815232
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/17
Next page
15
Para evitar ferimentos graves, as crianças não devem usar o
equipamento até que ele esteja totalmente instalado.
As quedas em superfícies duras podem resultar em ferimentos
na cabeça e outros ferimentos graves. Nunca colocar sobre betão,
asfalto, madeira, terra compactada, relva ou outras superfícies
duras. A alcatifa sobre pisos duros pode não evitar ferimentos. Utilize
sempre uma superfície de protecção no solo por baixo e em volta do
equipamento do parquet de recreio em conformidade com a “Ficha
de Informação ao Consumidor e Materiais de Superfícies para Parques
de Recreio” em anexo. Protecção contra quedas com altura máxima
de 45,7 cm necesria.
Requer supervisão de um adulto. Não deixe as crianças brincando
sozinhas.
Este produto foi projetado para ser usado por crianças a partir 2-6
anos.
Peso máximo por criança: 27 kg. Limite de 3 crianças.
As crianças devem estar sempre de sapatos.
Este produto foi projetado apenas para uso familiar e doméstico ao ar
livre ou em ambientes fechados.
Os conselhos e avisos abaixo reduzem a possibilidade de acidentes
graves ou fatais, se obedecidos.
Coloque este brinquedo em uma superfície nivelada, a uma distância
mínima de 2 metros de qualquer objeto. O brinquedo deverá estar
distante de cercas, construções, garagens, casas, galhos altos, varais,
os de eletricidade, etc
Recomenda-se colocar o brinquedo montado num local onde não
incida luz solar direta nas superfícies em que se senta ou se ca de pé.
Ensine as crianças a usarem este produto do modo correto. Isto deve
ser feito somente após o produto ter sido completamente montado e
instalado, e apenas no modo para o qual o produto foi projetado.
o permita que as crianças subam no produto quando ele estiver
molhado.
Ensine as crianças a não axarem objetos no trepa-trepa que não
foram especicamente projetados para serem usados com o produto,
tais como cordas de pular, varais, correntes de coleiras, cabos,
correias, etc., pois podem causar risco de estrangulamento.
Instrua as crianças a removerem capacetes de ciclismo ou de outros
esportes antes de brincar neste produto.
As crianças devem estar vestidas adequadamente: evite roupas
folgadas que possam apresentar risco durante o uso deste
equipamento, por exemplo, ponchos, cachecóis, etc.
Proteja os seus olhos. Utilize sempre óculos de segurança quando
utilizar um martelo ou ferramentas eléctricas.
MANUTENÇÃO
CUIDADO: A falta de vericações periódicas pode causar o tombamento
do produto ou ocasionar uma queda
As seguintes vericações devem ser executadas antes do início de cada
estação e duas vezes por mês durante o período de utilizão:
Reinstale quaisquer peças plásticas, tais como os assentos dos
balanços ou quaisquer outros itens que tenham sido removidos
para a época do frio.
Aperte todas as ferragens.
Lubrique todas as peças metálicas móveis conforme as
instruções do fabricante.
Verique se há desgaste, ferrugem ou outro tipo de deterioração
em todas as peças móveis, que incluem os assentos, cordas, cabos
e correntes. Substitua as peças de acordo com as instruções do
fabricante.
Verique se há ferrugem nas peças metálicas. Caso haja, lixe e
pinte novamente usando tinta sem chumbo na composição, em
conformidade com os requisitos 16 CFR 1303.
Escave e verique a profundidade dos materiais de absorção de
impacto que preenchem as superfícies de proteção para evitar
compactação e para manter a profundidade adequada. Substitua
o que for necesrio.
O produto deve ser armazenado em ambiente fechado ou então não ser
utilizado quando a temperatura for inferior a -18°C.
DESCARTE
Desmonte e jogue o equipamento fora de maneira que o seu descarte
não ofera perigo, evitando expor pas pequenas ou extremidades
pontiagudas, entre outras condições.
SERVIÇO AO CONSUMIDOR
www.littletikes.com
MGAe Little Tikes Iberia, S.L.
Avda. Del Juguete s/n
03440 lbi (Alicante)
Spain
Tel : 902212152
© The Little Tikes Company, uma companhia da MGA Entertainment. LITTLE TIKES® é uma marca
comercial da Little Tikes nos EUA e em outros países. Todos os logotipos, nomes, identidades visuais,
imagens, slogans e aparência das embalagens são de propriedade da Little Tikes. Guarde esta morada
e a embalagem para consulta, pois esta contém informações importantes. O conteúdo, incluindo
especicações e cores, pode diferir das fotograas apresentadas na embalagem. Inclui instruções. Por
favor, retire todos os materiais de embalagem, incluindo etiquetas, tas e agrafos, antes de dar o
produto a uma criança.
