744830
53
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/57
Next page
SET DE DÉMARRAGE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
IAN 343821_2001
SET DE DÉMARRAGE
FR/CH/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 3
3FR/CH/BE
SET DE DÉMARRAGE
Avertissements et symboles utilisés............................... Page 4
Introduction .......................................................... Page 5
Utilisation conforme aux instructions ............................. Page 5
Contenu de l'emballage............................................. Page 5
Vous avez besoin .................................................... Page 5
Description des pièces............................................... Page 10
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12
Avant la première utilisation....................................... Page 14
Installer et utiliser la passerelle et l'application ................. Page 15
Raccorder la passerelle ............................................. Page 15
Installation de l'application ........................................ Page 16
Couplage de la passerelle et l'appareil portable................ Page 17
Découpler la passerelle de l'appareil portable .................. Page 19
Autres fonctions...................................................... Page 19
Exécuter/ automatisation.......................................... Page 25
Réinitialiser la passerelle manuellement (Reset) ................ Page 32
Signaux à LED ........................................................ Page 33
Facultatif – montage mural (passerelle).......................... Page 34
Dépannage ........................................................... Page 35
Installer et utiliser les ampoules/la télécommande ............. Page 37
Mise en service (télécommande) .................................. Page 37
Facultatif – monter la fixation murale (lécommande)........ Page 37
Coupler les ampoules et l'appareil portable ..................... Page 38
Créer un groupe de produits ....................................... Page 39
Supprimer un groupe de produits................................. Page 40
Coupler la télécommande et l’appareil portable................ Page 40
Découpler l'ampoule/la télécommande de l'appareil
portable............................................................... Page 42
Marche/arrêt......................................................... Page 42
Réglages .............................................................. Page 42
Réglages de durée .................................................. Page 45
Autres fonctions...................................................... Page 48
Réinitialiser l'ampoule/la télécommande manuellement
(Reset)................................................................. Page 48
Télécommande ....................................................... Page 48
Dépannage ........................................................... Page 51
Nettoyage, mise au rebut/recyclage, garantie,
déclaration de conformité.......................................... Page 52
Nettoyage et entretien ............................................. Page 52
Mise au rebut......................................................... Page 53
Garantie .............................................................. Page 54
Déclaration UE de conformité simplifiée.......................... Page 56
4 FR/CH/BE
Avertissements et symboles utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, le petit guide de démarrage rapide, les
consignes de sécurité et sur l'emballage:
DANGER! Ce symbole avec ce
signal important de «Danger» indique
un danger avec un risque élevé de
blessures graves ou de mort si la
situation dangereuse n’est pas évitée.
Durée de vie nominale du produit
Nombre de cycles de commutation
avant défaillance prématurée
AVERTISSEMENT! Ce symbole avec
ce signal important d'«Avertissement»
indique un danger avec un risque
moyen de blessures graves ou de mort
si la situation dangereuse n'est pas
évitée.
Température ambiante
La durée de préchauffage jusqu'à 60%
du flux lumineux total est inférieure à
1seconde.
PRUDENCE! Ce symbole avec
ce signal important de «Prudence»
indique un danger avec un risque faible
de blessures légères à importantes si la
situation dangereuse n'est pas évitée.
Le produit ne convient pas à une
utilisation dans des conditions
poussiéreuses et humides.
Utilisez le produit seulement à l’intérieur
de locaux secs.
ATTENTION! Ce symbole avec
la mention «Attention» indique un
possible risque de dégâts matériels.
Classe de protection II:
Le bloc d'alimentation dispose d'une
isolation double.
REMARQUE: Ce symbole avec
ce signal important de «Remarque»
propose plus d'informations utiles.
Courant alternatif/tension alternative
Avertissement: Lisez les consignes de
sécurité qui s’y rapporte dans le mode
d'emploi.
Courant/tension continu(e)
Ce symbole signifie que les instructions
du mode d'emploi doivent être
respectées lors de l'utilisation du
produit.
