450948
36
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
34
IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
Ce symbole relie les avertissements aux illustrations, car ils doivent être consultés ensemble.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT : AFIN DE PREVENIR LES BLESSURES
POTENTIELLEMENT MORTELLES :
VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR.
BLOQUEZ TOUS LES FREINS A CHAQUE FOIS QUE VOUS
STATIONNEZ LA POUSSETTE.
SERREZ LES FREINS A CHAQUE FOIS QUE LA POUSSETTE
EST IMMOBILE.
NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS SANS SURVEILLANCE.
ATTACHEZ TOUJOURS L’ENFANT GRACE AU HARNAIS.
NE TRANSPORTEZ NI ENFANTS SUPPLEMENTAIRES NI SACS
DANS CETTE POUSSETTE.
ASSUREZ-VOUS QUE L’ENFANT EST DEGAGE DE TOUTE
PIECE MOBILE LORSQUE VOUS REGLEZ LA POUSSETTE, IL
RISQUERAIT D’ETRE BLESSE.
UTILISEZ SYSTEMATIQUEMENT CE HARNAIS.
LORSQUE VOUS N’EN AVEZ PAS BESOIN, DETACHEZ LES
LANIERES D’EPAULES DE LA CEINTURE ET / OU DE LA BOUCLE.
INADAPTE A UN ENFANT DE MOINS DE 6 MOIS.
IMPORTANT-DANGER : Il est important de veiller à
éloigner l’enfant de la poussette lorsque vous la pliez ou
que vous la dépliez. Des pincements et des cisaillements
sont inévitables durant ces opérations. Lorsque vous
pliez le produit, veillez à ne pas coincer les doigts de
l’enfant et repliez tous les éléments textiles.
Pour la sécurité de votre enfant, le harnais doit être
correctement installé et réglé (surtout après l’avoir enlevé
pour cause de lavage). Sil nest pas réglé correctement en
suivant les instructions, la sécurité de votre enfant ainsi
que la stabilité du buggy seront menacés.
IMPORTANT
Ce véhicule nest conçu que pour être utilisé avec deux
enfants.
Ce véhicle est conçu pour des enfants 6 mois et jusqu’ à
poids maximal 15kg.
Le frein doit être enclenché lorsque l’on place l’enfant
dans le véhicule ou quon l’en sort. Toute charge attachée
à la poignée et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur les côtés
du véhicule menacera la stabilité du véhicule.
Toujours utiliser la pédale centrale afin de s’assurer que
les deux freins de stationnement sont bien enclenchés.
ATTENTION : Surcharger le panier à provisions peut créer
une situation d’instabilité dangereuse. Charge maximale
2kg (4.4 lb) uniformément répartie. La charge maximale
de chaque étui de capote (s’il est fourni) est de 0,5 kg (1.1
lb). Les colis, accessoires ou les deux posés sur le produit
peuvent le rendre instable.
La poussette peut être pliée en laissant le panier à provisions
en place, mais son contenu doit être vidé. Dans le cas
contraire, la poussette et le contenu du panier pourraient
être abîmés. Ne pas transporter d’enfants supplémentaires
(que ce soit dans la poussette ou en utilisant des “buggy
boards”) hors des cas prévus dans la notice de l’utilisateur.
Ne rien poser sur le sommet de la capote.
N’utiliser aucun accessoire non agréé par le constructeur.
N’utiliser que des pièces détachées fournies ou
recommandées par le constructeur ou le distributeur.
Tout dommage résultant de l’utilisation d’accessoires non
recommandés ne sera pas couvert par notre garantie.
Utilisez toujours la lanière d’entrejambe avec la ceinture
et les lanières d’épaules correctement réglées pour votre
enfant. Le harnais et la ceinture ne se substituent pas à la
surveillance active d’un adulte.
Ce produit nest pas conçu pour y dormir durant une
période prolongée. Ce véhicule ne remplace pas un couffin
ou un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, vous devrez
l’installer dans un landeau, un couffin ou un lit adapté.
Suivez attentivement les instructions. Une utilisation
incorrecte causera des dommages à la poussette.
Protection pluie utiliser sous la surveillance d ’un adulte
La stabilité de la poussette est diminuée par temps
venteux lorsque la capote est installée et un adulte
responsable devra la stabiliser en permanence. Utilisez
toujours la sangle de fixation, surtout dans les pentes. La
cape de pluie doit être enlevée à l’intérieur et par temps
chaud afin d’éviter l’hyperthermie et la suffocation. Séchez
toujours la cape de pluie avant de la ranger. Ne laissez pas
la poussette à portée d’une source de chaleur, comme un
feu, une flamme, un radiateur ou en plein soleil.
Ne laissez jamais l’enfant dans la poussette lorsque vous
empruntez un escalier, un escalator ou tout autre forme de
transport.
La poussette doit toujours se plier et se déplier facilement.
Ne jamais forcer. Il peut être nécessaire de lire à nouveau
les instructions.
RISQUE D’INVERSION : Pour éviter le basculement, utilisez
la poussette sur une surface plat ou minimum incliné. La
poussette peut être instable sur des surfaces raides ou
inégales.
Ne laissez jamais l’enfant se tenir debout sur le repose-pieds.
Maclaren se réserve le droit de modifier la conception de tous ses produits dans le cadre de son programme de développement continuel.
Pour AU / NZ seuls les produitsAustralian Safety Testing Standard AS/NZS 2088/CPN No.8 2007 - charge maximale de 20kg x 2.
Ce produit a été conçu et testé à charge maximale en accord avec les normes de sécurité suivantes :
US Safety Testing Standard ASTM F833 - charge maximale de 25kg x 2 et 110cm.
European Safety Testing Standard EN1888 et autres - charge maximale de 15kg x 2.
Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance.
Sassurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
Lisez attentivement ces instructions avant utilisation et conservez-les afin de pouvoir vous y
reporter plus tard.
Pour éviter toute blessure, maintenir votre enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du produit.
Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
Ce siège ne convient pas à des enfants de moins de 6 mois.
Toujours utiliser le système de retenue.
Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle, du siège ou du siège-auto sont correctement
enclenchés avant utilisation.
Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers.
Évitez les chutes et blessures graves. Attachez systématiquement le harnais.

fr
36


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Maclaren Twin Triumph at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Maclaren Twin Triumph in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 5,36 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Maclaren Twin Triumph

Maclaren Twin Triumph User Manual - English, French, Spanish - 19 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info