495762
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/27
Next page
107
Kühlschrank
Vorsichtshinweis
Gefrierteil
Schnellgefrieren
b e I n h a l t s a n g a
Temperatureinstellung
B e t r i e b
Funktion
Umdrehen der Türen
Sperre
Umdrehen der
Türen
Installaterung
Gesamtübersicht
Wichtige Sicherheitsanweisungen
108
124
124
124
121
121
122
122
122
125
Speicherfunktion
125
Türsignal
125
125
125
125
126
127
127
128
129
131
131
108
120
108
109
Einleitung
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit
feuchten Händen berühren.
Es besteht die Gefahr von Stromschlägen
oder Verletzungen.
Beseitigen Sie Wasser und Staub vom Netzstecker und
schlien Sie den Stecker fest an die Steckdose an.
Bei Staub, Wasser oder lockerem
Anschluss besteht die Gefahr von
Bränden oder Stromschlägen.
Es muss eine ordnungsgemäße
Erdung erfolgen.
Bei unsachgemäßer Erdung besteht die
Gefahr von Geräteausfällen oder
Stromschlägen.
Beschädigte Netzkabel oder Netzstecker und
Steckdosen mit lockeren Anschlüssen sollten nicht
verwendet werden.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen oder von Bränden durch
Kurzschlüsse.
2. Bedienung des Kühlschranks
Keine schweren oder Gefahr verursachende
Gegenstände (Behälter mit Flüssigkeit)
auf den Kühlschrank stellen.
Der Gegenstand könnte beim Öffnen und
Schließen der Tür herunterfallen und
Verletzungen, Brände und Stromschläge
verursachen.
Nicht an die Tür, die Türregale oder an die Minibar
des Gefrier- oder Kühlfachs hängen.
Der Kühlschrank könnte umkippen und
Verletzungen an den Händen
verursachen. Achten Sie diesbezüglich
besonders auf Kinder.
Erdungsleitung
Mind. 76 cm
Flachkupfer
110
NEIN
Einleitung
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort oder
an einem Ort aufstellen, an dem das Gerät mit
Wasser in Berührung kommen
könnte.
Die Isolierung der elektrischen Geräteteile
könnte Schaden nehmen, so dass
Leckströme entstehen können.
Keine brennbaren Stoffe wie Äther, Benzin,
Alkohol, Arzneimittel, ND-Gas, Sprays oder
Kosmetika in der Nähe oder im
Kühlschrank verwenden oder
Lagern.
Es besteht Explosions- und
Brandgefahr.
Keine brennenden Duftkerzen zur
Beseitigung von Gerüchen in den
Kühlschrank stellen.
Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Keine Arzneimittel und wissenschaftliche Stoffe im
Kühlschrank lagern.
Temperaturempfindliche Stoffe sollten
nicht im Kühlschrank aufbewahrt
werden. Sie könnten verderben oder
unerwartete Reaktionen auslösen und so
eine Gefahr darstellen.
Keine brennbaren Sprays in der Nähe
des Kühlschranks verwenden.
Es besteht Brandgefahr.
ren
nüdre
V
rehtÄ
n
izneB
lettimienzrA
Arzneimittel zu
Lehrzwecken
111
Einleitung
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Den Kühlschrank nicht in der Nähe
von Heizgeräten aufstellen.
Es besteht Brandgefahr.
Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf den
Kühlschrank stellen, wie z. B.
Vasen, Becher, Kosmetika und
Arzneimittel.
Es besteht die Gefahr von Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen
durch herunterfallende Behälter.
Ein mit Wasser in Berührung
gekommenes Gerät von
Fachpersonal prüfen lassen.
Es besteht die Gefahr von Feuer oder
Stromschlägen.
Bei austretendem Gas im Raum den Kühlschrank
und keine Steckdose berühren und den Raum sofort
gut lüften.
• Bei Funkenbildung besteht die
Gefahr von Explosionen, Bränden
und Verbrennungen.