E27
Douille
Flux lumineux Pile fournie (pour télécommande)
Variable via l’application ou la
télécommande
Technologie sans fil Zigbee 3.0
5FR/CH/BE
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour un produit
de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie
intégrante de ce produit. Il contient des indications
importantes pour la sécurité, l’utilisation et la
mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement
toutes les indications d‘utilisation et de sécurité
du produit. Ce produit doit uniquement être
utilisé conformément aux instructions et dans
les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une
cession à tiers, veuillez également remettre tous
les documents.
Utilisation conforme aux
instructions
La passerelle sert de point de commutation pour
la communication entre votre appareil portable et
d'autres appareils smartHome.
Les ampoules LED servent à l'éclairage à l'intérieur
de locaux.
La télécommande sert à commander les ampoules
LED.
Approprié Non approprié
À usage privé À des fins industrielles/
commerciales
Utilisation dans des zones
climatiques tropicales
Chaque autre utilisation est considérée comme
inadéquate. Des recours à la garantie en raison
d'utilisation non appropriée ou de modifications
non autorisées sur le produit sont exclus. Une
utilisation de ce genre se fait à vos risques et
périls.
La commande et la configuration
du produit se font via l’application
Lidl Home.
Contenu de l'emballage
1x Passerelle
1x Bloc d’alimentation USB
1x Câble USB
1x Câble secteur
1x Gabarit de montage (pour la passerelle)
1x Gabarit de montage (pour la télécommande)
2x Ruban adhésif double-face (télécommande:
Fixation murale)
1x Tige métallique
3x Ampoule
1x Télécommande
1x Pile (CR2450)
1x Fixation murale
2x Cheville et vis
(Passerelle)
2x Cheville et vis
(Télécommande: Fixation murale)
2x Petit guide de démarrage rapide
Ampoules LED - et télécommande
Passerelle
2x Consignes de sécurité
Ampoules LED - et télécommande
Passerelle
Vous avez besoin
Routeur:
2,4 GHz,
IEEE 802.11b/g/n
Appareil mobile:
iOS 9.0 ou supérieur
Android 5.0 ou supérieur
Ø 5 mm /
Ø 6 mm
* pour un montage éventuel sur un mur
6 FR/CH/BE
Consignes de sécurité
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT,
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES
INSTRUCTIONS DU MODE D'EMPLOI!
TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS
CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS
LE DONNEZ À UN TIERS!
m
AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT
ET RISQUE D’ACCIDENTS POUR LES
BÉBÉS ET LES ENFANTS!
m
DANGER! Risque d’asphyxie!
Ne laissez jamais des enfants sans
surveillance avec des matériaux d'emballage.
Les matériaux d'emballage représentent un
risque d'asphyxie. Les enfants sous-estiment
fréquemment les dangers en résultant.
Les matériaux d'emballage ne sont pas des
jouets.
Ce produit peut être utilisé par des enfants
de plus de 8ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales limitées ou ayant une expérience et
des connaissances réduites, seulement s’ils
sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions
concernant l'utilisation en toute sécurité du
produit et ont compris les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le
produit. Le nettoyage et l’entretien réalisables
par l'utilisateur ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
m
DANGER! Risque d'électrocution!
Pour éviter tout risque d'électrocution, coupez
l'alimentation électrique du coffret électrique
principal ou débranchez la lampe de la prise
de courant avant l'installation.
À utiliser seulement dans des locaux
secs! Le produit n'est pas adapté à
une utilisation dans la poussière et
l'humidité.
L'augmentation du poids peut réduire la
stabilité mécanique de certaines ampoules et
douilles et nuire au contact et à la tenue de
la lampe.
Les diodes LED délivrent une lumière claire.
Évitez donc de regarder directement dans la
source lumineuse pendant un certain temps.
La/les diode(s) LED n’est/ne sont pas
remplaçable(s).
Ce produit convient uniquement à une
utilisation à l'intérieur de locaux et non
pour des espaces constamment exposés
à l'humidité tels que des salles de bains.
m
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution! Veillez à ne pas perforer
des canalisations ou conduites passant sous
la surface d'installation. Utilisez un détecteur
de tension/métal.
