522559
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
2
Caro Cliente,
sentitamente La ringra-
ziamo e ci congratuliamo
per la scelta da Lei fatta.
Questo nuovo prodotto,
accuratamente progettato e
costruito con materiali di
primissima qualità, è stato
accuratamente collaudato
per poter soddisfare tutte le
Sue esigenze di una
perfetta cottura.
La preghiamo pertanto di
leggere e rispettare le facili
istruzioni che Le permet-
teranno di raggiungere
eccellenti risultati sin dalla
prima utilizzazione.
Con questo moderno appar-
ecchio Le formuliamo i
nostri più vivi auguri.
IL COSTRUTTORE
Dear customer,
We thank you and con-
gratulate you on your
choice.
This new carefully de-
signed product, manu-
factured with the highest
quality materials, has
been carefully tested to
satisfy all your cooking
demands.
We would therefore re-
quest you to read and
follow these easy in-
structions which will al-
low you to obtain ex-
cellent results right from
the start.
May we wish you all the
very best with your mo-
dern appliance!
THE MANUFACTURER
Cher client,
merci et sincères félici-
tations pour le choix que
vous avez fait.
Ce nouveau produit,
développé avec soin et
fabriqué avec des matières
de toute première qualité, a
été soigneusement rodé
pour satisfaire toutes Vos
exigences d’une cuisson
parfaite.
Veuillez lire attentivement
les instructions simples
portées sur cette notice qui
vous permettront d’obtenir
d’excellents résultats dès la
première utilisation.
Nous vous souhaitons une
entière et pleine satisfaction
quant à l’utilisation de cet
appareil moderne.
LE CONSTRUCTEUR
Indice
Istruzioni
per l’utente
installazione 4
uso 4
manutenzione 32
Istruzioni per
l’installatore
installazione 34
posizionamento 34
collegamento elettrico 34
elementi riscaldanti 38
QUESTO
PRODOTTO
È
STATO
CONCEPITO
PER
UN
IMPIEGO
DI
TIPO
DOMESTICO
.
IL
CO
-
STRUTTORE
DECLINA
OGNI
RESPONSABILITÀ
NEL
CASO
DI
EVENTUALI
DANNI
A
COSE
O
PERSONE
DERIVANTI
DA
UNA
NON
CORRETTA
INSTALLA
-
ZIONE
O
DA
USO
IMPROPRIO
,
ERRONEO
OD
ASSURDO
.
Index
Instructions
for use
installation 4
use 4
maintenance 32
Instructions for the
installation technician
installation 34
positioning 34
electrical connection 34
heating elements 38
THIS
APPLIANCE
IS
CONCEIVED
FOR
DOMESTIC
USE
ONLY
.
THE
MANUFACTURER
SHALL
NOT
IN
ANY
WAY
BE
HELD
RESPONSIBLE
FOR
WHATEVER
INJURIES
OR
DAMAGES
ARE
CAUSED
BY
INCORRECT
INSTALLATION
OR
BY
UNSUITABLE
,
WRONG
OR
ABSURD
USE
.
Index
Notice
d’emploi
installation 4
emploi 4
entretien 32
Modalités
d’installation
installation 34
positionnement 34
branchement électrique 34
élements de chauffe 38
CE
PRODUIT
EST
CONÇU
EXCLUSIVEMENT
POUR
USAGE
DOMESTIQUE
.
LE
CONSTRUCTEUR
DÉCLINE
TOUTE
RESPONSABILITÉ
POUR
DOMMAGES
ET
BLESSURES
CAUSÉES
PAR
UNE
INSTALLATION
INCORRECTE
OU
PAR
UN
USAGE
IMPROPRE
,
ERRONÉ
OU
ABSURDE
.