• In diesem Kühlschrank wird ein
umweltfreundliches Kältemittel
eingesetzt (Isobutan R600a). Selbst eine kleine Menge
dieses Gases (80 bis 90g) ist schon brennbar. Bei
austretendem Gas während des Transports, der
Montage oder dem Betrieb des Kühlschranks besteht
bei Funkenbildung die Gefahr von Bränden und
Verbrennungen.
Kein Wasser auf die Außen- und Innenflächen des
Kühlschranks sprühen und niemals mit Benzin oder
Verdünner reinigen.
Die Isolierung der elektrischen
Geräteteile könnte Schaden nehmen,
so dass die Gefahr von Bränden und
Stromschlägen besteht.
112
NEIN
NEIN
NEIN
rennüdreV
Einleitung
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Bei ungewöhnlichen Gerüchen oder
Rauchentwicklung am Kühlschrank sofort den
Netzstecker abziehen und den
Kundendienst verständigen.
Es besteht Brandgefahr.
Der Kühlschrank darf nur von qualifizierten
Personen demontiert, repariert
oder verändert werden.
Es besteht die Gefahr von
Verletzungen, Stromschlägen oder
Bränden.
Den Kühlschrank nicht für besondere Zwecke
verwenden (z. B. zur Lagerung von Arzneimitteln
oder Testmaterial oder zum Betrieb auf einen
Schiff).
Es können unerwartete Gefahren
entstehen, darunter Brände,
Stromschläge, ein Verderben des
aufbewahrten Materials oder
chemische Reaktionen.
Vor der Entsorgung des
Kühlschranks die Tür abnehmen.
Ansonsten besteht die Gefahr, dass
Kinder beim Spielen im Kühlschrank
eingeschlossen werden.
Den Kühlschrank auf einem festen und ebenen
Untergrund aufstellen.
Beim Aufstellen an einem unsicheren
Ort besteht Lebensgefahr durch ein
Herunterfallen des Kühlschranks beim
Öffnen und Schließen der Tür.
Kundendienst
113
NEIN
114
Einleitung
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort oder
an einem Ort aufstellen, an dem das Gerät mit
Wasser in Berührung kommen
könnte.
Die Isolierung der elektrischen
Geräteteile könnte Schaden nehmen,
so dass Leckströme entstehen können.
Niemals die Hände in die
Unterseite des Kühlschranks
einführen.
Die Eisenplatte auf der Unterseite
kann zu Verletzungen führen.
Den Kühlschrank zum Transportieren an den
Griffleisten oben und unten auf
der Rückseite festhalten.
Ansonsten könnte eine Hand
abrutschen und Verletzungen
verursacht werden.
Achten Sie beim Öffnen und Schließen der
Kühlschranktür bitte auf Personen in der
Umgebung, um Verletzungen zu
vermeiden.
Beim Öffnen und Schließen der Tür
könnten Füße und Hände im Türspalt
eingeklemmt werden oder Kinder
durch die Türecken verletzt werden.
Keine lebendigen Tiere im
Kühlschrank aufbewahren.
115
Das Gerät sollte ohne Aufsicht oder vorherige Einweisung
in die Bedienung des Gerätes durch eine erziehungsberechtigte
Person nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit
verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit wenig Erfahrung und Kenntnis im
Umgang mit diesem Gerät bedient werden.
Achten Sie darauf, dass Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt
mit dem Gerät spielen.
Einleitung
116
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Dieser Kühl- / Gefrierschrank muss gemäß den
Installationsanweisungen installiert und aufgestellt
werden, bevor er benutzt wird.
Ziehen Sie den Stecker des Kühl- / Gefrierschranks
niemals durch Ziehen am Kabel heraus. Fassen Sie
den Stecker immer fest ein, und ziehen Sie ihn gerade
aus der Steckdose heraus.
Wenn Sie Ihr Gerät von der Wand wegbewegen,
müssen Sie darauf achten, das Stromkabel nicht zu
überrollen oder zu beschädigen.