Consignes de sécurité
pour la passerelle
Sécurité électrique
m
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution!
Avant toute utilisation, il est important de
vérifier s'il comporte des dommages. Un
produit défectueux ou endommagé ne doit
pas être mis en service.
N'utilisez pas le produit, s'il est tombé.
Si le produit est endommagé, débranchez
le bloc d'alimentation du réseau électrique
et adressez-vous à votre commerçant (voir
«Service»).
7FR/CH/BE
Ce produit ne contient pas de pièces qui
nécessitent une maintenance par l'utilisateur.
N’essayez pas de réparer le produit par
vous-même.
En cas de dysfonctionnement, les réparations
doivent être effectuées par de la main
d’œuvre qualifiée.
Le boîtier du bloc d'alimentation ne peut
en aucun cas être ouvert. N’insérez jamais
d'objets dans le boîtier.
N'utilisez le produit qu'avec le bloc
d'alimentation fourni.
Assurez-vous avant le branchement sur
l'alimentation électrique que la tension
et la fréquence correspondent bien aux
indications de l'étiquette signalétique du bloc
d'alimentation.
Pour éviter des dégâts sur le câble, il est
interdit de le coincer, le plier ou de le faire
passer sur des arêtes vives. Conservez le
câble aussi hors de la portée de surfaces
chaudes et de flammes.
Positionnez toujours les câbles de telle
sorte que personne ne puisse les tirer par
inadvertance ou trébucher dessus.
Maintenez le bloc d'alimentation et son câble
hors de la portée des enfants.
Débranchez le bloc d'alimentation du réseau
électrique lorsque vous ne l'utilisez pas et
avant le nettoyage.
Pendant le nettoyage ou le fonctionnement,
les pièces électriques de la passerelle
domotique et du bloc d'alimentation ne
doivent pas être plongées dans l'eau ou
d'autres liquides. Prière de ne pas maintenir la
passerelle domotique et le bloc d'alimentation
sous l'eau courante.
Si des fumées ou des bruits inhabituels
apparaissent, débranchez immédiatement
le bloc d'alimentation du réseau électrique.
Faites contrôler le produit et le bloc
d'alimentation par un technicien, avant de le
réutiliser.
Ne touchez jamais le bloc d'alimentation
avec les mains mouillées.
Le produit et le bloc d’alimentation ne
doivent pas être exposés aux égouttements et
projections d'eau.
Le bloc d’alimentation et la passerelle
domotique ne doivent pas être couverts.
m
ATTENTION! Risque de dommages
matériels!
Lorsque vous débranchez le bloc
d'alimentation du réseau électrique, tirez sur
le bloc d'alimentation et non pas sur le câble.
Tant que le bloc d’alimentation est branché
sur le réseau électrique, il consomme une
faible quantité d'électricité. Pour éteindre le
bloc d'alimentation complètement, celui-ci doit
être débranché de la prise de courant.
La prise de courant doit toujours rester
accessible.
Endroit d'installation et environnement
du fonctionnement
m
ATTENTION! Risque de dommages
matériels!
Ne placez pas de bougies allumées ou
d'autres sources de flammes à proximité du
produit.
De brusques variations de température
peuvent entraîner la formation de
condensation à l'intérieur du produit. Dans
ce cas, laissez le produit s’adapter pendant
un certain temps avant de le réutiliser; ceci
permet de prévenir les courts-circuits!
N'utilisez pas le produit à proximité de
sources de chaleur, p. ex. près de radiateurs
ou d'autres articles qui dégagent de la
chaleur!
La passerelle domotique ne doit pas être
utilisée à proximité de sources d'interférences
à haute fréquence ou magnétiques.
N'exposez pas le produit au rayonnement
solaire direct.
Respectez la température ambiante et
l'humidité de fonctionnement (voir les
«Données techniques»).
