675332
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/76
Next page
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
Safety and Reference
P/NO : MFL69727251 (1702-REV00)
Printed in Korea
*MFL69727251*
2
ENGLISH
Warning! Safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol is intended to alert the user to the presence of
uninsulated dangerous voltage within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk
of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR
OTHER ITMES WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS
PRODUCT AT ALL TIMES.
Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
- A location exposed to direct sunlight
- An area with high humidity such as a bathroom
- Near any heat source such as stoves and other devices that produce
heat
- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be
exposed to steam or oil
- An area exposed to rain or wind
- Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or
product deformation.
Do not place the product where it might be exposed to dust. This may
cause a fire hazard.
Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains
electric supply. This plug must remain readily attached and operable
when TV is in use.
Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord
pin is wet or covered with dust, dry the power plug completely or
wipe dust off. You may be electrocuted due to excess moisture.
Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with
Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on
earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured.
Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not
secured completely into socket, fire ignition may break out.
Ensure the power cord does not come into contact with hot objects
such as a heater. This may cause a fire or an electric shock hazard.
Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
Bend antenna cable between inside and outside building to prevent
rain from flowing in. This may cause water damaged inside the
Product and could give an electric shock.
When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate
cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /
fire hazard.
Do not plug too many electrical devices into a single multiple
electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-
heating.
Do not drop the product or let it fall over when connecting external
devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the
product.
Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the
reach of children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If
swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest
hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out
of the reach of children.
Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
Dispose of used batteries carefully to ensure that a small child
does not consume them. Please seek Doctor- Medical Attention
immediately if child consumes batteries.
Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/
cutlery/screwdriver) into the end of power cable while the power
plug is plugged into wall socket. Additionally, do not touch the
power plug right after unplugging from the wall socket. You may be
electrocuted.
3
ENGLISH
Do not put or store inflammable substances near the product. There is
a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of
the inflammable substances.
Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or
wire into the product, or inflammable objects such as paper and
matches. Children must pay particular attention. Electrical shock, fire
or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product,
unplug the power cord and contact the service centre.
Do not spray water on the product or scrub with an inflammable
substance (thinner or benzene). Fire or electric shock accident can
occur.
Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit,
and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the
product can be damaged.
Never touch this product or antenna during a thunder or lighting
storm.
You may be electrocuted.
Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the
windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark.
Do not disassemble, repair or modify the product at your own
discretion. Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.
If any of the following occur, unplug the product immediately and
contact your local service centre.
- The product has been damaged
- Foreign objects have entered the product
- The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to
use the TV for a long period of time. Accumulated dust can cause
fire hazard and insulation deterioration can cause electric leakage/
shock/fire.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no
objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil
mist. This may damage the product and cause it to fall.
If water enters or comes into contact with TV, AC adapter or power
cord please disconnect the power cord and contact service centre
immediately. Otherwise, this may result in electric shock or fire.
Only use an authorized AC adapter and power cord approved by
LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock,
malfunction or product deformation.
Never Disassemble the AC adapter or power cord. This may result in
fire or electric shock.
Be careful in handling the adapter to prevent any external shocks to
it. An external shock may cause damage to the adapter.
Make sure the power cord is connected securely to the power plug
on the TV.
Install the product where no radio wave occurs.
There should be enough distance between an outside antenna and
power lines to keep the former from touching the latter even when
the antenna falls. This may cause an electric shock.
Do not install the product on places such as unstable shelves or
inclined surfaces. Also avoid places where there is vibration or where
the product cannot be fully supported. Otherwise, the product may
fall or flip over, which may cause injury or damage to the product.
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent
the product from overturning. Otherwise, the product may fall over,
which may cause injury.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard
mounting interface (optional parts) to the back of the product. When
you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts),
fix it carefully so as not to drop. (Only OLED65/77G7*)
Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
When installing the antenna, consult with a qualified service
technician. If not installed by a qualified technician, this may create a
fire hazard or an electric shock hazard.
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times
the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long
period of time, this may cause blurred vision.
Only use the specified type of battery. This could cause damage to the
remote control.
Do not mix new batteries with old batteries. This may cause the
batteries to overheat and leak.
Batteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep
away from direct Sunlight, open fireplace and electric heaters.
4
ENGLISH
Signal from Remote Control can be interrupted due to external/
internal lighting eg Sunlight, fluorescent lighting. If this occurs turn
off lighting or darken viewing area.
When connecting external devices such as video game consoles,
make sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the
product may fall over, which may cause injury or damage the product.
Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the
power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
Please follow the installation instructions below to prevent the
product from overheating.
- The distance between the product and the wall should be more
than 10cm.
- Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a
bookshelf or in a cupboard).
- Do not install the product on a carpet or cushion.
- Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
This may result in fire.
Take care not to touch the ventilation openings when watching the
TV for long periods as the ventilation openings may become hot. This
does not affect the operation or performance of the product.
Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance
indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the
appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part
by an authorized servicer.
Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet. This may
cause a fire hazard.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as
being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay
particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the
cord exits the appliance.
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object
such as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may
causedamage to screen.
Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long
periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent
distortion/damage to screen.
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not
disconnected from the AC power source even if you turn off this unit
by SWITCH.
When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling
at the plug. Don’t pull at the cord to unplug the power cord from the
power board, as this could be hazardous.
When moving the product, make sure you turn the power off first.
Then, unplug the power cables, antenna cables and all connecting
cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire
hazard or cause electric shock.
When moving or unpacking the product, work in pairs because the
product is heavy. Otherwise, this may result in injury.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Do not use high voltage electrical goods near the TV (e.g. electric
mosquito-swatter). This may result in product malfunction.
When cleaning the product and its components, unplug the power
first and wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause
scratches or discolouration. Do not spray the panel with water or wipe
with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or industrial shiner,
abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the
product and its panel. Otherwise, this may result in fire, electric shock
or product damage (Deformation, corrosion or breakage).
When cleaning the top surface of the Companion Box (AV Box), spray
water on a soft cloth and then wipe gently. Do not spray directly on
the Companion Box (AV Box). (Only OLED65/77W7*)
5
ENGLISH
Preparing
If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the
factory, initialization of the TV may take a few minutes.
Image shown may differ from your TV.
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown
in this manual.
The available menus and options may differ from the input source or
product model that you are using.
New features may be added to this TV in the future.
The items supplied with your product may vary depending on the
model.
Product specifications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have
bezels less than 10 mm thick and 18 mm width. Use an extension
cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory stick
does not fit into your TV’s USB port.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Use a certified cable with the HDMI logo attached.
If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or
a connection error may occur. (Recommended HDMI Cable Types)
- High-Speed HDMI
®
/
TM
Cable (3 m or less)
- High-Speed HDMI
®
/
TM
Cable with Ethernet (3 m or less)
When supported cable is not long enough to connect
TV set with Companion Box (AV Box), you can use an
extension cable. (Only OLED65/77W7V)
Please do not pile the stuff up or press strongly
the speaker. This may result in product damage or
degradation. (Only OLED65/77W7*)
Do not use any unapproved items to ensure the safety
and product life span.
Any damage or injuries caused by using unapproved
items are not covered by the warranty.
Some models have a thin film attached on to the
screen and this must not be removed.
When attaching the stand to the TV set, place the
screen facing down on a cushioned table or flat surface
to protect the screen from scratches.
Make sure that the screws are fastened completely. (If
they are not fastened securely enough, the TV may tilt
forward after being installed.) Do not use too much
force and over tighten the screws; otherwise screw
may be damaged and not tighten correctly.
Make sure to wring any excess water or cleaner from
the cloth.
Do not spray water or cleaner directly onto the TV
screen.
Make sure to spray just enough of water or cleaner
onto a dry cloth to wipe the screen.
Separate purchase
Separate purchase items can be changed or modified for quality
improvement without any notification. Contact your dealer to buy
these items. These devices only work with certain models. The model
name or design may be changed depending on the upgrade of product
functions, manufacturer’s circumstances or policies.
(Depending on model)
AN-MR650A
Magic Remote
6
ENGLISH
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the TV from being scratched
or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
It is recommended to move the TV in the box or packing material that
the TV originally came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all
cables.
When holding the TV, the screen should face away from you to avoid
damage.
Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to
hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
When transporting a large TV, there should be at least 2 people.
When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the
following illustration.
When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive
vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright, never turn the TV on
its side or tilt towards the left or right.
Do not apply excessive pressure to cause flexing /bending of frame
chassis as it may damage screen.
When handling the TV, be careful not to damage the protruding
buttons.
Avoid touching the screen at all times, as this may
result in damage to the screen.
Do not move the TV by holding the cable holders, as
the cable holders may break, and injuries and damage
to the TV may occur.
Make sure to attach the AV box fixing supporter to the
AV box before you lift the product and move. Moving
the product without attaching the AV box fixing
supporter to the AV box first may cause injury to your
fingers. (Only OLED65/77G7*)
Using the button
(Depending on model)
You can simply operate the TV functions, using the button.
<A type>
<B type>
7
ENGLISH
Basic functions
Power On (Press)
Power Off (Press and hold)
1
Volume Control
Programmes Control
1 All running apps will close, and any recording in progress will stop.
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the button one time. You can adjust
the Menu items using the button.
Turns the power off.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Changes the input source.
Accesses the settings menu.
Mounting on a table
(This feature is not available for all models.)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
• Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper
ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Connect the power cord to a wall outlet.
Do not place the TV near or on sources of heat, as this
may result in fire or other damage.
Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.)
to the screw parts when assembling the product.
(Doing so may damage the product.)
Securing the TV to a wall
(This feature is not available for all models.)
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the
back of the TV.
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the
bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall.
Match the location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear
of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the flat surface.
Make sure that children do not climb on or hang on
the TV.
Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support
the TV securely.
Brackets, bolts and ropes are not provided. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
8
ENGLISH
Mounting on a wall
(This feature is not available for all models.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Only OLED65/77G7*)
Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully
and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to
the floor. When you attach the TV to other building materials, please
contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be
performed by a qualified professional installer. We recommend the use
of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with
cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please
use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the
wall with enough space to allow connectivity to external devices. It is
advised to connect all the cables before installing fixed wall mounts.
Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA
standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in
the following table.
Separate purchase (Wall mounting bracket)
Model OLED65G7* OLED77G7*
VESA (A x B) (mm) 400 x 200 600 x 300
Standard screw M6 M8 M4
Number of screws 4 4 2
Wall mount bracket OTW420B OTW630B
A
B
A
B
Fold the AV box before installing the TV on a wall
mount by performing the stand type installation in
reverse.
To install the wall mount, switch the selector to
as shown in the figure below. (Only
OLED77G7*)
Fold the AV box and attach the AV box fixing supporter / Wall mount
spacer to the AV box before installing the product on a wall mount.
(Only when the item of the following form is provided)
Provided item
AV box fixing supporter x 2
1
2
9
ENGLISH
Provided item
AV box fixing supporter /
Wall mount spacer
Wall mount spacer
x 2 x 2 x 2
(Only OLED65/77W7V)
Provided item
Wall mounting anchor Wall mounting screw
Wall mount Punching Guide
Check the material of the wall and the thickness of the finishing.
Use the Wall mount anchor for wall material of concrete, light
concrete, strong natural stone, soft natural stone masonry brick and
hallow block that do not crack.
Wall Material Tools Wall Width
Concrete
Wall mounting
anchor, Wall
mounting screw,
Ø 3/6/8 mm Drill bit
70 mm
Brick
Natural stone
Metal Panel
Plywood
Wall mounting
screw, Ø 3 mm
Drill bit
30 mm
EPS Panel Penetrate the wall
Plasterboard +
Plywood
30 mm
Do not mount the device on the walls made from plasterboard or
medium density fiberboard (MDF). In this case, the anchor and screws
must be inserted into the concrete behind the finish surface. If there
is no concrete on the other side, then you must first install a separate
hanger to securely install the anchors and screws.
When installing the product on wall material not designated, install
the product so that each location can withstand the pull out load of
70 kgf (686 N) and shear load of 100 kgf (980 N) or above.
Use the Ø 8 mm drill bit for concrete and hammer (Impact) drill.
Tools you will need
Phillips head + driver (manual or motorized), Ø 3/6/8 mm Drill bit,
Level, Stud finder, Drill
10
ENGLISH
How to attach to masonry walls
Please follow the below direction.
1 Use a drill bit Ø 8 mm to drill a hole for the anchor location within a
depth of 80 mm to 100 mm.
2 Clean the drilled hole.
3 Insert the sealed wall mounting anchor to the hole. (When inserting
the anchor, use a hammer.)
Wall mounting anchor
4 Set the wall mount on the wall by aligning to the location of the
hole. And, set the angle adjusting part to face upward.
Wall mount
5 Align the wall mounting screw to the hole and tighten it. Then,
fasten the screws at torque of 45 kgf/cm to 60 kgf/cm.
Wall mounting screw
Make sure that children do not climb on or hang on
the TV.
Use a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
When installing the product, first check that the wall is
strong enough. Use the anchors and screws provided.
- If you use anchors and screws that are not specified
by the manufacturer, they may not hold the weight
of the product, causing safety issues.
Be sure to use the accessory cable provided.
Otherwise, friction between the product and the wall
may cause damage to the connector.
When drilling holes into the wall, make sure you use
a drill and drill bit with the specified diameter. Ensure
that you also follow the instructions regarding the
depth of the holes.
- Otherwise, the product may be installed incorrectly
and cause safety issues.
Wear safety gloves when installing the product. Do not
use your bare hands.
- Otherwise, it may cause personal injury.
If some parts of the wall mount do not touch the wall
after it is attached, use the double-sided tape included
in the accessory box to stick the mount to the wall.
If you want to connect the TV Cable is connected to
the back panel partition, please use the enclosed
Punching Guide.
11
ENGLISH
Using the kensington security
system
(Only OLED65W7*)
The Kensington security system connector is located at the rear of
the Companion Box (AV Box). For more information of installation
and using, refer to the manual provided with the Kensington security
system or visit http://www.kensington.com.
Connections (notifications)
Connect various external devices to the TV and switch input modes to
select an external device. For more information of external devices
connection, refer to the manual provided with each device.
Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio
systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external
devices.
The external device connection may differ from the model.
Connect external devices to the TV regardless of the order of the TV
port.
If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to
connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder or
VCR. For more information of recording, refer to the manual provided
with the connected device.
Refer to the external equipment’s manual for operating instructions.
If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied with
the gaming device.
In PC mode, there may be noise associated with the resolution,
vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the
PC output to another resolution, change the refresh rate to another
rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE menu until
the picture is clear.
In PC mode, some resolution settings may not work properly
depending on the graphics card.
If ULTRA HD content is played on your PC, video or audio may become
disrupted intermittently depending on your PC’s performance.
When connecting via a wired LAN, it is recommended to use a
CAT 7 cable.
Antenna connection
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
If the image quality is poor, install a signal amplifier properly to
improve the image quality.
If the image quality is poor with an antenna connected, try to realign
the antenna in the correct direction.
An antenna cable and converter are not supplied.
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
For a location that is not supported with ULTRA HD broadcasting,
this TV cannot receive ULTRA HD broadcasts directly. (Depending on
model)
Satellite dish connection
(Only satellite models)
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF
cable (75 Ω).
CI module connection
(Depending on model)
View the encrypted (pay) services in digital TV mode.
Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the
right direction. If the module is not inserted properly, this can cause
damage to the TV and the PCMCIA card slot.
If the TV does not display any video and audio when CI+ CAM is
connected, please contact to the Terrestrial/Cable/Satellite Service
Operator.
USB connection
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through a USB
Hub is not detected, connect it directly to the USB port on the TV.
12
ENGLISH
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio
quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
Some separate cable is not provided.
