515085
166
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/284
Next page
www.lg.com
LA79**
LA86**
LA96**
LA97**
P/NO : MFL67728105 (1303-REV00)
Printed in Korea
OWNER’S MANUAL
LED TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
A-2
TABLE OF CONTENTS
COMMON
COMMON
LANGUAGE
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-4 Tidying cables
LANGUAGE LIST
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Ελληνικά
Slovenščina
B-1 MAKING CONNECTIONS
B-1 Antenna connection
B-3 Satellite connection
B-4 HDMI connection
B-7 Headphone Connection
B-10 DVI to HDMI connection
B-12 Component connection
B-14 Composite connection
B-15 MHL connection
B-17 Audio connection
B-17 - Digital optical audio connection
B-20 USB connection
B-22 CI module connection
B-24 Euro Scart connection
B-34 SPECIFICATIONS
A-3
SETTING UP THE TV
LA86**, LA96**, LA97**
Setting up the TV
Image shown may differ from your TV.
Attaching the stand
1
2
3
Stand Base
M4 x 16
4EA
LA79**
1
2
3
M4 x 14
4EA
Stand base
Stand body
Front
M4 x 14
4EA
A-4
SETTING UP THE TV
CAUTION
y
When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect the
screen from scratches.
y
Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they are
not fastened securely enough, the TV may
tilt forward after being installed.)
Do not use too much force and over tighten
the screws; otherwise screw may be
damaged and not tighten correctly.
NOTE
y
Remove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachment in reverse.
Tidying cables
(Only LA79**)
1 Gather and bind the cables with the Cable
Management.
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.
Cable Holder
Cable Management
(Only LA86**, LA96**, LA97**)
1 Gather and bind the cables with the Cable
Holder and the Cable Management.
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.
⨲㘶ᖂ2
㏪ⱞ⋾#Ɐᴏ
Cable Holder
Cable Management
CAUTION
y
Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
occur.
OWNER’S MANUAL
LED TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
www.lg.com
2
ENG
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
3 LICENSES
3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
4 SAFETY INSTRUCTIONS
10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models)
12 INSTALLATION PROCEDURE
12 ASSEMBLING AND PREPARING
12 Unpacking
14 Separate purchase
15 Parts and buttons
16 Lifting and moving the TV
17 Mounting on a table
18 Mounting on a wall
20 Using Built-in Camera
20 - Preparing Built-in Camera
21 Name of Parts of Buil-in Camera
21 - Checking the Camera's Shooting Range
22 MAGIC REMOTE CONTROL
FUNCTIONS
23 Registering Magic Remote Control
23 How to use Magic Remote Control
23 Precautions to Take when Using the Magic
Remote Control
24 USING THE USER GUIDE
25 MAINTENANCE
25 Cleaning your TV
25 - Screen, frame, cabinet and stand
25 - Power cord
25 TROUBLESHOOTING
26 EXTERNAL CONTROL DEVICE
SETUP
26 SPECIFICATIONS
WARNING
y
If you ignore the warning message, you may
be seriously injured or there is a possibility
of accident or death.
CAUTION
y
If you ignore the caution message, you may
be slightly injured or the product may be
damaged.
NOTE
y
The note helps you understand and use
the product safely. Please read the note
carefully before using the product.
3
ENGENGLISH
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
LICENSES
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a
subsidiary of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied® device that plays
DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your
les into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied® device must be registered
in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your
registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.
divx.com for more information on how to complete your registration.
“DivX Certied® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.”
“DivX®, DivX Certied® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or
its subsidiaries and are used under license.”
“Covered by one or more of the following U.S. patents :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol & DTS and
the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0+Digital Out is a trademark
of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com .
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of
performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to
opensource@lge.com. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.
4
ENG
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read these safety precautions carefully before using the product.
WARNING
Do not place the TV and/or remote control in the following environments:
» A location exposed to direct sunlight
» An area with high humidity such as a bathroom
» Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat
» Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or
oil
» An area exposed to rain or wind
» Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation.
Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric supply.
This plug must remain readily attached and operable when TV is in use.
Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is
wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
You may be electrocuted due to excess moisture.
Ensure the power cord does not come into contact with hot objects such as a heater.
This may cause a fire or an electric shock hazard.
Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
Do not place the product where it might be exposed to dust.
This may cause a fire hazard
Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded
earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise
possibility you may be electrocuted or injured.
Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured
completely into socket, fire ignition may break out.
Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing
in.
This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock.
When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear
of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.
5
ENGENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet.
Otherwise, this may result in fire due to over-heating.
Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
Dispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not consume
them.
Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes batteries.
Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the
patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause
suffocation. Keep it out of the reach of children.
Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/cutlery/screwdriver)
between power cable plug and input Wall Socket while it is connected to the input
terminal on the wall. Additionally, do not touch the power cable right after plugging
into the wall input terminal. Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury. (Depending on
model)
Do not put or store inflammable substances near the product.
There is a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the
inflammable substances.
Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into the
product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay
particular attention.
Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into the
product, unplug the power cord and contact the service centre.
Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop
anything onto the screen.
You may be injured or the product can be damaged.
Do not spray water on the product or scrub with an inflammable substance (thinner
or benzene). Fire or electric shock accident can occur.
Desiccant
Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and
ventilate.
It may cause a fire or a burn by a spark.
Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.
You may be electrocuted.
6
ENG
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV for
a long period of time. Accumulated dust can cause fire hazard and insulation
deterioration can cause electric leakage/shock/fire.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local
service centre.
» The product has been impacted by shock
» The product has been damaged
» Foreign objects have entered the product
» The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.
7
ENGENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Install the product where no radio wave occurs.
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from
overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.
Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces.
Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully
supported.
Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or damage to
the product.
There should be enough distance between an outside antenna and power
lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls.
This may cause an electric shock.
Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts)
to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts),
fix it carefully so as not to drop.
CAUTION
Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal lighting eg
Sunlight, fluorescent lighting. If this occurs turn off lighting or darken viewing area.
Make sure there are no objects between the remote control and its sensor.
Do not mix new batteries with old batteries.
This may cause the batteries to overheat and leak.
Only use the specified type of battery.
This could cause damage to the remote control.
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal
screen size when watching TV.
If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.
When installing the antenna, consult with a qualified service technician. If not
installed by a qualified technician, This may create a fire hazard or an electric shock
hazard.
When connecting external devices such as video game consoles, make sure the
connecting cables are long enough.
Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the
product.
Batteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct sunlight ,
open fireplace and electric heaters.
Do not place non-rechargeable batteries in charging device.
8
ENG
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long
periods as the ventilation openings may become hot. This does not affect the
operation or performance of the product.
Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact
replacement part by an authorized servicer.
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail,
pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage to screen.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted,
kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs,
wall outlets, and the point where the cord exits the appliance.
Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet.
This may cause a fire hazard.
Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of time.
Doing so may produce some temporary or permanent distortion/damage to screen.
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source
even if you turn off this unit by SWITCH.
When cleaning the product and its components, unplug the power first and wipe it
with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or discolouration.
Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or
industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the
product and its panel.
Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage (deformation,
corrosion or breakage).
When moving the product, make sure you turn the power off first. Then,
unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard or
cause electric shock.
When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the plug. Don’t
pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as this could be
hazardous.
Please follow the installation instructions below to prevent the product from
overheating.
» The distance between the product and the wall should be more than 10 cm.
» Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a
cupboard).
» Do not install the product on a carpet or cushion.
» Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in fire.
Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the
wall outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
9
ENGENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy.
Otherwise, this may result in injury.
Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product.
Accumulated dust can cause mechanical failure.
If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned
on. This is normal, there is nothing wrong with product.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
You may find different brightness and color of the panel depending on your viewing
position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not related with
the product performance, and it is not malfunction.
The panel is a high technology display product with resolution of two million
to six million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots
(red, blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a
malfunction and does not affect the performance and reliability of the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange
or refund.
Displaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video game)
for a prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image, which is
known as image sticking. The warranty does not cover the product for image sticking.
Avoid displaying a fixed image on your television’s screen for a prolonged period (2 or more hours for
LCD, 1 or more hours for Plasma).
Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders of
the panel.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
Generated Sound
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by
plastic thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products
where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is
generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a
product. It varies depending on the product.
This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
10
ENG
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Viewing 3D Imaging (Only 3D models)
WARNING
Viewing Environment
Viewing Time
- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long
period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.
Those that have a photosensitive seizure or chronic illness
Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a
ashing light or particular pattern from 3D contents.
Do not watch 3D videos if you feel nausea, are pregnant and/ or have a chronic illness such as epilepsy,
cardiac disorder, or blood pressure disease, etc.
3D Contents are not recommended to those who suffer from stereo blindness or stereo anomaly. Double
images or discomfort in viewing may be experienced.
If you have strabismus (cross-eyed), amblyopia (weak eyesight) or astigmatism, you may have trouble
sensing depth and easily feel fatigue due to double images. It is advised to take frequent breaks than
the average adult.
If your eyesight varies between your right and left eye, revise your eyesight prior to watching 3D
contents.
Symptoms which require discontinuation or refraining from watching 3D contents
Do not watch 3D contents when you feel fatigue from lack of sleep, overwork or drinking.
When these symptoms are experienced, stop using/watching 3D contents and get enough rest until the
symptom subsides.
- Consult your doctor when the symptoms persist. Symptoms may include headache, eyeball pain,
dizziness, nausea, palpitation, blurriness, discomfort, double image, visual inconvenience or fatigue.
11
ENGENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Viewing Environment
Viewing Distance
- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you
feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV.
Viewing Age
Infants/Children
- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 5 are prohibited.
- Children under the age of 10 may overreact and become overly excited because their vision is in
development (for example: trying to touch the screen or trying to jump into it. Special monitoring
and extra attention is required for children watching 3D contents.
- Children have greater binocular disparity of 3D presentations than adults because the distance
between the eyes is shorter than that of adults. Therefore they will perceive more stereoscopic
depth compared to adults for the same 3D image.
Teenagers
- Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D
contents. Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired.
Elderly
- The elderly may perceive less 3D effect compared to the young. Do not sit closer to the TV than the
recommended distance.
Cautions when using the 3D glasses
Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly.
Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
Using modied 3D glasses may cause eye strain or image distortion.
Do not keep your 3D glasses in extremely high or low temperatures. It will cause deformation.
The 3D glasses are fragile and are easily scratched. Always use a soft, clean piece of cloth when wiping
the lenses. Do not scratch the lenses of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe them with
chemicals.
12
ENG
ENGLISH
INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING
INSTALLATION PROCEDURE
1 Open the package and make sure all the accessories are included.
2 Attach the stand to the TV set.
3 Connect an external device to the TV set.
4 Make sure the network connection is available.
You can use the TV network functions only when the network connection is made.
ASSEMBLING AND PREPARING
Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the manufacturer’s warranty.
Some models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.
CAUTION
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product.
The illustrations in this manual may differ from the actual product and item.
Unpacking
Image shown may differ from your TV.
Your TVs OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
New features may be added to this TV in the future.
The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the TV should be
turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture is
reduced, and this will reduce the overall running cost.
NOTE
The items supplied with your product may vary depending on the model.
Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of
product functions.
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm thick and
18 mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory stick does
not fit into your TV’s USB port.
NOTE
A 10 mm
B 18 mm
A
B
A
B
13
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Tag On
Owners manual Magic remote control,
batteries (AA)
(See p. 22)
Tag on
(Depending on model)
Scart gender cable
(See p.B-24)
Dual play glasses
(Depending on model)
Cinema 3D Glasses
The number of 3D
glasses may differ
depending on the
model or country.
Component video
cable
(See p.B-12)
Composite video
cable
(See p.B-12, B-14)
Stand Base/ Stand
Body
(Only LA79**)
(See p. A-3)
Cable holder
(Depending on model)
(See p. A-4)
Cable Management
(Only LA79**)
(See p.A-4)
Stand Screws
8EA, M4 x 14
(Only LA79**)
(See p. A-3)
Stand Screws
4EA, M4 x 16
(Only LA86**,
LA96**,LA97**)
(See p. A-3)
Stand Base
(Only LA86**, LA96**,
LA97**)
(See p.A-3)
Power Cord
(Depending on model)
14
ENG
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Separate purchase
Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer to buy these items.
These devices only work with certain models.
P
123
AG-F***DP
Dual play glasses
AG-F***
Cinema 3D glasses
AN-MR400
Magic remote
Tag On
AN-VC5**
Video call camera
LG Audio device
Tag on
Compatibility
LA79** LA86**
LA96** LA97**
AG-F***DP
Dual play glasses
AG-F***
Cinema 3D glasses
AN-MR400
Magic remote
AN-VC5**
Video call camera
LG Audio device
Tag on
The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturers
circumstances or policies.
15
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Parts and buttons
Button Description
H
Scrolls through the saved programmes.
H
Adjusts the volume level.
H
Selects the highlighted menu option or confirms an input.
S
Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus.
H
Changes the input source.
Turns the power on or off.
A type : LA79**
B type : LA86**, LA96**, LA97**
SETTINGS
INPUT
OK
Screen
Buttons
Speakers
Remote control sensor
LG Logo light
SETTINGS
INPUT
OK
Screen
Buttons
Speakers
Remote control sensor
LG Logo light
Video call camera
NOTE
You can set the
LG Logo Light
to on or off by selecting OPTION in the main menus.
16
ENG
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the
TV from being scratched or damaged and for safe
transportation regardless of its type and size.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.
It is recommended to move the TV in the box
or packing material that the TV originally came
in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
When holding the TV, the screen should face
away from you to avoid damage.
Hold the top and bottom of the TV frame rmly.
Make sure not to hold the transparent part,
speaker, or speaker grill area.
When transporting a large TV, there should be
at least 2 people.
When transporting the TV by hand, hold the TV
as shown in the following illustration.
When transporting the TV, do not expose the
TV to jolts or excessive vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright,
never turn the TV on its side or tilt towards the
left or right.
Do not apply excessive pressure to cause
exing /bending of frame chassis as it may
damage screen.
17
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Mounting on a table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10 cm (minimum) space from the
wall for proper ventilation.
2 Connect the power cord to a wall outlet.
CAUTION
Do not place the TV near or on sources
of heat, as this may result in fire or other
damage.
Using the Kensington security system (This feature is
not available for all models.)
Image shown may differ from your TV.
The Kensington security system connector is
located at the rear of the TV. For more information
of installation and using, refer to the manual
provided with the Kensington security system or
visit
http://www.kensington.com.
Connect the Kensington security system cable
between the TV and a table.
Adjusting the angle of the TV to suit view
(This feature is not available for all models.)
Swivel 15 degrees to the left or right and adjust the
angle of the TV to suit your view.
(Only LA79**)
1515
Swivel 10 degrees to the left or right and adjust the
angle of the TV to suit your view.
(Only 42/47LA86**, 47LA96**)
1010
Swivel 8 degrees to the left or right and adjust the
angle of the TV to suit your view.
(Only 55/60LA86**, 55LA96**)
88
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
18
ENG
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
CAUTION
When adjusting the angle adof the product,
watch out for your fingers.
»
Personal injury may occur if hands or fingers
are pinched. If the product is tilted too much,
it may fall, causing damage or injury.
<Rear> <Front>
Mounting on a wall
Attach an optional wall mount bracket at the rear
of the TV carefully and install the wall mount
bracket on a solid wall perpendicular to the
oor. When you attach the TV to other building
materials, please contact qualied personnel.
LG recommends that wall mounting be performed
by a qualied professional installer.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
CAUTION
Make sure that children do not climb on or
hang on the TV.
NOTE
Use a platform or cabinet that is strong and
large enough to support the TV securely.
Brackets, bolts and ropes are not provided.
You can obtain additional accessories from
your local dealer.
Securing the TV to a wall
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets
and bolts on the back of the TV.
- If there are bolts inserted at the eye-bolts posi-
tion, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the
wall.
Match the location of the wall bracket and the
eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the
flat surface.
(This feature is not available for all models.)
19
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Make sure to use screws and wall mount
bracket that meet the VESA standard. Standard
dimensions for the wall mount kits are described in
the following table.
Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
Model
42/47/55LA79**
42/47/55/60LA86**
47/55LA96**
70LA86**
55/65LA97**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Standard screw M6 M8
Number of screws 4 4
Wall mount
bracket
LSW430B LSW630B
A
B
CAUTION
Disconnect the power first, and then move
or install the TV. Otherwise electric shock
may occur.
If you install the TV on a ceiling or slanted
wall, it may fall and result in severe injury.
Use an authorised LG wall mount and
contact the local dealer or qualified
personnel.
Do not over tighten the screws as this may
cause damage to the TV and void your
warranty.
Use the screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Any damages or injuries
by misuse or using an improper accessory
are not covered by the manufacturers
warranty.
NOTE
Use the screws that are listed on the VESA
standard screw specifications.
The wall mount kit includes an installation
manual and necessary parts.
The wall mount bracket is not provided. You
can obtain additional accessories from your
local dealer.
The length of screws may differ depending
on the wall mount. Make sure to use the
proper length.
For more information, refer to the manual
supplied with the wall mount.
20
ENG
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Using Built-in Camera
(Only LA86**, LA96**, LA97**)
You can make a Skype video call or use the mo-
tion recognition function using the built-in camera
of the TV.
Preparing Built-in Camera
1
Pull up the slide at the back of the TV.
Slide
2
You can adjust the angle of the camera with the
angle adjustment lever on the back of the built-
in camera (within 5 degrees vertically).
Angle Adjustment
Lever
3
Pull down the built-in camera when you are not
using it.
NOTE
Remove the protective film before using the
built-in camera.
21
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Name of Parts of Built-in
Camera
Indicator
Microphone
Camera Lens
Checking the Camera's Shooting
Range
1 Press the SMART button on the remote
control to display the More menu.
2 Select Settings from the More menu and then
press the wheel (OK) button.
3 Go to OPTION
Camera Setting Help and
press the wheel (OK) button
.
NOTE
The optimal distance from the camera to use
the motion recognition function is between 1.5
and 4.5 m.
22
ENG
ENGLISH
MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS
This item is not included for all models.
When the message “Magic Remote Control battery is low. Change the battery.” is
displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching
and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be
sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
Voice recognition
(Depending on model)
/Q.MENU
Accesses the quick menus.
Accesses the Universal Control.
(This feature is not available in all
countries.)
SMART
Accesses the Smart Home.
Wheel(OK)
Selects menus or options and
confirms your input.
Scrolls through the saved
programmes.
If you press the navigation
button while moving the pointer
on the screen, the pointer
disappears, and the Magic
Remote Control works as a
regular remote control.
To display the pointer again,
shake the Magic Remote
Control from side to side.
(POWER)
Turns the TV on or off.
3D
Used for viewing 3D video.
BACK
Returns to the previous level.
P
Scrolls through the saved
programmes or channels.
Navigation buttons (up/down/
left/right)
Scrolls through menus or op-
tions.
Pointer (RF transmitter)
(MUTE)
Mutes all sounds.
+
-
Adjusts the volume level.
CAUTION
y
Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS
LIGHTING ON/OFF
Turns the light on and off.
If you set it to ON, the light
automatically turns off in 5
seconds
Voice recognition(Depending on model)
Network connection is required to use the voice recognition function.
The recognition rate may vary depending on the users characteristics (voice, pronunciation, intonation
and speed) and the environment (noise and TV volume).
1. Press the Voice recognition button.
2. Speak when the voice display window appears on the left of the TV screen.
• The voice recognition may fail when you speak too fast or too slow.
• Use the Magic remote control no further than 10 cm from your face.
23
ENGENGLISH
MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS
Registering Magic Remote
Control
It is necessary to ‘pair (register) the magic remote
control to your TV before it will work.
How to register the Magic Remote Control
1 To register automatically,
turn the TV on and press the
Wheel(OK) button. When
registration is completed, the
completion message appears
on the screen.
2 If registration fails, turn the TV
off and back on, then press
the Wheel(OK) button to
complete registration.
How to re-register the Magic Remote Control
BACK
SMART
1 Press and hold the BACK and
SMART
buttons together for 5
seconds to reset, then register it
by following “How to register the
Magic Remote Control” above.
2 To re-register the Magic
Remote Control, press and
hold the BACK
button for 5
seconds toward the TV. When
registration is completed, the
completion message appears
on the screen.
How to use Magic Remote
Control
1 If the pointer disappears, move
the Magic Remote Control
slightly to left or right. Then, it
will automatically appear on the
screen.
»
»
If the pointer has not been used
for a certain period of time, it will
disappear.
2 You can move the pointer by
aiming the Pointer Receiver of
the Magic Remote Control at
your TV then move it left, right,
up or down.
»
»
If the pointer does not work
properly, leave the Magic
Remote Control for 10 seconds
then use it again.
1
If you press Wheel(OK) on the Magic
Remote Control, the following screen
appears.
Shows information about the current
programme and screen.
2
You can select More Menu.
More
11-1...
Precautions to Take when
Using the Magic Remote
Control
»y
Use the Magic Remote Control within the
maximum communication distance (10 m).
Using the Magic Remote Control beyond this
distance, or with an object obstructing it, may
cause a communication failure.
»y
A communication failure may occur due to
nearby devices. Electrical devices such as
a microwave oven or wireless LAN product
may cause interference, as these use the
same bandwidth (2.4 GHz) as the Magic
Remote Control.
»y
The Magic Remote Control may be damaged
or may malfunction if it is dropped or receives
a heavy impact.
»y
Take care not to bump into nearby furniture
or other people when using the Magic
Remote Control.
»y
Manufacturer and installer cannot provide
service related to human safety as the
applicable wireless device has possibility of
electric wave interference.
»y
It is recommended that an Access Point (AP)
be located more than 1 m away from the
TV. If the AP is installed closer than 1 m, the
Magic Remote Control may not perform as
expected due to frequency interference.
How to use magic remote
control
24
ENG
ENGLISH
USING THE USER GUIDE
1 Press the SMART button to access the Smart
Home menu.
2 Select User Guide and press Wheel(OK).
User Guide
User Guide
1
2
OPTION > To set language
SMART Settings OPTION Language
Selects Menu Language and Audio Language displayed on the screen.
Menu Language
Audio Language
Selects a language for the display text.
[In Digital Mode Only]
When watching a digital broadcast containing several audio
languages, you can select the language you want.
Subtitle
Language
[In Digital mode Only]
Use the Subtitle function when two or more subtitle
languages are broadcast.
If subtitle data in a selected language is not broadcast,
the default language subtitle will be displayed.
Try Now
Close
1
Shows the description of the selected menu.
You can use
/
to move between pages.
2
Moves to the selected menu directly from the
User Guide.
USING THE USER GUIDE
To use input device
To set TV lock options
To set country
Disabled Assistance
To set Magic remote control
To set language
To set time options
User Guide
OPTION
PROGRAMME Setting
PICTURE, SOUND Setting
LG SMART Function
Advanced Function
Information
3
2
1
Index
Online User Guide
4 5
1
Shows the current watching programme or
input source screen.
2
Allows to select the category you want.
3
Allows to select the item you want.
You can use
/
to move between pages.
4
Allows to browse the description of the
function you want from the index.
5
Provides the detailed information on the
functions of LG Smart TV when the Internet
is connected.
(It may not be available depending on the
country/language.)
User Guide allows you to more easily access the detailed TV information.
25
ENGENGLISH
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall
outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
Do not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches and image distortions.
Do not use any chemicals as this may damage the product.
Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Cannot control
the TV with the
remote control.
Check the remote control sensor on the product and try again.
Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
Check if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
No image display
and no sound is
produced.
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off
suddenly.
Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
Check if the Auto sleep feature is activated in the Time settings.
If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after
15 minutes of inactivity.
When connecting
to the PC (HDMI
DVI), ‘No signal’
or ‘Invalid Format’
is displayed.
Turn the TV off/on using the remote control.
Reconnect the HDMI cable.
Restart the PC with the TV on.
26
ENG
ENGLISH
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP / SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Wireless LAN module(TWFM-B006D) specification
Standard IEEE802.11a/b/g/n
Frequency Range
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz (for Non EU)
Output Power
(Max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
Bluetooth module (BM-LDS401) specification
Standard Bluetooth Version 3.0
Frequency Range 2400 ~ 2483.5 MHz
Output Power (Max.) 10 dBm or lower
Because band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the
operating frequency and this product is set for the regional frequency table.
0197
0197
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com
BENUTZERHANDBUCH
LED-TV
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie
Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur
späteren Verwendung auf.
www.lg.com
* LG LED TV verwendet LCD-Bildschirm mit LED-Beleuchtung.