8 FR/CH/BE
Transmission de données sans fil
m
AVERTISSEMENT– interface sans fil
Éteignez le produit dans les avions, les
hôpitaux, les centres d'opération ou dans les
environnements où se trouvent des dispositifs
médicaux et électroniques. Les signaux radio
transmis peuvent influencer l'état de marche
des appareils électroniques sensibles.
Maintenez un écart d'au moins 20cm
des pacemakers ou défibrillateurs
automatiques implantables, car l'efficacité du
fonctionnement des stimulateurs cardiaques
peut être influencée par un rayonnement
électromagnétique. Les ondes radio envoyées
peuvent causer des interférences avec les
appareils de correction auditive.
Ne positionnez pas le produit dans des
environnements où il existe des gaz
inflammables ou dans des pièces présentant
un risque d’explosion (p. ex. ateliers de
peinture) car, lorsque des composants radio
sont allumés, les ondes radio émises peuvent
provoquer des explosions ou des incendies.
La portée des ondes radio dépend des
conditions environnementales.
Lors d‘une transmission sans fil des données,
la réception des données par des tiers non
autorisés ne peut être exclue.
Mise à jour du système d'exploitation
Pour que le produit reste à la pointe de la
technique, il est nécessaire que vous ayez
toujours le système d'exploitation de votre
smartphone et/ou tablette PC à jour.
Mettez régulièrement à jour le système
d'exploitation.
Rangement
m
ATTENTION!
Si vous n'utilisez pas le produit sur une longue
période, débranchez le bloc d'alimentation
USB [] de la prise de courant.
Conservez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé
dans son emballage d'origine.
Rangez le produit dans un endroit sec, hors
de la portée des enfants.
Consignes de sécurité
pour piles/piles
rechargeables (accus)
m
DANGER DE MORT! Conservez les piles/
piles rechargeables (accus) hors de la portée
des enfants. Consultez immédiatement un
médecin en cas d'ingestion!
L'ingestion peut provoquer des brûlures, une
perforation des tissus mous et la mort. Des
brûlures graves peuvent survenir dans les
2heures suivant l'ingestion.
RISQUE D'EXPLOSION! Ne
rechargez jamais de piles non
rechargeables. Ne pas court-circuiter
des piles/piles rechargeables (accus) et/ou tenter
de les ouvrir. Cela est susceptible de provoquer
une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Ne jetez jamais de piles/piles rechargeables
(accus) dans un feu ou dans de l'eau.
Ne soumettez pas de piles/piles
rechargeables (accus) à une sollicitation
mécanique.
9FR/CH/BE
Risque de fuite des piles/piles
rechargeables (accus)
Évitez les conditions et températures extrêmes
qui peuvent exercer une influence sur les
piles/piles rechargeables (accus), par ex.
positionnement sur des radiateurs/exposition
à la lumière directe du soleil.
Si des piles/piles rechargeables (accus) ont
fui, évitez tout contact de la peau, des yeux
et des muqueuses avec les produits chimiques
s’écoulant!
Rincez immédiatement à l'eau claire les
parties touchées et consultez un médecin!
PRIÈRE DE PORTER DES GANTS
DE PROTECTION! Des piles/piles
rechargeables (accus) qui fuient ou qui
sont endommagées sont susceptibles de causer
des brûlures lorsqu’elles entrent en contact avec
la peau. Si tel est le cas, portez des gants de
protection adaptés.
En cas de fuite des piles/piles rechargeables
(accus), retirez-les immédiatement du produit
afin d’éviter tout dommage.
Retirez les piles/piles rechargeables (accus)
si vous ne comptez pas utiliser le produit
pendant une période prolongée.
Risque de dommages au produit
Utilisez uniquement le type de piles/piles
rechargeables (accus) indiqué!
Insérez les piles/piles rechargeables (accus)
en respectant les indications de polarité (+)
et (–) qui sont indiquées sur les piles/piles
rechargeables (accus) et dans le produit.
Nettoyez avec un chiffon sec et non
pelucheux les contacts des piles/piles
rechargeables (accus) et du compartiment
des piles avant l'insertion!