Nach der Inbetriebnahme dürfen Sie nicht die
kalten Oberflächen des Kühl- / Gefrierschranks
berühren, vor allem nicht mit feuchten oder nassen
Händen. Die Haut könnte an diesen extrem kalten
Oberflächen haften bleiben.
• Ziehen Sie den Stecker ab, bevor Sie das Kühl-
Gefriergerät reinigen.
Das Stromkabel niemals stark knicken, ziehen oder
verdrehen, da eine Beschädigung des Stromkabels
Feuer oder Stromschlag verursachen könnte.
Niemals Glasbehälter in das Gefrierfach stellen, da sie
platzen können, wenn ihr I nhalt friert.
Führen Sie den Gerätestecker niemals mit nassen
Händen ein.
Sie könnten einen elektrischen Schlag erhalten.
Sprühen Sie nie direkt Wasser innen oder außen
auf den Kühl- / Gefrierschrank.
Dies kann zu Feuer oder Explosion führen.
Stellen Sie keinen wassergefüllten Behälter auf das
Gerät.
Wenn das Wasser auf elektrische Teile geschüttet wird,
kann dies zu Feuer oder elektrischem Schlag führen.
Vorsichtsmaßnahme
Einleitung
117
Installieren Sie den hl- / Gefrierschrank nicht an feuchten
Orten, da er mit Wasser bespritzt werden könnte.
Eine inkorrekte Isolierung der elektrischen Teile kann zu
elektrischem Schlag oder Fehlern führen.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, reparieren
und modifizieren Sie das Gerät nicht.
Dies kann zu Feuer oder anomalem Betrieb führen, der
Verletzungen verursachen kann.
Ziehen Sie den Getestecker aus der Steckdose, bevor
Sie die Innenleuchte deshlschrankes austauschen.
Wenn nicht, besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Es besteht Stromschlag- bzw. Feuergefahr.
Wenn möglich, sollten Sie den Kühl- / Gefierschrank an
einen eigenen Stromanschluss anschließen, damit er,
andere Geräte und die Wohnungsbeleuchtung keine
Überlastung verursachen.
Der Stecker des Kühl- / Gefrierschranks sollte an einem
einfach zugänglichen Ort eingesteckt werden, damit er
im Notfall leicht abgezogen werden kann.
Ist das Stromkabel beschädigt, muss es von dem
Hersteller, einem seiner Wartungstechniker oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um
Gefahren zu verhindern.
Lagern und verwenden Sie kein Benzin oder andere
brennbaren Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieses
oder anderer Geräte.
Bei einen Kurzschluss vermindert die Erdung die Gefahr
eines elektrischen Schlages, da ein Entweichdraht für den
elektrischen Strom geschaffen wird. Um einen möglichen
elektrischen Schlag zu vermeiden, muss dieses Gerät
geerdet werden. Der falsche Gebrauch des
Erdungssteckers kann zu elektrischem Schlag führen.
Konsultieren Sie einen qualifizierten Elektrofachmann
oder Wartungsperson, wenn Sie die Erdungsanweisungen
nicht vollständig verstehen oder wenn Sie nicht sicher
sind, ob das Gerät richtig geerdet ist.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Risiko des Einschließens eines Kindes.
Bevor Sie Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank
entsorgen, müssen Sie die Türen entfernen. Lassen Sie
die Schubladen an Ort und Stelle, damit ein Kind nicht so
einfach in den Kühlschrank hineinklettern kann.
Benutzen Sie kein
Verlängerungskab
Die Länge des
Netzkabels nicht
ändern bzw.
verlängern
Austausch des
Stromkabels
Nicht lagern
Erdung
Zugänglichkeit des
Steckers
118
Einleitung
119
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Führen Sie den Stecker niemals in eine lose
Steckdose ein
Dies kann zu elektrischem Schlag oder Brand führen.