GARANTIA
A Little Tikes Company fabrica brinquedos divertidos e de alta qualidade. Garantimos ao consumidor
original que este produto não tem defeitos de materiais ou fabricação. A garantia é válida por um
ano* a partir da data da compra (é necessário apresentar a nota scal como comprovante). A critério
único e exclusivo da The Little Tikes Company, os únicos recursos desta garantia são a substituição
da peça defeituosa do produto ou o reembolso do preço de compra do produto. Esta garantia é
válida se o produto for montado e mantido de acordo com as instruções. A garantia não cobre abusos,
acidentes, questões de aparência como desbotamento e arranhões decorrentes de um desgaste
normal, ou qualquer outra causa não decorrente da qualidade dos materiais ou da fabricação. *O
período desta garantia é de 3 (três) meses no caso de uso em creches ou uso comercial.
Fora dos EUA e do Canadá: Contate o local de compra para a prestação de serviços da garantia.
Esta garantia lhe confere direitos legais especícos e você ainda pode contar com outros direitos
que variam de estado para estado. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de
responsabilidade incidental ou conseqüencial, portanto a limitação ou exclusão acima pode não ser
válida no seu caso.
SUOMI
VUORIKIIPEILYTELINE JA LIUKUMÄKI
2-6 vuoden ikäisille
Ole hyvä ja säilytä kassakuitti ostotositteena.
AIKUISTEN KOKOONPANTAVA.
Kokoonpanoon tarvitaan kaksi henkilöä.
VAARA:
Säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
Ennen kokoonpanoa on huomattava, että tässä pakkauksessa on
pieniä osia, jotka aiheuttavat tukehtumisvaaran ja joissa voi olla
teräviä reunoja ja kärkiä. Ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta
ennen kokoonpanoa.
Vakavien loukkaantumisten välttämiseksi lasten ei saa antaa käytä
laitetta ennen kuin se on asennettu asianmukaisesti.
Kovalle pinnalle kaatumisesta tai putoamisesta voi olla seurauksena
päähän kohdistuvia tai muita vakavia vammoja. Ei saa sijoittaa
betoni-, asfaltti-, puu- tai kiintomaa- alustalle, ruohikolle eikä
muillekaan koville alustoille. Kovan lattian peitminen matolla
ei mahdollisesti estä loukkaantumista. Suojapäällystä on aina
käytettävä leikkikentän laitteiden alla tai ympärillä mukana tulevan
Leikkikentän päällystysaineita koskevan kuluttajatiedotteen
mukaisesti. Putoamiskorkeussuoja aina 45 cm:iin asti on tarpeen.
Aikuisen valvonta on tarpeellista. Lasta ei saa jättää vartioimatta.
Enintään 45.7 cm korkuinen putoamissuoja tarpeen.
mä tuote on tarkoitettu 2-6 vuotialle tai sitä vanhemmille lapsille.
Enimmäispaino lasta kohti: 27 kg. Enintään kahdelle lapselle.
Kengät täytyy olla jalassa kärryjä käytetessä.
mä tuote on tarkoitettu si- ja ulkokäytön vain kotona
perhepiirissä.
Seuraavia selostuksia ja varoituksia noudattamalla vähennetään
vakavien tai kuolemaan johtavien vammojen todennäköisyyttä.
Sijoita tämä laite tasaiselle pinnalle vähintään 2 metrin etäisyydelle
kaikista esineistä. Vältettäviä esineitä ovat mm. aidat, rakennukset,
autotallit, asuintalot, yläpuolella olevat oksat, pyykkinarut ja
sähköjohdot.
On suositeltavaa suunnata kokoonpantu teline niin, että seisomiseen
tai istumiseen tarkoitetuille pinnoille pääsee mahdollisimman vähän
auringonvaloa.
Lapsia on neuvottava käyttämään tätä tuotetta oikealla tavalla sen
jälkeen kun se on koottu ja asennettu asianmukaisesti. Heitä on myös
neuvottava käytmään sitä vain sille tarkoitetulla tavalla.
Lasten ei saa antaa kiipeillä laitteella sen ollessa märkä.
Lapsia on varoitettava kiinnittämästä kiipeilytelineeseen mitään,
mitä ei ole tarkoitettu sen kanssa käytettäväksi. Tällaisia telineeseen
kuulumattomia esineitä, jotka voivat aiheuttaa kuristumisen, ovat
mm. hyppynarut, pyykkinarut, eläinten talutushihnat sekä kaapelit ja
ketjut.