General HDMI ULTRA HD Deep Colour :
- On : Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Off : Support 4K @ 50/60 Hz 8 bit (4:2:0)
If the device connected to Input Port also supports ULTRA HD Deep
Colour, your picture may be clearer.
However, if the device doesn’t support it, it may not work properly.
In that case, connect the device to a different HDMI port or change the
TV’s HDMI ULTRA HD Deep Colour setting to Off.
Supported HDMI Audio format :
DTS (44.1 kHz, 48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Depending on model)
Slim remote control
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace coin batteries, turn the battery cover counterclockwise by
using a coin. Take the battery cover off and insert the battery (CR2032)
facing forward . Put the battery cover on the remote control and
turn it clockwise to close. To remove the coin batteries, perform the
installation actions in reverse.
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor
on the TV.
EXIT
BACK
STB
PWR
A
A
(POWER) Turns the TV on or off.
You can turn your set-top box on or off by adding the set-top
box to the universal remote control for your TV.
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved programmes.
(MUTE) Mutes all sounds.
Returns to the previous level.
* Clears on-screen displays and returns to last input viewing.
(HOME) Accesses the Home menu.
(INPUT) Changes the input source.
- Pressing and holding the button displays all the lists of external
inputs.
Selects menus or options and confirms your input.
Navigation buttons (up/down/left/right)
Press the up, down, left or right button to scroll the menu.
* To use the button, press and hold for more than 3 seconds.
Battery installation
DO NOT INGEST BATTERY. CHEMICAL BURN HAZARD.
The battery used in this device may present a fire or
chemical burn hazard if mistreated. Do not recharge,
disassemble, incinerate, or heat above 100 °C. Replace
the battery part no. CR2032 only. Use of another
battery may present a risk of fire or explosion. Dispose
of used battery. Keep battery away from children. Do
not disassemble or dispose of in fire.
[The remote control supplied with] This product
contains a coin/button cell battery. If the coin/button
cell battery is swallowed, it can cause severe internal
burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new
and used batteries away from children. If the battery
compartment does not close securely, stop using
the product and keep it away from children. If you
think batteries might have been swallowed or placed
inside any part of the body, seek immediate medical
attention.
If you have long nails, do not open the battery cover by
using your finger. Or else, your nail could break.
13
ENGLISH
Magic remote functions
When the message “Magic remote battery is low. Change the battery. is
displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA)
matching the and ends to the label inside the compartment,
and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward
the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform
the installation actions in reverse.
It is recommended that an Access Point (AP) be located more than
0.2 m away from the TV. If the AP is installed closer than 0.2 m the
Magic remote may not work properly due to frequency interference.
Some buttons and services may not be provided depending on
models or regions.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
A
A
(POWER) Turns the TV on or off.
You can turn your set-top box on or off by adding the set-top
box to the universal remote control for your TV.
Number buttons Enters numbers.
Alphabet buttons Enters letters.
(Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
Accesses the saved programmes list.
(Screen Remote) Displays the Screen Remote.
- Accesses the Universal Control Menu.
* You can access apps or Live TV using the number
buttons corresponding to the features.
* Audio descriptions function will be enabled.
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved programmes.
(MUTE) Mutes all sounds.
(Voice recognition)
Network connection is required to use the voice recognition function.
1 Press the voice recognition button.
2 Speak when the voice display window appears on the TV screen.
(SEARCH)* Search for content such as TV programmes, movies and
other videos, or perform a web search by entering text in the search bar.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
B
1
2
1
B
(HOME) Accesses the Home menu.
* Shows the previous history.
1
Displays the set-top box Home menu.
- When you are not watching via a set-top box: the display changes to
the set-top box screen.
Wheel (OK) Press the center of the Wheel button to select a menu.
You can change programmes by using the Wheel button.
Navigation buttons (up/down/left/right)
Press the up, down, left or right button to scroll the menu.
If you press buttons while the pointer is in use, the pointer
will disappear from the screen and Magic Remote will operate like a
general remote control. To display the pointer on the screen again, shake
Magic Remote to the left and right.
Returns to the previous level.
* Clears on-screen displays and returns to last input viewing.
Shows programmes guide.
14
ENGLISH
1
2
Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming
Service.
(INPUT) Changes the input source.
- Pressing and holding the button displays all the lists of external
inputs.
1
(Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
- Pressing and holding the button displays the All Settings menu.
Teletext buttons ( , ) These buttons are used for teletext.
* Provides content related to the programme you are
currently watching.
Views the information of the current programme and screen.
Control buttons ( ) Controls media contents.
By zooming in on the selected area, you can view it in full
screen.
* You can zoom in on the area where the remote control is
pointed.
, , , These access special functions in some menus.
* To use the button, press and hold for more than 3 seconds.
Registering magic remote
How to register the magic remote
To use the Magic Remote, first pair it with your TV.
1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK)
on the remote control.
* If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning the
TV off and back on.
How to deregister the magic remote
Press the and (HOME) buttons at the same time, for five
seconds, to unpair the Magic Remote with your TV.
* Pressing and holding the button will let you cancel and re-
register Magic Remote at once.
Licenses
Supported licenses may differ by model. For more information about
licenses, visit www.lg.com.
Open source software
notice information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit
http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
opensource@lge.com. This offer is valid for three (3) years from the date
on which you purchased the product.
External control device
setup
To obtain the external control device setup information, please visit
www.lg.com.
15
ENGLISH
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
Check the remote control sensor on the product and try again.
Check if there is any obstacle between the product and the remote
control.
Check if the batteries are still working and properly installed ( to
, to ).
No image display and no sound is produced.
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
products.
The TV turns off suddenly.
Check the power control settings. The power supply may be
interrupted.
Check if the Sleep Timer / Timer Power Off is activated in the
Timers settings.
Check if the Auto Power Off is activated in the General Eco
Mode settings. (Depending on model)
If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off
automatically after 15 minutes of inactivity.
When connecting to the PC (HDMI), No Signal or ‘Invalid Format is
displayed.
Turn the TV off/on using the remote control.
Reconnect the HDMI cable.
Restart the PC with the TV on.
Abnormal Display
If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker”
when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with
product.
This panel is an advanced product that contains millions of pixels.
You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (white, red,
blue or green) at a size of 1ppm on the panel. This does not indicate
a malfunction and does not affect the performance and reliability of
the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not
subject to exchange or refund.
You may find different brightness and color of the panel depending
on your viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is
not related with the product performance, and it is not malfunction.
Displaying a still image for a prolonged period of time may cause
image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV screen for a
long period of time.
Some horizontal lines may appear when the Pixel Refresher feature is
performed. It is normal and there is no need to be concerned.
(Only OLED65/77W7*)
A blue light blinks on the front of the Companion Box (AV Box).
- The TV may have a problem with the cooling fan or the
temperature in the TV may be too high. Contact an authorized
service center.
A magenta light blinks on the front of the Companion Box (AV
Box).
- The TV may have a problem in the moving speaker. Contact an
authorized service center.
An orange light blinks on the front of the Companion Box (AV
Box).
- The cable from panel may not be properly connected to the
Companion Box (AV Box). Unplug the power cord and reconnect
the cable and then plug the power cord and press the power
button. If it still doesn’t work after the steps above, contact an
authorized service center.
16
ENGLISH
Generated Sound
“Cracking noise: A cracking noise that occurs when watching or
turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to
temperature and humidity. This noise is common for products where
thermal deformation is required.
Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is
generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large
amount of current to operate a product. It varies depending on the
product.
This generated sound does not affect the performance and reliability
of the product.
Specifications
Wireless module specifications
As band channels can vary per country, the user cannot change or
adjust the operating frequency. This product is configured for the
regional frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and
operated with a minimum distance of 20 cm between the device and
the body.
Wireless module(LGSBWAC72)specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output power(Max.)
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5725 MHz
5725 to 5850 MHz (Not for EU)
14 dBm
16.5 dBm
11.5 dBm
Bluetooth
Frequency range Output power(Max.)
2400 to 2483.5 MHz 8.5 dBm
* "IEEE 802.11ac" is not available in all countries.
CI Module (W x H x D)
100.0 mm x 55.0 mm x
5.0 mm
Environment
condition
Operating
Temperature
0 °C to 40 °C
Operating
Humidity
Less than 80 %
Storage
Temperature
-20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
17
ENGLISH
(Depending on country)
Digital TV Analogue TV
Television system
DVB-T
DVB-T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL/SECAM, B/G, D/K, I
SECAM L
Channel coverage
(Band)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
S Band II : 230 ~ 300 MHz
S Band III : 300 ~ 470 MHz
Maximum number of
storable programmes
6,000 2,000
External antenna
impedance
75 Ω
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr
Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren
Verwendung auf.
www.lg.com
Sicherheitshinweise und Referenzen
2
Warnung!
Sicherheitshinweise
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR–
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: WEGEN STROMSCHLAGGEFAHR DARF DIE
GEHÄUSEABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) NICHT ENTFERNT
WERDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER
ZU WARTENDEN TEILE. WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN
KUNDENDIENST.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf das Vorhandensein
nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des
Produkt- gehäuses hinweisen, die möglicherweise stark genug
ist, um Stromschläge zu verursachen.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf das Vorhandensein
wichtiger Bedienungs- und Wartungs- anweisungen in der
dem Gerät beiliegenden Dokumentation hinweisen.
WARNUNG: DAS GERÄT DARF WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. ES BESTEHT BRAND- BZW.
STROMSCHLAGGEFAHR.
HALTEN SIE KERZEN UND OFFENES FEUER STETS VOM
GERÄT FERN, UM BRÄNDE ZU VERMEIDEN.
Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden
Umgebungen auf:
- Unter direkter Sonneneinstrahlung
- In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z.B. einem
Badezimmer
- In der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Öfen und anderen
hitzeerzeugenden Geräten
- In der Nähe von Küchenzeilen oder Befeuchtern, wo das Gerät
leicht Dampf oder Öl ausgesetzt sein kann
- In Bereichen, die Regen oder Wind ausgesetzt sind
- In der Nähe von Behältern mit Wasser, wie z.B. Vasen
Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder
Produktverformungen kommen.
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Es besteht Brandgefahr.
Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, müssen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dieser Stecker muss
jederzeit gut zugänglich sein.
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Wenn die
Kontaktstifte nass oder verstaubt sind, trocknen Sie den Netzstecker
vollständig ab, bzw. befreien Sie ihn von Staub. Feuchtigkeit erhöht
die Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei
Geräten, die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die
Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags.
Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt
werden, andernfalls wenn das Stromkabel nicht fest in der Steckdose
eingesteckt ist, besteht Brandgefahr.
Das Stromkabel darf nicht mit heißen Gegenständen wie einem
Heizkörper in Berührung kommen. Andernfalls bestehen Brandgefahr
und die Gefahr von Stromschlägen.
Stellen Sie keinen schweren Gegenstand oder das Gerät selbst auf
das Stromkabel. Andernfalls kann es zu Bränden und Stromschlägen
kommen.
Platzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und
Außenbereich des Gebäudes so, dass kein Regen hereinfließen
kann. Etwaiger Wassereintritt kann zu Schäden am Gerät und zu
Stromschlägen führen.
Falls das TV-Gerät an der Wand montiert wird, darf es nicht an
den Strom- und Signalkabeln auf der Rückseite des TV-Gerätes
aufgehängt werden, anderenfalls besteht die Gefahr von Bränden
oder Stromschlägen.
Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen
Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu
Bränden kommen.
Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht
fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät
beschädigt werden.
Bewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Trockengranulat ist bei
Verschlucken gesundheitsschädlich. Falls es verschluckt wurde,
Erbrechen herbeiführen und die Person ins nächste Krankenhaus
bringen. Außerdem besteht Erstickungsgefahr durch die Vinyl-
Verpackung. Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an das TV-Gerät hängen oder
daran hochklettern. Andernfalls kann das Gerät umfallen, wodurch
schwere Verletzungen hervorgerufen werden können.
Leere Batterien müssen sicher entsorgt werden, um zu verhindern,
dass Kinder sie verschlucken. Wenn ein Kind eine Batterie verschluckt
hat, sofort den Arzt aufsuchen.
Stecken Sie keine Metallgegenstände oder Leiter (wie
Metallstäbchen/Besteck/Schraubenzieher) in das Ende des
Netzkabels, während der Netzstecker an eine Steckdose
angeschlossen ist. Außerdem sollten Sie den Netzstecker nicht
unmittelbar berühren, sobald Sie ihn aus der Steckdose gezogen
haben. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
DEUTSCH
3
Bringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nähe des Gerätes.
Bei unsachgemäßem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht
Explosionsgefahr.
Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln,
Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier
oder Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere
auf Kinder. Es besteht die Gefahr von Stromschlag, Brand oder
Verletzung. Wenn ein Gegenstand in das Gerät gelangt, ziehen Sie
das Stromkabel, und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Sprühen Sie kein Wasser auf das Produkt, und bringen Sie es nicht
mit entzündlichen Stoffen (Verdünnungsmittel oder Benzol) in
Verbindung. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
Setzen Sie das Produkt keinen Schlägen und Stößen aus und lassen
Sie keine Gegenstände auf das Gerät oder den Bildschirm fallen. Es
besteht Verletzungsgefahr oder das Produkt kann beschädigt werden.
Berühren Sie das Produkt oder die Antenne nicht während eines
Gewitters. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
Im Falle eines Gasaustritts berühren Sie keinesfalls die Steckdose
sondern öffnen Sie zum Lüften die Fenster. Durch Funken können ein
Brand oder Verbrennungen hervorgerufen werden.
Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen,
reparieren oder verändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an
den Kundendienst.
Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und
setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.
- Das Gerät wurde beschädigt
- Fremdkörper sind in das Gerät gelangt
- Vom Gerät sind Rauch oder ungewöhnliche Gerüche ausgegangen
Dies kann Brände oder Stromschläge verursachen.
Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät für
längere Zeit nicht verwendet wird. Wenn das Gerät eingestaubt
ist, besteht Brandgefahr und ein Verschleiß der Isolation kann zu
Kriechverlust, Stromschläge oder Brände führen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit auf das Gerät spritzt oder
tropft und stellen Sie keine Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten
(z.B. Vasen), auf dem Gerät ab.
Installieren Sie dieses Produkt nicht an Wänden, falls es dadurch Öl
oder Ölnebel ausgesetzt werden könnte. Dies kann zu Schäden am
Produkt führen oder das Produkt könnte sich lösen.
Wenn Wasser oder eine andere Substanz in das Produkt (z.B.
Netzadapter, Netzkabel, TV-Gerät) eindringen, unterbrechen Sie
zuerst die Stromzufuhr (Hauptsicherung), ziehen Sie anschließend
das Netzkabel ab und kontaktieren Sie unverzüglich den
Kundendienst. Andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag
kommen.
Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von
LGElectronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden,
Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen.
Nehmen Sie den Netzadapter und das Netzkabel nicht auseinander.
Dies kann Brände oder Stromschläge verursachen.
Im Umgang mit dem Adapter ist Vorsicht geboten– vermeiden
Sie externe Erschütterungen am Adapter. Externe Erschütterungen
können zu Schäden am Adapter führen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel sicher mit dem Netzstecker des
TV-Geräts verbunden ist.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf.
Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen
muss groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern,
selbst wenn die Antenne herunterfällt. Andernfalls besteht die Gefahr
von Stromschlägen.
Stellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten
Oberflächen auf. Vermeiden Sie außerdem Stellplätze, die vibrieren
oder auf denen das Produkt keinen sicheren Halt hat. Andernfalls
kann das Gerät herunter- oder umfallen, wodurch Verletzungen oder
Beschädigungen am Gerät verursacht werden können.
Wenn Sie das TV-Gerät auf einem Standfuß aufstellen, müssen
Sie durch vorbeugende Maßnahmen ein Umkippen verhindern.