Trennen Sie Ihren Kühlschrank niemals vom
Stromnetz, indem Sie am Stromkabel ziehen.
Fassen Sie immer fest den Stecker an, und ziehen
Sie ihn gerade aus der Steckdose.
Sie könnten sonst einen Draht lösen und einen
Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie für die Reinigung des Steckers kein
feuchtes oder nasses Tuch. Entfernen Sie alle
Fremdmaterie von den Steckerstiften.
Ansonsten besteht Brandgefahr.
Fassen Sie nicht an den Bodenbereich des Gerätes
Scharfe Kanten können zu Verletzungen führen.
Nach dem Ausstöpseln des Gerätes müssen Sie
wenigstens fünf Minuten warten, bevor Sie den
Stecker wieder in die Steckdose einführen
Ein anomaler Betrieb des Gefrierschranks kann zu
Materialschäden führen
Wird das Gerät für eine längere Zeit nicht
verwendet, müssen Sie den Stecker abziehen.
Jede Beschädigung der Isolierung kann ein Feuer
bewirken.
Lassen Sie Kinder nicht die Kontrollschalttafel auf der
Vorderseite des Gerätes anfassen oder mit ihr spielen.
Das in dem Kühl- / Gefrierschrank verwendete
Kühlmittel und die Gase im Isoliermaterial
erfordern besondere Entsorgungsverfahren.
Stellen Sie sicher, dass keines der Rohre auf der
Geräterückseite vor der Entsorgung beschädigt ist.
Einführung
120
Gesamtübersicht
Handgriff
(option)
Eierleiste
(1 oder 2)
Türkorb
Mehrzweckecke
(ausnehmbar
)
2Literflasche
Ausgleich-
schraube
Ausnehmbare
Glasplatte (2 oder 3
)
Lampe
Multiair
Strömungskana
l
Frischhaltefach
(option
)
K
ühlschrank
Temperatureinstellung
Gemüseschublade
Um Obst, Gemüse usw.
frisch und knackig
zu halten
.
E
iswürfelschale
Gefriertei
l
Ausnehmbare
Leist
e
D
rehbarer
Türkor
b
(2 oder 4)
121
1.
Wählen Sie den richtigen Aufstellort.
Stellen Sie Ihre Kühl-Gefrierkombination da hin,
wo Sie sie bequem benutzen können.
2.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Heizkörpern, direktem Sonnenlicht oder in einem
Feuchten Raum.
3.
Sie müssen eine ausreichende Luftzirkulation um Ihrer
Kühl-Gefrierkombination herum gewährleisten, damit
diese einwandfrei funktionieren kann.
4.
Um Vibrationen zu vermeiden, muß das Gerät in
horizontale Lage gebracht werden. Falls nötig,
benutzen Sie die Regulierschrauben um eventuelle
Unebenheiten im Boden auszugleichen.
Die Vorderseite sollte etwas höher als die Rückseite
stehen, damit die Tür sich leichter schließen läßt.
Die Regulierschrauben können mühelos verstellt
werden, wenn Sie das Gehäuse leicht kippen.
Drehen Sie diese Schrauben im Gegenuhrzeigersinn
( ) um das Gerät höher zu stellen, im
Uhrzeigersinn ( ) um es niedriger zu stellen.
5.
Reinigen Sie Ihre Kühl-Gefrierkombination gründlich
und entfernen den Schmutz, der sich während des
Transports angesammelt hat.
6.
Bringen Sie Eiswürfelschale usw. an ihren Platz.
Diese Zubehörteile sind insgesamt separat verpackt,
damit sie beim Transport nicht beschädigen.
7.
Verbinden Sie das Netzkabel (oder den Stecker) mit
der Steckdose. Benutzen Sie die gleiche Steckdose
nicht zusätzlich auch für andere Geräte.
8.
Für eine ausreichende Luftzirkulation in der
Umgebung der Kühl-Gefrierfachkombination sollte
sowohl an den Seiten als auch an der Oberseite des
Gerätes ein Abstand von mindestens 5 cm zu den
Wänden eingehalten werden.