Neuvo lapsia riisumaan polkupyöräkypäränsä tai muun
urheilukypäränsä ennen tällä laitteella leikkimistä.
Lapsilla on oltava asianmukainen vaatetus: on vältettävä löysiä
vaatteita kuten poncho-viittoja, huiveja jne., jotka ovat mahdollisesti
vaarallisia tätä laitetta käytetessä.
Silmät on suojattava. Vasaraa tai sähkö- tai moottorikäyttöisiä
työkaluja käytettäessä on käytettävä aina suojasilmälaseja.
KUNNOSSAPITO
VAROITUS: Ellei tätä laitetta tarkasteta aika ajoin, se voi kaatua tai
aiheuttaa lapsen putoamisen.
Seuraavat tarkistukset on tehtävä kunkin käyttökauden alussa ja
kahdesti kuukaudessa käyn aikana:
Muoviosat, kuten keinun istuimet ja muut kylmän vuodenajan
ajaksi irrotetut osat, asetetaan takaisin paikalleen.
Kaikki metallikiinnittimet kiristetään.
Kaikki liikkuvat metalliosat voidellaan valmistajan ohjeiden
mukaan.
Kaikki liikkuvat osat, kuten keinun istuimet, köydet, kaapelit
ja ketjut, tarkastetaan kulumisen, ruostumisen tai muun
huononemisen varalta. Vaihtaminen on tehtävä valmistajan
ohjeiden mukaan.
Metalliosat tarkastetaan ruostumisen varalta. Jos ruostetta
löytyy, osat hiotaan ja maalataan uudestaan lyijytmällä
maalilla, joka täyttää määräyksessä 16 CFR 1303 esitetyt
vaatimukset.
Kuohkea pintamateriaali haravoidaan ja sen syvyys tarkistetaan
kiinteytymisen esmiseksi ja sopivan syvyyden säilyttämiseksi.
Materiaali vaihdetaan tarvittaessa uuteen.
Vie tämä tuote sisälle tai älä käytä, jos lämpötila on alle -18 °C.+
HÄVITTÄMINEN
Pura laitteisto ja hävitä se siten, että sen hävitmisen yhteydessä
ei koidu vaaraa esimerkiksi siinä olevista pienistä osista tai terävis
reunoista.
AMO OY KULUTTAJAPALVELU
www.amo.
Maahantuoja: Amo Oy, Vantaa
Puh: 02-2841153
Säilytä nämä tiedot.
© The Little Tikes Company, MGA Entertainment yhtiö. LITTLE TIKES® on Little Tikesin tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki logot, nimet, henkilöhahmot, muotokuvat, kuvat,
tunnuslauseet ja myyntipäällykset ovat Little Tikesin omaisuutta. Tämä osoite ja pakkaus on
säilytettävä myöhempää tarvetta varten, sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja. Sisältö, tekniset tiedot
ja värit mukaan lukien, voi erota pakkauksessa olevista valokuvista. Ohjeet toimitetaan mukana.
Pakkaus, mukaan lukien laput, narut ja harsimalangat, on poistettava kokonaan ennen kuin tämä
tuote annetaan lapselle.
RAJOITETTU TAKUU
Little Tikes Company valmistaa hauskoja, laadukkaita leluja. Takaamme alkuperäiselle ostajalle, että tässä
tuotteessa ei ole aine- ei valmistusvirheitä yhden vuoden* ajan ostopäistä lukien (päimääräl
varustettu ostokuitti vaaditaan todistuksena ostosta). Little Tikes Companyn yksinomaisen valinnan
mukaan ostajalle annettavana ainoana korvauksena on tämän takuun perusteella joko tuotteen
viallisen osan vaihtaminen tai tuotteen ostohinnan takaisinmaksu. Tämä takuu on voimassa vain siinä
tapauksessa, että tuote on koottu ja sii on huolehdittu ohjeiden mukaisesti. Tämä takuu ei kata
väärinkäyttöä, onnettomuutta, kosmeettisia seikkoja, kuten normaalikäytöstä aiheutuva haalistuminen
tai naarmuuntuminen, eikä muitakaan seikkoja, jotka eivät ole aiheutuneet aine- tai valmistusvirheistä.
*Takuuaika on kolme (3) kuukautta, jos ostajana on päivähoitola tai liikeyritys.