Andernfalls kann das TV-Gerät umfallen, wodurch Verletzungen
hervorgerufen werden können.
Wenn Sie das TV-Gerät an der Wand montieren, befestigen Sie eine
VESA-Standardwandhalterung (optional) an der Rückseite des
Gerätes. Wenn Sie das TV-Gerät mit der optionalen Wandhalterung
montieren möchten, befestigen Sie diese sorgfältig, um ein
Herunterfallen zu vermeiden. (Nur OLED65/77G7*)
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte
Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von
Stromschlägen.
Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis
7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über
einen langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp. Andernfalls könnte
die Fernbedienung beschädigt werden.
Alte und neue Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Andernfalls könnten die Batterien überhitzen und auslaufen.
Batterien dürfen keiner extremen Hitze ausgesetzt werden. Zum
Beispiel, nicht direkter Sonneneinstrahlung, offenen Feuerstellen
oder Heizstrahlern aussetzen.
DEUTSCH
4
Das Signal von der Fernbedienung kann durch Sonnenlicht oder
andere starke Lichteinstrahlung gestört werden. Verdunkeln Sie in
diesem Fall den Raum.
Achten Sie beim Anschluss von externen Geräten, wie z.B.
Videospielkonsolen, darauf, dass die Anschlusskabel lang genug sind.
Ansonsten kann das Gerät umfallen, wodurch Verletzungen oder
Beschädigungen am Gerät verursacht werden können.
Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker
aus der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als
Ein- und Aus-Schalter.) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag
können die Folge sein.
Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein
Überhitzen des Gerätes zu verhindern.
- Der Abstand des Gerätes zur Wand sollte mindestens 10cm
betragen.
- Montieren Sie das Gerät nur an Orten mit ausreichender Belüftung
(d.h. weder in einem Regal oder Schrank).
- Stellen Sie es nicht auf Kissen oder Teppichen ab.
- Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze nicht durch eine
Tischdecke oder einen Vorhang verdeckt werden.
Andernfalls besteht Brandgefahr.
Berühren Sie nicht die Lüftungsöffnungen, wenn das TV-Gerät über
längere Zeit läuft, da die Lüftungsöffnungen heiß werden können.
Dies hat keinen Einfluss auf den Betrieb oder die Leistung des
Produkts.
Überprüfen Sie das Kabel an Ihrem Gerät regelmäßig, und falls es
Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung aufweist, entfernen Sie
es und verwenden Sie das Gerät nicht weiter sondern lassen Sie das
Kabel durch einen autorisierten Servicepartner ersetzen.
Sorgen Sie dafür, dass die Kontaktstifte und die Steckdose frei von
Staub sind. Es besteht Brandgefahr.
Schützen Sie das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, wie
z. B.Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen in einer Tür oder
Drauftreten. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und
den Bereich, an dem das Kabel aus dem Gerät tritt.
Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen
Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf
das Gerät aus oder verkratzen Sie das Gerät nicht da dies zu
Beschädigungen des Bildschirms führen kann.
Vermeiden Sie es, den Bildschirm zu berühren oder mit den Fingern
längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann es zu
vorübergehenden Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
Solange das Gerät an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen
ist, bleibt es auch dann mit der Wechselstromquelle verbunden,
wenn Sie es mit dem Schalter ausschalten.
Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose. Wenn
die Kabel im Inneren des Netzkabels vom Stecker getrennt werden,
kann dies einen Brand verursachen.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es bewegen. Ziehen Sie dann
das Stromkabel, Antennenkabel und alle anderen Anschlusskabel.
Andernfalls kann das TV-Gerät oder das Stromkabel beschädigt
werden, wodurch es zu einem Brand oder Stromschlag kommen
kann.
Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder
ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
Wenden Sie sich bei Problemen an einen qualifizierten
Kundendienstmitarbeiter. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem
Kundendienst auf, wenn das Gerät in jeglicher Weise beschädigt
wurde, z. B. wenn das Stromkabel oder der Stecker defekt
sind, das Gerät mit Feuchtigkeit in Berührung gekommen oder
heruntergefallen ist, Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht
ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn ein Gegenstand auf das
Gerät gefallen ist.
Verwenden Sie in der Nähe des Fernsehgeräts keine elektrischen
Geräte mit hoher Spannung (z. B. elektrische Fliegenklatschen). Dies
kann zu Fehlfunktionen führen.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker, und
reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Übermäßiger
Druck kann Kratzer oder Verfärbungen verursachen. Benutzen Sie
zur Reinigung des Panels weder Sprühflaschen noch nasse Tücher.
Verwenden Sie vor allem keine Glasreiniger oder für Autos oder in
der Industrie verwendete Reinigungsmittel, aggressive Mittel oder
Wachs, Benzol, Alkohol usw. Diese Mittel können das Gerät und
seinen Bildschirm beschädigen. Andernfalls kann es zu Bränden,
Stromschlägen, Beschädigungen am Gerät (Verformung, Korrosion
und Schäden) kommen.
Sprühen Sie zur Reinigung der Oberseite der Companion Box (AV-
Box) Wasser auf ein weiches Tuch, und wischen Sie das Gerät sanft
ab. Besprühen Sie die Companion Box (AV-Box) nicht direkt. (Nur
OLED65/77W7*)
DEUTSCH
5
Vorbereitung
Wenn das Fernsehgerät nach der Auslieferung das erste Mal
eingeschaltet wird, kann die Initialisierung einige Minuten dauern.
Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht
abweichen.
Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Gerätes
kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden.
Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach
verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden.
Künftig können diesem TV-Gerät neue Funktionen hinzugefügt
werden.
Die im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhängig.
Änderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses
Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Produktfunktionen
vorbehalten.
Für eine optimale Verbindung sollte die Einfassung von HDMI-Kabeln
und USB-Geräten höchstens 10mm dick und 18mm breit sein.
Verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das USB 2.0 unterstützt,
wenn das USB-Kabel oder der USB-Speicherstick nicht in den USB-
Anschluss Ihres TV-Gerätes passt.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo.
Bei der Verwendung eines nicht-zertifizierten HDMI-Kabels kommt es
möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Verbindungsabbrüchen.
(Empfohlene Typen von HDMI-Kabeln)
- High-Speed-HDMI
®
/
TM
-Kabel (3m oder kürzer)
- High-Speed-HDMI
®
/
TM
-Kabel mit Ethernet (3m oder kürzer)
Wenn das unterstützte Kabel nicht lang genug ist,
um eine Verbindung zwischen dem TV-Gerät und
der Companion Box (AV-Box) herzustellen, können
Sie ein Verlängerungskabel verwenden. (Nur
OLED65/77W7V)
Stapeln Sie die Geräte nicht, und üben Sie keinen
Druck auf den Lautsprecher aus. Dies kann zu
Fehlfunktionen führen oder das Produkt beschädigen.
(Nur OLED65/77W7*)
Um die Sicherheit und Lebensdauer des Produkts
sicherzustellen, verwenden Sie keine Fälschungen.
Durch Fälschungen verursachte Beschädigungen sind
nicht von der Garantie abgedeckt.
Bei einigen Modellen befindet sich ein dünner Film auf
dem Bildschirm, der nicht entfernt werden darf.
Wenn Sie den Standfuß am Fernsehgerät anbringen,
legen Sie den Bildschirm nach unten gerichtet auf
einen Tisch oder eine andere flache Oberfläche mit
einer weichen Unterlage, um den Bildschirm vor
Verkratzen zu schützen.
Achten Sie darauf, dass die Schrauben ordnungsgemäß
eingesetzt und fest angezogen sind. (Wenn sie nicht
fest genug angezogen werden, besteht die Gefahr,
dass das TV-Gerät nach der Installation nach vorne
kippt.) Wenden Sie beim Festziehen der Schrauben
keine Gewalt an, da sie dadurch möglicherweise
beschädigt werden und sich nicht richtig befestigen
lassen.
Wringen Sie überschüssiges Wasser oder
Reinigungsmittel aus dem Tuch aus.
Sprühen Sie Wasser oder Reinigungsmittel nicht direkt
auf den TV-Bildschirm.
Sprühen Sie eine gerade ausreichende Menge an
Wasser oder Reinigungsmittel auf ein trockenes Tuch,
bevor Sie den Bildschirm abwischen.
Separat erhältlich
Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung
geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel
können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur
mit bestimmten Modellen kompatibel. Produktbezeichnungen,
Funktionalität und/oder Designs können im Zuge einer
Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert werden, ohne
dass dies explizit mitgeteilt wird.
(Abhängig vom Modell)
AN-MR650A
Magic-Fernbedienung
DEUTSCH
6
Anheben und Bewegen des
TV-Gerätes
Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder
anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern
und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe
zu gewährleisten.
Es wird empfohlen, das TV-Gerät im Originalkarton oder in der
Originalverpackung zu bewegen bzw. zu transportieren.
Trennen Sie das Netzkabel und alle weiteren Kabel, bevor Sie das
TV-Gerät bewegen oder anheben.
Halten Sie das TV-Gerät so, dass sein Bildschirm von Ihnen
abgewendet ist, um Beschädigungen zu vermeiden.
Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest.
Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder am
Lautsprechergrill fest.
Große TV-Geräte sollten stets von mindestens 2Personen
transportiert werden.
Wenn das TV-Gerät von Hand transportiert wird, halten Sie es wie in
der folgenden Abbildung gezeigt.
Setzen Sie das TV-Gerät während des Transports keinen ruckartigen
Bewegungen oder starken Erschütterungen aus.
Halten Sie das TV-Gerät beim Transport aufrecht, drehen Sie es
niemals auf die Seite, und kippen Sie es nicht nach links oder rechts.
Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den Gehäuserahmen aus, da
dies zur Beschädigung des Bildschirms führen kann.
Achten Sie beim Bewegen und Bedienen des TV-Geräts darauf, dass
keine hervorstehenden Tasten beschädigt werden.
Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm,
da er dadurch beschädigt werden könnte.
Halten Sie das TV-Gerät beim Transport nicht an den
Kabelhaltern fest, da diese brechen und Verletzungen
sowie Beschädigungen am TV-Gerät verursachen
können.
Befestigen Sie die AV-Box-Befestigungshilfe an
der AV-Box, bevor Sie das Produkt hochheben und
bewegen. Wenn Sie das Produkt bewegen, ohne
vorher die AV-Box-Befestigungshilfe an der AV-Box
anzubringen, kann dies zu Verletzungen Ihrer Finger
führen. (Nur OLED65/77G7*)
Verwenden der Taste
(Abhängig vom Modell)
Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Taste nutzen.
<A Typ>
<B Typ>
DEUTSCH
7
Grundfunktionen
Einschalten (Drücken)
Ausschalten (Gedrückt halten)
1
Lautstärkeregelung
Programmauswahl
1 Alle aktiven Apps werden geschlossen, und alle laufenden
Aufnahmen angehalten.
Einstellen des Menüs
Drücken Sie bei eingeschaltetem TV-Gerät die Taste einmal. Sie
können die Menüelemente anpassen, indem Sie die Taste nutzen.
Schaltet das Gerät aus.
Blendet die Bildschirmmenüs aus und kehren zum TV-Bild
zurück.
Ändert die Eingangsquelle.
Öffnet das Einstellungsmenü.
Montage auf einem Tisch
(Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur
Verfügung.)
1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die
aufrechte Position.
• Lassen Sie (mindestens) 10cm Platz zur Wand, um eine gute
Belüftung zu gewährleisten.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an.
Stellen Sie das TV-Gerät nicht in die Nähe
von Wärmequellen, da dies einen Brand oder
Beschädigungen verursachen könnte.
Geben Sie beim Zusammenbau des Produkts keine
Fremdsubstanzen (Öle, Schmierstoffe, usw.) auf die
Gewindeteile. (Dies könnte das Produkt beschädigen.)
Befestigen des TV-Gerätes an einer
Wand
(Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur
Verfügung.)
1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und Schrauben
an der Rückseite des TV-Gerätes ein, und befestigen Sie sie.
• Wenn an den Ringschraubenpositionen Schrauben eingesetzt
sind, entfernen Sie zunächst die Schrauben.
2 Montieren Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben an der
Wand. Stimmen Sie die Position der Wandhalterung auf die
Ringschrauben an der Rückseite des TV-Gerätes ab.
3 Verbinden Sie die Ringschrauben und Wandhalterungen fest mit
einem stabilen Seil. Achten Sie darauf, dass das Seil horizontal
verläuft.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht auf das TV-Gerät
klettern oder sich daran hängen.
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank, der stabil
und groß genug ist, um das TV-Gerät sicher abzustützen.
Halterungen, Seile und anderes Befestigungsmaterial gehören nicht
zum Lieferumfang des Gerätes. Bitte wenden Sie sich zum Erwerb von
geeignetem Zubehör an Ihren Fachhändler.
DEUTSCH
8
Wandmontage
(Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur
Verfügung.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Nur OLED65/77G7*)
Befestigen Sie an der Rückseite des TV-Gerätes sorgfältig eine
optionale Wandhalterung, und montieren Sie die Wandhalterung an
einer stabilen Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie
das TV-Gerät an anderen Baustoffen befestigen möchten, fragen Sie
zunächst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. LG empfiehlt, dass die
Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden.
Die Wandhalterung von LG ist leicht zu bewegen, wenn die Kabel
angeschlossen sind. Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als
die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß
an der Wand befestigt ist und genügend Abstand besteht, um externe
Geräte anzuschließen. Es wird empfohlen, alle Kabel anzuschließen,
bevor Wandhalterungen angebracht werden.
Verwenden Sie unbedingt Schrauben und Wandhalterungen, die der
VESA-Norm entsprechen. Die Standardmaße der Wandmontagesätze
können der folgenden Tabelle entnommen werden.
Separat zu beziehen
(Wandmontagehalterung)
Modell OLED65G7* OLED77G7*
VESA (A x B) (mm) 400 x 200 600 x 300
Standardschraube M6 M8 M4
Anzahl Schrauben 4 4 2
Wandmontagehal-
terung
OTW420B OTW630B
A
B
A
B
Klappen Sie die AV-Box zusammen, bevor Sie das
TV-Gerät an einer Wandhalterung befestigen. Führen
Sie dazu die Standfußmontage in umgekehrter
Reihenfolge durch.
Um eine Wandmontage durchzuführen, müssen Sie
den Wahlschalter wie unten gezeigt auf
einstellen. (Nur OLED77G7*)
Klappen Sie die AV-Box zusammen und befestigen Sie die AV-Box-
Befestigungshilfe / das Distanzstück an die AV-Box, bevor Sie das
Produkt mit einer Wandhalterung befestigen. (Nur, wenn Folgendes
im Lieferumfang enthalten ist)
Im Lieferumfang enthalten
AV-Box-Befestigungshilfe x 2
1
2
DEUTSCH
9
Im Lieferumfang enthalten
AV-Box-Befestigungshilfe /
Distanzstücke für Wandmontage
Distanzstücke für
Wandmontage
x 2 x 2 x 2
(Nur OLED65/77W7V)
Im Lieferumfang enthalten
Wandmontagedübel Wandbefestigungsschraube
Wandhalterung Stanzanleitung
Überprüfen Sie vor der Wandinstallation das Wandmaterial sowie die
Stärke des Obermaterials.
Verwenden Sie die Wandmontagedübel, wenn die Wand aus Beton,
Leichtbeton, starkem Naturstein, Ziegelmauerwerk aus weichem
Naturstein oder aus rissfesten Hohlblocksteinen besteht.