2
DEU
DEUTSCH
INHALTSVERZEICHNIS
INHALTSVERZEICHNIS
3 LIZENZEN
3 ANMERKUNGZUOPENSOURCE-
SOFTWARE
4 SICHERHEITSHINWEISE
10 - Wiedergabevon3D-Material(Nur
3D-Modelle)
12 INSTALLATIONSVERFAHREN
12 MONTAGEUNDVORBEREITUNG
12 Auspacken
14 Separaterhältlich
15 GehäuseundBedienelemente
16 AnhebenundBewegendesTV-Gerätes
17 MontageaufeinemTisch
18 Wandmontage
20 VerwendungderintegriertenKamera
20 - VorbereitungderintegriertenKamera
21 BezeichnungenderTeilederintegrierten
Kamera
21 - ÜberprüfungdesAufnahmebereichsder
Kamera
22 TASTENFUNKTIONENDERMAGIC-
FERNBEDIENUNG
23 RegistrierenderMagic-Fernbedienung
23 SowirddieMagic-Fernbedienung
verwendet
23 VorsichtsmaßnahmenbeiderVerwendung
derMagic-Fernbedienung
24 DASBENUTZERHANDBUCH
VERWENDEN
25 WARTUNG
25 ReinigungdesTV-Gerätes
25 - Bildschirm,Rahmen,Gehäuseund
Standfuß
25 - Netzkabel
25 FEHLERBEHEBUNG
WARNUNG
BeiNichtbeachtungdrohenschwere
Verletzungen,UnfälleundTod.
VORSICHT
BeiNichtbeachtungdrohenleichte
VerletzungenodereineBeschädigungdes
Produkts.
HINWEIS
DerHinweishilftIhnendabei,dasProdukt
zuverstehenundsicherzubenutzen.Bevor
SiedasProduktzumerstenMalverwenden,
lesenSiedenHinweisbitteaufmerksam
durch.
26 EINRICHTUNGDEREXTERNEN
STEUERUNG
26 TECHNISCHEDATEN
3
DEUDEUTSCH
LIZENZEN/ANMERKUNGZUOPEN-SOURCE-SOFTWARE
LIZENZEN
DieunterstütztenLizenzensindvonModellzuModellverschieden.WeitereInformationenzudenLizenzen
erhaltenSieunterwww.lg.com.
HergestelltunterLizenzvonDolbyLaboratories.„Dolby“unddasDoppel-D-Symbol
sindWarenzeichenvonDolbyLaboratories.
DieBegriffeHDMIundHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfacesowiedasHDMI-
LogosindMarkenodereingetrageneMarkenvonHDMILicensing,LLCinden
VereinigtenStaatenundanderenLändern.
ÜberDIVX-VIDEO:DivX®isteindigitalesVideoformatderFirmaDivX,LLC,einem
TochterunternehmenderRoviCorporation.DiesesGerätistofziellDivXCertied®
zurWiedergabevonDivX-Videos.WeitereInformationenundSoftware-Toolszum
KonvertierenvonDateienindasDivX-FormatndenSieunterdivx.com.
ÜberDIVXVIDEO-ON-DEMAND:DiesesDivXCertied®Gerätmussregistriert
werden,damitSiegekaufteDivXVideo-on-Demand-Inhalte(VOD)wiedergeben
können.UmeinenRegistrierungscodezuerhalten,rufenSieimEinstellungsmenü
desGerätesdenBereich„DivXVOD“auf.WeitereInformationendarüber,wieSie
IhreRegistrierungabschließen,ndenSieuntervod.divx.com.
„DivXCertied®zurWiedergabevonDivX®-VideosbiszuHD1080p,einschließlich
Premium-Inhalten.“
„DivX®,DivXCertied®sowiedieentsprechendenLogossindMarkenderRovi
CorporationoderihrerTochterunternehmenundwerdenunterLizenzverwendet.“
„GeschütztdurcheinesodermehrerederfolgendenUS-Patente:
7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”
HergestelltunterLizenzunterdenUS-Patentnummern:5,956,674;5,974,380;
6,487,535undandereUS-undweltweitePatenteerteiltundangemeldet.DTS,das
SymbolundDTSsowiedasSymbolsindeingetrageneMarkenundDTS2.0+Digital
OutisteineMarkevonDTS,Inc.DasProduktumfasstSoftware.©DTS,Inc.Alle
Rechtevorbehalten.
ANMERKUNGZUOPENSOURCE-SOFTWARE
DenQuellcodeunterGPL,LGPL,MPLsowieweitereOpen-Source-Lizenzen,derindiesemProdukt
enthaltenist,könnenSieunterhttp://opensource.lge.comherunterladen.
NebendemQuellcodestehendortnochalleLizenzbedingungen,aufdieverwiesenwird,
GarantieausschlüssesowieUrheberrechtshinweisezumDownloadbereit.
LGElectronicsstelltIhnengegeneineGebühr(fürDistribution,Medien,VersandundVerwaltung)auch
denQuellcodeaufCD-ROMbereit.WendenSiesichperE-MailanLGElectronics:opensource@lge.com.
DiesesAngebotistdrei(3)JahreabKaufdatumdesProduktsgültig.
4
DEU
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
BevorSiedasProduktzumerstenMalverwenden,lesenSiedieseSicherheitshinweisebitte
aufmerksamdurch.
WARNUNG
StellenSiedasTV-GerätmitFernsteuerungnichtinfolgendenUmgebungenauf:
- UnterdirekterSonneneinstrahlung
- InBereichenmithoherLuftfeuchtigkeit,wiez.B.einemBadezimmer
- InderNähevonHitzequellen,wiez.B.ÖfenundanderenhitzeerzeugendenGe-
räten
- InderNähevonKüchenzeilenoderBefeuchtern,wodasGerätleichtDampf
oderÖlausgesetztseinkann
- InBereichen,dieRegenoderWindausgesetztsind
- InderNähevonBehälternmitWasser,wiez.B.Vasen
AndernfallskanneszuBränden,Stromschlägen,FehlfunktionenoderProduktver-
formungenkommen.
SchützenSiedasGerätvorStaub.
EsbestehtBrandgefahr.
WennSiedasGerätvomStromnetztrennenmöchten,müssenSiedenNetzsteck-
erausderSteckdoseziehen.DieserSteckermussjederzeitgutzugänglichsein.
BerührenSiedenNetzsteckernichtmitnassenHänden.WenndieKontaktstifte
nassoderverstaubtsind,trocknenSiedenNetzsteckervollständigab,bzw.befrei-
enSieihnvonStaub.
FeuchtigkeiterhöhtdieGefahreinestödlichenStromschlags.
StellenSiesicher,dassdasStromkabelgeerdetist.(AußerbeiGeräten,dienicht
geerdetsind.)
BeiNichtbeachtungbestehtdieGefahrvonVerletzungenodereinestödlichen
Stromschlags.
DasStromkabelmussvollständigindieSteckdoseeingestecktwerden.
IstdasStromkabelnichtfestindieSteckdoseeingesteckt,bestehtBrandgefahr.
DasStromkabeldarfnichtmitheißenGegenständenwieeinemHeizkörperinBe-
rührungkommen.
AndernfallsbestehenBrandgefahrunddieGefahrvonStromschlägen.
StellenSiekeinenschwerenGegenstandoderdasGerätselbstaufdasStromka-
bel.
AndernfallskanneszuBrändenundStromschlägenkommen.
PlatzierenSiedasAntennenkabelzwischendemInnen-undAußenbereichdes
Gebäudesso,dasskeinRegenhereinfließenkann.
EtwaigerWassereintrittkannzuSchädenamGerätundStromschlagführen.
FallsdasTV-GerätanderWandmontiertwird,darfesnichtandenStrom-und
SignalkabelnaufderRückseitedesTV-Gerätesaufgehängtwerden.
AnderenfallsbestehtdieGefahrvonBrändenoderStromschlägen.
5
DEUDEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
SchließenSienichtzuvieleElektrogeräteaneinereinzelnenSteckdosean.
AndernfallskannesaufgrundvonÜberhitzungzuBrändenkommen.
LassenSiedasGerätbeimAnschlusseinesexternenGerätesnichtfallen.
AndernfallskönnenVerletzungenverursachtoderdasGerätbeschädigtwerden.
Desiccant
BewahrenSiedasTrockengranulatunddieVinyl-Verpackungaußerhalbder
ReichweitevonKindernauf.
TrockengranulatistbeiVerschluckengesundheitsschädlich.Fallsesverschluckt
wurde,ErbrechenherbeiführenunddiePersoninsnächsteKrankenhausbringen.
AußerdembestehtErstickungsgefahrdurchdieVinyl-Verpackung.BewahrenSie
sieaußerhalbderReichweitevonKindernauf.
AchtenSiedarauf,dasssichKindernichtandasTV-Geräthängenoderdaran
hochklettern.
AndernfallskanndasGerätumfallen,wodurchschwereVerletzungenhervorgeru-
fenwerdenkönnen.
LeereBatterienmüssensicherentsorgtwerden,umzuverhindern,dassKindersie
verschlucken.
WenneinKindeineBatterieverschluckthat,sofortdenArztaufsuchen.
BerührenSiedasEndedesNetzkabelsnichtmiteinemleitendenGegenstand(wie
einerGabel),währenddasNetzkabelmitderSteckdoseverbundenist.Berühren
SiedasNetzkabelnicht,kurznachdemSieesmitderSteckdoseverbundenha-
ben.
EsbestehtdieGefahreinestödlichenStromschlags.
(AbhängigvomModell)
BringenSiekeineentflammbarenStoffeindieNähedesGerätes.
BeiunsachgemäßemUmgangmitentflammbarenStoffenbestehtExplosionsge-
fahr.
EsdürfenkeineMetallgegenständewieMünzen,Haarnadeln,BesteckoderDraht
bzw.entzündlicheGegenständewiePapieroderStreichhölzerindasGerätgelan-
gen.AchtenSieinsbesondereaufKinder.
EsbestehtdieGefahrvonStromschlag,BrandoderVerletzung.WenneinGegen-
standindasGerätgelangt,ziehenSiedasStromkabel,undwendenSiesichan
denKundendienst.
SprühenSiekeinWasseraufdasProdukt,undbringenSieesnichtmitentzünd-
lichenStoffen(VerdünnungsmitteloderBenzol)inVerbindung.EsbestehtStrom-
schlag-undBrandgefahr.
SetzenSiedasProduktkeinenSchlägenundStößenaus.SorgenSiedafür,dass
keineGegenständeaufdasGerätoderdenBildschirmfallen.
EsbestehtVerletzungsgefahr.AußerdemkanndasProduktbeschädigtwerden.
BerührenSiedasProduktoderdieAntennenichtwährendeinesGewitters.
EsbestehtdieGefahreinestödlichenStromschlags.
ImFalleeinesGasaustrittsberührenSiekeinesfallsdieSteckdose.ÖffnenSie
zumLüftendieFenster.
DurchFunkenkönneneinBrandoderVerbrennungenhervorgerufenwerden.
6
DEU
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
SiedürfendasGerätnichteigenmächtigauseinanderbauen,reparierenoderver-
ändern.
EsbestehtStromschlag-undBrandgefahr.
WendenSiesichzurÜberprüfung,KalibrierungoderReparaturandenKunden-
dienst.
ZiehenSieinjedemderfolgendenFällesofortdenNetzstecker,undsetzenSie
sichmitIhremKundendienstvorOrtinVerbindung.
- DasGerätwurdeeinerErschütterungausgesetzt
- DasGerätwurdebeschädigt
- FremdkörpersindindasGerätgelangt
- VomGerätsindRauchoderungewöhnlicheGerücheausgegangen
DieskannBrandoderStromschlagverursachen.
ZiehenSiedasStromkabelausderSteckdose,wenndasGerätfürlängereZeit
nichtverwendetwird.
WenndasGeräteingestaubtist,bestehtBrandgefahr.EinVerschleißderIsolation
kannzuKriechverlust,StromschlagoderBrandführen.
AchtenSiedarauf,dasskeineFlüssigkeitaufdasGerätspritztodertropft.Stellen
SiekeineGegenstände,dieFlüssigkeitenenthalten(z.B.Vasen),aufdemGerät
ab.
7
DEUDEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT
StellenSiedasGerätnichtinderNähevonFunkwellenauf.
DerAbstandzwischeneinerAußenantenneundStromleitungenmussgroßgenug
sein,umeineBerührungderbeidenzuverhindern,selbstwenndieAntenneherun-
terfällt.
AndernfallsbestehtdieGefahrvonStromschlägen.
StellenSiedasProduktnichtaufunstabilenRegalenodergeneigtenOberflächen
auf.VermeidenSieaußerdemStellplätze,dievibrierenoderaufdenendasProdukt
keinensicherenHalthat.
AndernfallskanndasGerätherunter-oderumfallen,wodurchVerletzungenoder
BeschädigungenamGerätverursachtwerdenkönnen.
WennSiedasTV-GerätaufeinemStandfußaufstellen,müssenSiedurchvor-
beugendeMaßnahmeneinUmkippenverhindern.AndernfallskanndasTV-Gerät
umfallen,wodurchVerletzungenhervorgerufenwerdenkönnen.
WennSiedasTV-GerätanderWandmontieren,befestigenSieeineVESA-Standardwandhalterung
(optional)anderRückseitedesGerätes.WennSiedasTV-GerätmitderoptionalenWandhalterung
montierenmöchten,befestigenSiediesesorgfältig,umeinHerunterfallenzuvermeiden.
VerwendenSienurvomHerstellerempfohlenesZubehör.
KonsultierenSiebeiderInstallationderAntenneeinequalifizierteFachkraft.
AndernfallsbestehtBrandgefahrbzw.dieGefahrvonStromschlägen.
WirempfehleneinenAbstandvomGerät,dermindestensdem2-bis7-Fachender
Bildschirmdiagonaleentspricht.
DasFernsehenübereinenlangenZeitraumhinwegkannzuSeheintrübungführen.
VerwendenSienurdenangegebenenBatterietyp.
AndernfallskönntedieFernbedienungbeschädigtwerden.
AlteundneueBatteriendürfennichtzusammenverwendetwerden.
AndernfallskönntendieBatterienüberhitzenundauslaufen.
BatteriendürfenkeinerextremenHitze,etwadurchSonneneinstrahlung,offenesFeueroder
Heizstrahler,ausgesetztwerden.
LadenSienichtwiederaufladbareBatterienNICHTmiteinemLadegerätauf.
EsdürfensichkeineGegenständezwischenderFernbedienungunddemSensor
befinden.
DasSignalvonderFernbedienungkanndurchSonnenlichtoderanderestarke
Lichteinstrahlunggestörtwerden.VerdunkelnSieindiesemFalldenRaum.
AchtenSiebeimAnschlussvonexternenGeräten,wiez.B.Videospielkonsolen,
darauf,dassdieAnschlusskabellanggenugsind.
AnsonstenkanndasGerätumfallen,wodurchVerletzungenoderBeschädigungen
amGerätverursachtwerdenkönnen.
8
DEU
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
SchaltenSiedasGerätniemalseinoderaus,indemSiedenSteckerausder
Steckdoseziehen.(VerwendenSiedasStromkabelnichtalsEin-undAus-Schal-
ter.)
EinmechanischerDefektoderStromschlagkönnendieFolgesein.
FolgenSiedenuntenstehendenInstallationsanweisungen,umeinÜberhitzendes
Geräteszuverhindern.
- DerAbstanddesGeräteszurWandsolltemindestens10cmbetragen.
- MontierenSiedasGerätnuranOrtenmitausreichenderBelüftung(d.h.weder
ineinemRegaloderSchrank).
- StellenSieesnichtaufKissenoderTeppichenab.
- AchtenSiedarauf,dassdieBelüftungsschlitzenichtdurcheineTischdeckeoder
einenVorhangverdecktwerden.
AndernfallskanneszueinemBrandkommen.
BerührenSienichtdieLüftungsöffnungen,wenndasTV-GerätüberlängereZeit
läuft,dadieLüftungsöffnungenheißwerdenkönnen.DieshatkeinenEinflussauf
denBetrieboderdieLeistungdesProdukts.
ÜberprüfenSiedasKabelanIhremGerätregelmäßig.WeistesAnzeichenvonBeschädigungoder
Abnutzungauf,trennenSiedasStromkabelvomNetz,undverwendenSiedasGerätnichtweiter.
LassenSiedasKabeldurcheinenautorisiertenServicepartnerersetzen.
SorgenSiedafür,dassdieKontaktstifteunddieSteckdosefreivonStaubsind.
EsbestehtBrandgefahr.
SchützenSiedasNetzkabelvormechanischenBeschädigungen,wiez.B.Verdre-
hen,Knicken,Eindrücken,EinklemmenineinerTüroderDrauftreten.AchtenSie
besondersaufdieStecker,SteckdosenunddenBereich,andemdasKabelaus
demGerättritt.
ÜbenSiekeinenstarkenDruckmitderHandodereinemspitzenGegenstandwie
einemNagel,BleistiftoderKugelschreiberaufdasGerätaus.VerkratzenSiedas
Gerätnicht.
VermeidenSiees,denBildschirmzuberührenodermitdenFingernlängereZeit
aufdenBildschirmzudrücken.DadurchkanneszuvorübergehendenVerzer-
rungseffektenaufdemBildschirmkommen.
ZiehenSievorderReinigungdesGerätesdenNetzstecker,undreinigenSiedas
GerätmiteinemweichenTuch.ÜbermäßigerDruckkannKratzeroderVerfärbun-
genverursachen.BenutzenSiewederSprühflaschennochnasseTücher.Verwen-
denSievorallemkeineGlasreinigeroderfürAutosoderinderIndustrieverwen-
deteReinigungsmittel,aggressiveMitteloderWachs,Benzol,Alkoholusw.Diese
MittelkönnendasGerätundseinenBildschirmbeschädigen.
AndernfallskanneszuBränden,Stromschlägen,BeschädigungenamGerät(Ver-
formung,KorrosionundSchäden)kommen.
SolangedasGerätaneineWechselstrom-Steckdoseangeschlossenist,bleibtesauchdannmitder
Wechselstromquelleverbunden,wennSieesmitdemSchalterausschalten.
ZiehenSiedasNetzkabelimmeramSteckerausderSteckdose.
WenndieKabelimInnerendesNetzkabelsvomSteckergetrenntwerden,kann
dieseinenBrandverursachen.
SchaltenSiedasGerätaus,bevorSieesbewegen.ZiehenSiedanndasStromka-
bel,AntennenkabelundalleanderenAnschlusskabel.
AndernfallskanndasTV-GerätoderdasStromkabelbeschädigtwerden,wodurch
eszueinemBrandoderStromschlagkommenkann.
9
DEUDEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
DasGerätistschwerundsolltestetsmitzweiPersonenbewegtoderausgepackt
werden.
AndernfallskanneszuVerletzungenkommen.
WendenSiesicheinmalimJahrandenKundendienst,damitdieinnenliegenden
BauteiledesProduktsfachgerechtgereinigtwerden.
AngesammelterStaubkannmechanischeFehlerverursachen.
WendenSiesichbeiProblemenaneinenqualifiziertenKundendienstmitarbeiter.
BittesetzenSiesichmitdemKundendienstinVerbindung,wenndasGerätin
irgendeinerWeisebeschädigtwurde,z.B.wenndasStromkabeloderderStecker
defektsind,wennFlüssigkeitüberdasGerätgegossenwurdeoderGegenstände
indasGerätgelangtsind,wenndasGerätRegenoderFeuchtigkeitausgesetzt
wurde,wenndasGerätnichtordnungsgemäßfunktioniertoderwenndasGerät
fallengelassenwurde.
WennsichdasGerätkaltanfühlt,kannesbeimEinschaltenzueinemkurzenFlim-
mernkommen.DasistnormalundkeinFehlerdesGerätes.
DerBildschirmisteinhochentwickeltesGerätmiteinerAuflösungvonzweibis
sechsMillionenPixel.UnterUmständensindwinzigeschwarzePunkteund/oder
buntePunkte(rot,blauodergrün)von1ppmGrößeaufdemBildschirmzusehen.
DiesdeutetnichtaufeineFehlfunktionhinundbeeinträchtigtnichtdieLeistung
undZuverlässigkeitdesGerätes.
DieseErscheinungtrittauchbeiGerätenvonFremdanbieternaufundwirdnicht
alsGrundfürUmtauschoderRückerstattunganerkannt.
JenachIhrerBetrachtungsposition(vonrechts,links,oben,unten)sindHelligkeit
undFarbenaufdemBildschirmmöglicherweiseunterschiedlich.
DieseErscheinungistaufdiebesonderenEigenschaftendesBildschirmszurück-
zuführen.EsstehtinkeinemZusammenhangmitderLeistungdesGerätes,und
eshandeltsichhierbeinichtumeineFehlfunktion.
DurchdasAnzeigeneinesStandbilds(z.B.einProgrammlogo,Bildschirmmenü,SzeneeinesVi-
deospiels)übereinenlängerenZeitraumkannderBildschirmbeschädigtwerden,unddasBildwird
eingebrannt.DasEinbrennenvonBildernwirdbeidiesemGerätnichtvonderGarantiegedeckt.
VermeidenSiedieAnzeigevonStandbildernaufdemFernsehbildschirmübereinenlängerenZeit-
raum(2StundenodermehrbeiLCD-Fernsehgeräten,1StundeodermehrbeiPlasma-Fernsehge-
räten).
WirddasFormatübereinenlängerenZeitraumauf4:3eingestellt,kannesandenRänderndes
BildschirmszumEinbrennenkommen.
DieseErscheinungtrittauchbeiGerätenvonFremdanbieternaufundwirdnichtalsGrundfürUm-
tauschoderRückerstattunganerkannt.
ErzeugtesGeräusch
„Knacken“:DasbeimFernsehenoderAusschaltendesGeräteszuhörendeKnackenwirddurch
WärmeschrumpfungvonKunststoffenaufgrundvonTemperaturundFeuchtigkeitverursacht.Dieses
GeräuschistnormalbeiGeräten,beidenendiethermischeVerformungerforderlichist.Stromkreis-
brummen/Bildschirmsummen:DerHochgeschwindigkeitsschaltkreis,dereinegroßeMengeStrom
fürdenBetriebdesGerätesbereitstellt,gibteinleisesGeräuschab.DiesesGeräuschistjenach
Gerätanders.
EshatkeinenEinflussaufdieLeistungundZuverlässigkeitdesGerätes.
10
DEU
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
Wiedergabevon3D-Material(Nur3D-Modelle)
WARNUNG
Betrachtungsumgebung
Betrachtungszeit
- UnterbrechenSiedieBetrachtungvon3D-InhaltenjedeStundefür5bis15Minuten.DasBetrach-
tenvon3D-InhaltenübereinenlängerenZeitraumkannKopfschmerzen,Schwindelgefühle,Müdig-
keitoderAugenbelastungenverursachen.
PersonenmitdemRisikoeinesphotosensiblenAnfallsodereinerchronischenErkrankung
EinigeBenutzererlebenAnfälleoderandereunnormaleSymptome,wennsieBlitzlichtoderbestimmten
Musternvon3D-Inhaltenausgesetztwerden.
BetrachtenSiekeine3D-Videos,wennSieÜbelkeitverspüren,schwangersindoderaneiner
chronischenKrankheit,wieEpilepsie,Herzstörungen,blutdruckbedingtenKrankheitenusw.,leiden.
Außerdemsollten3D-InhaltevonPersonenmitStereoblindheitoderStörungendesräumlichenSehens
gemiedenwerden.DiesePersonensehen3D-BilderhäugalsDoppelbilderoderfühleneinUnbehagen
beimBetrachten.
WennSieanStrabismus(Schielen),Amblyopie(Schwachsichtigkeit)oderAstigmatismus
(Hornhautverkrümmung)leiden,habenSieunterUmständenProblemebeiderTiefenerkennungund
fühlenaufgrundderDoppelbildereineschnellereErmüdung.IndiesenFällenwirdempfohlen,häugere
PausenalsdurchschnittlicheErwachseneeinzulegen.
WennIhreSehstärkeaufbeidenAugenunterschiedlichist,korrigierenSiediesevordemBetrachten
von3D-Inhalten.
Symptome,beidenenSiedasBetrachtenvon3D-Inhaltenabbrechenbzw.vonihrerBetrachtung
absehensollten
BetrachtenSiekeine3D-Inhalte,wennSieaufgrundvonSchlafmangel,Überlastungoder
Alkoholkonsummüdesind.
WenndiefolgendenSymptomeauftreten,stellenSiedieBetrachtungvon3D-Inhaltenein,underholen
Siesichsolange,bisdieSymptomeverklungensind.
- SprechenSiemitIhremHausarzt,fallsdieSymptomenichtnachlassen.ZudenSymptomenge-
hörenKopfschmerzen,schmerzendeAugen,Schwindel,Übelkeit,Herzklopfen,verschwommene
Wahrnehmung,Benommenheit,Unbehagen,SehenvonDoppelbildern,Sehmüdigkeit.
11
DEUDEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT
Betrachtungsumgebung
Betrachtungsabstand
- WennSiedie3D-Funktionnutzen,haltenSiestetseinenBetrachtungsabstandein,dermindestens
dem2-FachenderBildschirmdiagonalenentspricht.WenndasBetrachtenvon3D-InhaltenUnwohl-
seinverursacht,vergrößernSieIhrenAbstandzumTV-Gerät.
Betrachtungsalter
Kleinkinder/Kinder
- DieVerwendungbzw.dasBetrachtenvon3D-InhaltenistfürKinderunter5Jahrenverboten.