Wenn Ihre Kühl-Gefrierkombination installiert ist, braucht
diese etwa 2-3 Stunden um die übliche Kühltemperatur
zu erreichen, bevor Sie die frischen oder tiefgekühlten
Lebensmittel einordnen können.
Falls der Stecker gezogen wurde, kann es 5 Minuten
dauern, bevor die Kühlung wieder einschaltet.
Ihre Kühl-Gefrierkombination ist jetzt betriebsbereit.
Installaterung
Inbetriebnahme
Installaterung
122
relgerrutarepmeT iewz tah noitanibmokreirfeG-lhüK erhI
lietreirfeG mi dnu knarhcslhüK mi rutarepmeT eid mu
.nelletsuznie
LORTNOC .PMET ned eiS nelletS
eiS nelhäw dnu ,"4" fua tsreuz
ethcsnüweg nenhI nov eid retäps
.rutarepmeT
sawte run rutarepmeT eid eiS nneW
ned eiS neherd ,nehcsnüw regirdein redo rehöh
WARM oder COLD Wenn die gnuthciR fponklegeR
med eiS nelletsnie ,tsi girdein rutarepmetsgnubegmU
WARM’.' fua knarhcslhüK sed tatsomrehT
Anzeigefeld fürTemperaturregelung
gnulletsnierutarepmeT
knarhcslh
lietreirfeG
Anzeigefeld
für
Funktionen
LED(88)
LED(BALKEN)
Schnellgefrieren- Taste
Sperren-Taste
Taste zur Einstellung der
Gefrierfachtemperatur
Abwesenheits-Taste
Betrieb
TEMP. CONTROL
7
COLD WARM
1
6
5
4
2
3
• Die Temperaturen in den Fächern können nun nach Wunsch
eingestellt werden.
• Bei jedem Drücken des Temperaturreglers ändert sich die
Temperatur im Gefrierfach in der folgenden Reihenfolge.
Gefrierfach LED 88 -Typ :
< LED 88-Typ >
< LED BALKEN-Typ >
123
Gefrierfach LED BALKEN-Typ :
-19°C -20°C -21°C -22°C -23°C -15°C
-16°C -17°C -18°C
Hinweis
Die tatsächliche Innentemperatur kann je nach
enthaltenen Lebensmitteln variieren, da es sich bei der
angezeigten Temperatur um die Zieltemperatur
handelt und nicht um die im Kühlschrank herrschende
Temperatur.
Die Kühlleistung kann nach dem ersten Einschalten
geringer sein. Stellen Sie die Temperatur erst nach
einem zwei- bis dreitägigen Betrieb des Kühlschranks
wie beschrieben ein.
Bbeirte
-19°C -21°C-23°C -15°C -17°C
Schnellgefrieren
Urlaub
• Wählen Sie diese Einstellung zum Schnellgefrieren.
• Diese Funktion dient zum schnellen Einfrieren von
Lebensmitteln. Drücken Sie einmal auf die Taste ‘SUPER
FRZ.’ (Schnellgefrieren), um die Schnellgefrieren-Funktion
zu starten. Daraufhin leuchtet die Anzeige auf.
• Das Schnellgefrieren dauert etwa 3 Stunden. Nach
Beenden der Funktion wird die vorherige Temperatur
automatisch wieder eingestellt. Um diese Funktion sofort
zu beenden, drücken Sie nochmals die Taste ‘SUPER FRZ.’
Die Anzeige erlischt, die Funktion Schnellgefrieren wird
beendet und der Kühlschrank stellt die zuvor eingestellte
Temperatur wieder her.
• Diese Funktion versetzt die Kühl-/Gefrierschrank-
Kombination in einen Stromsparmodus, wenn Sie z. B. im
Urlaub sind, und verringert den Stromverbrauch erheblich.
Drücken Sie auf 'VACATION’, um die Funktion zu starten.