Wandmaterial Werkzeuge Wanddicke
Beton
Wandmontagedübel,
Wandbefestigungs-
schraube, Bohrerspitze
mit Ø 3/6/8mm
70 mm
Ziegel
Naturstein
Metallplatte
Sperrholz
Wandbefestigungs-
schraube, Bohrerspitze
mit Ø 3mm
30 mm
EPS-Platte
Bohren Sie in die
Wand
Gipskarton und
Sperrholz
30 mm
Befestigen Sie das Gerät nicht an Wänden aus Gipskarton oder
mitteldichten Faserplatten (MDF-Platten). Bei solchen Wänden
müssen Dübel und Schrauben im Beton unter dem Obermaterial
befestigt werden. Falls die Wand keinen Betonkern besitzt, muss
erst ein separater Aufhänger installiert werden, damit die Dübel und
Schrauben sicher befestigt werden können.
Wird das Produkt an einer Wand befestigt, deren Material nicht
dem oben angegebenen entspricht, achten Sie bei der Installation
unbedingt darauf, dass die Wand an jeder Befestigungsstelle einer
Traglast von mindestens 70kp (686N) und einer Scherbelastung von
mindestens 100kp (980N) standhalten kann.
Verwenden Sie eine Schlagbohrmaschine mit einer Ø 8-mm-
Bohrerspitze für Beton.
Benötigte Werkzeuge
Kreuzschlitzschraubendreher „+“ (manuell oder elektrisch),
Bohrerspitze mit Ø3/6/8 mm, Wasserwaage, Balkensucher,
Bohrmaschine
DEUTSCH
10
Vornehmen der Wandanbringung
Befolgen Sie die nachfolgende Anleitung.
1 Dort, wo die Dübel eingesetzt werden sollen, bohren Sie jeweils ein
80mm bis 100mm tiefes Loch unter Verwendung einer Bohrerspitze
mit Ø8mm.
2 Entfernen Sie die Bohrrückstände aus den Löchern.
3 Setzen Sie den versiegelten Wandmontagedübel in das Loch ein.
(Benutzen Sie beim Einsetzen des Dübels einen Hammer.)
Wandmontagedübel
4 Halten Sie die Wandhalterung so an die Wand, dass sie dort sitzt,
wo die Löcher sind. Platzieren Sie den abwinkelnden Teil so, dass er
nach oben zeigt.
Wandhalterung
5 Setzen Sie die Wandbefestigungsschraube in das Loch ein, und
schrauben Sie sie fest. Ziehen Sie dann die Schrauben mit einem
Anzugsmoment von 45kp/cm bis 60kp/cm fest.
Wandbefestigungsschraube
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht auf das TV-Gerät
klettern oder sich daran hängen.
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen
Schrank, der stabil und groß genug ist, um das TV-
Gerät sicher abzustützen.
Prüfen Sie, bevor Sie das Produkt installieren, ob die
Wand eine für das Produkt ausreichende Stabilität
besitzt. Verwenden Sie die mitgelieferten Dübel und
Schrauben.
- Bei Verwendung von Dübeln und Schrauben, die
nicht den Herstellerspezifikationen entsprechen, ist
der sichere Halt des Produkts nicht gewährleistet,
was wiederum die Sicherheit gefährden kann.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
Zubehörkabel. Ansonsten kann Reibung zwischen dem
Produkt und der Wand entstehen, was den Anschluss
beschädigen kann.
Verwenden Sie zum Erstellen der Bohrungen in der
Wand eine Bohrmaschine und eine Bohrerspitze mit
dem korrekten Durchmesser. Befolgen Sie außerdem
die Anweisungen zur Tiefe der Bohrungen.
- Andernfalls wird das Produkt möglicherweise nicht
korrekt befestigt, was die Sicherheit gefährden
kann.
Tragen Sie beim Installieren des Produkts
Schutzhandschuhe. Arbeiten Sie nicht mit bloßen
Händen.
- Dies könnte zu Verletzungen führen.
Wenn Teile der Wandhalterung nach deren Montage
nicht die Wand berühren, so können Sie diese mithilfe
des in der Zubehörbox befindlichen doppelseitigen
Klebebands auf der Wand befestigen.
Wenn Sie das TV-Kabel an der Rückseite befestigen
möchten, verwenden Sie die beigelegte
Stanzanleitung.
DEUTSCH
11
Verwendung des Kensington-
Sicherheitssystems
(Nur OLED65W7*)
Der Anschluss des Kensington-Sicherheitssystems befindet sich an
der Rückseite der Companion Box (AV-Box). Weitere Informationen
zur Installation und Verwendung finden Sie im Handbuch, das im
Lieferumfang des Kensington-Sicherheitssystems enthalten ist, oder auf
der Website unter http://www.kensington.com.
Verbindungen
(Benachrichtigungen)
Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln
Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere
Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie
bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes.
Verfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver, DVD-Player,
Videorekorder, Audiosysteme, USB-Speichergeräte, PCs, Spielkonsolen
und weitere externe Geräte.
Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell
unterschiedlich sein.
Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der
Anschlüsse mit dem TV-Gerät.
Wenn Sie eine Fernsehsendung über DVD-Player oder Videorekorder
aufnehmen, vergewissern Sie sich, dass das TV-Gerät über das
Eingangskabel für das TV-Signal mit dem DVD-Player oder
Videorekorder verbunden ist. Weitere Informationen zu Aufnahmen
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des verbundenen Gerätes.
Anweisungen zum Betrieb finden Sie im Handbuch des externen
Gerätes.
Wenn Sie eine Spielekonsole mit dem TV-Gerät verbinden,
verwenden Sie das mit der Konsole mitgelieferte Kabel.
Im PC-Modus kann es hinsichtlich Auflösung, vertikalem Muster,
Kontrast oder Helligkeit zu Rauschen kommen. Wenn Rauschen
auftritt, stellen Sie den PC auf eine andere Auflösung ein, ändern Sie
die Bildwiederholrate, oder passen Sie Helligkeit und Kontrast im
Menü „BILD“ an, bis das Bild optimal ist.
Abhängig von der Grafikkarte funktionieren im PC-Modus einige
Auflösungseinstellungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Wenn Sie ULTRA-HD-Inhalte auf Ihrem PC abspielen, kann die Video-
oder Audioqualität je nach Leistung Ihres PCs zeitweise gestört sein.
Für Verbindungen über kabelgebundenes LAN wird die Verwendung
eines CAT-7-Kabels empfohlen.
Antennenanschluss
Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75Ω) an eine
Wandantennenbuchse an.
Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen
Signalsplitter.
Ist das Bild schlecht, installieren Sie einen Signalverstärker, um die
Bildqualität zu verbessern.
Wenn die Bildqualität bei angeschlossener Antenne schlecht ist,
richten Sie die Antenne richtig aus.
Antennenkabel und Wandler sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Unterstützter DTV-Ton: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
An Standorten, an denen ULTRA-HD-Übertragungen nicht unterstützt
werden, kann dieses TV-Gerät ULTRA-HD-Übertragungen nicht direkt
empfangen. (Abhängig vom Modell)
Anschluss für Satellitenschüssel
(Nur Satellitenmodelle)
Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75Ω) an
eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an.
Anschließen des CI-Moduls
(Abhängig vom Modell)
Zeigen Sie verschlüsselte Dienste (Bezahldienste) im digitalen TV-
Modus an.
Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum in den PCMCIA-
Kartensteckplatz gesteckt wurde. Falls das Modul nicht korrekt
eingesetzt wurde, können TV-Gerät und PCMCIA-Kartensteckplatz
beschädigt werden.
Wenn das Fernsehgerät keine Videos oder Audio-Dateien abspielt,
während es mit der CI+ CAM verbunden ist, wenden Sie sich an den
Serviceanbieter für Terrestrik / Kabel / Satellit.
Anschließen von USB-Geräten
Einige USB-Hubs funktionieren vielleicht nicht. Falls ein über einen
USB-Hub verbundenes USB-Gerät nicht gefunden wird, verbinden Sie es
direkt mit dem USB-Anschluss am TV-Gerät.
DEUTSCH
12
Weitere Anschlüsse
Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste
Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit
dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel
mitgeliefert.
Allgemein HDMI ULTRA HD Deep
Colour :
- Ein : Unterstützt 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Aus : Unterstützt 4K @ 50/60 Hz 8 Bit (4:2:0)
Wenn das über Eingang angeschlossene Gerät ULTRA HD Deep Colour
unterstützt, erhalten Sie unter Umständen ein besseres Bild.
Unterstützt das Gerät die Technologie nicht, funktioniert es
möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Schließen Sie das Gerät in diesem Fall an einen anderen HDMI-
Anschluss an, oder Aus Sie die Einstellung HDMI ULTRA HD Deep
Colour für Ihr TV-Gerät.
Unterstütztes HDMI-Audioformat :
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Abhängig vom Modell)
Vereinfachte Fernbedienung
Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten
der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam
durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß.
Drehen Sie die Batterieabdeckung mithilfe einer Münze gegen
den Uhrzeigersinn, um die Knopfzellen zu ersetzen. Nehmen Sie
die Batterieabdeckung heraus und legen Sie die Batterie (CR2032)
korrekt herum ein. Legen Sie dann die Batterieabdeckung zurück
auf die Fernbedienung, und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um
sie zu schließen. Gehen Sie zum Herausnehmen der Knopfzellen in
umgekehrter Reihenfolge vor.
Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Sensor am TV-Gerät
gerichtet ist.
EXIT
BACK
STB
PWR
A
A
(EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.
Sie können Ihre Set-Top-Box ein- oder ausschalten, indem
Sie die Set-Top-Box Ihrer Universalfernbedienung für Ihr TV-Gerät
hinzufügen.
Regelt die Lautstärke.
Navigation durch die gespeicherten Programme.
(STUMM) Stellt den Ton aus.
Zurück zur vorherigen Ebene.
* Blendet Bildschirmmenüs aus und ruft das zuletzt angezeigte
Programm auf.
(HOME) Öffnet das Home-Menü.
(EINGANG) Ändert die Eingangsquelle.
- Wenn Sie der Taste drücken und halten, werden alle verfügbaren,
externen Eingänge aufgelistet.
Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe.
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/
nach rechts)
Drücken Sie die Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts,
um im Menü zu navigieren.
* Halten Sie die Taste für mehr als drei Sekunden gedrückt.
Einlegen von Batterien
BATTERIEN SIND NICHT ZUM VERZEHR GEEIGNET.
VERÄTZUNGSGEFAHR.
Die für dieses Gerät verwendeten Batterien können bei
falschem Gebrauch eine Brand- oder Verätzungsgefahr
darstellen. Laden Sie sie nicht wieder auf, nehmen Sie sie
nicht auseinander, verbrennen Sie sie nicht, und erhitzen
Sie sie nicht über 100°C. Verwenden Sie ausschließlich
CR2032-Batterien. Bei der Verwendung anderer Batterien
besteht Feuer- oder Explosionsgefahr. Entsorgen Sie
verwendete Batterien. Bewahren Sie Batterien außerhalb
der Reichweite von Kindern auf. Nehmen Sie keine
Batterien auseinander, und verbrennen Sie sie nicht.
[Die beiliegende Fernbedienung] Dieses Produkt enthält
eine Knopfzelle. Wird eine Knopfzelle verschluckt, kann
Sie bereits innerhalb von 2Stunden ernsthafte innere
Verbrennungen hervorrufen und zum Tod führen. Halten
Sie sowohl gebrauchte als auch neue Batterien von
Kindern fern. Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt,
stellen Sie die Verwendung des Produktes ein, und halten
Sie es von Kindern fern. Falls Sie vermuten, dass Batterien
verschluckt wurden oder in andere Körperteile geraten
sind, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
Öffnen Sie die Batterieabdeckung nicht mit Ihren
Fingernägeln. Ansonsten können Ihre Fingernägel
abbrechen.
DEUTSCH
13
Tastenfunktionen der
Magic-Fernbedienung
Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach.
Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie.
Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln
Sie die Batterien (1,5V, AA), legen Sie die - und -Enden
entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen
Sie das Batteriefach. Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor am TV-Gerät aus. Gehen Sie zum Herausnehmen
der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.
Ein Zugriffspunkt (AP) sollte sich mindestens 0,2 m vom TV-
Gerät entfernt befinden. Wenn er näher als 0,2 m vom TV-Gerät
entfernt ist, funktioniert die Magic-Fernbedienung aufgrund von
Frequenzstörungen möglicherweise nicht einwandfrei.
Einige Tasten und Dienste werden möglicherweise je nach Modell
oder Region nicht bereitgestellt.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
A
A
(EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.
Sie können Ihre Set-Top-Box ein- oder ausschalten, indem
Sie die Set-Top-Box Ihrer Universalfernbedienung für Ihr TV-Gerät
hinzufügen.
Ziffertasten Dienen zur Eingabe von Zahlen.
Buchstabentasten Dienen zur Eingabe von Buchstaben.
(Leerzeichen) Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur
wieder.
Ruft die Liste gespeicherter Kanäle oder Programme auf.
(Remote-Bildschirm) Zeigt den Remote-Bildschirm an.
- Öffnet in manchen Regionen das Universalsteuerungs-Menü.
* Sie können über die entsprechenden Zifferntasten für
die Funktionen auf Anwendungen oder Live-TV Inhalte zugreifen.
* Die Funktion für Audiobeschreibungen wird aktiviert.
Regelt die Lautstärke.
Navigation durch die gespeicherten Programme.
(STUMM) Stellt den Ton aus.
(Spracherkennung)
Um die Spracherkennungsfunktion zu nutzen, ist eine
Netzwerkverbindung erforderlich.
1 Drücken Sie die Taste für die Spracherkennung.
2 Beginnen Sie zu sprechen, sobald das Fenster zur Spracherkennung
auf dem Fernsehbildschirm erscheint.
(SUCHE)* Suche nach Inhalten wie TV-Programmen, Filmen und
anderen Videos oder durchsuchen Sie das Internet, indem Sie Ihre
Suchbegriffe in das Suchfeld eingeben.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
B
1
2
1
B
(HOME) Öffnet das Home-Menü.
* Zeigt den aktuellen Verlauf an.
1
Zeigt das Set-Top-Box-Startmenü an.
- Wenn Sie keine Set-Top-Box verwenden, wird der Set-Top-Box-
Bildschirm angezeigt.
Rad (OK) Drücken Sie auf die Mitte der Rad-Taste, um ein Menü
auszuwählen. Sie können mithilfe der Rad-Taste das Programm
wechseln.
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/
nach rechts)
Drücken Sie die Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts,
um im Menü zu navigieren.
Wenn Sie die Tasten drücken, während der Zeiger
verwendet wird, verschwindet der Zeiger vom Bildschirm, und
die Magic-Fernbedienung funktioniert wie eine herkömmliche
Fernbedienung. Um den Zeiger erneut auf dem Bildschirm anzuzeigen,
schütteln Sie die Magic-Fernbedienung nach links und rechts.
Zurück zur vorherigen Ebene.
* Blendet Bildschirmmenüs aus und ruft das zuletzt angezeigte
Programm auf.
Zeigt den Kanal- oder Programmführer (EPG) an.
DEUTSCH
14
1
2
Tasten für Streaming-Dienste Stellt eine Verbindung zum
Videostreamingdienst her.
(EINGANG) Ändert die Eingangsquelle.
- Wenn Sie der Taste drücken und halten, werden alle verfügbaren,
externen Eingänge aufgelistet.
1
(Schnelleinstellungen) Öffnet die Schnelleinstellungen.
- Wenn Sie die Taste drücken und halten, wird das Menü: Alle
Einstellungen angezeigt.
Teletext-Tasten ( , ) Diese Tasten werden für Teletext
verwendet.
* Bietet verwandte Inhalte zum Programm, das Sie gerade
schauen.
Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und
Bildschirm.
Steuerungstasten ( ) Steuert Medieninhalte.
Sie können den ausgewählten Bereich im Vollbildmodus
betrachten, indem Sie ihn vergrößern.
* Sie können den Bereich vergrößern, auf den die
Fernbedienung zeigt.
, , , Öffnen Sonderfunktionen in manchen Menüs.