- Kinderunter10Jahrenkönnenüberreagierenundübermäßigangeregtwerden,dasichihreSeh-
kraftnochinderEntwicklungbefindet(sieversuchenz.B.denBildschirmzuberührenoderinden
Bildschirmhineinzuspringen).Kindersollten3D-InhaltedahernurunterAufsichtundunterAnwen-
dungbesondererVorsichtbetrachten.
- KinderhabenimZusammenhangmit3D-DarstellungeneinegrößerebinokulareDisparitätalsEr-
wachsene,daderAbstandzwischenihrenAugenkleinerist.DaheristihreFähigkeitzurstereosko-
pischenTiefenerkennungbeiderBetrachtungeines3D-BildesausgeprägteralsbeiErwachsenen.
Jugendliche
- Jugendlicheunter19JahrenreagierenmöglicherweisesensibelgegenüberderLichtstimulationbei
3D-Inhalten.RatenSieihnen,beiMüdigkeitnichtüberlängereZeiträume3D-Inhaltezubetrachten.
ÄlterePersonen
- ÄlterePersonenerkennenmöglicherweiseeinengeringeren3D-EffektalsjüngerePersonen.Sie
haltenzudeminderRegeldenempfohlenenMindestabstandzumTV-Gerätein.
VorsichtbeiderVerwendungder3D-Brille
VerwendenSieaufjedenFalleinegeeigneteLG3D-Brille.AndernfallskönnenSiedie3D-Videos
möglicherweisenichtrichtigsehen.
VerwendenSiedie3D-BrillenichtanstelleIhrernormalenBrille,SonnenbrilleoderSchutzbrille.
DieVerwendungabgeänderter3D-BrillenkanndieAugenüberlastenodereineBildverzerrungzurFolge
haben.
BewahrenSiedie3D-BrillenichtbeiextremhohenoderniedrigenTemperaturenauf.Dadurchkannes
zuVerformungenkommen.
Die3D-Brilleistzerbrechlichundkannleichtzerkratzen.VerwendenSieimmereinweiches,sauberes
Tuch,wennSiedieGläsersäubern.ZerkratzenSiedieOberächeder3D-Brillenichtmitscharfen
Objekten,undverwendenSiezumReinigenkeineChemikalien.
12
DEU
DEUTSCH
INSTALLATIONSVERFAHREN/MONTAGEUNDVORBEREITUNG
HINWEIS
IhrTV-GerätkannvonderAbbildungmöglicherweiseleichtabweichen.
DasOSD-Menü(amBildschirmangezeigtesMenü)IhresTV-Geräteskannsichleichtvondemin
diesemHandbuchunterscheiden.
DieverfügbarenMenüsundOptionenkönnensichjenachverwendeterEingangsquellebzw.jenach
Modellunterscheiden.
KünftigkönnendiesemTV-GerätneueFunktionenhinzugefügtwerden.
DasTV-GerätkannindenStandby-Modusgesetztwerden,umdenStromverbrauchzuverringern.
WennlängereZeitnichtferngesehenwird,solltedasGerätausgeschaltetwerden,umStromzu
sparen.
DerStromverbrauchdeseingeschaltetenTV-Geräteskannerheblichverringertwerden,wenndie
HelligkeitdesBildesvermindertwird.
INSTALLATIONSVERFAHREN
1 ÖffnenSiediePackung,undstellenSiesicher,dassalleZubehörteileimLieferumfangenthaltensind.
2 BefestigenSiedenStandfußamTV-Gerät.
3 VerbindenSiegegebenenfallsexterneZuspielgerätemitdemTV-Gerät.
4 StellenSiesicher,dasseineNetzwerkverbindungvorhandenist.
SiekönnendieNetzwerkfunktionendesFernsehgerätsnurdannnutzen,wenneineNetzwerkverbindung
hergestelltwurde.
MONTAGEUNDVORBEREITUNG
Auspacken
PrüfenSie,obfolgendeArtikelinderVerpackungenthaltensind.FallsZubehörfehlt,wendenSiesichbitte
andenHändler,beidemSiedasGeräterworbenhaben.DieAbbildungenimHandbuchunterscheidensich
möglicherweisevonIhremGerät.
VORSICHT
UmdieSicherheitundLebensdauerdesProduktssicherzustellen,verwendenSiekeineFälschungen.
DurchFälschungenverursachteBeschädigungensindnichtvonderGarantieabgedeckt.
BeieinigenModellenbefindetsicheindünnerFilmaufdemBildschirm,dernichtentferntwerdendarf.
HINWEIS
DieimLieferumfangenthaltenenArtikelsindmodellabhängig.
ÄnderungenandenProduktspezifikationenoderamInhaltdiesesHandbuchssindimZugevon
AktualisierungenderProduktfunktionenvorbehalten.
FüreineoptimaleVerbindungsolltedieEinfassungvonHDMI-KabelnundUSB-Gerätenhöchstens
10mmdickund18mmbreitsein.VerwendenSieeinVerlängerungskabel,dasUSB2.0unterstützt,
wenndasUSB-KabeloderderUSB-SpeichersticknichtindenUSB-AnschlussIhresTV-Gerätes
passt.
A
B
A
B
*A
<
=
10mm
*B
<
=
18mm
13
DEUDEUTSCH
MONTAGE UND VORBEREITUNG
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Tag On
Benutzerhandbuch Magic-
Fernbedienung,
Batterien (AA)
(siehe S. 22)
Tag on
(Abhängig vom Modell)
SCART-Kabel
(siehe S.B-24)
Dual Play-Brille
(Abngig vom Modell)
Cinema-3D-Brille
Je nach Modell
oder Land kann die
Anzahl der 3D-Brillen
abweichen.
Komponenten-
Videokabel
(siehe S.B-12)
Composite-
Videokabel
(siehe S. B-12 , B-14)
Ständerplatte/
Standkörper
(Nur LA79**)
(Siehe S. A-3)
Kabelhalter
(Abngig vom Modell)
(Siehe S. A-4)
Kabelhalter
(Nur LA79**)
(Siehe S. A-4)
Schrauben r
Standfuß
8EA, M4 x 14
(Nur LA79**)
(Siehe S. A-3)
Schrauben r
Standfuß
4EA, M4 x 16
(Nur LA86**,
LA96**,LA97**)
(Siehe S. A-3)
Ständerplatte
(Nur LA86**, LA96**,
LA97**)
(Siehe S. A-3)
Stromkabel
(Abngig vom Modell)
14
DEU
DEUTSCH
MONTAGEUNDVORBEREITUNG
Separaterhältlich
SeparatzuerwerbendeArtikelkönnenzurQualitätsverbesserunggeändertwerden,ohnedassdiesexplizit
mitgeteiltwird.
DieseArtikelkönnenSieüberIhrenFachhändlerbeziehen.
DieseGerätesindnurmitbestimmtenModellenkompatibel.
P
123
AG-F***DP
DualPlay-Brille
AG-F***
Cinema-3D-Brille
AN-MR400
Magic-
Fernbedienung

Tag On
AN-VC5**
KamerafürVideogespräche
LGAudiogerät
Tagon
Kompatibilität
LA79** LA86**
LA96** LA97**
AG-F***DP
DualPlay-Brille
AG-F***
Cinema-3D-Brille
AN-MR400
Magic-
Fernbedienung
AN-VC5**
KamerafürVideogespräche
LGAudiogerät
Tagon
Produktbezeichnungen,Funktionalitätenund/oderDesignskönnenimZugeeinerQualitätsverbesserungdurchdenHer-
stellergeändertwerden,ohnedassdiesexplizitmitgeteiltwird.
15
DEUDEUTSCH
MONTAGE UND VORBEREITUNG
Gehäuse und Bedienelemente
Taste Beschreibung
H
Navigiert durch die gespeicherten Programme.
H
Regelt die Lautstärke.
H
Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe.
S Öffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben.
H
Ändert die Eingangsquelle.
Schaltet den Strom ein und aus.
A Option : LA79**
B Option : LA86**, LA96**, LA97**
SETTINGS
INPUT
OK
Bildschirm
Tasten
Lautsprecher
Fernbedienungssensor
Betriebsanzeige
SETTINGS
INPUT
OK
Bildschirm
Tasten
Lautsprecher
Fernbedienungssensor
Betriebsanzeige
Kamera für Video-
gespräche
HINWEIS
y
Sie können das LG Leuchtlogo über OPTION in den Hauptmes ein- und ausschalten.
16
DEU
DEUTSCH
MONTAGEUNDVORBEREITUNG
AnhebenundBewegendes
TV-Gerätes
LesenSiefolgendeHinweise,bevorSiedasTV-
Gerätbewegenoderanheben,umKratzeroder
BeschädigungenamTV-Gerätzuverhindernund
umeinenreibungslosenTransportunabhängigvon
TypundGrößezugewährleisten.
VORSICHT
BerührenSienachMöglichkeitnichtden
Bildschirm,daerdadurchbeschädigt
werdenkönnte.
Eswirdempfohlen,dasTV-Gerätim
OriginalkartonoderinderOriginalverpackung
zubewegenbzw.zutransportieren.
TrennenSiedasNetzkabelundalleweiteren
Kabel,bevorSiedasTV-Gerätbewegenoder
anheben.
HaltenSiedasTV-Gerätso,dasssein
BildschirmvonIhnenabgewendetist,um
Beschädigungenzuvermeiden.
HaltenSiedasTV-Gerätobenunduntenam
Rahmengutfest.HaltenSieihnnichtam
transparentenTeil,amLautsprecheroderam
Lautsprechergrillfest.
GroßeTV-Gerätesolltenstetsvonmindestens
2Personentransportiertwerden.
WenndasTV-GerätvonHandtransportiert
wird,haltenSieeswieinderfolgenden
Abbildunggezeigt.
SetzenSiedasTV-Gerätwährenddes
TransportskeinenruckartigenBewegungen
oderstarkenErschütterungenaus.
HaltenSiedasTV-GerätbeimTransport
aufrecht,drehenSieesniemalsaufdieSeite,
undkippenSieesnichtnachlinksoderrechts.
ÜbenSiekeinenübermäßigenDruckauf
denGehäuserahmenaus,dadieszur
BeschädigungdesBildschirmsführenkann.
Fernbedienungssensor
BeleuchtetesLGLogo
Fernbedienungssensor
Betriebsanzeige
17
DEUDEUTSCH
MONTAGEUNDVORBEREITUNG
MontageaufeinemTisch
1 HebenSiedasTV-Gerätan,undkippenSiees
aufeinemTischindieaufrechtePosition.
- LassenSie(mindestens)10cmPlatzzur
Wand,umeineguteBelüftungzugewähr-
leisten.
2 SchließenSiedasStromkabelaneine
Steckdosean.
VORSICHT
StellenSiedasTV-GerätnichtindieNähe
vonWärmequellen,dadieseinenBrand
oderBeschädigungenverursachenkönnte.
10cm
10cm
10cm
10cm
10cm
EinstellendesFernsehgerätesfüreinenopti-
malenBlickwinkel
(DieseFunktionstehtnichtbeiallenModellenzur
Verfügung.)
EinstellendesTV-Gerätesfüreinenoptimalen
BlickwinkelDrehenSiedasTV-Gerätum15Grad
nachlinksoderrechts,undstellenSieden
Blickwinkeloptimalein.
(NurLA79**)
1515
DrehenSiedasTV-Gerätum10Gradnachlinks
oderrechts,undstellenSiedenBlickwinkel
optimalein.
(Nur42/47LA86**,47LA96**)
1010
DrehenSiedasTV-Gerätum8Gradnachlinks
oderrechts,undstellenSiedenBlickwinkel
optimalein.
(Nur55/60LA86**,55LA96**)
VerwendendesKensington-Sicherheitssystems
(DieseFunktionstehtnichtbeiallenModellenzur
Verfügung.)
IhrTV-GerätkannvonderAbbildungabweichen.
DerAnschlussdesKensington-Sicherheitssystems
befindetsichan der ckseite desTV-Geräts.
WeitereInformationenzurInstallationundVerwen-
dungfindenSieimHandbuch,dasimLieferum-
fangdesKensington-Sicherheitssystemsenthalten
ist,oderaufderWebsiteunter
http://www.kensing-
ton.com.
SchließenSiedasKabeldesKensington-Sicher-
heitssystemsamTV-GerätundaneinemTischan.
88
18
DEU
DEUTSCH
MONTAGEUNDVORBEREITUNG
Wandmontage
BefestigenSieanderRückseitedesTV-Gerätes
sorgfältigeineoptionaleWandhalterung,undmontieren
SiedieWandhalterunganeinerstabilenWand,die
senkrechtzumFußbodensteht.WennSiedasTV-Gerät
ananderenBaustoffenbefestigenmöchten,fragenSie
zunächstbeieinerqualiziertenFachkraftnach.
LGempehlt,dassdieWandmontagevoneinem
qualiziertenTechnikerdurchgeführtwird.
10cm
10cm
10cm
10cm
VORSICHT
AchtenSiedarauf,dassKindernichtaufdas
TV-Gerätkletternodersichdaranhängen.
HINWEIS
VerwendenSieeineHaltevorrichtungoder
einenSchrank,derstabilundgroßgenug
ist,umdasTV-Gerätsicherabzustützen.
Halterungen,Seileundanderes
Befestigungsmaterialgehörennichtzum
LieferumfangdesGerätes.BittewendenSie
sichzumErwerbvongeeignetemZubehör
anIhrenFachhändler.
BefestigendesTV-GerätesaneinerWand
(DieseFunktionderKippsicherungstehtnichtbei
allenModellenzurVerfügung.)
1 SetzenSiedieRingschraubenoderTV-
HalterungenundSchraubenanderRückseite
desTV-Gerätesein,undbefestigenSiesie.
- WennandenRingschraubenpositionen
Schraubeneingesetztsind,entfernenSie
zunächstdieSchrauben.
2 MontierenSiedieWandhalterungenmitden
SchraubenanderWand.
StimmenSiediePositionderWandhalterung
aufdieRingschraubenanderRückseitedes
TV-Gerätesab.
3 VerbindenSiedieRingschraubenund
WandhalterungenfestmiteinemstabilenSeil.
AchtenSiedarauf,dassdasSeilhorizontal
verläuft.
VORSICHT
WennSiedasProduktaufdenoptimalen
Winkeleinstellen,solltenSiedaraufachten,
dassSieIhreFingernichteinklemmen.
»
DasEinklemmenvonHändenoderFingern
kannVerletzungenverursachen.Wenndas
Gerätzustarkgeneigtist,kannesherunterfal-
lenundbeschädigtwerdenbzw.Verletzungen
verursachen.
<Rückseite> <Vorderseite>
19
DEUDEUTSCH
MONTAGE UND VORBEREITUNG
VORSICHT
y
Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das
TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten
besteht Stromschlaggefahr.
y
Wenn Sie das TV-Gerät an einer Decke oder
Wandschräge montieren, kann es herunterfallen
und zu schweren Verletzungen führen.
Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung
von LG, und wenden Sie sich an Ihren Händler
vor Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal.
y
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da
dies Beschädigungen am TV-Gerät hervorrufen
und zum Erlöschen Ihrer Garantie führen könnte.
y
Verwenden Sie die Schrauben und
Wandhalterungen, die der VESA-Norm
entsprechen. Schäden oder Verletzungen,
die durch unsachgemäße Nutzung oder die
Verwendung von ungeeignetem Zubehör
verursacht werden, fallen nicht unter die
Garantie.
HINWEIS
y
Verwenden Sie die Schrauben, die unter den
Spezifikationen der VESA-Norm aufgeführt sind.
y
Der Wandmontagesatz beinhaltet eine
Installationsanleitung und die notwendigen Teile.
y
Die Wandhalterung ist optional. Zusätzliches
Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Elektrohändler.
y
Die Schraubenlänge hängt von der
Wandbefestigung ab. Verwenden Sie unbedingt
Schrauben der richtigen Länge.
y
Weitere Informationen können Sie dem im
Lieferumfang der Wandhalterung enthaltenen
Handbuch entnehmen.
Verwenden Sie unbedingt Schrauben und
Wandhalterungen, die der VESA-Norm entsprechen.
Die Standardmaße der Wandmontagesätze können der
folgenden Tabelle entnommen werden.
Separat zu beziehen (Wandmontagehalterung)
Modell
42/47/55LA79**
42/47/55/60LA86**
47/55LA96**
70LA86**
55/65LA97**
VESA (A x B)
400 x 400 600 x 400
Standardschraube
M6 M8
Anzahl Schrauben
4 4
Wandmontagehalte-
rung
LSW430B LSW630B
A
B
20
DEU
DEUTSCH
MONTAGEUNDVORBEREITUNG
Verwendungderintegrierten
Kamera
(NurLA86**,LA96**,LA97**)
SiekönnenüberSkypeVideogesprächeführen
odermithilfederintegriertenKameradesFernseh-
gerätsdieBewegungserkennungnutzen.
Vorbereitungderintegrierten
Kamera
1
BewegenSiedenSchieberegleranderRück-
seitedesFernsehgerätsnach
oben.
Schieberegler
2
SiekönnendenKamerawinkel(innerhalb5
Gradvertikal)mitdemHebelzurAnpassung
desWinkelsanderRückseitederintegrierten
Kameraeinstellen.
HebelzurAnpassung
desWinkels
3
ZiehenSiedenSchiebereglernachunten,
wennSiedieintegrierteKameranicht
verwenden.
HINWEIS
EntfernenSiedieSchutzfoliebevorSiedie
integrierteKameraverwenden.
21
DEUDEUTSCH
MONTAGE UND VORBEREITUNG
Bezeichnungen der Teile
der integrierten Kamera
Anzeige
Mikrofon
Kameraobjektiv
Überprüfung des
Aufnahmebereichs der Kamera
1 Drücken Sie zur Anzeige des Menüs „Mehr“ die
Taste SMART
auf der Fernbedienung.
2 Wählen Sie im Menü „Mehr“ die Einstellungen,
und drücken Sie die Radtaste (OK).
3 Gehen Sie zu OPTIONEN
Hilfe zur
Kameraeinstellung, und drücken Sie die
Radtaste (OK).
HINWEIS
Der optimale Abstand zur Kamera beträgt bei
der Verwendung der Bewegungserkennung
zwischen 1,5 und 4,5 m.
22
DEU
DEUTSCH
TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG
TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-
FERNBEDIENUNG
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.
Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie
wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie.
Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien
(1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im
Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach. Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor am TV-Gerät aus.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.
VORSICHT
y
Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da dies Schäden an der Fernbedienung hervorrufen kann.
Spracherkennung (Abhängig vom Modell)
Um die Spracherkennungs-Funktion zu nutzen, ist eine Netzwerkverbindung erforderlich.
Die Erkennungsrate kann je nach den Merkmalen des Benutzers (Stimme, Aussprache, Betonung,
Sprechgeschwindigkeit) und der Umgebung (Geräusche und Lautstärke des Fernsehers) variieren.
1. Drücken Sie die Taste „Spracherkennung“.
2. Beginnen Sie zu sprechen, wenn das Fenster zur Spracherkennung auf der linken Seite des
Fernsehbildschirms erscheint.
Wenn Sie zu schnell oder zu langsam sprechen, kann die Spracherkennung fehlschlagen.
Halten Sie die Magic-Fernbedienung maximal 10 cm von Ihrem Gesicht entfernt.
Spracherkennung
(Abhängig vom Modell)
/Q.MENU
Öffnet die Schnellmenüs.
Öffnet die Universalsteuerung.
(Diese Funktion ist in
einigen Ländern nicht verfügbar.)
SMART
Öffnet die Smart-Startmenüs.
Rad(OK)
Wählt Menüs oder
Einstellungen und speichert
Ihre Eingabe.
Navigiert durch die
gespeicherten Programme
Wenn Sie die Navigationstaste
drücken, während Sie den
Zeiger über den Bildschirm
bewegen, verschwindet
der Zeiger, und die Magic-
Fernbedienung funktioniert wie
eine normale Fernbedienung.
Wenn Sie den Zeiger wieder
einblenden möchten, schütteln
Sie die Magic-Fernbedienung
hin und her.
(EIN/AUS)
Ein- oder Ausschalten des TV-
Gerätes
3D
Ansicht von 3D-Video.
BACK
Zurück zur vorherigen Ebene.
P
Navigiert durch die ges-
peicherten Programme oder
Kanäle
Navigationstasten (nach
oben/nach unten/nach links/
nach rechts)
Navigiert durch Menüs und
Einstellungen.
Zeiger(HF-Sender)
(STUMM)
Stellt den Ton aus.
+
-
Regelt die Lautstärke.
Beleuchtung ein/aus
Schaltet das Licht ein und aus.
Bei „ON“ (EIN) wird das Licht
nach 5 Sekunden automatisch
ausgeschaltet.
23
DEUDEUTSCH
TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG
1
Wenn Sie auf der Magic-Fernbedienung auf
Rad (OK) drücken, wird der folgende Bild-
schirm angezeigt.
Zeigt Informationen zum aktuellen Programm
und Bildschirm an.
2
Sie können das Menü Mehr wählen.
Registrieren der Magic-
Fernbedienung
Damit die Magic-Fernbedienung funktioniert, muss
sie zuvor mit Ihrem TV-Gerät gekoppelt werden.
So wird die Magic-Fernbedienung registriert
1 Um die Registrierung
automatisch durchzuführen,
schalten Sie das TV-Gerät
ein, und drücken Sie 20
Sekunden lang auf die Taste
Rad (OK). Nach Abschluss
der Registrierung wird eine
entsprechende Meldung auf
dem Bildschirm angezeigt.
2 Wenn die Registrierung
nicht erfolgreich verläuft,
schalten Sie das TV-Gerät
aus und wieder ein. Drücken
Sie dann 20 Sekunden lang
die Taste Rad (OK), um die
Registrierung abzuschließen.
So wird die Magic-Fernbedienung erneut
registriert
BACK
SMART
1 Drücken und halten Sie 5
Sekunden lang die Tasten
BACK und SMART , um die
Registrierung zurückzusetzen.
hren Sie die Registrierung
dann durch, indem Sie
den vorangegangenen
Anweisungen unter ``So wird
die Magic-Fernbedienung
registrier´ folgen.
2 Um die Magic-Fernbedienung
erneut zu registrieren, drücken
und halten Sie 5 Sekunden lang
die Taste BACK bei auf das
TV gerichteter Fernbedienung.
Wenn der ckstellvorgang
abgeschlossen ist, erscheint
eine Information auf dem
Bildschirm.
Vorsichtsmaßnahmen bei
der Verwendung der Magic-
Fernbedienung
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb
der maximalen Kommunikationsreichweite
(10 m). Wird die Fernbedienung außerhalb
dieser Entfernung verwendet oder befindet
sich ein Hindernis vor der Fernbedienung,
kann es zu einem Kommunikationsfehler
kommen.
Auch andere Geräte in der Nähe können
Kommunikationsfehler verursachen. Elekt-
rogeräte, wie beispielsweise ein Mikrowel-
lenherd oder ein kabelloses LAN-Produkt,
können zu Störungen führen, weil sie im
gleichen Frequenzbereich (2,4 GHz) arbeiten
wie die Magic-Fernbedienung.
Die Magic-Fernbedienung kann beschädigt
werden oder nicht mehr ordnungsgemäß
funktionieren, wenn sie herunterfällt oder
einen starken Stoß erhält.
Achten Sie beim Gebrauch der Magic-Fern-
bedienung darauf, nicht gegen in der Nähe
stehende Möbel oder Personen zu stoßen.
Hersteller und Installateur können keinen
Service bezüglich der Sicherheit von Per-
sonen bieten. Das Drahtlosgerät verursacht
eventuell Interferenzen aufgrund von elektro-
magnetischen Wellen.
Ein W-LAN Router (Sender) sollte sich min-
destens 1 m vom TV-Gerät entfernt befin-
den. Wenn er näher als 1 m vom TV-Gerät
entfernt ist, funktioniert die Magic-Fernbe-
dienung aufgrund von Frequenzstörungen
möglicherweise nicht einwandfrei.
So wird die Magic-
Fernbedienung verwendet
1 Wenn der Zeiger nicht zu
sehen ist, bewegen Sie die
Fernbedienung etwas nach links
oder rechts. Daraufhin wird der
Zeiger automatisch wieder auf
dem Bildschirm angezeigt.
»
Wurde der Zeiger über einen
ngeren Zeitraum nicht ver-
wendet, wird er ausgeblendet.
2 Sie können den Zeiger bewegen,
indem Sie den Zeigersender
an der Fernbedienung auf Ihr
TV-Get richten und dann
die Fernbedienung nach
links, rechts, oben oder unten
bewegen.
»
Wenn der Zeiger nicht ord-
nungsgemäß funktioniert, war-
ten Sie 10 Sekunden, bevor
Sie die Fernbedienung erneut
verwenden.
Mehr
11-1...
24
DEU
DEUTSCH
DASBENUTZERHANDBUCHVERWENDEN
1 DrückenSiedieTasteSMART ,umaufdas
Smart-Startmenüzuzugreifen.
2 WählenSieBenutzerhandbuch,unddrücken
SieRad(OK).
Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
VerwendungeinesEingabegeräts
OptionenfürTV-Sperreauswählen
SostellenSiedasLandein
HilfefürBenutzermitBehinderungen
EinrichtenderMagic-Fernbedienung
FestlegenderSprache
FestlegenvonZeitoptionen
Benutzerhandb
3
1
OPTION
EinstellungSENDER
EinstellungBILD,TON
LGSMART-Funktion
ErweiterteFunktion
Informationen
2
4 5
Index
Online-Benutzerhandbuch
1
ZeigtdasaktuelleProgrammoderdenEin-
gangsquellenbildschirman.
2
HierkönnenSieIhregewünschteKategorie
auswählen.
3
HierkönnenSiedasgewünschteElement
aushlen.
NavigierenSiemit
/
zwischendenSeiten.
4
ErmöglichtdasBtterndurchdieBeschreibung
IhrergewünschtenFunktionausdemIndex.
5
OfferiertdetaillierteInformationenüberdieFunk-
tionendesLGSmartTVsbeiangeschlossenem
Internet.
(VerfügbarkeitistabhängigvomLandbzw.
derSprache.)
1
2
OPTION>FestlegenderSprache
SMART
EinstellungenOPTIONSprache
WähltdieamBildschirmangezeigteMenüSprache(Language)undAudiosprache.
MenüSprache(Language)
Audiosprache
WählteineSprachefürdieAnzeigevonTextaus.
[NurimdigitalenModus]
WenndigitalübertrageneSendungenmehrereAudiosprachenenthalten,
könnenSiediegewünschteSprachewählen.
Untertitel-
sprache
[NurimdigitalenModus]
VerwendenSiedieFunktion«Untertitel»,wennzweiodermehrUntertitel-
sprachengesendetwerden.
WennineinerausgewähltenSprachekeineUntertiteldatenausgestrahlt
werden,wirddieStandard-Untertitelspracheangezeigt.
Los
Schließen
Index
Online-Benutzerhandbuch
1
ZeigtdieBeschreibungdesausgewählten
Menüsan.
NavigierenSiemit
/
zwischendenSei-
ten.
2
WechseltvomBenutzerhandbuchdirektzum
ausgewähltenMenü.
DASBENUTZERHANDBUCHVERWENDEN
ImBenutzerhandbucherhaltenSieaufeinfacheWeisedetaillierteInformationenzumTV-Gerät.
25
DEUDEUTSCH
WARTUNG/FEHLERBEHEBUNG
WARTUNG
ReinigungdesTV-Gerätes
ReinigenSieIhrTV-GerätregelmäßigfüreineoptimaleLeistungundeineverlängerteProduktlebensdauer.
VORSICHT
AchtenSiedarauf,zuvordasGerätauszuschaltenundtrennenSiedasNetzkabelsowiealleanderenKabel
vomGerätbzw.derSteckdose.
WenndasTV-GerätübereinenlängerenZeitraumunbeaufsichtigtoderungenutztist,ziehenSiedasNetzkabel
ausderSteckdoseundtrennenSiealleSignalzuführungen,ummöglicheSchädendurchBlitzschlagoder
Spannungsspitzenzuvermeiden.
Bildschirm,Rahmen,GehäuseundStandfuß
EntfernenSieStauboderleichteVerschmutzungenmiteinemtrockenen,sauberenundweichenTuch.
EntfernenSiegrößereVerschmutzungenmiteinemweichenTuch.FeuchtenSiedasTuchmit
sauberemWasserodereinemmildenReinigungsmittelan.WischenSiedasGerätanschließend
umgehendmiteinemtrockenenTuchtrocken.
VORSICHT
BerührenSienachMöglichkeitnichtdenBildschirm,daerdadurchbeschädigtwerdenkönnte.
DieOberflächedarfwedergedrückt,gerieben,nochmitdemFingernagelodereinemspitzenGegenstand
gestoßenwerden,dadiesKratzerundBildverzerrungenverursachenkann.
VerwendenSiekeineChemikalien,dadiesedasGerätbeschädigenkönnen.
SprühenSiekeineFlüssigkeitaufdieOberfläche.WennWasserindasTV-Geräteindringt,kanndieszuFeuer,
elektrischemSchlagoderFehlfunktionenführen.
Netzkabel
EntfernenSieangesammeltenStauboderSchmutzregelmäßigvomNetzkabel.
FEHLERBEHEBUNG
Problem MöglicheLösung
DasTV-Gerät
reagiertnichtaufdie
Fernbedienung.
PrüfenSiedenSensorderFernbedienung,undversuchenSieeserneut.
PrüfenSie,obsichzwischendemProduktundderFernbedienungeinHindernisbefindet.
PrüfenSie,obdieBatteriennochgeladensindundordnungsgemäßeingesetztwurden( auf
, auf ).
WederBildnochTonwird
ausgegeben.
PrüfenSie,obdasGeräteingeschaltetist.
PrüfenSie,obdasNetzkabelinderSteckdosesteckt.
PrüfenSie,obdieSteckdoseordnungsgemäßfunktioniert,indemSieandereGeräteeinstecken.
DasTV-Gerätschaltet
sichplötzlichab.
ÜberprüfenSiedieSteuerungseinstellungenderStromversorgung.DieStromversorgungist
möglicherweiseunterbrochen.
PrüfenSie,obindenZeiteinstellungenautomatischesAbschaltenaktiviertist.
WennkeinSignalbesteht,obwohldasTV-Geräteingeschaltetist,schaltetsichdasGerätnach
15Minutenautomatischab.
BeimAnschließenan
denPC(HDMIDVI)wird
entweder„KeinSignal“
oder„UngültigesFormat“
angezeigt.
SchaltenSiedasFernsehgerätmitderFernbedienungausunddannerneutein.
SchließenSiedasHDMI-Kabelerneutan.
StartenSiedenPCbeieingeschaltetemFernsehgeräterneut.
26
DEU
DEUTSCH
EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG / TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
Spezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B006D)
Standard
IEEE 802.11a/b/g/n
Frequenzbereich
2400 bis 2483,5 MHz
5150 bis 5250 MHz
5725 bis 5850 MHz (Für Nicht-EU-Länder)
Ausgangsleistung (Max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm
Spezifikation für Bluetooth-Modul (BM-LDS401)
Standard Bluetooth-Version 3.0
Frequenzbereich
2400 ~ 2483,5 MHz
Ausgangsleistung (Max.) 10 dBm oder niedriger
Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benut-
zer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle
eingestellt.
0197
0197
EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG
Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www.lg.com.
MANUEL D'UTILISATION
Téléviseur LED
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
www.lg.com
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES
MATIÈRES
3 LICENCES
3 INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10 - Visionnage d'images 3D (modèles 3D
uniquement)
12 PROCÉDURE D'INSTALLATION
12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12 Déballage
14 Achat séparé
15 Pièces et boutons
16 Soulever et déplacer la TV
17 Installation sur une table
18 Fixation du support mural
20 Utilisation de la caméra intégrée
20 - Préparation de la caméra intégrée
21 Nom des pièces de la caméra intégrée
21 - Vérification de la plage de prise de vue
de la caméra
22 FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE
23 Enregistrement de la Magic remote
23 Comment utiliser la magic remote
23 Consignes relatives à l'utilisation de la
magic remote
24 UTILISATION DU GUIDE DE
L'UTILISATEUR
25 MAINTENANCE
25 Nettoyage de votre TV
25 - Écran, cadre, boîtier et support
25 - Cordon d’alimentation
25 DÉPANNAGE
26 CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
26 SPÉCIFICATIONS
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez ces messages
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un accident
ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
Si vous ignorez ces messages de sécurité,
vous risqueriez de vous blesser légèrement
ou d’endommager le produit.
REMARQUE
Les remarques vous aident à comprendre
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.
FRA
FRANÇAIS
3
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Le terme « Dolby » et le sigle double D
sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats
Unis et dans d’autres pays.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par
DivX, LLC, liale de Rovi Corporation. Votre périphérique est ofciellement certié
par DivX (DivX Certied®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous
sur divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de
convertir vos chiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certied®
doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le
code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX)
du menu de conguration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont
disponibles sur le site vod.divx.com.
« Certication DivX Certied® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD,
y compris le contenu Premium. »
« DivX®, DivX Certied® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales
de Rovi Corporation ou de ses liales ; leur utilisation est régie par une licence. »
« Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535
et d'autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et
DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est
une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS,
Inc. Tous droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.
com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les
droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant
cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue
par LG Electronics à l'adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3)
ans à partir de la date d'achat du produit.
FRAFRANÇAIS
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants :
- Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
- Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
- À proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil
produisant de la chaleur ;
- À proximité d'un plan de travail de cuisine ou d'un humidificateur où elles
pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l'huile ;
- Une zone exposée à la pluie et au vent ;
- À proximité de conteneurs d'eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution,
un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N'installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La fiche secteur est l'élément de déconnexion. La fiche doit être toujours
accessible.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. En outre, si
la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez
complètement le cordon d'alimentation.
L'humidité excessive peut provoquer des risques d'électrocution.
Veillez à raccorder le câble d'alimentation à une prise de terre. (Ne s'applique pas
aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n'est pas le cas, vous risquez d'être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d'alimentation.
Si le câble d'alimentation n'est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec des objets
chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas d'objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d'alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Pliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la
pluie de s'écouler à l'intérieur.
L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l'accrocher à l'aide des câbles
d'alimentation ou de signal situés à l'arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
FRA
FRANÇAIS
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une
surchauffe.
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement
de périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le
produit.
Desiccant
Conservez le matériau d'emballage anti-moisissure ou l'emballage en vinyle hors
de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas d'ingestion
par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l'hôpital le plus proche.
En outre, l'emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de
portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s'agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures
graves.
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter
qu'un enfant ne les avale.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N'insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l'une des
extrémités du câble d'alimentation si l'autre extrémité est reliée au terminal
d'entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d'alimentation juste après le
raccordement au terminal d'entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter.
(selon le modèle)
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du
produit.
Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque
d'explosion ou d'incendie.
Ne laissez pas tomber d'objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à
cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d'objets inflammables (papier et
allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un
corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d'alimentation et
contactez le centre de services.
Ne vaporisez pas d'eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance
inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution
ou un incendie.
Évitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur l'appareil, et
ne laissez rien tomber sur l'écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit.
Ne touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d'une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et
aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures
dues aux étincelles.
FRAFRANÇAIS
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les
réparations.
Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement
le produit et contactez votre centre de services local.
- Le produit a reçu un choc
- Le produit a été endommagé
- Des corps étrangers sont entrés dans le produit
- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le
câble d'alimentation du produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de
l'isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets
contenant du liquide (tels qu'un vase) sur le produit.
FRA
FRANÇAIS
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Installez le produit à l'écart des ondes radio.
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être
suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
N'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées.
Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de
supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se
renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner
des blessures.
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard
(pièces en option) à l'arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l'aide d'un support mural
(pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu'il ne tombe.
Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
Lors de l'installation de l'antenne, consultez un agent de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la
diagonale de l'écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécifié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
N'utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près
d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple).
N’utilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
Assurez-vous qu'aucun objet n'est placé entre la télécommande et son capteur.
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la
télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu
vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
FRAFRANÇAIS
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le
cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant
qu'interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe
du produit.
- La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm.
- N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une
bibliothèque ou dans un placard).
- N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- Assurez-vous que l'aération n'est pas obstruée par une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l'utilisation prolongée
du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n'affecte en aucun cas le
fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes
d'endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d'utiliser l'appareil et demandez
à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
Évitez de laisser la poussière s'accumuler sur les tiges de la fiche d'alimentation
ou de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d'alimentation contre les mauvais traitements physiques ou
mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu'il ne puisse être pris
dans une porte ou que l'on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les
fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil.
N'appuyez pas avec force sur l'écran avec la main ou avec un objet pointu, tel
qu'un clou, un crayon ou un stylo afin d'éviter de le rayer.
Évitez de toucher l'écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée.
Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l'image.
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon
d'alimentation et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Une pression excessive
peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d'eau et
n'utilisez pas de chiffon mouillé. N'utilisez jamais de produit à vitre, de produit
lustrant pour voiture ou industriel, d'abrasifs ou de cire, de benzène, d'alcool, etc.,
qui risqueraient d'endommager le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
Tant que l'unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n'est pas déconnectée de la source
d'alimentation secteur, même si vous avez éteint l'unité à l'aide de l'INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble d'alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un
incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez
les câbles d'alimentation, les câbles d'antenne et tous les câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d'alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
FRA
FRANÇAIS
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants
internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
Confiez l'ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les
réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon
d'alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l'appareil
ou si des objets sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa
mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n'est pas en cause.
L'écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à
six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des
points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d'un ppm s'affiche à l'écran. Cela
n'indique pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les performances et la fiabilité
du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou
remboursement n'est possible.
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la
couleur de l'écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l'écran. Il n'a aucun rapport avec
les performances du produit et n'indique pas un dysfonctionnement.
L'affichage d'une image fixe (logo d'un canal de diffusion, menu à l'écran, scène d'un jeu vidéo,
etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer une image rémanente ;
ce phénomène s'appelle une brûlure d'écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure
d'écran.
Évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée sur l'écran de votre téléviseur (pas plus de
2 heures sur un écran LCD et pas plus d'une heure sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur
le contour de l'écran.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est
possible.
Sons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré
par une contraction thermique plastique liée à la température et à l'humidité. Ce bruit est usuel sur
les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l'écran :
bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du
produit en fournissant la majeure partie de l'alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n'affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
FRAFRANÇAIS
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnage
Durée de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures.
Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une
fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d'une maladie
chronique
Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d'image précis provenant de contenu 3D.
Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une maladie
chronique comme l'épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
Le contenu 3D n'est pas recommandé aux personnes qui souffrent d'une cécité stéréo ou d'une
anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d'un
astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver
facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire
davantage de pauses qu'un adulte ne présentant pas de gêne.
Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d'arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D
Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une
surcharge de travail ou d'une surconsommation d'alcool.
Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu'à leur disparition.
- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête,
douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en
double, gêne ou fatigue visuelle.
FRA
FRANÇAIS
11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Environnement de visionnage
Distance de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de
l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de
la TV.
Âge pour le visionnage
Bébés/Enfants
- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit.
- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours
de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il
est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui
visionnent du contenu 3D.
- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les
adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la
profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes.
Adolescents
- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la
stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu
3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
Personnes âgées
- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez
pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D
eillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D
correctement.
N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
L'utilisation de lunettes 3D modiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l'image.
Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
déformer.
Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour
nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n'y appliquez pas
de produits chimiques.
FRAFRANÇAIS
12
PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de
produit utilisé.
De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire la
consommation d'énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
La consommation d'énergie pendant l'utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant
la luminosité de l'image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité et facilement accessible. Sur
certains appareils ne disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil
s’effectue en débranchant le cordon d’alimentation.
PROCÉDURE D'INSTALLATION
1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d'avoir tous les accessoires.
2 Fixez le support au moniteur.
3 Connectez un périphérique externe au moniteur.
4 Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vériez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S'il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et articles
présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en
cas de mise à jour des fonctions.
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des
connecteurs d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une
rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s'adapte pas au port USB de
la TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
FRA
FRANÇAIS
13
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Tag On
Manuel d’utilisation Magic remote, piles
(AA)
(voir p. 22)
Tag on
(selon le modèle)
Câble péritel mâle
(voir p.B-24)
Lunettes Dual Play
(selon le modèle)
Lunettes de cinéma
3D
Le nombre de lunettes
3D peut varier suivant
le modèle et le pays.
Câble vidéo de
composant
(voir p.B-12)
Câble vidéo
composite
(voir p.B-12, B-14)
Base du support/
Corps du support
(
Uniquement
LA79**)
(
voir
p. A-3)
Support de câble
(selon le modèle)
(
voir
p. A-4)
Support de câble
(
Uniquement
LA79**)
(voir p.A-4)
Vis du support
8EA, M4 x 14
(
Uniquement
LA79**)
(
voir
p. A-3
)
Vis du support
4EA, M4 x 16
(
Uniquement
LA86**,
LA96**,LA97**)
(
voir
p. A-3)
Base du support
(
Uniquement
LA86**,
LA96**, LA97**)
(
voir
p.A-3)
Cordon
d’alimentation
(selon le modèle)
FRAFRANÇAIS
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavis
dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
P
123
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AN-MR400
Magic remote
Tag On
AN-VC5**
Caméra pour appels vidéo
Périphérique audio LG
Tag on
Compatibilité
LA79** LA86**
LA96** LA97**
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AN-MR400
Magic remote
AN-VC5**
Caméra pour appels vidéo
Périphérique audio LG
Tag on
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit,
des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
FRA
FRANÇAIS
15
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
Boutons Description
H
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
H
Permet de régler le niveau du volume.
H
Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une
entrée.
S Permet d'accéder au menu principal ou bien d'enregistrer votre entrée et de
quitter les menus.
H
Permet de changer la source d'entrée.
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
Type A : LA79**
Type B : LA86**, LA96**, LA97**
SETTINGS
INPUT
OK
Écran
Boutons
Haut-parleurs
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
SETTINGS
INPUT
OK
Écran
Boutons
Haut-parleurs
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
Caméra pour
appels vidéo
REMARQUE
y
Vous pouvez activer ou sactiver le voyant du logo LG en lectionnant OPTION dans les menus
principaux.
FRAFRANÇAIS
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer
ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la
soulevant ou en la transportant, quels que soient
le type et les dimensions de l'appareil.
ATTENTION
Évitez toujours de toucher l'écran, car vous
risqueriez de l'endommager.
Nous vous recommandons de déplacer la TV
dans sa boîte ou son emballage d'origine.
Avant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d'alimentation et tous
les câbles.
Lorsque vous soulevez la TV, orientez l'écran à
l'opposé de vous pour éviter de l'endommager.
Maintenez fermement la TV par le haut et le
bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la
partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous
aider par une autre personne.
Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
comme indiqué sur l'illustration suivante.
Lorsque vous transportez la TV, ne l'exposez
pas à des secousses ou à des vibrations
excessives.
Lorsque vous transportez la TV, maintenez-
la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni
l'incliner vers la gauche ou la droite.
N’exercez pas une pression excessive qui
pourrait plier le châssis car cela pourrait
endommager l’écran.
FRA
FRANÇAIS
17
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur
une table.
- Laissez au moins 10 cm entre le mur
et le moniteur pour assurer une bonne
ventilation.
2 Branchez le cordon d'alimentation sur une
prise murale.
ATTENTION
Ne placez pas la TV à côté ou sur des
sources de chaleur. Cela pourrait provoquer
un incendie ou d'autres dommages.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ajustement de l'angle de la TV afin de trouver
le meilleur angle de vue
(Cette option n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
Faites pivoter la TV de 15 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l'angle d'inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(uniquement LA79**)
1515
Faites pivoter la TV de 10 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l'angle d'inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(uniquement 42/47LA86**, 47LA96**)
1010
Faites pivoter la TV de 8 degrés vers la gauche ou
la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir
le meilleur confort visuel.
(uniquement 55/60LA86**, 55LA96**)
10 cm
Utilisation du système de sécurité Kensington
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les moles.)
L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l'arrière du téléviseur. Pour plus
d'informations sur l'installation et l'utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le système
de sécurité Kensington ou consultez le site http://
www.kensington.com.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
entre le téléviseur et un meuble.
88
FRAFRANÇAIS
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation du support mural
Prenez les précautions nécessaires pour xer
le support mural en option à l'arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
sol. Contactez du personnel qualié pour xer la
TV sur d'autres matériaux de construction.
Pour l'installation murale, LG recommande
l'intervention de professionnels qualiés.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ATTENTION
Veillez à empêcher les enfants de grimper
sur la TV ou de s'y suspendre.
REMARQUE
Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une
largeur et d'une résistance suffisantes pour
soutenir en toute sécurité la TV.
Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur
les accessoires en option, contactez votre
revendeur.
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les
supports et les boulons à l'arrière de la TV.
- Si des boulons sont insérés dans les trous
des boulons à œil, dévissez d'abord ces
boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons
sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à
l'arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports
muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
ATTENTION
Faites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l'angle du produit.
»
Vous pourriez vous blesser en cas
d'écrasement des mains ou des doigts. Si
le produit est trop incliné, il peut tomber,
provoquant des dommages ou des blessures.
<Face arrière> <Face avant>
FRA
FRANÇAIS
19
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
Débranchez le cordon d'alimentation avant
de déplacer ou d'installer la TV. Vous
éviterez ainsi tout risque d'électrocution.
Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur
oblique, le produit risque de tomber et de
blesser quelqu'un.
Utilisez un support mural LG agréé et
contactez votre revendeur local ou une
personne qualifiée.
Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait
endommager la TV et entraîner l'annulation
de votre garantie.
Utilisez des vis et supports de fixation
murale répondant aux spécifications de
la norme VESA. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les blessures dus
à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation
d'accessoires non agréés.
REMARQUE
N'utilisez que des vis répondant aux
spécifications de la norme VESA.
Le kit de support mural est fourni avec
un manuel d'installation et les pièces
nécessaires à l'installation.
Le support mural est proposé en option.
Pour en savoir plus sur les accessoires en
option, contactez votre revendeur.
La longueur des vis dépend du modèle de
support mural. Vérifiez leur longueur avant
de procéder à l'installation.
Pour plus d'informations, consultez le
manuel fourni avec le support mural.
Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achat séparé (support mural)
Modèle
42/47/55LA79**
42/47/55/60LA86**
47/55LA96**
70LA86**
55/65LA97**
VESA (A x B)
400 x 400 600 x 400
Vis standard
M6 M8
Nombre de vis
4 4
Support mural
LSW430B LSW630B
A
B
FRAFRANÇAIS
20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Utilisation de la caméra
intégrée
(Uniquemen LA86**, LA96**, LA97**)
Passez un appel vidéo Skype ou utilisez la fonc-
tion Reconnaissance gestuelle grâce à la caméra
intégrée à votre téléviseur.
Préparation de la caméra inté-
grée
1
Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur
Volet
2
Ajustez l’inclinaison de la caméra via le
dispositif d’ajustement de l’inclinaison à l’arrière
de la caméra intégrée (plage de 5 °) dans un
axe vertical).
Dispositif
d’ajustement de
l’inclinaison
3
Abaissez la caméra intégrée lorsque vous ne
vous en servez pas.
REMARQUE
Retirez le film protecteur avant d'utiliser la
caméra intégrée.
FRA
FRANÇAIS
21
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Nom des pièces de la
caméra intégrée
Indicateur
Microphone
Objectif
Vérication de la plage de prise
de vue de la caméra
1 Appuyez sur le bouton SMART
de la
télécommande pour afficher le menu More
(Extras).
2 Sélectionnez Settings (Réglages) dans le
menu Extras, puis appuyez sur la touche
Molette (OK).
3 Accédez à OPTION
Aide au paramétrage
de la caméra, puis appuyez sur la touche
Molette (OK).
REMARQUE
La distance optimale pour l'utilisation de la
reconnaissance gestuelle est comprise entre
1,5 et 4,5 mètres.
FRAFRANÇAIS
22
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE
Cet élément n'est pas intégré à tous les modèles.
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez les piles. »
s'afche, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre
les pôles et avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le
couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d'installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
ATTENTION
y
N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la
télécommande.
Reconnaissance vocale (selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix,
prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
1 . Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2 . Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur.
La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop
lentement.
Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage.
Reconnaissance vocale
(selon le modèle)
/Q.MENU
Permet d’accéder au menu rapide.
Permet d’accéder à la télécom-
mande universelle.
(Cette fonction n’est pas dis-
ponible dans tous les pays.)
SMART
Permet d’accéder aux menus
Smart Home (Accueil Smart).
Molette(OK)
Permet de sélectionner les
menus ou options et de con-
firmer votre entrée.
Permet de parcourir les
canaux enregistrés
Si vous appuyez sur la
touche de navigation tout
en déplaçant le pointeur à
l’écran, le pointeur disparaît
et la télécommande magique
fonctionne comme une
télécommande classique.
Pour réafficher le pointeur,
tournez la télécommande
magique d’un côté et de
l’autre.
(MARCHE-ARRÊT)
Permet d’éteindre ou d’allumer
3D
Permet de lire des vidéos 3D.
BACK(Retour)
Permet de revenir au niveau
précédent.
P
Permet de parcourir les chaînes
ou les canaux enregistrés
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les menus
ou options.
Pointeur (émetteur RF)
(SOURDINE)
Permet de couper tous les sons.
+ -
Permet de régler le niveau du
volume.
Activation/désactivation
de l’éclairage
Allume ou éteint les lumières.
Nëse e caktoni në ON (nde-
zur), drita do të fiket automa-
tikisht pas 5 sekondash.
FRA
FRANÇAIS
23
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE
1
Si vous appuyez sur Molette (OK) sur la
molette de la télécommande magique, l'écran
suivant apparaît.
Affiche des informations sur le programme et
l'écran actuels.
2
Vous pouvez sélectionner le menu Plus.
Enregistrement de la Magic
remote
Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande
magique avec votre téléviseur avant de l’utiliser.
