chauds ou gazeux car ils peuvent
pressuriser le récipient hermétique. Utilisez
toujours des ingrédients froids ou à température
ambiante. Ne jamais faire fonctionner pendant
plus d’une minute. La friction causée par la
lame de rotation peut chauer et pressuriser le
récipient, ce qui peut provoquer une séparation
et des blessures.
OFF:
Lappareil est à l’arrêt.
ON:
Mixage continu des aliments.
Lappareil reste sur ON jusqu’à
ce que vous le régliez sur OFF.
AVERTISSEMENT : Ne laissez
jamais le blender fonctionner
pendant plus d’une minute !
PULSE:
Ore des pulsions rapides et
puissantes pour un meilleur
contrôle de la texture de vos
aliments ou de vos boissons.
Vous devez maintenir le
bouton en position PULSE
pour que l’appareil reste
allumé, ou le bouton bougera
automatiquement en position
OFF.
Bouton de contr
ô
le.
Instructions dentretien.
AVERTISSEMENT : Prenez toutes vos précautions
lorsque vous manipulez les lames car elles sont
très aiguisées.
CONSEILS : Pour ramasser et manipuler les lames
en disque, utilisez toujours les deux trous pour les
doigts.
!
6 Lorsque vous avez terminé,
tournez le bouton en position
OFF.
7 Retirez le récipient hermétique
de la base motorisée en le
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre
pour déverrouiller.
8 Retournez le récipient
hermétique (et la lame sur le
dessus) et dévissez la base de
la lame. Versez et dégustez !
AVERTISSEMENT : Attendez TOUJOURS que la
lame ne soit plus en mouvement avant de retirer
le récipient de la base.
2928
Comment trouver le numéro de série
sous la base motorisée.
Pour commander des pièces et accessoires
supplémentaires, veuillez visitez notre site Web :
www.nutriliving.shop ou contactez notre Service
client à info@nutribulletretail.com.
Pour les Pays nordiques : info@nutribullet.nu.
Lorsque vous ne l’utilisez pas, rangez l’appareil avec
toutes ses pièces dans un lieu sûr où ils ne seront pas
endommagés et ne provoqueront pas de blessures.
Rendez-vous sur notre site Web : www.nutriliving.
shop pour enregistrer votre nouveau Magic Bullet
Kitchen Express.
Il vous sera demandé le numéro de série* de votre
produit, ainsi que la date et le lieu d’achat.
Lenregistrement nous permettra de vous contacter
dans le cas improbable d’une notification de sécurité
sur le produit. En enregistrant votre produit, vous
reconnaissez avoir lu les instructions et compris les
avertissements indiqués dans les instructions.
Pièces de rechange.
Instructions de rangement.
Enregistrement de garantie.
Êtes-vous satisfait de
votre NutriBullet?
Partagez vos recettes, posts, histoires, trucs
etc. ! Likez et suivez-nous @nutribullet.be
Tag vos creations: #nutrilovers #nutribullet.
be #nutribullet.nl #nutribullet.nordics
#healthy #healthylifestyle
SERVICE?
Nous recommandons notre centre de
service pour un service de nettoyage ou
d’entretien annuel (ou semestriel):
www.NutriBulletOutlet.nl, email
service@nutribulletoutlet.nl. Pour une
petite quantité, ils transforment votre
Magic Bullet Kitchen ExpressTM en tant que
neuf et vous le renvoient aussi !
DEAL D’AMIS
DONNEZ 10% OBTENEZ
10%
Référez un ami - Faites savoir à quel point
votre Magic Bullet Kitchen Express de
NutriBullet vous apporte du plaisir et
des avantages. Surprenez un ami
en lui orant un rabais de 10% pour
acheter NutriBullet de son choix! Code :
4MYFRIEND10
Pour vous remercier, nous vous orons
10% de réduction sur les accessoires
originaux NutriBullet! Code : THANKU10
Voulez-vous commencer tout
de suite ? Ce livret de recettes
vous apprendra tout sur l’art de
préparer de nutriment végétal.
Visitez www.nutriliving.shop et
téléchargez votre copie.
Les illustrations peuvent diérer du produit. Nous visons
à constamment améliorer nos produits, c’est pourquoi les
spécifications contenues dans ce guide sont sujettes à des
changements sans avis préalable.
3130
Imported and distributed by:
NutriBullet Retail • 1251 NA-11 the Netherlands
www.NutriLiving.shop
For Nordic countries: www.nutribullet.nu
Questions? info@nutribulletretail.com
Service? service@nutribulletretail.com
For Nordic countries: info@nutribullet.nu
@NutriBullet.NL
@NutriBullet.BE
@NutriBullet.NORDICS
@NutriBullet.IT
NutriBulletLifestyle
The shape and appearance of this manual are the trademark and trade dress of OmniChannel Group B.V. © 2020 All rights reserved. | V2020-11
Technical specications:
Voltage: 220-240V
Frequency: 50/60Hz
Protection Class: II
Manufactured for:
NUTRIBULLET®, LLC
LOS ANGELES, CA 90025, U.S.A.
Made in CHINA
PLEASE RETAIN THIS INFORMATION
FOR FUTURE REFERENCE.
®
by
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Magic Bullet Kitchen Express at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Magic Bullet Kitchen Express in the language / languages: English, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 8.91 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info