Daraufhin leuchtet die Anzeige. Drücken Sie erneut, um
die Funktion zu beenden.
124
Funktion
Funktion
"Ein"
Funktion
"Aus"
Funktion
"Ein"
Funktion
"Aus"
Betrib
Sperre
• Über diese Taste werden die anderen Tasten deaktiviert.
• Bei jedem Drücken der Taste ‘CHILD LOCK’ werden die
übrigen Tasten "Gesperrt" bzw. "Freigegeben". (Halten
Sie die Taste ‘CHILD LOCK’ zum "Sperren" bzw.
"Freigeben" zwei Sekunden lang gedrückt.)
• Bei aktivierter ‘CHILD LOCK’ können keine anderen
125
Funktion
“GESPERRT”
Funktion
“FREIGEGEBEN”
Mit Hilfe dieser Funktion werden die eingestellte Temperatur
und der Status in Abwesenheit bei einem Stromausfall
gespeichert und beim Wiederherstellen der Stromversorgung
wiederhergestellt.
Speicherfunktion
• Falls Sie die Eiswürfel schnell
benötigen, drücken Sie den
SCHNELLGEFRIER-Knopf.
• Um die Würfel
herauszunehmen, halten Sie
die Schale an den Griffen
fest und drehen vorsichtig.
Der Kühlraum taut vollautomatisch ab. Das Abtauwasser
wird in der Ablaufrinne aufgefangen und verdunstet
automatisch.
Abtauen
Um die Eiswürfel leicht herausnehmen zu können,
lassen Sie Wasser über die Schale laufen, bevor Sie die
Schale drehen.
Tip
Betrieb
Türsignal
• Wenn die Tür des Kühlschranks eine Minute lang geöffnet
bzw. nicht richtig geschlossen ist, ertönt ein dreifaches Signal.
Das Signal wird alle 30 Sekunden wiederholt.
• Falls das Signal nach dem Schließen der Gefrierfach- und
Kühlschranktüren weiterhin ertönt, verständigen Sie den
Kundendienst.
Selbsttest
• Die Funktion erkennt Gerätestörungen des Kühlschranks
während des Betriebs automatisch.
• Bei einer Störung des Gerätes oder wenn das Gerät nicht auf
Tastatureingaben reagiert und keine der Anzeigen leuchtet,
schalten Sie das Gerät nicht aus, sondern wenden Sie sich
unverzüglich an Ihren Kundendienst.
Tasten gedrückt werden.
• Sollte das Gerät dennoch ausgeschaltet werden, benötigt ein
Kundendienstmitarbeiter möglicherweise länger, um die
Ursache der Störung zu ermitteln.
• Um Eiswürfel zu machen, füllen Sie die Eiswürfelschale
bis zum Strich mit Wasser und stellen Sie die Schale in
das Gefrierteil.
Eiswürfel machen
126
negirdein ieb eid nie lettimsnebeL eniek eiS nregaL
nenanaB .B.z eiw ,dnis hcilbredrev thciel nerutarepmeT
.enoleM redo
eiS roveb ,nelhükba tsreuz lettimsnebeL eid eiS nessaL
-lhüK eid ni nesiepS eßieh eiS sllaF .nendronie eis
nohcs hcrudreih netnnök ,nellets noitanibmokreirfeG
eiS nemmokeb dnu nebredrev lettimsnebeL enednahrov
.gnunhcermortS ehoh enie medreßua
tim retläheB menie ni lettimsnebeL eid eiS nregaL
dnu tetsnudrev tiekgissülF eniek timad ,nie lekceD
.nebielb netlahre trewrhäN dnu kcamhcseG
eid rov lettimsnebeL eniek eiS nelletS
nereilukriz ierf ßum tfuL etlaK eiD .eztilhcssgnutfültnE
-lhüK red ni rutarepmeT egißämhcielg enie mu nennök
.netsielrhäweg uz noitanibmokreirfeG
nenffÖ sad hcruD .tfo uz thcin rüT eid eiS nenffÖ
,noitanibmokreirfeG-lhüK eid ni tfuL emraw tgnaleg
.thöhre rutarepmetnennI eid hcis hcrudow
,relgerrutarepmeT mov ehäN red ni sthcin eiS nelletS
.nennök neneideb solmelborp relgeR ned eiS timad
eseid ad ,rüT red ni lettimsnebeL eleiv uz ein eiS nregaL
.tßeilhcs githcir thcin nnad
eseid lietreirfeG mi nehcsalfsalG eniek eiS nregaL
.treirfeg tlahnI red nnew ,neztalp netnnök
.nie redeiw thcin lettimsnebeL etuategfua eiS nereirF
.nerolrev trewrhäN dnu kcamhcseG neheg hcrudreiH
nregal lettimsnebeL
Hinweise Lebensmittellagerung
127
Lampe
Im Falle eines Schadens an der LED-Leuchte sollten Sie sie nicht
selbst austauschen, sondern sich an Ihr Service Center wenden.