* Halten Sie die Taste für mehr als drei Sekunden gedrückt.
Registrieren der Magic-
Fernbedienung
So wird die Magic-Fernbedienung
registriert
Um die Magic-Fernbedienung zu verwenden, koppeln Sie diese zuerst
mit Ihrem TV-Gerät.
1 Legen Sie Batterien in die Magic-Fernbedienung ein, und schalten
Sie das Fernsehgerät ein.
2 Richten Sie die Magic-Fernbedienung auf das TV-Gerät, und drücken
Sie auf Rad (OK).
* Sollte die Registrierung der Magic-Fernbedienung fehlgeschlagen
sein, schalten Sie das Fernsehgerät aus, und versuchen Sie es erneut.
So können Sie die Magic-Fernbedienung
abmelden
Halten Sie zum Trennen der Verbindung zwischen der Magic-
Fernbedienung und dem TV-Gerät gleichzeitig die Tasten und
(HOME) für fünfSekunden gedrückt.
* Durch Drücken und Halten der Taste können Sie die Magic-
Fernbedienung zugleich zurücksetzen und erneut registrieren.
Lizenzen
Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden.
Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com.
Information: Hinweis
bezüglich Open-Source-
Software
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-
Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, können Sie unter
http://opensource.lge.com herunterladen.
Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die
verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum
Download bereit.
LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien,
Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit.
Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig.
Einrichtung der externen
Steuerung
Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie
unter www.lg.com.
DEUTSCH
15
Fehlerbehebung
Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung.
Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es
erneut.
Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein
Hindernis befindet.
Prüfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind und ordnungsgemäß
eingesetzt wurden ( auf , auf ).
Weder Bild noch Ton wird ausgegeben.
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel in der Steckdose steckt.
Prüfen Sie, ob die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert, indem Sie
andere Geräte einstecken.
Das TV-Gerät schaltet sich plötzlich ab.
Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung.
Die Stromversorgung ist möglicherweise unterbrochen.
Prüfen Sie, ob die Funktionen Schlummerfunktion / Ausschalt-
Timer unter Timer aktiviert sind.
Prüfen Sie, ob Autom. Ausschalten in den Einstellungen unter
Allgemein Eco-Modus aktiviert ist. (Abhängig vom Modell)
Wenn kein Signal besteht, obwohl das TV-Gerät eingeschaltet ist,
schaltet sich das Gerät nach 15 Minuten automatisch ab.
Beim Anschließen an den PC (HDMI) wird entweder „Kein Signal“ oder
„Ungültiges Format“ angezeigt.
Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung aus und dann
erneut ein.
Schließen Sie das HDMI-Kabel erneut an.
Starten Sie den PC bei eingeschaltetem Fernsehgerät erneut.
Anormale Anzeige
Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu einem
kurzen Flimmern kommen. Das ist normal und kein Fehler des
Gerätes.
Dieser Bildschirm ist ein hoch entwickeltes Produkt, das über
Millionen Pixel verfügt. Unter Umständen sind winzige schwarze
Punkte und/oder bunte Punkte (weiß, rot, blau oder grün) von 1
ppm Größe auf dem Bildschirm zu sehen. Dies deutet nicht auf
eine Fehlfunktion hin und beeinträchtigt nicht die Leistung und
Zuverlässigkeit des Gerätes. Diese Erscheinung tritt auch bei Geräten
von Fremdanbietern auf und wird nicht als Grund für Umtausch oder
Rückerstattung anerkannt.
Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten)
sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise
unterschiedlich. Diese Erscheinung ist auf die besonderen
Eigenschaften des Bildschirms zurückzuführen. Es steht in keinem
Zusammenhang mit der Leistung des Gerätes, und es handelt sich
hierbei nicht um eine Fehlfunktion.
Durch das Anzeigen eines Standbilds über einen längeren Zeitraum
kann das Bild einbrennen. Lassen Sie stehende Bilder daher nicht
über einen längeren Zeitraum auf dem Bildschirm anzeigen.
Eventuell erscheinen einzelne horizontale Linien, wenn die Funktion
Pixel-Refresher ausgeführt wird. Dies ist normal und stellt keinen
Fehler dar.
(Nur OLED65/77W7*)
An der Vorderseite der Companion Box (AV-Box) blinkt ein blaues
Licht.
- Das TV-Gerät könnte ein Problem mit dem der Lüftung haben,
oder die Temperatur im Inneren des TV-Geräts könnte zu hoch
sein. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
An der Vorderseite der Companion Box (AV-Box) blinkt ein
magentafarbenes Licht.
- Das TV-Gerät könnte ein Problem im beweglichen Lautsprecher
haben. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
An der Vorderseite der Companion Box (AV-Box) blinkt ein
orangefarbenes Licht.
- Das Kabel vom Panel ist möglicherweise nicht richtig mit
der Companion Box (AV-Box) verbunden. Trennen Sie das
Netzkabel von der die Stromversorgung, und schließen Sie das
Kabel erneut an. Stellen Sie die Stromversorgung wieder her
und drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste. Funktioniert es nach
diesen Schritten immer noch nicht, wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst.
DEUTSCH
16
Erzeugtes Geräusch
„Knacken“: Das beim Fernsehen oder Ausschalten des Gerätes zu
hörende Knacken wird durch Wärmeschrumpfung von Kunststoffen
aufgrund von Temperatur und Feuchtigkeit verursacht. Dieses
Geräusch ist normal bei Geräten, bei denen die thermische
Verformung erforderlich ist.
Stromkreisbrummen/Bildschirmsummen: Der
Hochgeschwindigkeitsschaltkreis, der eine große Menge Strom für
den Betrieb des Gerätes bereitstellt, gibt ein leises Geräusch ab.
Dieses Geräusch ist je nach Gerät anders. Es hat keinen Einfluss auf die
Leistung und Zuverlässigkeit des Gerätes.
Technische Daten
WLAN-Modul Spezifikationen
Da sich Frequenzkanäle je nach Land unterscheiden können, kann der
Benutzer die Betriebsfrequenz nicht ändern oder anpassen. Dieses
Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt.
Dieses Gerät sollte zum Schutz des Benutzers mit einem
Mindestabstand von 20cm zwischen Gerät und Körper installiert und
verwendet werden.
WLAN-Modul (LGSBWAC72) Spezifikationen
WLAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequenzbereich Ausgangsleistung (Max.)
2.400 bis 2.483,5MHz
5.150 bis 5.725MHz
5.725 bis 5.850MHz (Für Nicht-
EU-Länder)
14 dBm
16,5 dBm
11,5 dBm
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung (Max.)
2.400 bis 2.483,5MHz 8,5 dBm
* “IEEE 802.11ac ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
CI-Modul (B x H x T)
100,0 mm x 55,0 mm x
5,0 mm
Umgebungs-
bedingungen
Betriebstempe-
ratur
0 °C bis 40 °C
Betriebs-
Luftfeuchtigkeit
Unter 80 %
Temperatur bei
Lagerung
-20 °C bis 60 °C
Luftfeuchtigkeit
bei Lagerung
Unter 85 %
DEUTSCH
17
(Je nach Land)
Digital-TV Analog-TV
Fernsehnorm
DVB-T
DVB-T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL/SECAM, B/G, D/K, I
SECAM L
Kanalabdeckung
(Frequenz)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2.150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
S-frequenz II : 230 ~ 300 MHz
S-frequenz III : 300 ~ 470 MHz
Maximale Anzahl
speicherbarer Programme
6.000 2.000
Externe
Antennenimpedanz
75 Ω
DEUTSCH
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service
votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
www.lg.com
Sécurité et référence
FRANÇAIS
2
Avertissement: Consignes
de sécurité
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST
RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR LUI-MÊME. CONFIEZ L'ENTRETIEN
DE CET APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la
présence d'une «tension dangereuse» non isolée dans le
boitier du produit. Cette tension peut être d'amplitude suffisante
pour constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur que des
instructions importantes sur le fonctionnement et
l’entretien (réparation) de l'appareil se trouve dans la
documentation.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS LE PRODUIT À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, CONSERVEZ
BOUGIES OU AUTRES ÉLÉMENTS COMPORTANT DES
FLAMMES TOUJOURS ÉLOIGNÉS DE CE PRODUIT.
N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements
suivants:
- Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil;
- Une zone fortement humide comme une salle de bain;
- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout
autre appareil produisant de la chaleur;
- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur
où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à
l’huile;
- Une zone exposée à la pluie et au vent;
- À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une
électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit toujours
être accessible.
Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En
outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière,
séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne
s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre). Si
ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation
n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit pas en contact
avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles
d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour
empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur.
Leau pourrait endommager le produit et provoquer une
électrocution.
Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à bien isoler les cables
d’alimentation à l'arrière du TV au risque de provoquer un incendie ou
une électrocution.
Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise
murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
résultant d’une surchauffe.
Ne faites pas tomber de produit ou n'en laissez pas tomber lors du
branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage
en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure est
dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites
vomir la personne et rendez vous à l’hôpital le plus proche. En outre,
l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors
de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans
le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
Respectez les règles de sécurité lorsque vous changez et jetez les
batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
N'insérez aucun objet métallique ou conducteur (comme une
baguette, un couvert ou un tournevis métalliques) à l'extrémité du
câble d'alimentation lorsque la fiche d'alimentation est branchée
sur la prise murale. De plus, ne touchez pas le câble d’alimentation
juste après l’avoir débranché de la prise murale. Vous pourriez vous
électrocuter.
FRANÇAIS
3
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à
proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances
inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie.
Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie,
épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’objets
inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez
particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une
électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger
tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et
contactez le service après-vente.
Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une
substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution ou un incendie.
Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur
l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez de vous
blesser ou d’endommager le produit.
Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou
d’orage. Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz; ouvrez
les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles.
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune
modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un
incendie. Contactez le service après-vente pour les vérifications, les
calibrages et les réparations.
Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez
immédiatement le produit et contactez votre service après-ventre
local.
- Le produit a été endommagé
- Des corps étrangers sont entrés dans le produit
- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Si vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période,
débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de
poussière peut provoquer un incendie; une détérioration de
l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou
un incendie.
N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures et aucun objet
contenant du liquide (tel qu’un vase) ne doit être placé sur le produit.
N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé
à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait endommager le
produit et provoquer sa chute.
Si de l’eau ou une autre substance pénètre dans le produit (par
exemple l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation, le téléviseur),
débranchez le cordon d’alimentation et contactez immédiatement le
service après-vente. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon
d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un
dysfonctionnement ou une déformation du produit.
Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Veuillez manipuler l’adaptateur avec précaution afin de le protéger
des chocs externes. Les chocs externes peuvent endommager
l’adaptateur.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit bien raccordé à la
prise d’alimentation du téléviseur.
Installez le produit à l’écart des ondes radio.
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation
doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute
de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une
électrocution.
N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces
inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou
ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas
contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de
se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui
peut entraîner des blessures.
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface
de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit.
Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en
option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe. (Uniquement
OLED65/77G7*)
Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par
le fabricant.
Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance
qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
ou une électrocution.
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente de 2 à
7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la
TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette
consigne peut endommager la télécommande.
N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température excessive. Directement sous
les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur,
par exemple.
FRANÇAIS
4
Le signal de la télécommande peut être affaiblit par la lumière du
soleil ou un éclairage puissant. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des
consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement
soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber,
ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur). Vous risqueriez de
provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher
une surchauffe du produit.
- La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10cm.
- N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans
une bibliothèque ou dans un placard).
- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- Assurez-vous que l’aération ne soit pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer
un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation
prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci naffecte
en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous
détectez des signes d’endommagement ou de détérioration,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et demandez à un
prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce
identique.
Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche
d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements
physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez
qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher
dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les
points de sortie du cordon de l’appareil.
N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet
pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.
Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière
prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires
de l’image.
Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est
pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous
avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble
d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez.
Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et
tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d’alimentation
peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce
dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des blessures.
Confiez l’ensemble des réparations à un personnel qualifié. Confiez les
réparations à un personnel qualifié dans les cas suivants: si la fiche
ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a
été renversé sur lappareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du
téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le
cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Une
pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration.
Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé sur la dalle.
N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture
ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui
risqueraient d’endommager le produit et son écran. Le non-respect
de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
Lorsque vous nettoyez la surface supérieure du Companion Box
(boîtierAV), vaporisez de l'eau sur un chiffon doux et essuyez
doucement. Ne vaporisez pas d'eau directement sur le Companion
Box (boîtierAV). (Uniquement OLED65/77W7*)
FRANÇAIS
5
Préparation
Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis
son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques
minutes.
L’image présentée peut être différente de votre téléviseur.
L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui
est présenté dans ce manuel.
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la
source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement
à ce téléviseur.
L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité
et facilement accessible. Sur certains appareils ne disposant pas de
bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue en
débranchant le cordon d’alimentation.
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du
modèle choisi.
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent
être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques
USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure
à 10mm et d’une largeur inférieure à 18mm. Utilisez une rallonge
prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte
pas au port USB de la TV.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.
Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas
s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles
HDMI recommandés)
- Câble HDMI
®
/
TM
haute vitesse (max. 3m)
- Câble HDMI
®
/
TM
haute vitesse avec Ethernet (max. 3m)
Lorsque le câble compatible n'est pas suffisamment
long pour connecter le téléviseur au Companion
Box (boîtierAV), vous pouvez utiliser une rallonge.
(Uniquement OLED65/77W7V)
Ne posez aucun objet et n'appuyez pas sur le haut-
parleur. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement
ou un endommagement du produit. (Uniquement
OLED65/77W7*)
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du
produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les
blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur
l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré.
Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face
vers le bas sur une table ou sur une surface plane
munie d’une protection pour éviter de le rayer.
Assurez-vous que les vis sont placées et serrées
correctement. (Si les vis ne sont pas correctement
serrées, le téléviseur peut s’incliner après son
installation.) Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par
les desserrer.
Essorez le chiffon pour en retirer tout excès d’eau ou
de nettoyant.
Ne pulvérisez pas d’eau ou de nettoyant directement
sur l’écran du téléviseur.
Pulvérisez une faible quantité d’eau ou de nettoyant
sur un chiffon sec pour essuyer l’écran.
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements
ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du
produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces
périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. Le
nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des
fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de
confidentialité du fabricant.
(Selon le modèle)
AN-MR650A
Télécommande Magic Remote
FRANÇAIS
6
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager
la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son
emballage d’origine.
Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour
éviter de l’endommager.
Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne
pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la
grille du haut-parleur.
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre
personne.
Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur
l’illustration suivante.
Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à
des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la
coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car
cela pourrait endommager l’écran.
Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas
endommager les boutons saillants.
Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez
de l’endommager.
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de
gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi
occasionner des blessures ainsi que des dommages
au téléviseur.
Assurez-vous de bien relier le support de fixation
au récepteur AV avant de soulever et de déplacer le
produit. Si vous déplacez le produit avant de relier le
support de fixation au récepteur AV, vous risquez de
vous blesser les doigts. (Uniquement OLED65/77G7*)
Utilisation du bouton
(Selon le modèle)
Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton.
<TypeA>
<TypeB>
FRANÇAIS
7
Fonctions de base
Alimentation activée (Appuyer sur)
Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé)
1
Contrôle du volume
Réglage des programmes
1 Toutes les applications en cours d’exécution fermeront, et tout
enregistrement en cours s’arrêtera.
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton .
Utilisez le bouton pour régler les options du menu.
Permet d’éteindre le téléviseur.
Efface les informations affichées à l’écran et revient à
l’affichage TV.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet d’accéder au menu Paramètres.
Installation sur une table
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
• Laissez au moins 10cm entre le mur et le moniteur pour assurer
une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de
chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou
d’autres dommages.
Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères
(huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage
du produit. (Vous pourriez endommager le produit).
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à
l’arrière de la TV.
• Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil,
dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le
support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon
solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la
surface plane.
Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou
de s’y suspendre.
Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une
résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV.
Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en
savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
FRANÇAIS
8
Fixation du support mural
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Uniquement OLED65/77G7*)
Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option
à l’arrière de la TV et installez-le sur un mur solide perpendiculaire
au sol. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres
matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons
d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile
à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas
le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une
fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’espace
pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé
de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux fixes.
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes
VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achat séparé (Support mural)
Modèle OLED65G7* OLED77G7*
VESA (A x B) (mm) 400 x 200 600 x 300
Vis standard M6 M8 M4
Nombre de vis 4 4 2
Support mural OTW420B OTW630B
A
B
A
B
Repliez le récepteur AV avant d'installer le téléviseur
sur un support mural en inversant le processus de
fixation.
Pour installer le support mural, réglez le sélecteur sur
, comme illustré sur la figure ci-dessous.
(Uniquement OLED77G7*)
Repliez le récepteur AV et fixez le support de fixation / l’entretoise
pour fixation murale au récepteur AV avant d’installer le produit sur
un support mural. (Seulement lorsqu’un élément correspondant à la
forme ci-dessous est fourni)
Élément fourni
Support de fixation du récepteur AV x 2
1
2
FRANÇAIS
9
Élément fourni
Support de fixation du récepteur AV
/ Entretoises pour montage mural
Entretoises pour montage
mural
x 2 x 2 x 2
(Uniquement OLED65/77W7V)
Élément fourni
Cheville pour fixation murale Vis de fixation murale
Support mural Gabarit de perçage
Vérifiez le matériau du mur et l'épaisseur de la finition.
Utilisez les chevilles pour fixation murale sur murs en béton, béton
léger, pierre naturelle dure, briques de maçonnerie en pierre naturelle
douce et blocs creux qui ne risquent pas de se fissurer.
Matériau du mur Outils Largeur du mur
Béton
Cheville pour
fixation murale, vis
de fixation murale,
mèche Ø 3/6/8mm
70 mm
Brique
Pierre naturelle
Panneau métallique
Contreplaqué
Vis de fixation
murale, mèche
Ø 3 mm
30 mm
Panneau EPS Percez le mur
Plaque de plâtre +
contreplaqué
30 mm
Ne montez pas l'appareil sur un mur en plaques de plâtre ou en
panneaux de fibres à densité moyenne (MDF). Dans ce cas, les
chevilles et les vis doivent être insérées dans le béton derrière la
surface de finition. S'il n'y a pas de béton de l'autre côté, vous devez
d'abord installer séparément une vis à double filetage pour bien fixer
les chevilles et les vis.
Lorsque vous installez le produit sur un mur constitué d'un autre
matériau, assurez-vous que chaque point peut supporter une charge
d'arrachement d'au moins 686N (70kgp) et un effort de cisaillement
d'au moins 980N (100kgp).
Utilisez une mèche pour béton de Ø 8mm de diamètre et une
perceuse à percussion/un perforateur.
Outillage requis
Tête Phillips + tournevis (manuel ou électrique), mèche Ø3/6/8 mm,
niveau, détecteur de montants, perceuse
FRANÇAIS
10
Fixation sur des murs en maçonnerie
Suivez les instructions ci-dessous.
1 Utilisez une mèche de Ø 8mm et percez un trou d'une profondeur
de80 à100mm destiné à la cheville.
2 Nettoyez le trou percé.
3 Insérez la cheville dans le trou. (Enfoncez la cheville à l'aide d'un
marteau).
Cheville pour fixation murale
4 Placez le support mural sur le mur en l'alignant avec l'emplacement
du trou. Placez vers le haut la pièce permettant le réglage de l'angle.
Support mural
5 Alignez la vis de fixation murale avec le trou et serrez-la. Enfin,
serrez les vis en exerçant un couple de45 à60kgp/cm.
Vis de fixation murale
Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou
de s’y suspendre.
Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur
et d’une résistance suffisante pour soutenir en toute
sécurité la TV.
Lors de l'installation du produit, vérifiez d'abord que le
mur soit suffisamment solide. Utilisez les chevilles et
les vis fournies.
- Les chevilles et les vis non spécifiées par le fabricant
risquent de ne pas supporter le poids du produit
et, par conséquent, d'entraîner des problèmes de
sécurité.
Assurez-vous d'utiliser le câble fourni avec les
accessoires. Dans le cas contraire, la friction entre le
produit et le mur risque d'endommager le connecteur.
Lorsque vous percez le mur, assurez-vous d'utiliser une
perceuse et une mèche dont le diamètre est adapté.
Vérifiez que vous respectez également les consignes
concernant la profondeur des trous.
- Dans le cas contraire, le produit risque d'être mal
installé et cela peut entraîner des problèmes de
sécurité.
Utilisez des gants de sécurité lors de l'installation du
produit. Ne travaillez pas à mains nues.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
dommages corporels.
Si après avoir fixé la TV, certaines parties du support
mural ne sont pas en contact avec le mur, utilisez
l'adhésif double face inclus dans la boîte des
accessoires pour les coller correctement au mur.
Si vous voulez connecter le câble du téléviseur au
panneau arrière, utilisez le gabarit de perçage.
FRANÇAIS
11
Utilisation du système antivol
Kensington
(Uniquement OLED65W7*)
Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du
Companion Box (boîtierAV). Pour plus d'informations sur l'installation
ou l'utilisation de ce système antivol, consultez le manuel fourni avec ce
dernier ou rendez-vous sur http://www.kensington.com.
Connexions (notifications)
Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode
de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-
vous au manuel fourni avec ce dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les suivants: récepteurs HD,
lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC,
consoles de jeu et autres périphériques externes.
Le raccordement du périphérique externe peut différer du modèle.
Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de
l’ordre du port TV.
Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de
DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source
d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-
vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni
avec la console de jeu.
En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle
vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit,
changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu
IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette.
En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas
fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée.
Lors de la lecture de contenu ULTRA HD sur votre PC, il se peut, selon
les performances de votre PC, que la lecture de contenus vidéo ou
audio soit altérée.
Si vous vous connectez via un réseau LAN câblé, il est recommandé
d'utiliser un câble CAT7.
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75Ω).
Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux
téléviseurs.
Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un
amplificateur de signaux pour l’améliorer.
Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise,
essayez de réaligner lantenne dans la bonne direction.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Technologies audio TNT prises en charge: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
Si les émissions locales n´intègrent pas l´ULTRA HD, ce téléviseur
ne peut pas recevoir de diffusion ULTRA HD directement. (Selon le
modèle)
Connexion à une parabole satellite
(Seulement pour les modèles satellite)
Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide
d’un câble satellite RF (75Ω).
Connexion d’un module CI
(Selon le modèle)
Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique.
Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de
la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des
dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
Si le téléviseur n’affiche aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque
l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service
terrestre/satellite/câble.
Connexion au réseau USB
Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil
USB branché sur un port USB n’est pas détecté alors connectez-le
directement au téléviseur.
FRANÇAIS
12
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une
qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe
et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas
fournis.
Général HDMI ULTRA HD Deep Colour :
- Activé : Prend en charge la 4K à50/60Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Désactivé : Prend en charge la 4K à50/60Hz 8 bits (4:2:0)
Si le périphérique connecté au port Entrée prend également en charge
ULTRA HD Deep Colour, votre image pourra être plus précise.
Toutefois, si le périphérique ne prend pas en charge ce paramètre, il se
peut qu’il ne fonctionne pas correctement.
Dans ce cas, connectez le périphérique à un autre port HDMI ou
Désactivé le paramètre HDMI ULTRA HD Deep Colour du téléviseur.
Formats audio HDMI pris en charge:
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Selon le modèle)
Télécommande extra-plate
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches
de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser
correctement la TV.
Pour remplacer les piles boutons, tournez le couvercle de la pile dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide d’une pièce de
monnaie. Retirez ensuite le couvercle de la pile puis insérez et fixez la
pile (CR2032) en plaçant le symbole vers le haut. Replacez ensuite
le couvercle de la pile sur la télécommande et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre pour fermer. Pour retirer les piles boutons,
inversez la procédure d’installation. Les piles et batteries internes au
produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine
similaire.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
EXIT
BACK
STB
PWR
A
A
(ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en
ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre téléviseur.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
Permet de revenir au niveau précédent.
* Permet d’effacer les informations affichées à l’écran et de revenir
à la dernière source.
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
(SOURCE) Permet de changer la source d’entrée.
- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher toutes les listes
d’entrées externes.
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer
votre entrée.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le
menu.
* Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus
de 3 secondes.
Installation de la pile
N’AVALEZ PAS LA PILE. RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE.
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
un risque d’incendie ou de brûlure chimique en
cas d’utilisation non appropriée. Ne pas recharger,
démonter, incinérer, ni chauffer à une chaleur
supérieure à 100°C. Remplacez uniquement la
référence de pile CR2032. L’utilisation d’une autre pile
peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion.
Mise au rebut des piles usagées. Conservez la pile
hors de portée des enfants. Ne pas démonter ni jeter
dans le feu.
[La télécommande fournie avec] Ce produit contient
une pile/batterie de type bouton. Si la pile/
batterie bouton est avalée, elle peut provoquer de
graves brûlures internes en seulement 2heures
et peut entraîner la mort. Conservez les piles
neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le
compartiment de la pile ne ferme pas correctement,
arrêtez d’utiliser le produit et conservez-le hors de
portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont
été ingérées ou introduites dans nimporte quelle
partie du corps, consultez immédiatement un
médecin.
Si vous avez les ongles longs, nouvrez pas le couvercle
de la pile avec vos doigts. Vous pourriez vous casser
les ongles.
FRANÇAIS
13
Fonctions de la télécommande
Magic Remote
Lorsque le message “Les piles de votre télécommande Magic Remote
sont faibles. Changez les piles. s’affiche, remplacez les piles.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle:
1,5VAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur
l’étiquette placée à l’intérieur de la télécommande, puis refermez le
couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la
TV. Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. Les piles et
batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou
d’une origine similaire.
Il est recommandé de placer le point d'accès à plus de 0,2mètre du
téléviseur. Si le point d'accès est installé à moins de 0,2 mètre, la
télécommande Magic remote risque de ne pas fonctionner à cause des
interférences de fréquence.
Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon
les modèles ou régions.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
A
A
(ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en
ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre téléviseur.
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
Touches alphabétiques Permettent de saisir des lettres.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
(Télécommande d’écran) Affiche la télécommande d’écran.
- Permet d’accéder au menu Télécommande universelle dans certaines
régions.
* Vous pouvez accéder aux applications ou à la Live TV à
l'aide des touches numériques correspondant à ces fonctions.
* Permet d'activer la fonction d'audiodescription.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
(Reconnaissance vocale)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2 Parlez lorsque la fenêtre de la fonction vocale apparaît de l’écran du
téléviseur.
(RECHERCHE)* Recherchez un contenu tel que des émissions TV,
des films et autres vidéos ou effectuez une recherche Web en saisissant
les termes de la recherche dans le champ de recherche.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
B
1
2
1
B
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
* Affiche l’historique précédent.
1
Affiche le menu d’accueil du décodeur.
- Lorsque vous ne regardez pas la télévision avec un décodeur: l’écran
du décodeur s’affiche.
Molette (OK) Appuyez au centre de la Molette pour sélectionner
un menu. Changez d’émission en utilisant la molette.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le
menu.
Si vous appuyez sur les touches lorsque le pointeur est
actif, celui-ci disparaît de l'écran et la télécommande Magic Remote
fonctionne comme une télécommande classique. Pour faire réapparaître
le pointeur à l'écran, agitez la télécommande Magic Remote de gauche
à droite.
Permet de revenir au niveau précédent.
* Permet d’effacer les informations affichées à l’écran et de revenir
à la dernière source.
Présente le guide de programmes.
FRANÇAIS
14
1
2
Touches des services de diffusion Permet de se connecter
au service de diffusion vidéo.
(SOURCE) Permet de changer la source d’entrée.
- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher toutes les listes
d’entrées externes.
1
(Paramètres) Permet d’accéder au menu Paramètres.
- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher le menu Tous les
paramètres.
Touches télétexte ( , ) Ces touches sont utilisées pour le
télétexte.
* Fournit des contenus associés au programme que vous
êtes en train de regarder.
Affiche les informations liées au programme actuel et à
l’écran.
Touches de commande ( ) Permettent de contrôler les
contenus multimédias.
En faisant un zoom avant sur la zone sélectionnée, vous
pouvez l’afficher en plein écran.
* Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la zone où la
télécommande est pointée.
, , , Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
* Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus
de 3 secondes.
Enregistrement de la
télécommande Magic remote
Comment enregistrer la télécommande
Magic Remote
Pour utiliser la télécommande Magic Remote, couplez-la au téléviseur.
1 Insérez des piles dans la télécommande Magic Remote et allumez
le téléviseur.
2 Dirigez la télécommande Magic Remote vers le téléviseur et appuyez
sur la touche Molette (OK) de la télécommande.
* Si le téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande
Magic Remote, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé le
téléviseur.
Comment annuler l’enregistrement de la
télécommande Magic Remote
Appuyez sur les touches et (ACCUEIL) simultanément
pendant cinq secondes pour découpler la télécommande Magic Remote
de votre téléviseur.
* Maintenez enfoncée la touche pour effacer et réenregistrer en
un geste la télécommande Magic Remote.
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour
plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Informations sur les
logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM
en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du
support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande
reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La
validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du
produit.
Configuration du
périphérique de contrôle
externe
Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de
contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com.
FRANÇAIS
15
Dépannage
Impossible de commander la TV avec la télécommande.
Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de
nouveau.
Vérifiez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la télécommande.
Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement
installées ( sur , sur ).
Aucune image n’est affichée et aucun son n’est émis.
Vérifiez si l’appareil est allumé.
Vérifiez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
Vérifiez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de manière soudaine.
Vérifiez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir
une coupure de courant.
Vérifiez si l’option Minuterie de Veille / Éteindre le minuteur est
activée dans les paramètres Minuteurs.
Vérifiez que l'Arrêt auto soit activé dans les paramètres Général
Mode Éco. (Selon le modèle)
Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint
automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message «Aucun
signal» ou «Format invalide» s’affiche.
Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
Reconnectez le câble HDMI.
Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
Affichage anormal
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit
«scintillement» à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le
produit nest pas en cause.
Cet écran est un produit techniquement avancé qui contient plusieurs
millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou
lumineux (blanc, rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affichent
à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et naffecte pas
les performances et la fiabilité du produit. Ce phénomène survient
également sur les produits tiers; aucun échange ou remboursement
n’est possible.
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la
luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène
résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les
performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
L’affichage d’une image fixe pendant une période prolongée peut
provoquer une rémanence de l’image. Évitez d’afficher une image fixe
à l’écran pendant une période prolongée.
Des lignes horizontales peuvent apparaître lorsque la fonction
Actualisation des pixels est activée. Ceci est normal et ne présente
aucune raison de s’inquiéter.
(Uniquement OLED65/77W7*)
Un voyant bleu clignote à l'avant du Companion Box (boîtierAV).
- Le téléviseur peut avoir un problème avec le ventilateur de
refroidissement ou la température à l'intérieur du téléviseur est
peut-être trop élevée. Contactez un centre d'assistance agréé.
Un voyant rouge clignote à l'avant du Companion Box (boîtierAV).
- Le téléviseur peut avoir un problème avec le haut-parleur
amovible. Contactez un centre d'assistance agréé.
Un voyant orange clignote à l'avant du Companion Box
(boîtierAV).