USA:n ja Kanada ulkopuolella: Takuupalvelun saa ottamalla yhteyden tuotteen myyneeseen
liikkeeseen. Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Ostajalla voi olla myös muita oikeuksia,
jotka vaihtelevat maasta toiseen. Jotkin maat eivät salli satunnaisten tai seuraamusvahinkojen pois
jättämistä tai rajoittamista, joten edellä mainittu rajoitus tai pois jättäminen ei ehkä koske ostajaa.
MAGYAR
SZIKLAMÁSZÓ ÉS CSÚSZDA
Életkor: 2-6 éves korig
Kérjük, tartsa meg a blokkot, mint a vásárlást bizonyító dokumentumot.
AZ ÖSSZESZERELÉST ÉS SZÉTSZERELÉST FELNŐTT
SZEMÉLY VÉGEZZE.
Az összeszereléshez 2 emberre van szükség.
FIGYELMEZTETÉSEK: ÜLÉSES KIVITEL
Tartsa meg a használati utasítást, mivel az fontos információkat
tartalmaz.
• A nem összeszerelt játék, olyan apró elemeket valamint anyagokat
tartalmaz, melyek lenyelés veszélyével, vagy az éles sarkok és
élek által okozott sérüléssel fenyegetnek. Tartsa távol a játékot
gyermekektől, mielőtt azt teljesen össze nem szereli.
A súlyos sérülések megelőzése érdekében a gyermekek nem
használhatják addig a játékot, míg az megfelelően össze nincs
szerelve.
Kemény felületekre esés fejsérülést, vagy más súlyos sérüléseket
okozhat. Soha ne helyezze a terméket betonra, aszfaltra, fára,
tömörített földre, fűre vagy egyéb kemény felületre. Ha szőnyeggel
borított kemény padlón használja, nem feltétlenül zárható ki a
sérülés veszélye. A játékszer alatt és környékén mindig alkalmazzon
olyan védő felületborítást, mely megfelel a mellékelt utasításnak:
“Fogyaszi információs tájékoztató a játszótéri felületi anyagokról.
Megfelelő védelemre van skség akár 45,7 cm-ről történő
leeséshez.
Ne hagyja a hintát használó gyermekeket felügyelet nélkül. Felnőtt
személy felügyelete szükséges.
Ezt a terméket 2-6 éves kor közötti gyermekek számára tervezték.
Maximális terhelhetőség gyermekenként: 27 kg. Maximum 3
gyermek játszhat vele egyszerre.
Játék közben cipőt mindig kell viselni.
Ez a termék kizárólag otthoni, benti vagy kinti használatra készült.
Az alábbi gyelmeztetések betarsa csökkenti a komoly vagy
halálos kimenetű sérülések veszélyét.
• A terméket egyenletes felületre kell állítani, legalább 2 m
távolságra ketésektől, házaktól, gazsoktól, alacsony ágakl,
szárítókötelektől, elektromos vezetékektől és más hasonló
építményektől.
Javasolt az összeszerelt játékot úgy felállítani, hogy a lehető
legkevesebb közvetlen napsugárzás érje azon részeit, melyeken a
gyerekek ülnek vagy állnak.
Feltétlenül el kell magyarázni a gyerekeknek, hogyan kell helyesen
használni a játékot. A gyerekek csak akkor használhatják a játékot, ha
az már megfelelően össze van szerelve, és telepítve van, és akkor is
kizárólag csak a rendeltetésének megfelelően.
Ne engedje a gyermekeket a termékre felmászni, ha az nedves.
Figyelmeztesse a gyermekeket, hogy a létrához ne rögzítsenek
semmilyen olyan tárgyat, melyeket nem abból a célból terveztek,
hogy ezzel a termékkel használják, mint pl. ugrókötelek,
szárítókötelek, pórázok, kábelek vagy láncok, mivel ezek fojtás
veszélyével fenyegetnek.
Utasítsa a gyermekeket arra, hogy vegyék le kerékpáros vagy egyéb
sport sisakjukat, mielőtt elkezdenek játszani ezen a játékon.
A gyermekeket megfelelően öltöztesse fel: kerülje a bő ruházat,
mint például a poncsó, sál stb. viselését, melyek potenciális veszélyt
jelentenek a játék használatakor.
Óvja szeme épségét. Kalapács vagy elektromos szerszámok
használatakor mindig viseljen védőszemüveget.
KARBANTARTÁS
FIGYELMEZTETÉS: A rendszeres ellenőrzés elmulasztása a termék
felborulását vagy összedőlését okozhatja.
Minden szezon kezdetén és utána havonta kétszer az alábbi
ellenőrseket kell végrehajtani:
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Little tikes 620270 Endless Adventures Rock Climber and Slide at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Little tikes 620270 Endless Adventures Rock Climber and Slide in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3.55 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info