Retirez immédiatement les piles/piles
rechargeables (accus) usées du produit.
Remarques concernant les
piles boutons
AVERTISSEMENT! N'avalez pas
de pile car il y a un risque de brûlure
chimique.
La télécommande fournie avec ce produit
comprend une pile bouton. Si une pile bouton
est avalée, cela peut provoquer en l'espace
de 2heures de graves brûlures internes
pouvant entraîner la mort.
Tenez les piles neuves et usagées hors
de la portée des enfants.
Si le compartiment de la pile ne ferme pas
correctement, n'utilisez plus le produit et tenez-
le hors de la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées
ou ont pénétrées dans une partie du corps,
consultez immédiatement un médecin.
10 FR/CH/BE
Description des pièces
x 3
A B
10 811 9
432
13 12
5 6
1
x 2
7
[1] Ampoule
[2] Touche ( Marche / commuter la
température de la couleur:
blanc chaud,
blanc chaud moyen,
blanc froid moyen,
blanc froid)
[3] Touche ( arrêt)
[4] LED
[5] Ruban adhésif double-face
[6] Fixation murale
[7] Vis/cheville (x 2 jeux)
[8] Trou de perçage
[9] Compartiment de la pile
[] Couvercle du compartiment de la pile
[] Touche (diminuer la luminosité)
[] Télécommande
[] Touche (augmenter la luminosité)
Non illustré:
[] Gabarit de montage (pour la télécommande)
Petit guide de démarrage rapide (x 2)
Consignes de sécurité (x 2)
53FR/CH/BE
Mise au rebut
Avant de transmettre le produit à quelqu'un,
de le mettre au rebut pour recyclage ou de
le retourner au fabricant, assurez-vous que
toutes les données du produit et du Cloud ont
été supprimées.
Reportez-vous au chapitre:
«Autres fonctions» point du menu:
{
Séparer et supprimer toutes les
données
}
.
L’emballage se compose de matières recyclables
pouvant être mises au rebut dans les déchetteries
locales.
Veuillez respecter l‘identification
des matériaux d‘emballage pour
le tri sélectif, ils sont identifiés avec
des abbréviations (a) et des chiffres
(b) ayant la signification suivante :
1–7 : plastiques / 20–22 : papiers
et cartons / 80–98 : matériaux
composite.
Le produit et les matériaux d’emballage
sont recyclables, mettez-les au rebut
séparément pour un meilleur traitement
des déchets.
Le logo Triman n’est valable qu’en
France.
Votre mairie ou votre municipalité vous
renseigneront sur les possibilités de mise
au rebut des produits usagés.
Afin de contribuer à la protection
de l’environnement, veuillez ne pas
jeter votre produit usagé dans les
ordures ménagères, mais éliminez-le
de manière appropriée. Pour obtenir
des renseignements concernant les
points de collecte et leurs horaires
d’ouverture, vous pouvez contacter
votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou
usagées doivent être recyclées conformément à la
directive 2006/66/CE et ses modifications. Les
piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit
doivent être retournés dans les centres de collecte
proposés.
Pollution de l’environnement
par la mise au rebut incorrecte
des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas
être mises au rebut avec les ordures ménagères.
Elles peuvent contenir des métaux lourds
toxiques et doivent être considérées comme des
déchets spéciaux. Les symboles chimiques des
métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium,
Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison,
veuillez toujours déposer les piles / piles
rechargeables usagées dans les conteneurs de
recyclage communaux.
53


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for LivarnoLux HG06492C - IAN 343821 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of LivarnoLux HG06492C - IAN 343821 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 4,67 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of LivarnoLux HG06492C - IAN 343821

LivarnoLux HG06492C - IAN 343821 User Manual - English - 56 pages

LivarnoLux HG06492C - IAN 343821 User Manual - German - 56 pages

LivarnoLux HG06492C - IAN 343821 User Manual - Dutch - 56 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info