- Le câble de la dalle n'est peut-être pas correctement connecté
au Companion Box (boîtierAV). Débranchez le cordon
d'alimentation et reconnectez le câble, puis branchez le cordon
d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. Si cela
ne résout pas le problème, contactez un centre d'assistance
agréé.
FRANÇAIS
16
Sons générés
Bruit de craquement: un bruit de craquement, lorsque vous regardez
ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique
liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les
produits nécessitant une déformation thermique.
Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran: bruit faible
généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet
le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de
l’alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n’affecte
ni les performances ni la fiabilité du produit.
Spécifications
Spécifications du Module sans fil
Les canaux de bande pouvant varier selon le pays, l’utilisateur ne peut
pas modifier ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est
configuré conformément au tableau de fréquences régionales.
Pour plus de sécurité, ce périphérique doit être installé et utilisé à une
distance minimale de 20cm de votre corps.
Spécifications du Module sans fil(LGSBWAC72)
Sans fil LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Plage de fréquence Puissance en sortie (max.)
2400 à 2483,5MHz
5 150 à 5 725 MHz
5725 à 5850MHz (Hors Europe)
14 dBm
16,5 dBm
11,5 dBm
Bluetooth
Plage de fréquence Puissance en sortie (max.)
2400 à 2483,5MHz 8,5 dBm
* La norme“IEEE 802.11ac n’est pas disponible dans tous les pays.
Taille du module CI (L x H x P)
100,0 mm x 55,0 mm x
5,0 mm
Conditions de
l’environne-
ment
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de
fonctionnement
Inférieure à 80 %
Température de
stockage
-20 °C à 60 °C
Humidité de
stockage
Inférieure à 85 %
FRANÇAIS
17
(Selon le pays)
Télévision numérique TV analogique
Système TV
DVB-T
DVB-T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL/SECAM, B/G, D/K, I
SECAM L
Couverture des canaux
(bande)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2 150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
S bande II : 230 ~ 300 MHz
S bande III : 300 ~ 470 MHz
Nombre maximal de
chaînes pouvant être
mémorisées
6000 2000
Impédance d’antenne
externe
75 Ω
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
www.lg.com
Sicurezza e informazioni di riferimento
2
Attenzione! Istruzioni sulla
sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CONTIENE
COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE. CONSULTARE PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza
di "tensione pericolosa" non isolata all'interno della
custodia del prodotto che potrebbe essere sufficientemente forte
da costituire un rischio di scosse elettriche per le persone.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza
di istruzioni importanti sul funzionamento e sulla
manutenzione (riparazione) all'interno della documentazione
fornita con l'apparecchio.
AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRODOTTO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
PER IMPEDIRE LA PROPAGAZIONE DI UN INCENDIO,
TENERE SEMPRE LONTANO DAL PRODOTTO CANDELE
O ALTRE FONTI DI FIAMME LIBERE.
Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
- In un luogo esposto alla luce diretta del sole
- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad
esempio in bagno
- Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che
producono calore
- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilmente esposto a
vapore o schizzi di olio
- In un’area esposta alla pioggia o al vento
- Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,
malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere. Ciò
potrebbe costituire rischio di incendio.
La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa
deve essere facilmente raggiungibile.
Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del
cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente
o rimuovere la polvere. Leccesso di umidità può provocare scosse
elettriche.
Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad
eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire
scosse elettriche o lesioni.
Inserire completamente il cavo di alimentazione altrimenti se il cavo
di alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe
verificare un incendio.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con
oggetti caldi, ad esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio
di incendio o di scosse elettriche.
Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di
alimentazione. Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o
incendio.
Piegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edificio per
impedire l’ingresso di gocce di pioggia. L’acqua può danneggiare il
prodotto e provocare scosse elettriche.
Quando si installa il televisore a parete, assicurarsi di isolare bene i
cavi di alimentazione e quello dell’antenna dietro al televisore per
evitare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa
multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a
surriscaldamento.
Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi
esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto.
Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla
portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se
accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più
vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio
può provocare soffocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore. Il
prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i
bambini possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie,
rivolgersi immediatamente a un medico.
Non inserire un oggetto metallico/conduttore (ad esempio un
bastoncino metallico/posata/cacciavite) nell'estremità del cavo di
alimentazione mentre la spina di alimentazione è collegata alla presa
a muro. Inoltre, non toccare la spina di alimentazione subito dopo
averla scollegata dalla presa a muro. Si potrebbero subire scosse
elettriche.
ITALIANO
3
Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.
L’incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare
esplosioni o incendi.
Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete,
mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili
quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.
Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle
persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il
cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza.
Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili
(solventi o benzene). Vi è il rischio di provocare incendi o scosse
elettriche.
Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno
del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o
danneggiamenti al prodotto stesso.
Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si
potrebbero subire scosse elettriche.
In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre
e ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.
Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria
discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura
o le riparazioni del caso.
Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare
immediatamente il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro
di assistenza di zona.
- Il prodotto è stato danneggiato
- Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
- Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo,
scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere
possono provocare incendi, mentre l’usura dell’isolamento può
provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi.
L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua;
oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati
sull’apparecchio.
Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima è esposta a
olio o paraffina liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.
In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un
adattatore CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e
contattare subito il Centro Assistenza. In caso contrario, ciò potrebbe
costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati
da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse
elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione. Vi è
il rischio di scosse elettriche o incendio.
Maneggiare con cura l’adattatore per evitare che sia esposto a urti
esterni. Tali urti potrebbero danneggiarlo.
Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente alla
spina di alimentazione del TV.
Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
Tra un’antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza
sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di
caduta dell’antenna. per evitare il rischio di scosse elettriche.
Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici
inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il
prodotto non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto
potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o
danneggiamento del prodotto stesso.
Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per
evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe
cadere e provocare lesioni alle persone.
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia
di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto.
Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete
(parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa
cadere. (Solo OLED65/77G7*)
Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualificato. Tale
operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una
distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello
schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un
effetto di visione sfocata.
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. In caso contrario, il
telecomando potrebbe subire danneggiamenti.
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente. Ciò
potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle
stesse.
Non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo. Per esempio,
tenerle lontano dalla luce diretta del sole, camini aperti e stufe
elettriche.
ITALIANO
4
La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con
il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.
Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi,
verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi. In
caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle
persone o danneggiamento del prodotto stesso.
Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro.
(Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori
meccanici o scosse elettriche.
Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il
surriscaldamento del prodotto.
- Collocare il prodotto a una distanza minima di 10cm dalla parete.
- Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio
su una mensola o all’interno di un mobile).
- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
- Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia
o da una tenda.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio.
Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture
per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo
comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni
del prodotto.
Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono
visibili danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l’uso
dell’apparecchio e sostituire il cavo con l’esatto componente di
ricambio presso un centro servizi autorizzato.
Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di
alimentazione o sulla presa. Ciò potrebbe costituire rischio di
incendio.
Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o
meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato,
incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare
attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce
dall’apparecchio.
Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati,
ad esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo.
Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita
troppo a lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti
temporanei di distorsione sullo schermo.
Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla
sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando
l’interruttore.
Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare. Se si scollegano i
fili all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un
incendio.
Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi,
scollegare i cavi dell’alimentazione, dell’antenna e tutti i cavi di
collegamento. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il
televisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse
elettriche.
A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o
rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si
possono subire lesioni.
Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È necessario
rivolgersi all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo
danneggiato, ad esempio in caso di danni al cavo o alla spina di
alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti accidentalmente
all’interno dell’apparecchio, esposizione a pioggia o umidità,
funzionamento non regolare o cadute.
Non utilizzare dispositivi elettrici ad alta tensione accanto al TV (ad
esempio Dissuasore elettrico antizanzare). Ciò può provocare un
malfunzionamento del prodotto.
Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il
cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare
eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo.
Non spruzzare lo schermo con acqua, né utilizzare panni bagnati.
Non utilizzare mai detergenti per vetri, lucidanti per automobili
o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili che
possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe
comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento
del prodotto (deformazione, corrosione o rottura).
Quando si pulisce la superficie superiore del Companion Box (Box AV),
spruzzare acqua su un panno morbido e strofinare delicatamente.
Non spruzzare acqua direttamente sul Companion Box (Box AV). (Solo
OLED65/77W7*)
ITALIANO
5
Preparazione
Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato
spedito dalla fabbrica, l’inizializzazione potrebbe richiedere alcuni
minuti.
Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello
in uso.
Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della
sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al
modello.
Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale
possono subire modifiche senza preavviso in caso di aggiornamento
delle funzioni del prodotto.
Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e
larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo di
estensione che supporta l’USB 2.0.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.
In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe
verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI consigliati)
- Cavo HDMI
®
/
TM
ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore a
3 m)
- Cavo HDMI
®
/
TM
ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale o
inferiore a 3 m)
Quando il cavo supportato non è sufficientemente
lungo per collegare il TV con il Companion Box (Box
AV), è possibile utilizzare un cavo di prolunga. (Solo
OLED65/77W7V)
Si prega di non impilare le cose o premere con
forza sull'altoparlante. Ciò potrebbe causare
malfunzionamenti o danni al prodotto. (Solo
OLED65/77W7*)
Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non
utilizzare prodotti pirata.
I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono
coperti dalla garanzia.
Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo
schermo che non deve essere rimossa.
Quando si collega il supporto al TV, posizionare lo
schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta
per proteggerlo da eventuali graffi.
Verificare che le viti siano inserite correttamente e ben
serrate. (Se le viti non sono serrate a sufficienza, il TV
potrebbe inclinarsi in avanti dopo l’installazione.) Non
serrare le viti applicando eccessiva forza, in quanto
potrebbero danneggiarsi e allentarsi.
Accertarsi di rimuovere eventuale acqua o detergente
in eccesso strizzando il panno.
Non spruzzare acqua o detergente direttamente sullo
schermo del TV.
Accertarsi di spruzzare la quantità giusta di acqua o
detergente su un panno asciutto per pulire lo schermo.
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o
modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità. Per
acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi
funzionano solo con alcuni modelli. Il nome del modello o il design
può cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del prodotto, al
produttore e alle politiche.
(In base al modello)
AN-MR650A
Telecomando Puntatore
ITALIANO
6
Sollevamento e
spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni
per evitare di graffiare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di
imballaggio originale.
Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi.
Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto dall’altro
lato per evitare danni.
Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice
del televisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente,
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3
persone.
Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato
nell’illustrazione di seguito.
Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o eccessive
vibrazioni.
Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un lato
o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo
schermo.
Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare i
pulsanti sporgenti.
Evitare di toccare continuamente lo schermo per non
rischiare di danneggiarlo.
Al fine di evitare che le fascette per cavi possano
rompersi e causare lesioni e danni al TV, non spostare il
TV afferrandolo dalle fascette.
Assicurarsi di collegare il relativo supporto di fissaggio
al box AV prima di sollevare o spostare il prodotto. Lo
spostamento del prodotto senza collegare il supporto
di fissaggio del box AV può provocare lesioni alle dita.
(Solo OLED65/77G7*)
Uso del pulsante
(In base al modello)
È possibile attivare le funzioni del TV premendo il pulsante.
<Tipo A>
<Tipo B>
ITALIANO
7
Funzioni di base
Accensione (Premere)
Spegnimento (Tenere premuto)
1
Controllo volume
Controllo programmi
1 Tutte le app in esecuzione verranno chiuse, ed eventuali processi di
registrazione verranno interrotti.
Regolazione del menu
Quando il TV è acceso, premere una sola volta il pulsante . È possibile
regolare le voci del menu premendo il pulsante.
Consente di spegnere il TV.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e
di ripristinare la modalità TV.
Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Consente di accedere al menu delle impostazioni.
Montaggio su un tavolo
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
• Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare
una ventilazione adeguata.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in
quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.
Non applicare sostanze estranee (oli, lubrificanti, ecc.)
ad alcuna parte delle viti durante l’assemblaggio del
prodotto. (In caso contrario, si rischia che il prodotto
venga danneggiato.)
Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i
bulloni sul retro del televisore.
• Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete. Far corrispondere la
posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda
robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la
superficie piatta.
Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al
televisore.
Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti da
sostenere correttamente il televisore.
Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli
accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
ITALIANO
8
Montaggio a parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Solo OLED65/77G7*)
Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul
retro del televisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicolare
al pavimento. Per fissare il televisore su altri materiali da costruzione,
contattare il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il
montaggio a parete da un installatore qualificato esperto. Si consiglia
di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. La staffa LG per
il montaggio a parete è facile da spostare anche quando i cavi sono
collegati. Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata,
servirsi di una staffa per montaggio a parete che consenta una corretta
installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato
per il collegamento a dispositivi esterni. Si consiglia di collegare tutti i
cavi prima di installare e fissare i supporti a parete.
Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformi
agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a
parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staffa per montaggio a
parete)
Modello OLED65G7* OLED77G7*
VESA (A x B) (mm) 400 x 200 600 x 300
Vite standard M6 M8 M4
Numero di viti 4 4 2
Staffa per
montaggio a parete
OTW420B OTW630B
A
B
A
B
Piegare il box AV prima di procedere con il montaggio
a parete del TV eseguendo al contrario la procedura di
installazione del supporto.
Per installare il supporto per il montaggio a parete,
passare il selettore sull’opzione per il ,
come illustrato nella figura riportata di seguito. (Solo
OLED77G7*)
Piegare il box AV e collegare al box AV il supporto di fissaggio del
box AV/distanziale per il montaggio a parete prima di installare il
prodotto su un supporto di montaggio a parete. (Solo quando viene
fornito l’elemento della forma seguente)
Elemento fornito
Supporto di fissaggio del box AV x 2
1
2
ITALIANO
9
Elemento fornito
Supporto di fissaggio del box AV /
Staffa per montaggio a parete
Staffa per montaggio a parete
x 2 x 2 x 2
(Solo OLED65/77W7V)
Elemento fornito
Tassello per montaggio a parete Vite per montaggio a parete
Supporto di montaggio a parete Guida di foratura
Controllare il materiale della parete e lo spessore del materiale di
finitura.
Usare il tassello per montaggio a parete su pareti realizzate in
cemento, calcestruzzo leggero, pietra naturale (dura e morbida),
mattoni e blocchi in cemento.
Materiale parete Strumenti Spessore parete
Cemento
Tassello per
montaggio a parete,
vite per montaggio
a parete, punta da
trapano Ø 3/6/8 mm
70 mm
Mattoni
Pietra naturale
Pannello in metallo
Compensato
Vite per montaggio
a parete, punta da
trapano Ø 3 mm
30 mm
Pannello EPS Penetrare la parete
Cartongesso +
compensato
30 mm
Non montare il dispositivo su pareti in cartongesso o pannelli di fibra
a media densità (MDF, Medium Density Fibreboard). In questo caso,
il tassello e le viti devono essere inseriti nel calcestruzzo dietro la
finitura. Se non è presente calcestruzzo sull'altro lato, è necessario
prima installare un gancio separato per fissare in modo sicuro i
tasselli e le viti.
In caso di installazione del prodotto su una parete realizzata con
un materiale non specificato in questo manuale, verificare che ogni
punto di fissaggio resista a un carico di sollevamento di 70 kgf (686 N)
e a un carico di taglio di 100 kgf (980 N) o superiore.
Utilizzare una punta da trapano Ø 8 mm per calcestruzzo e un trapano
a percussione.
Strumenti necessari
Cacciavite Phillips + (manuale o elettrico), punta da trapano Ø 3/6/8
mm, livella, rilevatore di montanti, trapano
ITALIANO
10
Come effettuare il montaggio su pareti in
muratura
Attenersi alle seguenti istruzioni.
1 Praticare un foro con una profondità di 80 - 100 mm nella posizione
del tassello con una punta da trapano Ø 8 mm.