Comment enregistrer la magic remote
1 Pour l’enregistrer
automatiquement, allumez la
TV et appuyez sur la touche
Molette (OK). Une fois
l’enregistrement terminé, le
message de n apparaît à
l’écran.
2 Si l’enregistrement échoue,
éteignez la TV, rallumez-la,
puis appuyez sur la touche
Molette (OK) pour réessayer.
Comment enregistrer à nouveau la magic
remote
BACK
(Retour)
SMART
1 Maintenez les touches BACK
et SMART enfones
pendant 5 secondes pour
initialiser lenregistrement et le
naliser à laide des instructions
« Comment enregistrer la
lécommande magique » ci-
dessus.
2 Pour enregistrer à nouveau
la lécommande magique,
appuyez sur la touche BACK
pendant 5 secondes en
pointant la técommande vers
la TV. Une fois l’enregistrement
terminé, le message de n
apparaît à lécran.
Consignes relatives à
l'utilisation de la magic
remote
La télécommande doit toujours se trouver à
une distance de communication maximum de
10 m. Si vous utilisez la télécommande à une
distance supérieure à celle recommandée
ou si un objet gêne la communication, cette
dernière pourrait échouer.
Un échec de communication peut résulter
des périphériques situés à proximité. Les
appareils électriques, comme les fours micro-
ondes ou les appareil LAN sans fil, peuvent
provoquer des interférences car ils utilisent
la même bande passante (2,4 GHz) que la
télécommande magique.
La télécommande magique peut également
être endommagée ou ne pas fonctionner
correctement suite à une chute ou à un choc
violent.
Veillez à ne pas cogner la télécommande
magique contre des meubles ou d'autres
personnes quand vous l'utilisez.
Le fabricant et l'installateur ne peuvent pas
fournir ce produit dans des services de
santé car le dispositif sans fil applicable peut
provoquer des interférences électriques.
Il est recommandé de placer un point
d'accès à plus d'un mètre de la TV. Si le
point d'accès est installé à moins d'un mètre,
la télécommande magique risque de ne pas
fonctionner à cause des interférences de
fréquence.
Comment utiliser la magic
remote
1 Si le pointeur disparaît, bougez
doucement la télécommande
vers la gauche ou la droite. Il
réapparaîtra automatiquement
à l'écran.
»
Lorsque le pointeur n'est pas
été utilisé pendant un certain
laps de temps, il disparaît.
2 Vous pouvez bouger le pointeur
en pointant le récepteur de la
télécommande vers la TV, puis
en le bougeant vers la gauche,
la droite, le haut ou le bas.
»
Si le pointeur ne fonctionne
pas correctement,
patientez 10 secondes puis
recommencez.
Plus
11-1…
FRAFRANÇAIS
24
UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR
1 Appuyez sur la touche d’accueil SMART
pour accéder au menu correspondant.
2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez
sur (OK) sur la molette.
Guide de l’utilisateur
Guide de l’utilisateur
Pour utiliser un périphérique d’entrée
Pour dénir les options de verrouillage du téléviseur
Conguration du pays
Assistance aux personnes handicapées
Pour congurer la télécommande magique
Pour dénir la langue
Pour dénir les options de date et d’heure
Guide de l’utilisateur
3
1
OPTION
Paramètre de CHAÎNE
Paramètre dIMAGE et de SON
Fonction LG SMART
Fonction Avancée
Information
2
4 5
Index
Guide de lutilisateur en ligne
1
Affiche la chaîne que vous regardez ou
l’écran des sources d’entrée disponibles.
2
Permet de sélectionner la catégorie
souhaitée.
3
Permet de sélectionner l'article souhaité.
Vous pouvez utiliser
/
pour parcourir les
pages.
4
Permet de parcourir la description de la
fonction qui vous intéresse depuis l'index.
5
Permet de consulter les informations
détaillées des fonctions de votre téléviseur
LG Smart lorsqu’Internet est connecté.
(Cette fonction n’est pas disponible dans
tous les pays.)
1
2
OPTION > Pour dénir la langue
SMART Paramètres OPTION Langue
Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio afchés à l’écran.
Langue menu
Langue audio
Permet de sélectionner une langue pour le texte d’afchage.
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs
langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
Langue des
sous-titres
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des sous-titres
sont afchées.
Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont pas
diffusées, la langue par défaut est afchée.
Lancer
Fermer
Index
Guide de lutilisateur en ligne
1
Affiche la description du menu sélectionné.
Vous pouvez utiliser
/
pour parcourir les
pages.
2
Permet d'accéder directement au menu
sélectionné depuis le guide de l'utilisateur.
UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR
Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV.
FRA
FRANÇAIS
25
MAINTENANCE / DÉPANNAGE
MAINTENANCE
Nettoyage de votre TV
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de
vie du produit.
ATTENTION
Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles.
Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une
surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d'eau propre ou
d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
ATTENTION
Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager.
Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet
contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image.
N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un
incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème Solution
Impossible de
commander la TV avec
la télécommande.
Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande.
Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur , sur ).
Aucune image n'est
affichée et aucun son
n'est émis.
Vérifiez si l'appareil est allumé.
Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale.
Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils.
La TV s'éteint de
manière soudaine.
Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant.
Vérifiez si l'option Veille auto. est activée dans les réglages de l'heure.
Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après
15 minutes d'inactivité.
Une fois que vous êtes
connecté au PC (HDMI
DVI), le message
« Aucun signal » ou
« Format invalide »
s’affiche.
Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
Reconnectez le câble HDMI.
Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
FRAFRANÇAIS
26
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE / SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS
Spécifications du module LAN sans fil (TWFM-B006D)
Norme IEEE802.11a/b/g/n
Plage de fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe)
Puissance en sortie (max.)
802.11a : 11 dBm
802.11b : 14 dBm
802.11g : 10.5 dBm
802.11n - 2,4 GHz : 11 dBm
802.11n - 5 GHz : 12.5 dBm
Spécifications du module Bluetooth (BM-LDS401)
Norme Version Bluetooth 3.0
Plage de fréquence 2 400 à 2 483,5 MHz
Puissance en sortie (max.) 10 dBm ou moins
Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la
fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales.
0197
0197
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE
CONTRÔLE EXTERNE
Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur
www.lg.com.
FRA
FRANÇAIS
MANUALE UTENTE
TV LED
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
www.lg.com
* TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED.
2
ITA
ITALIANO
INDICE
INDICE
3 LICENZE
3 AVVISOPERILSOFTWAREOPEN
SOURCE
4 ISTRUZIONIDISICUREZZA
10 - Visionediimmagini3D(solomodelli3D)
12 PROCEDURADIINSTALLAZIONE
12 MONTAGGIOEPREPARAZIONE
12 Disimballaggio
14 Acquistoseparato
15 Componentiepulsanti
16 SollevamentoespostamentodelTV
17 Montaggiosuuntavolo
18 Montaggioaparete
20 Utilizzodellavideocameraintegrata
20 - Preparazionedellavideocameraintegrata
21 Nomedellepartidellavideocamera
integrata
21 - Verificadell’intervallodiripresadella
videocamera
22 FUNZIONIDELTELCOMANDO
MAGICREMOTE
23 RegistrazionedeltelcomandoMagic
Remote
23 ComeutilizzareiltelcomandoMagic
Remote
23 Precauzioninell'usodeltelcomandoMagic
Remote
24 UTILIZZODELLAGUIDAUTENTE
25 MANUTENZIONE
25 Puliziadeltelevisore
25 - Schermo,cornice,telaioesupporto
25 - Cavodialimentazione
25 RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
26 IMPOSTAZIONEDIUNDISPOSITIVO
DICONTROLLOESTERNO
26 SPECIFICHETECNICHE
30 DIAGRAMMIABLOCCHI
AVVISO
y
Ignorandoimessaggidiavviso,sicorre
ilrischiodisubiregravilesionifisicheodi
provocareincidentiodanniletali.
ATTENZIONE
y
Ignorandoimessaggidiattenzione,sicorre
ilrischiodisubirelesionifisicheminoriodi
danneggiareilprodotto.
NOTA
y
Lenotefornisconochiarimentieinformazioni
sucomeutilizzareilprodottoinmodosicuro.
Leggerelenoteattentamenteprimadi
utilizzareilprodotto.
3
ITAITALIANO
LICENZE/AVVISOPERILSOFTWAREOPENSOURCE
LICENZE
Lelicenzesupportatepossonovariaredaunmodelloall'altro.Perulterioriinformazionisullelicenze,
visitareilsitowww.lg.com.
ProdottosulicenzadeiDolbyLaboratories."Dolby"eilsimbolodelladoppiaDsono
marchideiDolbyLaboratories.
IterminiHDMIeHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfaceeillogoHDMIsono
marchicommercialiomarchicommercialiregistratinegliStatiUnitieinaltripaesidi
HDMILicensing,LLC.
INFORMAZIONISUDIVXVIDEO:DivX®èunformatovideodigitalecreatodaDivX,
LLC,societàcontrollatadaRoviCorporation.QuestoèundispositivoDivXCertied®
ufcialecheriproducevideoDivX.Perulterioriinformazioniestrumentisoftwareper
convertireileinvideoDivX,visitaredivx.com.
INFORMAZIONISUDIVXVIDEO-ON-DEMAND:questodispositivoDivXCertied®
deveessereregistratoperpoterriprodurreilmacquistatiinformatoDivXVideo-on-
Demand(VOD).Perottenereilcodicediregistrazione,individuarelasezioneDivX
VODnelmenudicongurazionedeldispositivo.Visitareilsitovod.divx.comper
ulterioriinformazionisucomecompletarelaproceduradiregistrazione.
"DivXCertied®perriprodurrevideoDivX®inaltadenizionenoa1080p,compresi
icontenutipremium."
"DivX®,DivXCertied®eilogoassociatisonomarchidiRoviCorporationosocietà
daquestacontrollateesonoutilizzatiinconcessionedilicenza".
"CopertodaunoopiùdeiseguentibrevettidegliStatiUniti:"
7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”
ProdottosulicenzaecopertodaunoopiùdeiseguentinumeridibrevettodegliStati
Uniti:5.956.674;5.974.380;6.487.535ealtribrevettidegliStatiUnitiedialtriPaesi
rilasciatioinattesadiapprovazione.DTS,ilsimbolo,eDTSinsiemealsimbolo,sono
marchiregistrati;DTS2.0+DigitalOutèunmarchioregistratodiDTS,Inc.Ilprodotto
includeprogrammisoftware.©DTS,Inc.Tuttiidirittiriservati.
AVVISOPERILSOFTWAREOPENSOURCE
PerottenereilcodicesorgentecontenutoinquestoprodottosecondoquantoconsentitodallelicenzeGPL,
LGPL,MPLealtrelicenzeOpenSource,visitarehttp://opensource.lge.com.
Inaggiuntaalcodicesorgente,sonodisponibiliperildownloadtuttiiterminidilicenza,leesclusionidi
responsabilitàelerelativenotedicopyright.
LGElectronicsfornisceancheilcodiceOpenSourcesuCD-ROMafrontedelpagamentodiunacifraa
coperturadeicostichetaledistribuzionecomporta(comeilcostodelsupporto,dispedizioneegestione)
inseguitoarichiestainviataviae-maila:opensource@lge.com.Questaoffertaèvalidapertre(3)annia
partiredalladatadiacquistodelprodotto.
4
ITA
ITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
ISTRUZIONIDISICUREZZA
Leggereattentamentequesteistruzionidisicurezzaprimadiutilizzareilprodotto.
AVVISO
Noncollocareiltelevisoreeiltelecomandoneiseguentiambienti:
- Inunluogoespostoallalucedirettadelsole
- Inunluogodoveèpresenteunelevatolivellodiumidità,adesempioinbagno
- Vicinoafontidicalore,adesempiostufeoaltridispositivicheproduconocalore
- Vicinoapianicotturaoumidificatori,doveèfacilmenteespostoavaporeo
schizzidiolio
- Inun'areaespostaallapioggiaoalvento
- Vicinoacontenitorid'acqua,adesempiovasi
Ciòpotrebbecomportareilrischiodiincendi,scosseelettriche,malfunzionamento
odeformazionedelprodotto.
Nonposizionareilprodottoinunluogosoggettoallapolvere.
Ciòpotrebbecostituirerischiodiincendio.
Lapresadireterappresentaildispositivodiscollegamento.Lapresadeveessere
facilmenteraggiungibile.
Nontoccarelapresaconlemanibagnate.Inoltre,seilterminaledelcavoè
bagnatooricopertodipolvere,asciugarlocompletamenteorimuoverelapolvere.
L'eccessodiumiditàpuòprovocarescosseelettriche.
Accertarsidicollegareilcavodialimentazioneallamessaaterra.(Adeccezione
deidispositiviprividimessaaterra.)
Sipotrebberosubirescosseelettricheolesioni.
Inserirecompletamenteilcavodialimentazione.
Seilcavodialimentazionenonvieneinseritocompletamente,sipotrebbe
verificareunincendio.
Accertarsicheilcavodialimentazionenonvengaacontattoconoggetticaldi,ad
esempiounradiatore.
Ciòpotrebbecostituirerischiodiincendioodiscosseelettriche.
Nonposizionareoggettipesanti,oilprodottostesso,suicavidialimentazione.
Ciòpotrebbecostituirerischiodiscosseelettricheoincendio.
Piegareilcavodell'antennatral'internoel'esternodell'edificioperimpedire
l'ingressodigoccedipioggia.
L'acquapuòdanneggiareilprodottoeprovocarescosseelettriche.
Quandosimontailtelevisoresullaparete,assicurarsidinonfarpassareilcavodi
alimentazioneequellodell'antennadietroaltelevisore.
Ciòpotrebbecostituirerischiodiincendioodiscosseelettriche.
5
ITAITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
Noncollegaretroppidispositivielettriciaunasingolapresamultipla.
Ciòpotrebbecomportareilrischiodiincendidovutiasurriscaldamento.
Attenzioneanonfarcadereilprodottoquandosicolleganodispositiviesterni.
Ciòpotrebbecausarelesioniallepersoneodannialprodotto.
Desiccant
Tenereilmaterialeanti-umiditàovinilicodell'imballaggiofuoridallaportatadei
bambini.
Ilmaterialeantiumiditàènocivo,seingerito.Seaccidentalmenteingerito,far
vomitareilpazienteeportarloalpiùvicinoprontosoccorso.Inoltreilmateriale
vinilicodell'imballaggiopuòprovocaresoffocamento.Tenerlofuoridallaportatadei
bambini.
Impedireaibambinidiarrampicarsioappendersialtelevisore.
Ilprodottopotrebbecadereeprovocaregravilesioni.
Smaltirelebatterieusateinmodoappropriatoperevitarecheibambinipossano
ingerirle.
Incasodiingestionedellebatterie,rivolgersiimmediatamenteaunmedico.
Noninserireunconduttore(adesempiounbastoncinometallico)suunadelle
estremitàdelcavodialimentazionementrel'altraestremitàèinseritanellapresaa
muro.Inoltre,nontoccareilcavodialimentazionesubitodopoaverloinseritonella
presaamuro.
Sipotrebberosubirescosseelettriche.
(inbasealmodello)
Noncollocareoconservaresostanzeinfiammabilivicinoalprodotto.
L'incautamanipolazionedisostanzeinfiammabilipuòcausareesplosionioincendi.
Nonlasciarecaderenelprodottooggettimetalliciqualimonete,mollettepercapelli,
bastonciniofildiferronéoggettiinfiammabiliqualicartaefiammiferi.Prestare
particolareattenzioneaibambini.
Possonoverificarsiscosseelettriche,incendiolesionifisicheallepersone.Se
unoggettocadeall'internodelprodotto,scollegareilcavodialimentazionee
contattareilcentrodiassistenza.
Nonspruzzareacquasulprodottonépulirloconprodottiinfiammabili(solventio
benzene).Possonoverificarsiincendioscosseelettriche.
Evitareimpattid'urtosulprodottoodifarcadereoggettiall'internodelprodottoe
sulloschermo.
Vièilrischiodilesioniallepersoneodanneggiamentialprodottostesso.
Nontoccaremaiilprodottool'antennaduranteuntemporale.
Sipotrebberosubirescosseelettriche.
Incasodiperditadigas,nontoccarelapresaamuro,aprirelefinestreeventilare.
Unascintillapotrebbeprovocareunincendiooustioni.
6
ITA
ITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
Nondisassemblare,riparareomodificareilprodottoapropriadiscrezione.
Vièilrischiodiprovocareincendioscosseelettriche.
Rivolgersialcentrodiassistenzapereffettuareilcontrollo,lataraturaole
riparazionidelcaso.
Sesiverificaunadelleseguenticircostanze,scollegareimmediatamenteil
prodottodall'alimentazioneecontattareilcentrodiassistenzadizona.
- Ilprodottohasubitounurto
- Ilprodottoèstatodanneggiato
- Oggettiestraneisonocadutidentroilprodotto
- Ilprodottoproducefumooodoristrani
Vièilrischiodiscosseelettricheoincendio.
Sesiprevededinonutilizzareilprodottoperunlungoperiodo,scollegareilcavo
dialimentazionedalprodotto.
Idepositidipolverepossonoprovocareincendi,mentrel'usuradell'isolamentopuò
provocareperditedielettricità,scosseelettricheoincendi.
L'apparecchionondeveessereespostoagocceospruzzidiacqua;oggetti
contenentiliquidi,qualivasi,nondevonoessereposizionatisull'apparecchio.
7
ITAITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
ATTENZIONE
Installareilprodottoinunluogoprivodionderadio.
Traun'antennaesternaelelineeelettrichedeveesserciunadistanzasufficientea
impedirechelaprimatocchilesecondeancheincasodicadutadell'antenna
perevitareilrischiodiscosseelettriche.
Noninstallareilprodottoinluoghiqualimensoleinstabiliosuperficiinclinate.
Evitareinoltreluoghisoggettiavibrazioneoincuiilprodottononsiasostenuto
appieno.
Incasocontrarioilprodottopotrebbecadereocapovolgersi,conilrischiodilesioni
graviodanneggiamentodelprodottostesso.
Sesiinstallailtelevisoresuunsupporto,usaredelleprecauzioniperevitareche
possarovesciarsi.Incasocontrario,ilprodottopotrebbecadereeprovocarelesioni
allepersone.
Sesiintendemontareilprodottosuunaparete,collegarel'interfacciadimontaggioVESAstandard
(partiopzionali)alretrodelprodotto.Quandosiinstallailsetperutilizzarelastaffapermontaggioa
parete(partiopzionali),fissarloaccuratamenteinmodochenonpossacadere.
Utilizzaresologliaccessorispecificatidalproduttore.
Perl'installazionedell'antenna,rivolgersiapersonalequalificato.
Taleoperazionepuòcomportareilrischiodiincendioodiscosseelettriche.
Quandosiguardalatelevisione,siraccomandadimantenereunadistanzadi
almeno2-7voltelalunghezzadelladiagonaledelloschermo.
GuardandolaTVperperiodiprolungatisipuòavereuneffettodivisionesfocata.
Utilizzaresoloiltipodibatterieindicato.
Incasocontrario,iltelecomandopotrebbesubiredanneggiamenti.
Nonutilizzarebatterievecchieenuovecontemporaneamente.
Ciòpotrebbecausareilsurriscaldamentoelaperditadiliquidodallestesse.
Nonesporrelebatterieacaloreeccessivo,quinditenerlelontanodallalucedirettadelsole,camini
apertiestufeelettriche.
NONinserirebatterienonricaricabilineldispositivodiricarica.
Verificarechenonvisianooggettitrailtelecomandoeilsensore.
Lalucedelsoleealtrefontiluminoseintensepossonointerferireconilsegnaledel
telecomando.Seciòsiverifica,oscurarelastanza.
Quandosicolleganodispositiviesternicomeconsolepervideogiochi,verificare
cheicavidicollegamentosianosufficientementelunghi.
Incasocontrarioilprodottopotrebbecadereconilrischiodilesioniallepersoneo
danneggiamentodelprodottostesso.
8
ITA
ITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
Evitaredispegnereilprodottoscollegandoilcavodallapresaamuro.(Nonusare
laspinacomeinterruttore.)
Potrebberoverificarsierrorimeccanicioscosseelettriche.
Seguireleistruzionidiinstallazioneriportatediseguitoperevitareil
surriscaldamentodelprodotto.
- Collocareilprodottoaunadistanzaminimadi10cmdallaparete.
- Noninstallareilprodottoinluoghiprividiventilazione(adesempiosuuna
mensolaoall'internodiunmobile).
- Noninstallareilprodottosuuntappetoosuuncuscino.
- Controllarechelaventoladell'arianonsiabloccatadaunatovagliaodauna
tenda.
Incasocontrario,sirischiaunincendio.
Dopoaverguardatoalungoiltelevisore,evitareditoccareleapertureperla
ventilazionepoichépotrebberoessersisurriscaldate.Questocomportamentonon
influiscesulfunzionamentoosulleprestazionidelprodotto.
Esaminareperiodicamenteilcavodell’apparecchioesesonovisibilidanniosegnidiusura,
scollegarlo,interromperel'usodell'apparecchioesostituireilcavoconl'esattocomponentedi
ricambiopressouncentroserviziautorizzato.
Evitarechelapolveresidepositisuiterminalidelcavodialimentazioneosulla
presa.
Ciòpotrebbecostituirerischiodiincendio.
Proteggereilcavodialimentazionedapossibilidannifisiciomeccanici,evitando
chevengaintrecciato,annodato,schiacciato,incastratoinunaportaocalpestato.
Prestareparticolareattenzionealleprese,allepreseamuroealpuntoincuiil
cavoescedall'apparecchio.
Nonpremereconforzasulpannelloconlamanoodoggettiaffilati,adesempio
unghie,matiteopenneenongraffiarlo.
Evitareditoccareloschermoodipremeresudiessoconleditatroppoalungo.
Questaoperazionepotrebbeprovocarealcunieffettitemporaneididistorsionesullo
schermo.
Quandosipulisceilprodottoeisuoicomponenti,scollegareprimailcavodi
alimentazioneeutilizzareunpannomorbido.Nonapplicareeccessivaforzaper
evitaredigraffiareoscolorireloschermo.Nonspruzzareacquanéutilizzarepanni
bagnati.Nonutilizzaremaidetergentipervetri,lucidantiperautomobilioindustriali,
abrasiviocere,benzene,alcoleprodottisimilichepossonodanneggiareil
prodottoeilsuopannello.
Ciòpotrebbecomportareilrischiodiincendio,scosseelettricheodanneggiamento
delprodotto(deformazione,corrosioneorottura).
Finchél’unitàècollegataallapresaelettrica,nonèscollegatadallasorgentedialimentazione
nemmenosevienespentautilizzandol’interruttore.
Perscollegareilcavo,afferrarelaspinaetirare.
Sesiscolleganoifiliall'internodelcavodialimentazione,potrebbesvilupparsiun
incendio.
Quandosispostailprodotto,accertarsichesiastatospento.Quindi,scollegarei
cavidell'alimentazione,dell'antennaetuttiicavidicollegamento.
Incasocontrario,vièilrischiodidanneggiareiltelevisoreoilcavodi
alimentazione,conilrischiodiincendiooscosseelettriche.
9
ITAITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
Acausadelpesodell'apparecchio,siraccomandadispostarloorimuoverlodal
suoimballaggioinduepersone.
Incasocontrario,sipossonosubirelesioni.
Contattareilcentroserviziunavoltal'annoperpulirelepartiinternedelprodotto.
Lapolvereaccumulatapuòcausaredannimeccanici.
Perl'assistenza,rivolgersiapersonalequalificato.Ènecessariorivolgersi
all'assistenzasel'apparecchioèinqualsiasimododanneggiato,adesempioin
casodidannialcavooallaspinadialimentazioneelettrica,liquidiooggetticaduti
accidentalmenteall'internodell'apparecchio,esposizioneapioggiaoumidità,
funzionamentononregolareocadute.
Seilprodottorisultafreddoaltatto,sipotrebbeverificareunleggero"tremolio"
all'accensione.Sitrattadiuneffettonormale,chenonindicaunmalfunzionamento
delprodotto.
Ilpannelloèunprodottoadaltatecnologiaconrisoluzionedadueaseimilioni
dipixel.Èpossibilevederesulpannellominuscolipuntininerie/oaltripuntinidai
colorivivaci(rosso,bluoverde)delledimensionidi1ppm.Ciònonindicaun
malfunzionamentoenonincidesulleprestazioniel'affidabilitàdelprodotto.
Questofenomenosiverificaancheinprodottiditerzepartienondàdirittoalla
sostituzionedelprodottooarisarcimenti.
Laluminositàeilcoloredelpannellopossonodifferireasecondadellaposizionedi
visione(sinistra/destra/alto/basso).
Ilfenomenoèdovutoallecaratteristichedelpannello.Nonhanullaachevedere
conleprestazionidelprodottoenonindicamalfunzionamento.
Quandoun'immaginefissa(adesempiolatrasmissionedellogodiuncanale,diunmenuaschermo
odellascenadiunvideogioco)èvisualizzataperunperiododitempoprolungato,puòdanneggiare
loschermoproducendouneffettonotocome"persistenzadelleimmagini".Lagaranzianoncopreil
prodottoperquestotipodidanno.