IGBF
~
230 V
Heizelemente - Elementos calefactores - Verwarmingselementen - Elementos aquecedores
V Typ - tipo - type - tipo W
Einstellung - regulación - regeling
-
regulação
dreifacher Strahlungskreis Ø 145 1200 Umschalter 0+6
Triple circuito radiante Ø 145 1200 conmutador 0+6
Drievoudige straalings-stroomkring Ø 145 1200 stroomwisselaar 0+6
Triplo circuito radiante Ø 145 1200 comutador 0+6
dreifacher Strahlungskreis Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 Umschalter 0+6
Triple circuito radiante Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 conmutador 0+6
Drievoudige straalings-stroomkring Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 stroomwisselaar 0+6
Triplo circuito radiante Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 comutador 0+6
dreifacher Strahlungskreis Ø 210 2100 Umschalter 0+6
Triple circuito radiante Ø 210 2100 conmutador 0+6
Drievoudige straalings-stroomkring Ø 210 2100 stroomwisselaar 0+6
Triplo circuito radiante Ø 210 2100 comutador 0+6
Einzel-Strahlungskreis Ø 145 1200 Energieregler 0+11
Monocircuito radiante Ø 145 1200 regulador de energía 0+11
Eenvoudige straalings-stroomkring Ø 145 1200 energieregelaar 0+11
Monocircuito radiante Ø 145 1200 regulador de energía 0+11
Einzel-Strahlungskreis Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 Energieregler 0+11
Monocircuito radiante Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 regulador de energía 0+11
Eenvoudige straalings-stroomkring Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 energieregelaar 0+11
Monocircuito radiante Ø 180 - Ø 195 1700 - 1900 regulador de energía 0+11
Einzel-Strahlungskreis Ø 210 2100 Energieregler 0+11
Monocircuito radiante Ø 210 2100 regulador de energía 0+11
Eenvoudige straalings-stroomkring Ø 210 2100 energieregelaar 0+11
Monocircuito radiante Ø 210 2100 regulador de energía 0+11
gemischter Halogen-/Strahlungskreis Ø 145 1200 Energieregler 0+11
Mixto/halógeno/radiante Ø 145 1200 regulador de energía 0+11
Gemengd halogeen/uitstraaling Ø 145 1200 energieregelaar 0+11
Misto halogéneo/radiante Ø 145 1200 regulador de energía 0+11
gemischter Halogen-/Strahlungskreis Ø 180 1800 Energieregler 0+11
Mixto/halógeno/radiante Ø 180 1800 regulador de energía 0+11
Gemengd halogeen/uitstraaling Ø 180 1800 energieregelaar 0+11
Misto halogéneo/radiante Ø 180 1800 regulador de energía 0+11
Doppelstrahlungskreis Ø 210/120 2100 Energieregler 0÷11
Doble circuito radiante Ø 210/120 2100 regulador de energía 0
÷
11
Dubbele straalings-stroomkring Ø 210/120 2100 energieregelaar 0÷11
Duplo circuito radiante Ø 210/120 2100 regulador de energía 0
÷
11
ovaler Doppelstrahlungskreis 145x250 1800 Energieregler 0÷11
Doble circuito radiante oval 145x250 1800 regulador de energía 0
÷
11
Dubbele ovale straalings-stroomkring 145x250 1800 energieregelaar 0÷11
Duplo circuito radiante oval 145x250 1800 regulador de energía 0
÷
11
ovaler Doppelstrahlungskreis 145x300 2000 Umschalter 0+4
Doble circuito radiante oval 145x300 2000 conmutador 0+4
Dubbele ovale straalings-stroomkring 145x300 2000 stroomwisselaar 0+4
Duplo circuito radiante oval 145x300 2000 comutador 0+4
Einzel-Strahlungskreis 200x350 1500 Energieregler 0÷11
Monocircuito radiante 200x350 1500 regulador de energía 0
÷
11
Eenvoudige straalings-stroomkring 200x350 1500 energieregelaar 0÷11
Monocircuito radiante 200x350 1500 regulador de energía 0
÷
11
Einzel-Strahlungskreis 145x380 300 Schalter 0+1
Monocircuito radiante 145x380 300 interruptor 0+1
Eenvoudige straalings-stroomkring 145x380 300 schakelaar 0+1
Monocircuito radiante 145x380 300 interruptor 0+1
39
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for M-System MKK-770 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of M-System MKK-770 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info