Verwenden Sie eine DC12V 0.75W LED Leuchte.
Pflege und Wartung
128
.neheiz rekcetszteN ned tgnidebnU
-lhüK red etiesneßuA eid eiS neginieR
tim hcuT nehciew menie tim noitanibmokreirfeG
.lettimsgnuginieR negissülf menie redo ressaW memraw
tim eiS nehcsiw ,neztuneb lettimsgnuginieR nie eiS nneW
.hcan hcuT nessan nerebuas menie
.nebo eiW
nelletsdahcS eniek lebakzteN sad ßad ,fuarad eis nethcA
rekcetS red dnu tsi tztihrebü thcin rekcetS red ,tsiewfua
.tztis esodkcetS red ni tsef
gnuginieR
sad eiS roveB
reG ä neginier t
uA ß ne
nennI
gnuginieR red hcaN
tginiereg ressaW tim se medhcan ,ßum täreG saD
nebeiregnekcort hcuT menie tim tgnidebnu ,edruw
.nedrew
,nizneB ,muelorteP ,lettimreuehcS niek eiS neztuneB
eborg ,ressaW sednehcok ,eruästardyhrolhC ,rennüdreV
-lhüK red elieT hcrudreih ad ,wsu netsrüB
.netnnök nedrew tgidähcseb noitanibmokreirfeG
129
130
sowie den Türschalter von der abgenommenen
Frontblende , vertauschen Sie Kabel und
Türschalter mit der Blende , befestigen Sie diese
drei Bauteile, ziehen Sie die Schraube fest und
setzen Sie die Kappe wieder auf.
und setzen Sie die Kappe auf die Kabelöffnung
auf der rechten Seite.Lösen Sie die Schraube
unter der Kühlfachtür , setzen Sie sie links
neben dem Stopper ein und befestigen Sie sie.
Heben Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers oder
Messers die Kappe von der Frontblende ab,
lösen Sie die Schraube und verlegen Sie das
Kabel auf die linke Seite. Trennen Sie das Kabel
Entfernen Sie die obere, linke Kappe der
angenommenen Kühlschranktür , nehmen Sie
die obere Kappe vorsichtig ab und führen Sie
dann das Anschlusskabel durch die Öffnung
131
Umdrehen der Türen
1.
Zum Abnehmen des Türgriffs auf der linken
Seite nehmen Sie die Türkappe ab und lösen
Sie die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn.
Nehmen Sie den Türgriff des Gefrierfachs in
gleicher Weise ab. (Der nicht sichtbare Griff muss
nicht auf diese Weise abgenommen werden.)
2
1
3
4
2.
Nehmen Sie die rechte Scharnierblende nach
dem Lösen der Schraube dieser Scharnierblende
an der Oberseite ab, um das Anschlusskabel
trennen zu können.Lösen Sie die Schraube ,
mit der das obere, rechte Scharnier gehalten
wird, und nehmen Sie die Kühlschranktür
vorsichtig ab. Nehmen Sie die linke Abdeckung
ab.