Evitaredivisualizzareun'immaginefissasulloschermodeltelevisoreperunperiodoprolungato(2o
piùoreperunLCD,1oraopiùperuntelevisorealplasma).
Inoltre,sesiguardaalungoilTVutilizzandoilformato4:3,puòprodursiunfenomenodipersistenza
delleimmaginilungoibordidelpannello.
Questofenomenosiverificaancheinprodottiditerzepartienondàdirittoallasostituzionedel
prodottooarisarcimenti.
Suonierumoriprodottidaltelevisore
"Crack":ilcrackchesiavvertequandosiguardaosispegneiltelevisoreègeneratodalla
contrazionetermicadellaplasticacausatadallatemperaturaedall'umidità.Questorumoreè
comuneneiprodotticheprevedonoladeformazionedovutaadagentitermici.Ronziodelpannelloo
deicircuitielettrici:ilcircuitodicommutazioneadaltavelocitàproduceunleggerorumoredovutoal
passaggiodiunagrandequantitàdienergiaelettricanecessariaperilfunzionamentodelprodotto.Il
rumorevariaasecondadelprodotto.
Ilsuonogeneratononincidesulleprestazioniel'affidabilitàdelprodotto.
10
ITA
ITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
Visionediimmagini3D(solomodelli3D)
AVVISO
Ambientedivisione
Tempodivisione
- Quandosiguardanocontenuti3D,fareunapausadi5-15minutiogniora.Lavisioneprolungatadi
contenuti3Dpuòcausaremalditesta,vertigini,sensodistanchezzaoaffaticamentodegliocchi.
Personeconcrisiconvulsivedafotosensibilizzazioneomalattiacronica
Alcuniutentipossonoesseresoggettiacrisioaltrisintomianomaliquandosonoespostialuci
lampeggiantiomotiviparticolaripresentineicontenuti3D.
Evitarediguardarevideo3Dsesiavvertenausea,ingravidanzae/osesisoffrediunamalattiacronica
comel'epilessia,undisturbocardiacoodellapressionesanguigna,ecc.
Lavisionedicontenuti3Dèsconsigliatasesisoffredicecitàstereoscopicaoanomaliastereoscopica.
Inquesticasi,leimmaginipossonoappariredoppieelavisionepuòrisultarefastidiosa.
Sesisoffredistrabismo,ambliopia(vistadebole)oastigmatismo,èpossibilechesiabbiaqualche
difcoltàapercepirelaprofonditàechecisisentafacilmenteaffaticatiperleimmaginidoppie.È
consigliabilefaredellepausepiùfrequentirispettoaquellenormalmenteprescritteaunadultonormale.
Selavistaèdiversatraidueocchi,fareunesamedegliocchiprimadiguardarecontenuti3D.
Sintomiperiqualilavisionedicontenuti3Dèsconsigliataorichiedefrequentipause
Evitarediguardarecontenuti3Dsecisisentestanchipermancanzadisonno,lavoroeccessivooper
averbevutoalcolici.
Sesiavvertestanchezza,interromperel'usoolavisionedicontenuti3Deriposarsinchéisintomi
scompaiono.
- Seisintomipersistono,consultareilmedico.Isintomiincludonomalditesta,doloreagliocchi,
nausea,palpitazioni,vistasfocata,fastidio,sdoppiamentodelleimmagini,problemidivisioneo
affaticamento.
11
ITAITALIANO
ISTRUZIONIDISICUREZZA
ATTENZIONE
Ambientedivisione
Distanzadivisione
- Quandosiguardanocontenuti3D,mantenereunadistanzaparialmenoaldoppiodellalunghezza
diagonaledelloschermo.Selavisionedeicontenuti3Dnonrisultaconfortevole,allontanarsi
ulteriormentedaltelevisore.
Etàdivisione
Bambini
- Peribambinidietàinferiorea5anni,l’usoolavisionedicontenuti3Dèproibita.
- Ibambinidietàinferiorea10annipossonomanifestaresegnidiiperattivitàesovreccitazione
poichélelorofunzionivisivesonoancorainfasedisviluppo(adesempiopossonoprovarea
toccareloschermooasaltarvidentro).Prestareparticolareattenzioneaibambiniquandoguardano
contenuti3Denonlasciarlisoli.
- Ibambinihannounadisparitàbinoculare(checrealeimmagini3D)maggiorerispettoagliadulti
poichéladistanzatrailoroocchièminorediquelladiunadulto.Pertantoessipercepisconoperla
stessaimmagine3Dunaprofonditàstereoscopicamaggioreinconfrontoaunadulto.
Ragazzi
- Iragazzidietàinferiorea19annipossonoreagireinmodosensibileacausadellastimolazione
luminosadeicontenuti3D.Avvertirlidinonguardarecontenuti3Dalungoquandosonostanchi.
Personeanziane
- Lepersoneanzianepossonopercepiremenol’effetto3Drispettoallepersonegiovani.Nonsedere
piùvicinoaltelevisorediquantoconsigliato.
Precauzioninell'usodegliocchiali3D
Usaresoloocchiali3DLG.Incasocontrario,potrebbenonesserepossibilevedereivideo3D
correttamente.
Nonusareocchiali3Dinsostituzionediocchialicomuni,dasoleoprotettivi.
L'usodiocchiali3Dmodicatipuòcausareaffaticamentodegliocchiodistorsionedelleimmagini.
Nonteneregliocchiali3Dinambienticontemperaturemoltobasseomoltoalteperevitarechepossano
deformarsi.
Gliocchiali3Dsonofragiliesigrafanofacilmente.Utilizzaresempreunpannomorbidoepulitoper
detergereelenti.Nonutilizzareoggettiappuntitisullelentidegliocchiali3Dperevitaredigrafarlee
nonutilizzaresostanzechimicheperpulirle.
12
ITA
ITALIANO
PROCEDURADIINSTALLAZIONE/MONTAGGIOEPREPARAZIONE
NOTA
Iltelevisoreraffiguratonell'immaginepuòesserediversodaquelloinuso.
IlmenuOSD(OnScreenDisplay)delTVpotrebberisultareleggermentediversodaquellomostrato
inquestomanuale.
Imenueleopzionidisponibilipossonoesserediversiasecondadellasorgenteiningressoodel
modellodelprodottoutilizzati.
Infuturopossonoessereaggiuntenuovefunzionialtelevisore.
Iltelevisorepuòesserepostoinmodalitàstandbyperridurreilconsumoenergetico.Spegnere
iltelevisoresesiprevededinonguardarloperunperiodoprolungato.Intalmodosirisparmierà
energiaelettrica.
Èpossibileridurrenotevolmenteilconsumoenergeticoriducendoillivellodiluminositàdell'immagine.
Intalmodosiriduconoancheicosticomplessividifunzionamento.
PROCEDURADIINSTALLAZIONE
1 Aprirelaconfezioneevericarechetuttigliaccessorisianoinclusi.
2 Collegareilsupportoaltelevisore.
3 Collegareundispositivoesternoaltelevisore
4 Vericarechelaconnessionediretesiadisponibile.
ÈpossibileutilizzarelefunzionidireteTVsoloquandovienestabilitalaconnessionedirete.
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Disimballaggio
Vericarechenellaconfezionesianopresentiiseguentielementi.Semancaqualcheaccessorio,contattare
ilrivenditorelocalepressoilqualeèstatoeffettuatol'acquisto.Leillustrazionipresentinelmanuale
possonodifferiredalprodottoedall'articoloeffettivi.
ATTENZIONE
Pergarantirelasicurezzaeladuratadelprodotto,nonutilizzareprodottipirata.
Idanniolesioniprovocatidaprodottipiratanonsonocopertidallagaranzia.
Alcunimodellipresentanounasottilepellicolasulloschermochenondeveessererimossa.
NOTA
Glielementiforniticonilprodottopotrebberovariareinbasealmodello.
Lespecifichedelprodottooilcontenutodelpresentemanualepossonosubiremodifichesenza
preavvisoincasodiaggiornamentodellefunzionidelprodotto.
Peruncollegamentoottimale,leperifericheUSBeicaviHDMIdevonoesseredotatidicornicidi
spessoreinferiorea10mmelarghezzainferiorea18mm.SeilcavoUSBolamemorystickUSB
nonsonocompatibiliconlaportaUSBdeltelevisore,usareuncavodiestensionechesupporta
l'USB2.0.
A
B
A
B
*A
<
=
10mm
*B
<
=
18mm
13
ITAITALIANO
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Tag On
manuale Utente Telcomando Magic
Remote, batterie (AA)
(Vedere pag. 22)
Tag on
(in base al modello)
Cavo SCART
generico
(Vedere pag. B-24)
Occhiali Dual play
(in base al modello)
Occhiali 3D Cinema
La quantità di occhiali
3D varia a seconda del
modello o del Paese.
Cavo video
component
(Vedere pag. B-12)
Cavo video
composite
(Vedere pag. B-12,
B-14)
Base del supporto
/ Corpo del supporto
(
Solo
LA79**)
(Vedere pag. A-3)
Supporto per cavi
(in base al modello)
(Vedere pag. A-4)
Cable Management
(
Solo
LA79**)
(Vedere pag. A-4)
Viti del supporto
8EA, M4 x 14
(
Solo
LA79**)
(Vedere pag. A-3)
Viti del supporto
4EA, M4 x 16
(
Solo
LA86**,
LA96**,LA97**)
(Vedere pag. A-3)
Base del supporto
(
Solo
LA86**, LA96**,
LA97**)
(Vedere pag. A-3)
Cavo di
alimentazione
(in base al modello)
14
ITA
ITALIANO
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modiche senza preavviso ai ni del
miglioramento della qualità.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.
P
123
AG-F***DP
Occhiali Dual play
AG-F***
Occhiali 3D Cinema
AN-MR400
Telcomando Magic Remote
Tag On
AN-VC5**
Telecamera per videochiamate
Dispositivo audio LG
Tag on
Compatibilità
LA79** LA86**
LA96** LA97**
AG-F***DP
Occhiali Dual play
AG-F***
Occhiali 3D Cinema
AN-MR400
Telcomando Magic Remote
AN-VC5**
Telecamera per
videochiamate
Dispositivo audio LG
Tag on
Il nome del modello o il design può cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del prodotto,
al produttore e alle politiche.
15
ITAITALIANO
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Componenti e pulsanti
Pulsante Descrizione
H
Consente di scorrere tra i programmi salvati.
H
Consente di regolare il livello del volume.
H
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare
un'opzione.
S Consente di accedere al menu principale o di salvare le scelte effettuate e
uscire dal menu.
H
Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Tipo A : LA79**
Tipo B : LA86**, LA96**, LA97**
SETTINGS
INPUT
OK
Schermo
Pulsanti
Altoparlanti
Sensore telecomando
LG Logo light
SETTINGS
INPUT
OK
Schermo
Pulsanti
Altoparlanti
Sensore telecomando
LG Logo light
Telecamera per
videochiamate
NOTA
y
È possibile impostare la luce del logo LG su Accesso o Spento selezionando OPZIONE nei menu principali.
16
ITA
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Sollevamentoe
spostamentodelTV
Primadisollevareospostareiltelevisore,leggere
leseguentiindicazioniperevitaredigrafareo
danneggiarel'apparecchioeperuntrasporto
sicuroaprescinderedaltipoedalledimensioni.
ATTENZIONE
Evitareditoccarecontinuamenteloschermo
pernonrischiaredidanneggiarlo.
Siconsigliadispostareiltelevisorenella
scatolaoconilmaterialediimballaggio
originale.
Primadisollevareospostareiltelevisore,
scollegareilcavodialimentazioneetuttiicavi.
Quandosiafferrailtelevisore,loschermodeve
essererivoltodall'altrolatoperevitaredanni.
Afferraresaldamentelapartesuperioreed
inferioredellacornicedeltelevisore.Fare
attenzioneanonafferrarelapartetrasparente,
l'altoparlanteolagrigliadell'altoparlante.
Pertrasportareuntelevisoredigrandi
dimensionioccorrono2o3persone.
Duranteiltrasporto,tenereiltelevisorecome
mostratonell'illustrazionediseguito.
Duranteiltrasporto,nonesporreiltelevisorea
oscillazionioeccessivevibrazioni.
Duranteiltrasporto,tenereiltelevisorediritto,
nonruotarlosuunlatooinclinarloinavantio
versodestraosinistra.
Evitarediesercitareunapressioneeccessiva
poichésipotrebbepiegare/incurvareiltelaioe,
diconseguenza,danneggiareloschermo.
17
ITAITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Montaggiosuuntavolo
1 Sollevareedinclinareiltelevisoreinposizione
verticalesuuntavolo.
- Lasciareunospazio(minimo)di10
cmdallapareteperassicurareuna
ventilazioneadeguata.
2 Collegareilcavodialimentazioneallapresaa
muro.
ATTENZIONE
Nonposizionareiltelevisorevicinoafontidi
calore,inquantociòpotrebbecausareun
incendioodanni.
10cm
10cm
10cm
10cm
10cm
UtilizzodelsistemadisicurezzaKensington
(funzionenondisponibilesututtiimodelli).
L'immaginemostrataquipuòesserediversa
daltelevisoreinuso.
IlconnettoredelsistemadisicurezzaKensington
èsituato sulretrodel televisore.Per ulteriori
informazionisull'installazioneel'utilizzo,consultare
ilmanualefornitoindotazioneconilsistemadi
sicurezzaKensingtonovisitareilsito
http://www.
kensington.com.
Collegare il cavo del sistema di sicurezza
Kensingtontrailtelevisoreeduntavolo.
Regolazionedell'angolazionedeltelevisore
perunamigliorevisione
(Funzionenondisponibilesututtiimodelli.)
Regolarel'angolazionedeltelevisoreperadattarla
allavisioneruotandodi15gradiasinistraodestra
eregolarel'angolazioneperadattarlaallavisione.
(SoloLA79**)
1515
Ruotaredi10gradiasinistraoadestraeregolare
l'angolodeltelevisoreperadattarloallavisione.
(Solo42/47LA86**,47LA96**)
1010
Ruotaredi8gradiasinistraoadestraeregolare
l’angolodeltelevisoreperadattarloallavisione.
(Solo55/60LA86**,55LA96**)
88
18
ITA
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Montaggioaparete
Montareattentamentelastaffaperilmontaggioa
pareteopzionalesulretrodeltelevisoreessare
lastaffasuunaparetesolidaperpendicolareal
pavimento.Perssareiltelevisoresualtrimateriali
dacostruzione,contattareilpersonalequalicato.
LGconsigliadifareseguireilmontaggioaparete
dauninstallatorequalicatoesperto.
10cm
10cm
10cm
10cm
ATTENZIONE
Impedireaibambinidiarrampicarsio
aggrapparsialtelevisore.
NOTA
Utilizzareunpianoounmobile
sufficientementegrandierobustida
sostenerecorrettamenteiltelevisore.
Staffe,bulloniecordenonsonoforniti.È
possibileacquistaregliaccessoriopzionali
pressoilrivenditorelocaledifiducia.
FissaggiodellaTVallaparete
(Funzionenondisponibilesututtiimodelli.)
1 Inserireessareibulloniaocchielloolestaffe
deltelevisoreeibullonisulretrodeltelevisore.
- Sevisonobulloniinseritinellaposizione
deibulloniaocchiello,rimuoverli.
2 Montarelestaffeconlevitisullaparete.
Farcorrisponderelaposizionedellastaffaedei
bulloniaocchiellosulretrodeltelevisore.
3 Legarestrettamenteibulloniaocchielloalle
staffeconunacordarobusta.
Assicurarsidimantenerelacordaorizzontale
conlasuperciepiatta.
ATTENZIONE
Fareattenzionealleditaquandosiregola
l'angolazionedellaTV.
»
Selemanioleditarestanoincastrate,cisi
puòferire.Sesiinclinaeccessivamenteil
prodotto,potrebbecaderecausandolesionio
danni.
<Retro> <Fronte>
19
ITAITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
ATTENZIONE
Scollegarel'alimentazioneprimadispostare
oinstallareiltelevisore.Incasocontrario,si
rischianoscosseelettriche.
SesiinstallailTValsoffittoosuunaa
pareteinclinata,potrebbecadereecausare
gravilesioni.
Utilizzareunsupportopermontaggioa
pareteautorizzatodaLGecontattareil
rivenditorelocaleoilpersonalequalificato.
Nonserrareeccessivamentelevitiper
evitaredannialtelevisoreerenderenullala
garanzia.
Utilizzarelevitieisupportiaparete
conformiaglistandardVESA.Glieventuali
danniolesionicausatidall'usoerratoo
dall'utilizzodiunaccessoriononcompatibile
nonsonocopertidallagaranzia.
NOTA
Utilizzarelevitielencatenellespecifichedelle
viticonformiaglistandardVESA.
Ilkitperilmontaggioapareteincludeun
manualediinstallazioneeicomponenti
necessari.
Lastaffapermontaggioapareteèun
accessorioopzionale.Èpossibileacquistare
gliaccessoriopzionalipressoilrivenditore
localedifiducia.
Lalunghezzadellevitipuòvariareinbase
allastaffadimontaggioaparete.Accertarsidi
utilizzarelalunghezzaappropriata.
Perulterioriinformazioni,consultareilmanuale
fornitoconlastaffadimontaggioaparete.
Accertarsidiutilizzarevitiestaffeperilmontaggio
apareteconformiaglistandardVESA.Le
dimensionistandardperikitdimontaggioaparete
sonodescrittinellaseguentetabella.
Acquistoseparato(Staffapermontaggioaparete)
Modello
42/47/55LA79**
42/47/55/60LA86**
47/55LA96**
70LA86**
55/65LA97**
VESA(AxB)
400x400 600x400
Vitestandard
M6 M8
Numerodiviti
4 4
Staffaper
montaggioa
parete
LSW430B LSW630B
A
B
20
ITA
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Utilizzodellavideocamera
integrata
(SoloLA86**,LA96**,LA97**)
Èpossibileeffettuareunavideochiamatacon
Skypeoutilizzarelafunzionedirilevamentodel
movimentoutilizzandolavideocameraintegrata
deltelevisore.
Preparazionedellavideocamera
integrata
1
Abbassarelavideocameraintegrataquando
nonvieneutilizzata.
Guida
2
Èpossibileregolarel’angolazionedella
videocamerautilizzandolalevadiregolazione
dell’angolazionesulretrodellavideocamera
integrata(entro5gradiinposizioneverticale).
Levadiregolazione
dell’angolazione
3
Abbassarelavideocameraintegrataquando
nonvieneutilizzata.
NOTA
Rimuoverelapellicoladiprotezioneprimadi
utilizzarelavideocameraintegrata.
21
ITAITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Nomedellepartidella
videocameraintegrata
Indicatore
Microfono
Obiettivodella
videocamera
Vericadell’intervallodiripresa
dellavideocamera
1 PremereilpulsanteSMART
sultelecomando
pervisualizzareilmenuAltro.
2 SelezionareImpostazionidalmenuAltroe
premereilpulsanterotellina(OK).
3 AccedereaOPZIONE
Guidaimpostazione
videocameraepremereilpulsanterotellina
(OK).
NOTA
Ladistanzaottimaledallavideocameraper
l'usodellafunzionedirilevamentodel
movimentoècompresatra1,5e4,5m.
22
ITA
ITALIANO
FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE
FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE
Articolo non incluso in tutti i modelli.
Quando viene visualizzato il messaggio "Batteria telcomando Magic Remote quasi
scarica. Sostituire batteria.", sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AA
da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai simboli presenti all'interno del
vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo
sensore sul televisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.
ATTENZIONE
y
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al
telecomando.
/Q.MENU
Consente di accedere ai menu rapidi.
Consente di accedere al Teleco-
mando universale.
SMART
Consente di accedere ai menu
della schermata principale Smart.
Riconoscimento vocale
(in base al modello)
Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una connessione di rete.
La velocità di riconoscimento può variare in base alle caratteristiche dell’utente (voce, pronuncia,
intonazione e velocità) e all’ambiente (rumore e volume del TV).
1. Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
2. Pronunciare il contenuto che si desidera quando viene visualizzata la finestra relativa alla voce
nella parte sinistra dello schermo del TV.
Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla troppo rapidamente o troppo lentamente.
Utilizzare il Telecomando magico a una distanza non superiore a 10 cm dal volto.
Riconoscimento vocale
(in base al modello)
/Q.MENU
Consente di accedere ai menu rapidi.
Consente di accedere al Teleco-
mando universale.
(Questa funzione non è disponi-
bile in tutti i paesi.)
SMART
Consente di accedere ai menu
della schermata principale Smart.
Rotella (OK)
Consente di selezionare menu
e opzioni e confermare le scelte
effettuate.
Consente di scorrere i canali
salvati.
Se si preme il pulsante di
navigazione mentre si muove
il puntatore sullo schermo,
il puntatore scompare e il
telcomando Magic Remote
funziona come un normale
telecomando.
Per visualizzare di nuovo
il puntatore, scuotere il
telcomando Magic Remote.
(
ACCENSIONE
)
Consente di accendere o speg-
nere la TV.
3D
Viene utilizzato per la visione di
video 3D.
BACK
Consente di tornare al livello
precedente.
P
Consente di scorrere i programmi
salvati o i canali.
Pulsanti di navigazione (su/
giù/sinistra/destra)
Consentono di scorrere i menu
e le opzioni.
Puntatore (trasmettitore RF)
(MUTE)
Consente di disattivare tutti i suoni.
+ -
Consente di regolare il livello del
volume.
Pulsante di accen-
sione/spegnimento
dell’illuminazione
Consente di accendere e
spegnere l’illuminazione.
Se impostato su ON,
l’illuminazione si spegne auto-
maticamente dopo 5 secondi.
23
ITAITALIANO
FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE
1
Se si preme Rotella (OK) sul telcomando
Magic Remote, viene visualizzata la
seguente schermata.
La schermata contiene informazioni sul
programma in uso e sullo schermo.
2
È possibile selezionare il menu Altro.
Registrazione del
telcomando Magic Remote
È necessario “associare” (registrare) il telcomando
Magic Remote alla TV prima di utilizzarlo.
Come registrare il telcomando Magic Remote
1 Per registrare il telecomando
automaticamente, accendere
la TV e premere il tasto Rotella
(OK). Quando la registrazione
è completata, viene visualizzato
il messaggio che indica il
completamento dell’operazione
sullo schermo.
2 Se la registrazione non
viene eseguita, spegnere
e riaccendere la TV, quindi
premere il tasto Rotella (OK)
per completare la registrazione.
Come ri-registrare il telcomando Magic Remote
BACK
SMART
1 Tenere premuti
contemporaneamente i tasti
BACK
e SMART per 5
secondi per eseguire il reset,
quindi registrare il telecomando
seguendo la procedura
“Istruzioni di registrazione del
telcomando Magic Remote
riportata in precedenza.
2 Per registrare nuovamente il
telcomando Magic Remote,
tenere premuto il tasto BACK
per 5 secondi puntando il
telecomando verso la TV.
Quando la registrazione è
completata, viene visualizzato
il messaggio che indica il
completamento dell’operazione
sullo schermo.
Precauzioni nell'uso del
telcomando Magic Remote
Utilizzare il telecomando entro la distanza
massima di comunicazione (10 m). L'utilizzo
del telecomando oltre questa distanza o con
l'ostruzione di un oggetto potrebbe provocare
un errore di comunicazione.
Anche la presenza di dispositivi nelle
vicinanze potrebbe provocare un errore di
comunicazione. I dispositivi elettrici, quali
forni a microonde o prodotti LAN wireless,
potrebbero provocare interferenze poiché
utilizzano la stessa banda di frequenza (2,4
GHz) del telcomando Magic Remote.
Eventuali cadute o urti possono provocare
danni o malfunzionamenti del telecomando.
Quando si utilizza il telcomando Magic
Remote, prestare attenzione a non urtare
mobili o altre persone nelle vicinanze.
Il produttore e l'installatore non sono in
grado di fornire servizi relativi alla sicurezza
delle persone poiché il dispositivo wireless
potrebbe subire interferenze da onde
elettromagnetiche.
Si consiglia di collocare un eventuale
Access Point (punto di accesso) a più di 1
m di distanza dal televisore. Se l'Access
Point è installato a una distanza inferiore a
1 m, il telcomando Magic Remote potrebbe
non funzionare come previsto a causa di
interferenze sulla frequenza.
Come utilizzare il
telcomando Magic Remote
1 Se il puntatore scompare,
muovere leggermente il
telecomando verso destra o
sinistra. Il puntatore riappari
automaticamente sullo schermo.
»
Se non viene utilizzato per un
determinato periodo di tempo,
il puntatore viene nascosto.
2 Per spostare il puntatore, mirare
col puntatore ricevitore del
telecomando verso il televisore,
quindi spostarlo verso sinistra,
destra, verso l'alto o verso il
basso.
»
Se il puntatore non funziona
correttamente, lasciare il
telecomando per 10 secondi,
quindi riprovare.
Altro
11-1...