2 Pulire il foro ottenuto.
3 Inserire il tassello per il montaggio a parete fornito in dotazione nel
foro (utilizzare un martello per inserire il tassello).
Tassello per montaggio a parete
4 Mettere il supporto di montaggio a parete sul muro allineandolo
alla posizione del foro. Posizionare il componente di regolazione
dell'inclinazione rivolto verso l'alto.
Supporto di montaggio a parete
5 Allineare la vite del supporto di montaggio a parete al foro e
serrarla. Quindi, stringere le viti applicando una forza rotatoria di
45 - 60 kgf/cm.
Vite per montaggio a parete
Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al
televisore.
Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente
grandi e robusti da sostenere correttamente il
televisore.
In fase di installazione, verificare che la parete sia in
grado di sostenere il peso del prodotto. Utilizzare i
tasselli e le viti in dotazione.
- Se si utilizzano viti e tasselli diversi da quelli
specificati dal produttore, il prodotto potrebbe
cadere e causare rischi per la sicurezza.
Assicurarsi di utilizzare il cavo accessorio in dotazione.
Se si utilizzano cavi diversi, l'attrito tra il prodotto e la
parete potrebbe danneggiare il connettore.
Utilizzare un trapano con una punta del diametro
specificato nel manuale quando si fora una parete.
Accertarsi inoltre di seguire le istruzioni relative alla
profondità dei fori.
- In caso contrario, il prodotto potrebbe non essere
installato correttamente e causare rischi per la
sicurezza.
Indossare guanti da lavoro durante l'installazione. Non
toccare il prodotto a mani nude.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni alle
persone.
Se alcune parti del supporto da parete non sono
a contatto con la parete dopo l'installazione,
utilizzare il nastro biadesivo incluso nella confezione
dell'accessorio per far aderire il supporto alla parete.
Se si desidera collegare il cavo TV alla parte del
pannello posteriore, utilizzare la Guida di foratura in
dotazione.
ITALIANO
11
Utilizzo del sistema di sicurezza
Kensington
(Solo OLED65W7*)
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul retro del
Companion Box (Box AV). Per ulteriori informazioni sull'installazione
e l'utilizzo, consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di
sicurezza Kensington o visitare il sito http://www.kensington.com.
Collegamenti (notifiche)
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modificare la
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori
informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il
manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori
DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console
per videogiochi e altri dispositivi esterni.
Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al modello.
Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine
della porta del televisore.
Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR,
accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore
attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni
sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il
dispositivo collegato.
Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni
operative.
Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo
fornito con il dispositivo.
In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso
di interferenze, modificare la modalità PC impostando un’altra
risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si
ottiene un’immagine nitida.
A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
Se i contenuti ULTRA HD vengono riprodotti sul PC, il video o l’audio
potrebbero interrompersi a seconda delle prestazioni del PC in uso.
Quando si stabilisce una connessione tramite una rete LAN cablata,
utilizzare un cavo CAT 7.
Connessione Antenna
Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un
amplificatore del segnale per migliorarla.
Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata,
provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Per zone in cui non c’è copertura del segnale televisivo ULTRA HD, il TV
non può ricevere programmi in ULTRA HD. (In base al modello)
Connessione Antenna Satellitare
(Samo satelitski modeli)
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un
cavo RF satellitare (75 Ω).
Collegamento modulo CI
(In base al modello)
Consente la visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV
digitale.
Verificare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda PCMCIA
nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo corretto,
possono verificarsi danni alla TV e allo slot stesso.
Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e audio
quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso condizionale)
con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare l’operatore del servizio
terrestre/via cavo/satellitare.
Connessione USB
Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se un dispositivo
USB collegato tramite un hub USB non viene rilevato, collegarlo
direttamente alla porta USB del TV.
ITALIANO
12
Altri collegamenti
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e
delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo
HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
Generale HDMI ULTRA HD Deep Colour :
- Acceso : Supporto 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Disattiva : Supporto 4K @ 50/60 Hz 8bit (4:2:0)
Se il dispositivo collegato alla porta Ingresso supporta anche ULTRA HD
Deep Colour, l’immagine sarà più chiara.
Tuttavia, se la funzionalità non è supportata, il dispositivo potrebbe non
funzionare correttamente.
In tal caso, collegare il dispositivo a una porta HDMI diversa o modificare
l’impostazione HDMI ULTRA HD Deep Colour della TV su Disattiva.
Formato audio HDMI supportato :
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(In base al modello)
Telecomando slim
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del
telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare
correttamente il televisore.
Per sostituire le batterie a bottone, ruotare il coperchio della batteria
in senso antiorario utilizzando una moneta. Togliere il coperchio della
batteria e inserire la batteria (CR2032) rivolta in avanti. Quindi,
riposizionare il coperchio della batteria sul telecomando e ruotatelo
in senso orario per chiudere. Per rimuovere le batterie, eseguire le
operazioni di installazione al contrario.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
EXIT
BACK
STB
PWR
A
A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV.
Per attivare o disattivare il decoder, aggiungere il decoder al
telecomando universale per il TV.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
Consente di tornare al livello precedente.
* Consente di chiudere i menu OSD e di ripristinare la
visualizzazione al momento dell’ultima immissione.
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
(INGRESSO) Consente di modificare la sorgente in ingresso.
- Tenendo premuto il tasto vengono visualizzati gli elenchi di tutti
gli ingressi esterni.
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte
effettuate.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra)
Premere i pulsanti su, già, sinistra o desta per scorrere il menu.
* Per utilizzare il pulsante, tenere premuto per più di 3
secondi.
Installazione della batteria
NON INGERIRE LA BATTERIA. RISCHIO DI USTIONI CHIMICHE.
La batteria di questo dispositivo, se utilizzata in
maniera inadeguata, potrebbe provocare il rischio di
incendio o di ustioni chimiche. Non ricaricare, smontare,
incenerire o riscaldare oltre i 100 °C. Sostituire solo la
batteria con codice CR2032. L’utilizzo di un’altra batteria
può comportare il rischio di incendio o esplosione.
Smaltimento delle batterie usate. Tenere le batterie
lontano dalla portata dei bambini. Non smontare o
gettarle nel fuoco.
[Telecomando dotato di] Questo prodotto contiene una
batteria a bottone. Se la batteria a bottone viene ingerita,
può causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e provocare
la morte. Mantenere le batterie nuove e usate lontano
dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude
correttamente, interrompere l’utilizzo del prodotto e
tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si ritiene
che le batterie possano essere state ingerite o inserite
all’interno di qualsiasi altra parte del corpo, consultare
immediatamente un medico.
Non aprire il coperchio della batteria usando le dita, se
le unghie sono lunghe. Altrimenti, l’unghia potrebbe
rompersi.
ITALIANO
13
Funzioni del telecomando
puntatore
Quando viene visualizzato il messaggio “Il livello della batteria del
telecomando puntatore è basso. Cambiare la batteria., sostituire la
batteria.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire
le batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai
simboli presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi
di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per
rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.
Si consiglia di collocare un eventuale Access Point a più di 0,2 m di
distanza dal televisore. Se l'Access Point è installato a una distanza
inferiore a 0,2 m, il telecomando puntatore potrebbe non funzionare
come previsto a causa di interferenze sulla frequenza.
Alcuni tasti e servizi potrebbero non essere disponibili a seconda dei
modelli o delle regioni.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
A
A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV.
Per attivare o disattivare il decoder, aggiungere il decoder al
telecomando universale per il TV.
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Tasti alfabetici Consente di immettere lettere.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
(Telecomando su schermo) Consente di visualizzare il
telecomando schermo.
- Consente di accedere al menu Telecomando universale in alcune
regioni.
* È possibile accedere all'applicazione o a Live TV
utilizzando i tasti numerici corrispondenti alle funzioni.
* Viene attivata la funzione di descrizione audio.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
(Riconoscimento vocale)
Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale, è necessaria una
connessione di rete.
1 Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
2 Parlare quando viene visualizzata la schermata relativa al comando
di riconoscimento vocale.
(CERCA)* Consente di cercare contenuti, ad esempio programmi
TV, film e altri video oppure di eseguire una ricerca Web inserendo i
termini di ricerca nella casella di ricerca.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
B
1
2
1
B
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
* Consente di visualizzare la cronologia precedente.
1
Consente di visualizzare il menu principale del decoder.
- Se non si guarda il TV utilizzando un decoder: viene visualizzata la
schermata del decoder.
Rotellina (OK) Premere il centro del pulsante Rotellina per
selezionare un menu. È possibile cambiare programmi utilizzando il
pulsante Rotellina.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra)
Premere i pulsanti su, già, sinistra o desta per scorrere il menu.
Se si premono i tasti mentre il puntatore è in uso, il
puntatore scompare dallo schermo e il Telecomando puntatorefunziona
come un telecomando normale. Per visualizzare nuovamente il
puntatore sullo schermo, scuotere il Telecomando puntatorea destra e
a sinistra.
Consente di tornare al livello precedente.
* Consente di chiudere i menu OSD e di ripristinare la
visualizzazione al momento dell’ultima immissione.
Mostra la Guida al programma.
ITALIANO
14
1
2
Pulsanti servizio di streaming Si collega al servizio di
streaming video.
(INGRESSO) Consente di modificare la sorgente in ingresso.
- Tenendo premuto il tasto vengono visualizzati gli elenchi di tutti
gli ingressi esterni.
1
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle
Impostazioni rapide.
- Tenendo premuto il tasto viene visualizzato il menu Tutte le
impostazioni.
Tasti teletext ( , ) Questi pulsanti vengono utilizzati per
il teletext.
* Fornisce contenuti relativi al programma che si sta
guardando al momento.
Consente di visualizzare le informazioni del programma e della
schermata correnti.
Pulsanti di controllo ( ) onsentono di controllare i contenuti
multimediali.
Ingrandendo l’area selezionata, è possibile visualizzarla a
schermo intero.
* È possibile ingrandire l’area verso la quale viene puntato il
telecomando.
, , , Consentono di accedere a funzioni speciali in
alcuni menu.
* Per utilizzare il pulsante, tenere premuto per più di 3
secondi.
Registrazione del telecomando
puntatore
Registrazione del telecomando puntatore
Per utilizzare il Telecomando puntatore, è necessario prima associarlo
al TV.
1 Inserire le batterie nel Telecomando puntatore e accendere il TV.
2 Puntare il Telecomando puntatore in direzione del TV e premere il
tasto Rotellina (OK) del telecomando.
* Se la registrazione del Telecomando puntatore con il TV non riesce,
riprovare dopo aver spento e riacceso il TV.
Annullamento della registrazione del
telecomando puntatore
Premere contemporaneamente i tasti e (CASA) per cinque
secondi per dissociare il Telecomando puntatore dal TV.
* Tenendo premuto il tasto , l’operazione viene annullata ed è
possibile ripetere la registrazione del Telecomando puntatore
all’istante.
Licenze
Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per
ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Informazioni avviso
software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo
quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open
Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti
i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di
copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte
del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione
comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in
seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa
offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del
prodotto.
Impostazione di un
dispositivo di controllo
esterno
Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo
esterno, visitare il sito Web www.lg.com.
ITALIANO
15
Risoluzione dei problemi
Impossibile controllare la TV con il telecomando.
Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il
telecomando.
Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente
inserite ( su , su ).
Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.
Controllare che la TV sia accesa.
Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a
muro.
Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri
prodotti.
La TV si spegne improvvisamente.
Controllare le impostazioni di controllo dell’alimentazione.
L’alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
Verificare se nelle impostazioni Timer è attivata la funzione
Timer Spegnimento / Spegnimento timer.
Controllare se l’opzione Spegnimento automatico è attivata nelle
impostazioni Generale Modalità Eco. (In base al modello)
In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente
dopo 15 minuti di inattività.
Durante il collegamento al PC (HDMI), viene visualizzato il messaggio
“Nessun segnale” o “Formato non valido.
Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.
Ricollegare il cavo HDMI.
Riavviare il PC con la TV accesa.
Problemi di visualizzazione
Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero
“tremolio all’accensione. Si tratta di un effetto normale, che non
indica un malfunzionamento del prodotto.
Questo pannello è un prodotto avanzato che contiene milioni di pixel.
È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini
dai colori vivaci (bianco, rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm.
Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni
e l’affidabilità del prodotto. Questo fenomeno si verifica anche in
prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto
o a risarcimenti.
La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda
della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso). Il fenomeno
è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere
con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento.
La visualizzazione di un’immagine fissa per un periodo di tempo
prolungato potrebbe causare la persistenza delle immagini. Evitare
di visualizzare immagini fisse sullo schermo del televisore per un
periodo di tempo prolungato.
Alcune linee orizzontali possono comparire quando viene eseguita
la funzione Pixel Refresher. È una cosa normale e non è necessario
preoccuparsi.
(Solo OLED65/77W7*)
Una spia blu lampeggia sulla parte anteriore del Companion Box
(Box AV).
- Potrebbe esserci un problema con la ventola di raffreddamento
del TV oppure la sua temperatura interna potrebbe essere
troppo elevata. Contattare un centro assistenza autorizzato.
Una spia magenta lampeggia sulla parte anteriore del Companion
Box (Box AV).
- Il TV può avere un problema con l’altoparlante mobile.
Contattare un centro assistenza autorizzato.
Una spia arancione lampeggia sulla parte anteriore del
Companion Box (Box AV).
- Il cavo che esce dal pannello potrebbe non essere collegato
correttamente al Companion Box (Box AV). Scollegare il cavo
di alimentazione e ricollegare il cavo, quindi collegare il cavo
di alimentazione e premere il pulsante di accensione. Se il
problema persiste anche dopo aver eseguito la procedura
precedente, contattare un centro assistenza autorizzato.
ITALIANO
16
Suoni e rumori prodotti dal televisore
“Crack”: il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il
televisore è generato dalla contrazione termica della plastica causata
dalla temperatura e dall’umidità. Questo rumore è comune nei
prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici.
Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione
ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio
di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il
funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l’affidabilità del
prodotto.
Specifiche tecniche
Specifiche del modulo wireless
Dal momento che i canali della banda possono variare in base al
paese, l’utente non può modificare o regolare la frequenza operativa.
Questo prodotto è configurato in base alla tabella di frequenza
regionale.
Nel rispetto della salute dell’utente, questo dispositivo deve essere
installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo
umano.
Specifiche del modulo wireless (LGSBWAC72)
LAN wireless (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamma di frequenza Potenza in uscita (Max.)
Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Da 5.150 a 5.725 MHz
Da 5.725 a 5.850 MHz (Fuori
dall’UE)
14 dBm
16,5 dBm
11,5 dBm
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita (Max.)
Da 2.400 a 2.483,5 MHz 8,5 dBm
* Lo standard “IEEE 802.11ac” non è disponibile in tutti i paesi.
Modulo CI (L x A x P)
100,0 mm x 55,0 mm x
5,0 mm
Condizioni
ambientali
Temperatura di
funzionamento
Da 0 °C a 40 °C
Umidità di
funzionamento
Inferiore all 80 %
Temperatura di
stoccaggio
Da -20 °C a 60 °C
Umidità di
stoccaggio
Inferiore all 85 %
ITALIANO
17
(a seconda del paese)
TV digitale TV analogica
Sistema televisivo
DVB-T
DVB-T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL/SECAM, B/G, D/K, I
SECAM L
Copertura canali (Banda)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2.150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
S Banda II : 230 ~ 300 MHz
S Banda III : 300 ~ 470 MHz
Numero massimo di
programmi memorizzabili
6.000 2.000
Impedenza antenna
esterna
75 Ω
ITALIANO
MODEL
SERIAL
Record the model number and serial number of
the TV.
Refer to the label on the back cover and quote
this information to your dealer when requiring
any service.
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for LG OLED77G7 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of LG OLED77G7 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 4,73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info