5
5
6
8
7
10
19
9
3.
auf der linken Seite. Befestigen Sie die entfernte
obere Kappe wieder an der richtigen Position
11
13
10
12
11
12
32
31
10
4.
15
14
18
14
38
17
16
38
39
40
16
15
2
1
4
3
2
3
2
5
6
7
9
8
10
19
16
15
14
18
38
40
39
10
11
12
13
31
32
43
44
44
43
Stellen Sie das gelöste untere Scharnier ein und
setzen Sie es in die Tasche, nehmen Sie das untere
linke Scharnier aus der Tasche und setzen Sie
das untere linke Scharnier auf das Loch unten
links des Gefrierfachs und ziehen Sie dann den Riegel
an.Nach Fixierung der Bodenabdeckung in
gewöhnlicher Position richten Sie die Gefrierfachtür
auf dem Bolzen des unteren Scharniers aus,
um sie richtig zu befestigen.Drehen Sie das gelöste
mittlere Scharnier und das Scharnierblatt , um
sie zusammenzusetzen. Setzen Sie die Buchse und
die Unterlegscheibe zusammen, um den Riegel zu
spannen . (Bei Spannen des Riegels darauf achten,
das Kappendekor oben auf der Gefrierfachtür nicht zu
verkratzen).
Lockern Sie den Riegel des Mittleren Scharniers ,
entfernen Sie das Mittlere Scharnier und heben Sie
die Gefrierfachtür an, um Sie zu lösen.(Bei Lösen der
Kühlschranktür lösen Sie auch die gesamte Buchse .)
Lösen Sie die Scharnierabdeckung und setzen Sie sie
auf den gelösten Teil des Mittleren Scharniers .Nach
Abschrauben der mit der Bodenabdeckung
verbundenen Schraube schließen Sie die Abdeckkappe
rechts an. Lockern Sie den mit dem unteren
Scharnier verbundenen Riegel .Schrauben Sie
die den Türstopper fixierende Schraube
unten an der Gefrierfachtür ab und
fixieren Sie sie auf dem Loch links mit dem Türstopper
. Schieben Sie dann die obere Kappe nach
rechts und decken Sie sie ab.
132
5.
30
21
25
26
21
20
28
27
33
31
30
21
24
35
6.
28
7.
Nach Zusammenbau der Tür durch Ausrichtung des
Scharnierlochs unten an der Kühlschranktür und
des Bolzens des mittleren Scharniers nehmen Sie
die obere linke Scharnierabdeckung und das linke
Scharnier aus der Tasche. Nach Verbinden des
Kabels spannen Sie den Riegel um die Schrauben
an der linken Scharnierabdeckung festzuschrauben.
Nehmen Sie die rechte Kappe aus der Tasche und
verstauen Sie die Leitung; installieren Sie sie dann rechts
oben auf dem Kühlschrank.
8.
Versetzen Sie den Türgriff auf die rechte Seite und
befestigen Sie die Türkappe mit der Schraube an der
rechten Seite. Versetzen Sie die Türkappe von der
rechten auf die linke Seite und befestigen Sie die Kappe.
Befestigen Sie den Gefrierfachtürgriff in gleicher Weise
wie den Kühlschranktürgriff .
1
3
2
41
2
1
Hinweis
Schäden durch das Umsetzen der Türen
werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
41
41
3
2
3
2
24
20
21
22
23
21
45
27
20
25
30
37
36
7
6
42
9
10
33
26
25
30
31
32
43
44
27
28
43
32
44
31
43
45
45
27
25
30
45
21
22
35
23
20
10
21
36
37
7
9
36
42
6
35
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for LG GB3133 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of LG GB3133 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 3,99 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of LG GB3133

LG GB3133 User Manual - English - 26 pages

LG GB3133 User Manual - Dutch - 27 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info