24
ITA
ITALIANO
UTILIZZODELLAGUIDAUTENTE
1 PremereilpulsanteSMART peraccedere
allaschermataprincipaleSmart.
2 SelezionareManualeutenteepremere
Wheel(OK).
Manualeutente
Manualeutente
Perutilizzareildispositivodiingresso
PerimpostareleopzionidibloccoTV
Perimpostareilpaese
Assistenzadisattivata
Percongurareiltelecomandomagico
Perimpostarelalingua
Perimpostareleopzionidiora
Manualeutente
3
1
OPZIONE
ImpostazioneCONFIG.
ImpostazioneIMMAGINE,SUONO
FunzioneLGSMART
Funzioneavanzata
Informazione
2
4 5
Indice
Manualedell’utenteonline
1
Mostrailprogrammachesistaguardando
almomentoolaschermatadellasorgentedi
ingresso.
2
Consentediselezionarelacategoria
desiderata.
3
Consentediselezionarelavocedesiderata.
Èpossibileutilizzare
/
perspostarsitrale
pagine.
4
Consentediscegliereladescrizionedella
funzionedesideratadall'indice.
5
Fornisceinformazionidettagliatesulle
funzionidiLGSmartTVquandoèattivauna
connessioneInternet
(èpossibilechequestafunzionenonsia
disponibileintuttiiPaesiointuttelelingue)
1
2
OPZIONE>Perimpostarelalingua
SMART ImpostazioniOPZIONELingua
ConsentediselezionarelaLinguamenu(Language)elaLinguaaudiovisualizzatasulloschermo.
Linguamenu(Language)
Linguaaudio
Consentediselezionareunalinguaperiltestovisualizzato.
[Soloinmodalitàdigitale]
Durantelavisualizzazionediunatrasmissionedigitalecondiverselingue
audio,èpossibileselezionarelalinguadesiderata.
Linguasottotitoli
[Soloinmodalitàdigitale]
Utilizzarelafunzionedeisottotitoliquandosonotrasmessedueopiù
linguedeisottotitoli.
Seidatideisottotitolinellalinguaselezionatanonvengonotrasmessi,
vengonoriprodottiisottotitolinellalinguapredenita.
Avvia
Chiudi
Indice
Manualedellutenteonline
1
Visualizzaladescrizionedelmenu
selezionato.
Èpossibileutilizzareitasti
/
perspostarsi
tralepagine.
2
Consentedispostarsialmenuselezionato
direttamentedallaguidautente.
UTILIZZODELLAGUIDAUTENTE
Laguidautenteconsentediaccederepiùfacilmenteainformazionidettagliatesultelevisore.
25
ITAITALIANO
MANUTENZIONE/RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
MANUTENZIONE
Puliziadeltelevisore
Pulireregolarmenteiltelevisorepermantenerneleprestazioniottimalieperestenderneladuratanel
tempo.
ATTENZIONE
Innanzitutto,accertarsidispegnereediscollegareilcavodialimentazioneetuttiglialtricavi.
Quandoiltelevisorevienelasciatoincustoditoenoninusoperunlungoperiodo,scollegareilcavodi
alimentazionedallapresaamuroperevitarepossibilidanniderivantidafulminiesovratensionielettriche.
Schermo,cornice,telaioesupporto
Perrimuoverelapolvereolosporcoleggero,pulirelasupercieconunpannomorbido,asciuttoe
pulito.
Perrimuoverelosporcomaggiore,pulirelasupercieconunpannomorbidoinumiditoconacquapulita
oundetergentedelicatodiluito.Quindi,passareimmediatamenteunpannoasciutto.
ATTENZIONE
Evitareditoccarecontinuamenteloschermopernondanneggiarlo.
Nonpremere,strofinareocolpirelasuperficiedelloschermoconleunghieoconoggettiaffilatiper
nongraffiarloeprovocaredistorsionidelleimmagini.
Nonutilizzareagentichimiciperchépotrebberodanneggiareilprodotto.
Nonnebulizzaredelliquidosullasuperficie.Incasodipenetrazionediacquaneltelevisore,
potrebberoverificarsiincendi,scosseelettricheomalfunzionamenti.
Cavodialimentazione
Rimuovereregolarmentelapolvereolosporcochesiaccumulasulcavodialimentazione.
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
Problema Soluzione
Impossibile
controllarelaTVconil
telecomando.
Controllareilsensoredeltelecomandosulprodottoeriprovare.
Verificarelapresenzadieventualiostacolitrailtelevisoreeiltelecomando.
Controllarechelebatteriesianoancoracaricheecorrettamenteinserite( su , su ).
Nonvienevisualizzata
alcunaimmagineenon
èprodottoalcunsuono.
ControllarechelaTVsiaaccesa.
Verificarecheilcavodialimentazionesiacollegatoadunapresaamuro.
Verificareseesisteunproblemanellapresaamurocollegandoaltriprodotti.
LaTVsispegne
improvvisamente.
Controllareleimpostazionidicontrollodell'alimentazione.L'alimentazionepotrebbeesserestata
interrotta.
VerificareselafunzioneTimerSpegnimentoèattivanelleimpostazionirelativeall'ora.
Inmancanzadelsegnale,iltelevisoresispegneautomaticamentedopo15minutidiinattività.
Duranteilcollegamento
alPC(HDMIDVI),
vienevisualizzatoil
messaggio“Nessun
segnale”o“Formato
nonvalido”.
Spegnere/accenderelaTVutilizzandoiltelecomando.
RicollegareilcavoHDMI.
RiavviareilPCconlaTVaccesa.
26
ITA
ITALIANO
IMPOSTAZIONEDIUNDISPOSITIVODICONTROLLOESTERNO/SPECIFICHETECNICHE
SPECIFICHETECNICHE
SpecifichetecnichedelmoduloWirelessLAN(TWFM-B006D)
Standard IEEE802.11a/b/g/n
Gammadifrequenza
Da2400a2483,5MHz
Da5150a5250MHz
Da5725a5850MHz(Fuoridall’UE)
Potenzainuscita(Max.)
802.11a:11dBm
802.11b:14dBm
802.11g:10.5dBm
802.11n-2,4GHz:11dBm
802.11n-5GHz:12.5dBm
SpecifichetecnichedelmoduloBluetooth(BM-LDS401)
Standard BluetoothVersion3.0
Gammadifrequenza 2400~2483,5MHz
Potenzainuscita(Max.) 10dBmoinferiore
Poichéilcanaledellabandautilizzatodalpaesepotrebbeesserediverso,l’utentenonpuòmodificareo
regolarelafrequenzaoperativa;ilprodottovieneimpostatoinbaseallatabelladifrequenzaregionale.
0197
0197
IMPOSTAZIONEDIUNDISPOSITIVODI
CONTROLLOESTERNO
Perinformazionisullaconfigurazionediundispositivodicontrolloesterno,visitareilsitoWebwww.lg.com
27
ITAITALIANO
SPECIFICHE TECNICHE
Le speciche del prodotto precedentemente indicate possono subire modiche senza preavviso in seguito
all’aggiornamento delle funzioni del prodotto.
MODELLI
42LA79** 47LA79** 55LA79**
42LA790V-ZA,
42LA790W-ZA,
42LA7909-ZA
47LA790V-ZA,
47LA790W-ZA,
47LA7909-ZA
55LA790V-ZA,
55LA790W-ZA,
55LA7909-ZA
Dimensioni
(L x A x P)
Con supporto(mm)
965 x 628 x 285 1077x 690 x 285 1247 x 789 x 326
Senza supporto(mm)
965 x 562 x 34,1 1077 x 625 x 34,1 1247 x 722 x 34,1
Peso Con supporto (kg)
14,7 18,5 25,3
Senza supporto (kg)
13,1 16,8 23,0
Requisiti di alimentazione
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
Consumo elettrico
120 W 130 W 150 W
MODELLI
42LA86** 47LA86**
55LA86**
42LA860V-ZA,
42LA860W-ZA,
42LA8609-ZA
47LA860V-ZA,
47LA860W-ZA,
47LA8609-ZA
55LA860V-ZA,
55LA8609-ZA,
55LA860W-ZA
Dimensioni
(L x A x P)
Con supporto(mm)
948 x 631 x 269 1059 x 694 x 269
1229 x 788 x 316
Senza supporto(mm)
948 x 562 x 35,1 1059 x 625 x 35,1
1229 x 721 x 35,1
Peso Con supporto (kg)
15,6 19,3
26,2
Senza supporto (kg)
13,5 17,2
23,4
Requisiti di alimentazione
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
Consumo elettrico
120 W 130 W 150 W
MODELLI
60LA86** 70LA86**
60LA860V-ZA,
60LA860W-ZA,
60LA8609-ZA
70LA860V-ZA,
70LA860W-ZA,
70LA8609-ZA
Dimensioni
(L x A x P)
Con supporto(mm)
1338 x 850 x 316 1582 x 997 x 401
Senza supporto(mm)
1338 x 782 x 35,1 1582 x 922 x 57,9
Peso Con supporto (kg)
30,5 45,3
Senza supporto (kg)
27,7 41,4
Requisiti di alimentazione
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
Consumo elettrico
170 W 200 W
MODELLI
47LA96** 55LA96**
47LA960V-ZA,
47LA960W-ZA,
47LA9609-ZA
55LA960V-ZA,
55LA960W-ZA,
55LA9609-ZA
Dimensioni
(L x A x P)
Con supporto(mm)
1050 x 684 x 266 1220 x 781 x 305
Senza supporto(mm)
1050 x 616 x 31,2
1220 x 712 x 31,5
Peso Con supporto (kg)
15,5 21,0
Senza supporto (kg)
13,6 18,4
Requisiti di alimentazione
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
Consumo elettrico
190 W
200 W
28
ITA
ITALIANO
SPECIFICHE TECNICHE
TV digitale TV analogica
Sistema televisivo
DVB-T/T2
1
DVB-C
2
DVB-S/S2
3
PAL/SECAM B/G/I/D/K,
SECAM L/L
Copertura programma
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
VHF: E2 a E12, UHF :
E21 a E69, CATV: S1 a S20,
HYPER: S21 a S47
Numero massimo di
programmi memorizzabili
6,000 1,200
Impedenza antenna esterna 75
1 T/T2 : Terrestre
2 C: Cavo
3 S/S2 : Satellitare
Dimensione modulo CI (L x A x P)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condizioni
ambientali
Temperatura di funzion-
amento
Da 0 °C a 40 °C
Umidità di funzionamento Inferiore all’80 %
Temperatura di stoccaggio Da -20 °C a 60 °C
Umidità di stoccaggio Inferiore all’85 %
MODELLI
55LA97** 65LA97**
55LA970V-ZA,
55LA970W-ZA,
55LA9709-ZA
65LA970V-ZA,
65LA970W-ZA,
65LA9709-ZA
Dimensioni
(L x A x P)
Con supporto(mm)
1125 x 793 x 316
1337 x 850 x 316
Senza
supporto(mm)
1125 x 549 x 34,1
1337 x 769 x 34,1
Peso Con supporto (kg)
26,2
30,5
Senza supporto
(kg)
23,4
27,7
Requisiti di alimentazione
AC 100-240 V~ 50 /
60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60
Hz
Consumo elettrico 150 W 170 W
29
ITAITALIANO
SPECIFICHE TECNICHE
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG
è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel
rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello
stesso decreto ministeriale.
42LA790V-ZA / 42LA790W-ZA / 42LA7909-ZA / 42LA860V-ZA / 42LA860W-ZA / 42LA8609-ZA / 47LA7909-
ZA / 47LA790V-ZA / 47LA790W-ZA / 47LA860V-ZA / 47LA860W-ZA / 47LA8609-ZA / 47LA960V-ZA /
47LA960W-ZA / 47LA9609-ZA / 55LA7909-ZA / 55LA790V-ZA / 55LA790W-ZA / 55LA860V-ZA / 55LA860W-
ZA / 55LA8609-ZA / 55LA960V-ZA / 55LA960W-ZA / 55LA9609-ZA / 55LA970V-ZA / 55LA970W-ZA /
55LA9709-ZA / 60LA860V-ZA / 60LA860W-ZA / 60LA8609-ZA / 65LA970V-ZA / 65LA970W-ZA / 65LA9709-
ZA / 70LA860V-ZA / 70LA860W-ZA / 70LA8609-ZA

''5

+%ORFN'LDJUDP([WHUQDO
'$&B'$7$
+65B30
$$'B'$7$
&9%6
%%B73B'$7$
$8'
7XQHU
3&B$8',2
3&B$XGLRB/5
$9B$XGLR/5
$9
&203
$9B&9%6
&RPS<3E3U
+'0,
6ZLWFK
+'0,
+'0,
+
/*$1
86%86%
86%86%
86%86%
0RWLRQ5
05HPRWHB5[7[
$XGLR
$03
237,&
63.
+3
/LQHRXW
+3$XGLR/5
63',)
,6
''5
*EŐ

*EŐ


H00&
*%Ő
6&$57
6&B&9%65*%$XGLR/5
'79017B/59B287
/1%
+'0,B&(&
86%
86%
86%
86%
86%B:L)L
3+<
50,,
/$1
:2/:2:
5
5
5
5
+3
$03
+
/*'
)5&
7&21
/RJR/LJKW
&,
&,
+'0,
0+/
$
2&3
$
2&3
$
;7$/
0+=
:RRIHU
+'0,
63',)B287B$5&
30,&
/(9(/
6+,)7(5
(3,
MANUAL DE USUARIO
TV LED
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con
atención y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
www.lg.com
* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
2
ESP
ESPAÑOL
CONTENIDO
CONTENIDO
3 LICENCIAS
3 AVISODESOFTWAREDECÓDIGO
ABIERTO
4 INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
10 - Visualizacióndeimágenes3D(solopara
modelos3D).
12 PROCEDIMIENTODEINSTALACIÓN
12 MONTAJEYPREPARACIÓN
12 Desembalaje
14 Compraporseparado
15 Piezasybotones
16 ElevaciónydesplazamientodelaTV
17 Montajeenunamesa
18 Montajeenunapared
20 Utilizarlacámaraincorporada
20 - Preparacióndelacámaraincorporada
21 Nombredelaspartesdelacámara
integrada
21 - Comprobacióndelalcancededisparode
lacámara
22 FUNCIONESDELMANDOA
DISTANCIAMÁGICO
23 RegistrodelmandoadistanciaMágico
23 CómoutilizarelmandoadistanciaMágico
23 Precaucionesatenerencuentaalutilizarel
mandoadistanciaMágico
24 USODELAGUÍADELUSUARIO
25 MANTENIMIENTO
25 LimpiezadelaTV
25 - Pantalla,marco,carcasaysoporte
25 - Elcabledealimentación
25 SOLUCIÓNDEPROBLEMAS
26 CONFIGURACIÓNDELDISPOSITIVO
DECONTROLEXTERNO
26 ESPECIFICACIONES
ADVERTENCIA
Siignoralosmensajesdeadvertencia,
podríaprovocardañospersonalesgraveso
inclusolamuerte.
PRECAUCIÓN
Siignoralosmensajesdeprecaución,
podríasufrirdañospersonaleslevesodañar
elproducto.
NOTA
Lasnotasleayudaránaentenderya
utilizarelproductoadecuadamente.Lea
estasnotasatentamenteantesdeutilizarel
producto.
3
ESPESPAÑOL
LICENCIAS/AVISODESOFTWAREDECÓDIGOABIERTO
LICENCIAS
Laslicenciasadmitidaspuedendiferirsegúnelmodelo.Paraobtenermásinformaciónacercadelas
licencias,visitewww.lg.com.
FabricadobajolicenciadeDolbyLaboratories."Dolby"yelsímbolodeladobleD
sonmarcascomercialesdeDolbyLaboratories.
LostérminosHDMIyHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfaceyellogotipode
HDMIsonmarcasregistradasdeHDMILicensingLLCenEE.UU.yotrospaíses.
ACERCADEDIVXVIDEO:DivX®esunformatodevídeodigitalcreadoporDivX,
LLC,empresasubsidiariadeRoviCorporation.Estedispositivocuentaconla
certicaciónocialDivXCertied®parareproducirvídeoDivX.Visitedivx.compara
obtenermásinformaciónyherramientasdesoftwareparaconvertirsusarchivosa
vídeoDivX.
ACERCADEDIVXVIDEO-ON-DEMAND:estedispositivoDivXCertied®
deberáregistrarseparapoderreproducirpelículasDivXVideo-on-Demand(VOD)
compradas.Paraobtenerelcódigoderegistro,localicelasecciónDivXVODen
elmenúdeconguracióndeldispositivo.Visitevod.divx.comparaobtenermás
informaciónsobrecómorealizarelregistro.
"ConDivXCertied®puedereproducirvídeoDivX®hastaHD1080p,incluidoel
contenidopremium".
"DivX®,DivXCertied®yloslogotiposasociadossonmarcascomercialesdeRovi
Corporationosusempresassubsidiariasyseutilizanconlicencia.”
"ProtegidosporunaomásdelassiguientespatentesdelosEE.UU.:
7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”
FabricadobajolicenciadelosnúmerosdepatentesdeEE.UU.:5.956.674;
5.974.380;6.487.535yotraspatentesemitidasypendientesdeEE.UUydel
mundo.DTS,elsímboloyDTSjuntoconelsímbolosonmarcascomerciales
registradasyDTS2.0+DigitalOutesunamarcacomercialdeDTS,Inc.Elproducto
incluyeelsoftware.©DTS,Inc.Reservadostodoslosderechos.
AVISODESOFTWAREDECÓDIGOABIERTO
ParaobtenerelcódigofuentecorrespondienteGPL,LGPL,MPLyotraslicenciasdecódigoabiertoque
contieneesteproducto,visitehttp://opensource.lge.com.
Ademásdelcódigofuente,podrádescargarlascondicionesdelaslicencias,exenciónderesponsabilidad
delagarantíayavisosdecopyright.
LGElectronicstambiénleproporcionarácódigoabiertoenCD-ROMporunimportequecubrelosgastos
desudistribución(comoelsoporte,elenvíoylamanipulación)previasolicitudporcorreoelectrónicoa
opensource@lge.com.Estaofertaesválidadurantetres(3)añosapartirdelafechadeadquisicióndel
producto.
4
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Leadetenidamenteestasinstruccionesdeseguridadantesdeutilizarelproducto.
ADVERTENCIA
NocoloquelaTVnielmandoadistanciaenlossiguientesentornos:
- Unaubicaciónexpuestaaluzsolardirecta
- Unáreaconmuchahumedad,comouncuartodebaño
- Cercadecualquierfuentedecalor,comohornosuotrosdispositivosqueemitan
calor
- Cercadelaencimeradelacocinaodeunhumidificador,dondepuedeestar
expuestaavaporoaceite
- Unáreaexpuestaalalluviaoalviento
- Cercaderecipientesquecontenganagua,comofloreros
Delocontrario,podríanproducirseincendios,descargaseléctricas,averíaso
deformacionesenelproducto.
Nocoloqueelproductodondepuedaverseexpuestoalpolvo.
Estosuponeunriesgodeincendio.
Elenchufedelatomadecorrienteeseldispositivodedesconexión.Debepoder
accederentodomomentoadichoenchufe.
Notoqueelenchufedealimentaciónconlasmanoshúmedas.Silasclavijasestán
húmedasocubiertasdepolvo,séquelasolímpielas.
Sihayunexcesodehumedad,podríasufrirunadescarga.
Asegúresedeconectarelcabledealimentaciónaunatomadecorrientecontoma
detierra.(Exceptoparadispositivossintomaatierra).
Podríaelectrocutarseosufrirdañospersonales.
Asegúresedeenchufarelcabledealimentaciónhastaelfinal.
Sielcabledealimentaciónnoestácompletamenteconectado,puedeprovocarun
incendio.
Asegúresedequeelcabledealimentaciónnoentraencontactoconobjetos
calientes,comounaestufa.
Estopuedesuponerunriesgodeincendioodedescargaeléctrica.
Nocoloqueobjetospesados,nielpropioproducto,sobreloscablesde
alimentación.
Delocontrario,podríaprovocarincendiosodescargaseléctricas.
PliegueelcabledeantenaqueconectalaTVconlaantenaexternadeledificio
paraevitarquesemojeconlalluvia.
Elaguapodríadañarelinteriordelproductoypodríanproducirsedescargas
eléctricas.
CuandomontelaTVenlapared,asegúresedenohacerlodejandoloscablesde
señalydealimentacióncolgandoporlapartetrasera.
Podríacausarunincendiooproducirunadescargaeléctrica.
5
ESPESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Noenchufedemasiadosdispositivoseléctricosaunamismatomadealimentación
eléctricamúltiple.
Delocontrario,podríaproducirseunincendioporexcesodecalentamiento.
Nogolpeenidejecaerelproductocuandoloconectaadispositivosexternos.
Delocontrario,podríanproducirselesionespersonalesodañosenelproducto.
Desiccant
Mantengaelembalajedeviniloodematerialaislantelejosdelalcancedelos
niños.
Elmaterialaislanteesnocivosiseingiere.Encasodeingestiónporerror,
provoqueelvómitodelpacienteyacudaalhospitalmáscercano.Elembalajede
vinilotambiénpuedeprovocarasfixia.Manténgalofueradelalcancedelosniños.
NopermitaquelosniñossesubanniseagarrenalaTV.
Delocontrario,laTVpodríacaerseyocasionardañospersonales.
Desecheadecuadamentelaspilasusadasparaevitarquelosniñoslasingieran.
Encasodequeestosuceda,consulteconunmédicoinmediatamente.
Nointroduzcamaterialesconductores(comounavarillademetal)enunextremo
delcabledealimentaciónmientraselotroextremoestáenchufadoalatomade
corrientedepared.Tampocotoqueelcabledealimentaciónunavezenchufadoa
latomadecorriente.
Podríaelectrocutarse.
(Enfuncióndelmodelo)
Nocoloquenialmacenesustanciasinflamablescercadelproducto.
Unamanipulaciónimprudentedeestassustanciaspodríaprovocarunaexplosión
ounincendio.
Nointroduzcaobjetosmetálicos(comomonedas,horquillas,varillasoalambres)
niinflamables(comopapelocerillas)dentrodelproducto.Debeprestarseuna
atenciónespecialalosniños.
Puedenproducirsedescargaseléctricas,incendiosodañospersonales.Sise
introduceunobjetoextrañoenelproducto,desconecteelcabledealimentacióny
póngaseencontactoconelcentrodeatenciónalcliente.
Nopulvericeaguasobreelproductonifroteconningunasustanciainflamable
(comodisolventeobenceno).Puedecausarunincendioounadescargaeléctrica.
Nodejequeelproductosufraimpactosoquecaiganobjetossobreélosobrela
pantalla.
Podríaelectrocutarseyelproductopodríasufrirdaños.
Notoqueelproductoolaantenaduranteunatormentaeléctrica.
Podríaelectrocutarse.
Notoquelatomadecorrientecuandoseproduzcaunafugadegas.Abralas
ventanasyventilelahabitación.
Unachispapodríaprovocarunincendioocausarlequemaduras.
6
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Nodesmonte,reparenimodifiqueelproductosegúnsucriterio.
Puedecausarunincendioounadescargaeléctrica.
Póngaseencontactoconelcentrodeatenciónalclienteparacualquier
comprobación,calibraciónoreparación.
Siocurrealgodeloindicadoacontinuación,desenchufeinmediatamenteel
productoypóngaseencontactoconsucentrodeserviciolocal.
- Elproductohasufridounimpacto
- Sehadañadoelproducto
- Sehanintroducidoobjetosextrañosenelproducto
- Elproductoemitióhumoounolorextraño
Estopodríaprovocarincendiosodescargaseléctricas.
Sinotieneprevistoutilizarelproductodurantemuchotiempo,desenchufeelcable
dealimentación.
Laacumulacióndepolvopuedeprovocarincendios,mientrasqueeldeteriorodel
revestimientoaislantepuedeprovocarfugaseléctricas,descargasoincendios.
Elaparatonodebequedarexpuestoagoterasnisalpicaduras.Tampocodeberá
colocarencimaobjetosconcontenidolíquido,comofloreros.
7
ESPESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
PRECAUCIÓN
Instaleelproductoenunlugaralejadodeondasderadio.
Entrelaantenaexteriorylaslíneasdealimentacióndebedejarseunadistancia
suficientecomoparaevitarqueseentrenencontacto,inclusoencasodecaídade
laantena.
Podríaproducirseunadescargaeléctrica.
Noinstaleelproductoenlugarescomounestantepocoestableounasuperficie
inclinada.Evitetambiénloslugaresdondehayavibracionesoenlosquenose
puedasostenertotalmente.
Delocontrario,elproductopodríacaerseodarselavuelta,locualpodríaproducir
dañospersonalesodañosenelproducto.
SiinstalalaTVenunsoporte,esnecesarioquetomemedidasparaevitarqueel
productovuelque.Delocontrario,elproductopodríadarselavuelta,locualpodría
producirdañospersonales.
Sitieneintencióndemontarelproductoenlapared,fijelainterfazdemontajeestándarVESA(piezas
opcionales)alaparteposteriordelproducto.Cuandoinstaleelequipodeformaquevayaautilizar
elsoportedepared(piezasopcionales),fíjelocuidadosamenteparaquenosecaiga.
Utiliceúnicamenteloselementosadjuntos/accesoriosespecificadosporelfabricante.
Cuandoinstalelaantena,consulteconuntécnicocualificado.
Delocontrario,correriesgodeincendioodedescargaeléctrica.
Lerecomendamosquemantengaunadistanciade2a7veceslalongituddiagonal
delapantallacuandovealaTV.
SivelaTVduranteunlargoperíododetiempo,esposiblequeveaborroso.
Utilicesolamenteeltipoespecificadodepila.
Delocontrario,podríanproducirsedañosenelmandoadistancia.
Nomezclepilasnuevasyantiguas.
Delocontrario,podríansobrecalentarselaspilasypresentarfugas.
Noexpongalasbateríasatemperaturasmuyelevadasymanténgalasalejadasdelaluzsolar
directa,elfuegoyemisoresdecaloreléctricos.
NOcoloquebateríasnorecargableseneldispositivomientrasseestécargando.
Asegúresedequenohayobjetosentreelmandoadistanciayelsensor.
Laseñaldelmandoadistanciapuedeverseafectadaporlaluzdelsolporotraluz
fuerte.Enestecaso,oscurezcalahabitación.
Cuandoconectedispositivosexternoscomovideoconsolas,asegúresedequelos
cablesqueseconectanseanlosuficientementelargos.
Delocontrario,elproductopodríadarselavuelta,locualpodríaproducirdaños
personalesodañosenelproducto.
8
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Noenciendaniapagueelproductoenchufandoydesenchufandolaclavijaala
tomadepared.(Noutilicelaclavijaparacomouninterruptor).
Puedeprovocarunfallomecánicoounadescargaeléctrica.
Sigalasinstruccionesdeinstalaciónqueseindicanacontinuaciónparaevitarque
elproductosesobrecaliente.
- Ladistanciaentreelproductoylaparedhadeserdealmenos10cm.
- Noinstaleelproductoenunlugarsinventilación(p.ej.,enunestanteoenun
armario).
- Noinstaleelproductoenunaalfombraouncojín.
- Asegúresedequelarejilladeventilaciónnoestábloqueadapormanteleso
cortinas.
Delocontrario,sepuedenproducirincendios.
ProcurenotocarlasaberturasdeventilacióncuandolaTVhayaestado
funcionandodurantelargosperíodosdetiempo,yaquepuedencalentarse.Esto
noafectaalfuncionamientonialrendimientodelproducto.
Reviseperiódicamenteelcabledelaparato,ysisuaspectoindicadañosodeterioro,desenchúfelo,
dejedeutilizarloyhagaqueunprofesionaldeservicioautorizadolosustituyaporunapiezade
repuestoidéntica.
Evitequeelpolvoseacumuleenlasclavijasdelenchufedealimentaciónoenla
toma.
Estosuponeunriesgodeincendio.
Protejaelcabledealimentacióndeunmalusofísicoomecánico:noloretuerza,
nolodoblenilopunceyevitequesecierreningunapuertasobreél.Nocamine
sobreelcable.Presteespecialatenciónalosenchufes,lastomasdeparedyel
puntodesalidadelcableenelaparato.
Nopresioneelpanelconfuerzausandolamanoniningúnobjetoafiladocomoun
clavo,lápizobolígrafo,nitampocoloraye.
Evitetocarlapantallaocolocarlosdedossobreelladuranteuntiempoprolongado.
Silohace,podríaprovocarunadistorsióntemporalenlapantalla.
Cuandolimpieelproductoysuscomponentes,desconectelacorrienteprimero
ylímpieloconunpañosuave.Unafuerzaexcesivapodríaproducirarañazoso
decoloración.Nopulvericeaguanilimpieelproductoconunpañohúmedo.No
utilicenuncalimpiacristales,productosindustrialesoparavehículos,abrasivoso
cera,benceno,alcohol,etc.,yaquepuedendañarelproductoyelpanel.
Delocontrario,podríanproducirseincendios,descargaseléctricasodañosenel
producto(deformación,corrosiónoroturas).
Siemprequelaunidadestéconectadaalatomadecorriente,noestarádesconectadadelafuente
dealimentaciónaunqueelINTERRUPTORdelaunidadestéapagado.
Cuandodesconecteelcable,agárreloporelenchufeydesenchúfelo.
Siloscablesqueseencuentranenelinteriordelcordónalimentaciónse
desconectan,puedeproducirseunincendio.
Cuandomuevaelproducto,asegúresedeapagarloprimero.Acontinuación,
desenchufeloscablesdealimentación,loscablesdeantenaylosdemáscables
deconexión.
PuedequeelequipodelaTVoelcabledealimentaciónesténdañados,loque
puedeprovocarunincendioounadescargaeléctrica.
9
ESPESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Dadoelelevadopesodelproducto,muévaloodesembálelosiempreconlaayuda
dealguien.
Delocontrario,sepuedenproducirdañospersonales.
Póngaseencontactoconelcentrodeatenciónalclienteparalimpiarlaspiezas
internasdelproductounavezalaño.
Elpolvoacumuladopodríaproducirunfallomecánico.
Solicitecualquierreparaciónnecesariaalpersonalcualificado.Lasreparaciones
sonnecesariascuandoelaparatosufrecualquiertipodedaños,comodañosenel
cabledealimentaciónoelenchufe,vertidodelíquidosocaídadeobjetossobreel
aparato,exposicióndelaparatoalalluviaolahumedad,ocuandonofuncionacon
normalidadohasufridounacaída.
Sitocaelproductoyestáfrío,podríaproducirseunpequeño«parpadeo»al
encenderlo.Estoesnormal;elproductonotieneningúnproblema.
Elpanelesunproductodedealtatecnologíaconunaresolucióndedosaseis
millonesdepíxeles.Puedequeveapequeñospuntosnegrosopuntosdecolores
brillantes(rojo,azuloverde)de1ppmenelpanel.Estonosignificaquehayauna
averíaynoafectaalrendimientonialafiabilidaddelproducto.
Estefenómenotambiénocurreenproductosdeotrosfabricantesynoestásujeto
acambiosnireembolsos.
Podríaverunaluminosidadyuncolordiferentesenelpanelsegúnsuposiciónde
visualización(izquierda/derecha/arriba/abajo).
Estefenómenoocurredebidoalaspropiascaracterísticasdelpanel.Noestá
relacionadoconelrendimientodelproductoynoesunaavería.
Sivisualizaunaimagencongelada(p.ej.,ellogotipodelcanaldeemisión,unaescenadeun
videojuego)duranteunlargoperíododetiempolapantallapodríadañarse,locualharíaquela
imagenquedaseimpresa,loqueseconocecomoadherenciadeimágenes.Lagarantíanocubrela
adherenciadeimágenesenelproducto.
Evitequesemuestreunaimagenfijaenlapantalladelatelevisiónduranteuntiempoprolongado(2
omáshorasenpantallasLCD,1horaomásparaTVdeplasma).
Además,sisevelaTVenformato4:3durantemuchotiempo,sepuedeproduciradherenciade
imagenenlosbordesdelpanel.
Estefenómenotambiénocurreenproductosdeotrosfabricantesynoestásujetoacambiosni
reembolsos.
Sonidogenerado
“Crujido”:elsonidoqueseproducecuandoseveocuandoseapagalaTVestágeneradoporla
contraccióntérmicadelplásticodebidoalatemperaturayalahumedad.Esteruidoescomúnen
losproductosparalosqueserequieredeformacióntérmica.Zumbidodelcircuitoeléctrico/panel:un
circuitodeconmutacióndealtavelocidad,quesuministraunagrancantidaddeenergíaparahacer
funcionarunproducto,generaunruidodenivelbajo.Varíasegúnelproducto.
Estesonidogeneradonoafectaalrendimientonialafiabilidaddelproducto.
10
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Visualizacióndeimágenes3D(soloparamodelos3D).
ADVERTENCIA
Entornodevisualización
Tiempodevisualización
- Cuandoveacontenido3D,descanseentre5y15minutoscadahora.Sivecontenido3Ddurante
unlargoperíododetiempo,podríasufrirdolordecabeza,mareos,fatigaocansanciovisual.
Personasquepadecenataquesdefotosensibilidadoenfermedadescrónicas
Puedequealgunosusuariosexperimentenataquesuotrossíntomasanormalesalexponerseaunaluz
parpadeanteaounpatróndeterminadodecontenido3D.
Noveavídeos3Dsisientenáuseas,siestáembarazadaosipadeceunaenfermedadcrónicacomo
epilepsia,cardiopatías,enfermedadesrelacionadasconlatensiónarterial,etc.
Noserecomiendaelcontenido3Dapersonasquepadecencegueraestereópticaoanomalías
estereópticas.Podríanverlasimágenesdoblesolavisualizaciónpodríaresultarleincómoda.
Sipadecedeestrabismo,ambliopía(ojovago)oastigmatismo,puedequetengaproblemaspara
percibirlaprofundidadyquesesientafatigadofácilmenteporcausadeladuplicidaddeimágenes.
Leaconsejamosquedescanseconmayorfrecuenciaquelosadultosquenopadezcandeestas
afecciones.
Sinoveigualconlosdosojos,examinesuvistaantesdevercontenido3D.
Síntomasquehacennecesariodejardevercontenido3D
Noveacontenido3Dcuandosesientafatigadoporfaltadesueño,excesodetrabajooporconsumode
bebidasalcohólicas.
Cuandoexperimenteestossíntomas,dejedevercontenido3Dydescanseeltiemposucientepara
queelsíntomaremita.
- Consulteconsumédicosilossíntomaspersisten.Entrelossíntomassepuedeincluireldolorde
cabeza,dolordeojos,mareos,nauseas,palpitaciones,visiónborrosa,incomodidad,visualización
deimágenesdobles,molestiasvisualesofatiga.
11
ESPESPAÑOL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
PRECAUCIÓN
Entornodevisualización
Distanciadevisualización
- Mantengaunadistanciadealmenoseldobledelalongituddiagonaldelapantallacuandovea
contenidoen3D.Sileresultaincómodovercontenido3D,aléjesemásdelaTV.
Edadparavisualización
Niños
- Seprohíbeelusoylavisualizacióndecontenido3Dparalosniñosmenoresde5años.
- Losniñosmenoresde10añospodríantenerunareacciónanómalaysobrexcitarse,yaquesu
vistatodavíaseestádesarrollando(porejemplo:puedequeintententocarlapantallaoentrar
dentrodeella).Serequiereunasupervisiónespecialyunaatenciónextraparalosniñosquevean
contenido3D.
- Losniñostienenunamayordisparidadbinocularparalaspresentaciones3Dquelosadultos,
yaqueladistanciaentresusojosesmenor.Porestemotivo,percibiránmásprofundidad
estereoscópicaquelosadultosparalamismaimagen3D.
Adolescentes
- Losadolescentesmenoresde19añospodríanreaccionarconsensibilidaddebidoalaestimulación
queproducelaluzdelcontenido3D.Aconséjelesqueevitenvercontenido3Dduranteunlargo
períododetiempocuandoesténcansados.
Ancianos
- Puedequelosancianospercibanmenosefectos3Dencomparaciónconlosjóvenes.Mantengala
distanciarecomendadaparaverlaTV.
Precaucionesalutilizarlasgafas3D
Asegúresedequeutilizagafas3DdeLG.Delocontrario,podríanoverlosvídeos3Dcorrectamente.
Noutilicelasgafas3Dcomogafasdever,gafasdesologafasdeprotección.
Siutilizagafas3Dmodicadaspuedeestarforzandolavistaopuedequevealaimagendistorsionada.
Noguardelasgafas3Denlugarescontemperaturasextremadamentealtasobajas.Estoharáquese
deformen.
Lasgafas3Dsonfrágilesyserayanconfacilidad.Utilicesiempreuntrapolimpioysuaveparalimpiar
laslentes.Norayelaslentesdelasgafas3Dconobjetosaladosnilaslimpieconproductosquímicos.
12
ESP
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTODEINSTALACIÓN/MONTAJEYPREPARACIÓN
NOTA
LaimagenquesemuestrapuedediferirdeladesuTV.
Esposiblequeelmenúenpantalla(OSD)delaTVnocoincidaexactamenteconeldelasimágenes
incluidasenestemanual.
Losmenúsylasopcionesdisponiblespuedendiferirsegúnlafuentedeentradaomodelode
productoqueemplee.
PuedequeenelfuturoseincorporennuevasfuncionesaestaTV.
LaTVpuedeponerseenmododeesperaparareducirelconsumodeenergía.Asimismo,debe
apagarlaTVsinosevaautilizardurantealgúntiempo,yaqueasítambiénsereduceelconsumo
deenergía.
Laenergíaconsumidaduranteelusopuedereducirsesignificativamentesisedisminuyeelnivelde
luminosidaddelapantalla,loqueayudaríaareducirloscostesgeneralesdefuncionamiento.
PROCEDIMIENTODEINSTALACIÓN
1 Abraelpaqueteyasegúresedequeincluyetodoslosaccesorios.
2 ColoqueelsoporteenlaTV.
3 ConecteundispositivoexternoalaTV.
4 Asegúresedequehayaunaconexióndereddisponible.
ÚnicamentepuedeutilizarlasfuncionesdereddelaTVcuandohayconexióndered.
MONTAJEYPREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebesiseincluyenlossiguienteselementosconelproducto.Sifaltaalgúnaccesorio,póngaseen
contactoconeldistribuidorlocalenelqueadquirióelproducto.Lasilustracionesqueapareceneneste
manualpuedenserdiferentesdeloselementosyelproductoreales.
PRECAUCIÓN
Paragarantizarlaseguridadylavidaútildelproducto,noutiliceelementosnoaprobados.
Losdañosolesionescausadosporelusodeelementosnoaprobadosnoestáncubiertosporla
garantía.
Algunosmodelosincluyenunadelgadapelículaadheridaalapantalla.Nolaretire.
NOTA
Loselementosproporcionadosconelproductopuedenvariarenfuncióndelmodelo.
Lasespecificacionesdelproductooelcontenidodeestemanualpuedencambiarsinprevioaviso
debidoalaactualizacióndelasfuncionesdelproducto.
Paraobtenerunaconexiónóptima,loscablesHDMIylosdispositivosUSBdeberíantenerbiseles
demenosde10mmdegrosory18mmdeancho.UtiliceuncabledeextensióncompatibleconUSB
2.0sielcableUSBolamemoriaUSBnosonválidosparaelpuertoUSBdesuTV.
A
B
A
B
*A
<
=
10mm
*B
<
=
18mm
13
ESPESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Tag On
Manual de usuario Mando a distancia
Mágico, pilas (AA)
(Consulte la página 22)
Tag on
(En función del
modelo)
Cable euroconector
(Consulte la página
B-24)
Gafas de
reproducción dual
(En función del
modelo)
Gafas de cine 3D
El número de las gafas
3D puede variar según
el modelo o el país.
Cable de vídeo
compuesto
(Consulte la página
B-12)
Cable de vídeo por
componentes
(Consulte la página
B-12, B-14)
Base del soporte /
Cuerpo del soporte
(
Solo
LA79**)
(Consulte la página
A-3)
Organizador de
cables
(En función del
modelo)
(Consulte la página
A-4)
Organizador de
cables
(
Solo
LA79**)
(Consulte la página
A-4)
Tornillos del soporte
8EA, M4 x 14
(
Solo
LA79**)
(Consulte la página
A-3)
Tornillos del soporte
4EA, M4 x 16
(
Solo
LA86**,
LA96**,LA97**)
(Consulte la página
A-3)
Base del soporte
(
Solo
LA86**, LA96**,
LA97**)
(Consulte la página
A-3)
Cable de
alimentación
(En función del
modelo)
14
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna para
mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
P
123
AG-F***DP
Gafas de reproducción dual
AG-F***
Gafas de cine 3D
AN-MR400
Mando a distancia Mágico
Tag On
AN-VC5**
Cámara de videollamada
Dispositivo de audio LG
Tag on
Compatibilidad
LA79** LA86**
LA96** LA97**
AG-F***DP
Gafas de reproducción dual
AG-F***
Gafas de cine 3D
AN-MR400
Mando a distancia Mágico
AN-VC5**
Cámara de videollamada
Dispositivo de audio LG
Tag on
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones
del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
15
ESPESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Piezas y botones
Botón Descripción
H
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
H
Permiten ajustar el nivel de volumen.
H
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
S Permite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir
de los menús.
H
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite encender y apagar el aparato.
Tipo A : LA79**
Tipo B : LA86**, LA96**, LA97**
SETTINGS
INPUT
OK
Pantalla
Botones
Altavoces
Sensor del mando a distancia
Luz del logotipo de LG
SETTINGS
INPUT
OK
Pantalla
Botones
Altavoces
Sensor del mando a distancia
Luz del logotipo de LG
Cámara de
videollamada
NOTA
y
Puede activar o desactivar la luz del logotipo de LG seleccionando OPCIÓN en los mes principales.
16
ESP
ESPAÑOL
MONTAJEYPREPARACIÓN
Elevaciónydesplazamiento
delaTV
AntesdelevantaromoverlaTV,leala
informaciónsiguienteparaevitararañaro
dañarlaTVytransportarlademanerasegura,
independientementedeltipoytamañodequese
trate.
PRECAUCIÓN
Procureentodomomentonotocarla
pantalla,yaquepodríadañarla.
SerecomiendamoverlaTVenelinteriorde
lacajaoenvueltaensumaterialdeembalaje
original.
AntesdelevantaromoverlaTV,desenchufeel
cabledealimentaciónylosdemáscables.
AlsostenerlaTV,lapantalladeberíaorientarse
haciaelladocontrarioalqueseencuentra
ustedparaevitardañarla.
Sujeteconrmezalapartesuperioreinferior
delmarcodelaTV.Asegúresedenosujetar
laTVporlazonatransparente,lazonadel
altavozolazonadelarejilladelaltavoz.
ParatransportarunaTVgrande,senecesitan
comomínimodospersonas.
CuandotransportelaTVconlasmanos,
sujételacomosemuestraenlailustración
siguiente.
AltransportarlaTV,nolaexpongaasacudidas
niavibracionesexcesivas.
CuandotransportelaTV,manténgalaen
vertical,nuncalagirehaciaunodesuslados
nilainclinehacialaizquierdaoladerecha.
Noapliquedemasiadapresiónsobrelasobre
laestructuradelmarcoporquepodríadoblarse
odeformarseydañarlapantalla.
17
ESPESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo)
con respecto a la pared para permitir una
ventilación adecuada.
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma
de pared.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes
de calor, ya que esto podría provocar un
incendio u otros daños.
10
cm
10 cm
10
cm
10
cm
10 cm
Uso del sistema de seguridad Kensington (función
no disponible para todos los modelos)
La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior de la TV. Para
obtener más información sobre la instalacn y
el uso, consulte el manual que se incluye con el
sistema de seguridad Kensington, o visite
http://
www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad
Kensington para conectar la TV a una mesa.
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
(Esta función no está disponible en todos los
modelos.)
Gire la TV 15 grados hacia la izquierda o la
derecha y ajuste el ángulo de la TV según su
perspectiva.
(Solo LA79**)
1515
Gire la TV 10 grados hacia la izquierda o la
derecha y ajuste el ángulo de la TV según su
perspectiva.
(Solo 42/47LA86**, 47LA96**)
1010
Gire la TV 8 grados hacia la izquierda o la derecha
y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.
(Solo 55/60LA86**, 55LA96**)
88
18
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la
parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte
de montaje en una pared robusta y perpendicular
con respecto al suelo. Si desea jar la TV sobre otros
materiales del edicio, póngase en contacto con
personal cualicado.
LG recomienda que un profesional cualicado instale el
soporte de pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban a
la TV ni se cuelguen de esta.
NOTA
Utilice una plataforma o una carcasa que
sea lo suficientemente resistente y grande
como para soportar la TV de forma segura.
Los soportes, pernos y cuerdas no se
suministran. Puede solicitar accesorios
adicionales a su distribuidor local.
Cómo fijar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los
modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes
y los pernos de la TV en la parte posterior de
esta.
- Si hay pernos insertados en la posición de
los cáncamos, quite primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los
pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos en la parte posterior de
la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de
pared rmemente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la supercie plana.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no pillarse los dedos al
ajustar el ángulo del producto.
»
Pueden producirse daños personales si se
pilla las manos o los dedos. Si el producto se
inclina demasiado, puede caerse y causar
daños personales o en el producto.
<Parte posterior> <Parte frontal>
19
ESPESPAÑOL
MONTAJEYPREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
Enprimerlugar,desenchufeelcablede
alimentacióny,luego,muevaoinstalelaTV.
Delocontrario,podríaproducirseunadescarga
eléctrica.
SiinstalalaTVenuntechoounapared
inclinada,puedecaerseyproducirlesiones
físicasgraves.
Utiliceunsoportedemontajeenpared
autorizadoporLGypóngaseencontactoconel
distribuidorlocaloconpersonalcualificado.
Noaprietelostornillosenexceso,yaqueesto
podríaocasionardañosalaTVyanularla
garantía.
Utilicetornillosysoportesdemontajeenpared
quecumplanconelestándarVESA.Lagarantía
nocubrelosdañosnilesionesfísicascausados
porelmalusooporemplearunaccesorio
inadecuado.
NOTA
Utilicelostornillosqueseenumeranenlas
especificacionesdelestándarVESA.
Elkitdemontajeenparedincluyeunmanualde
instalaciónylaspiezasnecesarias.
Elsoportedemontajeenparedesopcional.
Puedesolicitaraccesoriosadicionalesasu
distribuidorlocal.
Lalongituddelostornillospuedediferirsegún
elsoportedemontajeenpared.Asegúresede
emplearunalongitudadecuada.
Paraobtenermásinformación,consulteel
manualincluidoconelsoportedemontajeen
pared.
Asegúresedeutilizartornillosyunsoportedemontaje
enparedquecumplanconelestándarVESA.Las
dimensionesestándardeloskitsdemontajeenpared
sedescribenenlatablasiguiente.
Soportedemontajeenpared(seadquiereporseparado)
Modelo
42/47/55LA79**
42/47/55/60LA86**
47/55LA96**
70LA86**
55/65LA97**
VESA(AxB)
400x400 600x400
Tornilloestándar
M6 M8
Númerodetornillos
4 4
Soportedemontaje
enpared
LSW430B LSW630B
A
B
20
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Utilizar la cámara
incorporada
(Solo LA86**, LA96**, LA97**)
Puede utilizar la cámara incorporada en la TV para
realizar una videollamada con Skype o utilizar la
función de Reconocimiento de movimiento.
Preparación de la cámara incor-
porada
1
Levante la tapa de la parte trasera de la TV.
Tapa
2
Puede ajustar el ángulo de la cámara con la
palanca de ajuste de la parte trasera de la
cámara incorporada (5 grados en vertical).
Ajuste de ángulo
de cámara
3
Baje la cámara incorporada cuando no la esté
utilizando.
NOTA
Retire la película protectora antes de utilizar la
cámara incorporada.
21
ESPESPAÑOL
MONTAJEYPREPARACIÓN
Nombredelaspartesdela
cámaraintegrada
Indicador
Micrófono
Lentedelacámara
Comprobacióndelalcancede
disparodelacámara
1 PulseelbotónSMART
delmandoa
distanciaparaverelmenúMás.
2 SeleccioneAjustesenelmenúMásypulseel
botónrueda(OK).
3 VayaaOPCIÓN
AyudadeAjustedela
cámaraypulseelbotónrueda(OK).
NOTA
Ladistanciaóptimaquedebeguardarconla
cámaraparautilizarlafunciónde
Reconocimientodemovimientoseencuentra
entre1,5y4,5m.
22
ESP
ESPAÑOL
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
MÁGICO
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería.”,
sustituya la pila.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V)
haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del
compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a
distancia hacia el sensor de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
y
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
Reconocimiento por voz (En función del modelo)
Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz.
La tasa de reconocimiento puede variar en función de las características del usuario (voz,
pronunciación, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV).
1. Pulse el botón de reconocimiento de voz.
2. Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de voz a la izquierda de la
pantalla de TV.
El reconocimiento de voz podría fallar si habla demasiado rápido o despacio.
No aleje el mando a distancia Mágico a más de 10 cm de la cara.
Reconocimiento por voz
(En función del modelo)
/Q.MENU
Permite el acceso a los menús
rápidos.
Permite acceder al mando a
distancia universal.
(Esta función no está
disponible en todos los país-
es.)
SMART
Permite acceder a los menús
de inicio de Smart.
Rueda
(OK)
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar las
entradas.
Permite desplazarse por los
canales almacenados.
Si pulsa el botón de
navegación mientras mueve
el puntero por la pantalla, el
puntero desaparecerá y el
mando a distancia Mágico
funcionará como un mando a
distancia normal.
Para que se vuelva a mostrar
el puntero, agite el Mando a
distancia Mágico .
ENCENDIDO/APAGADO
Permite encender y apagar la
TV.
3D
Permite ver vídeo en 3D.
BACK
Permite volver al nivel anterior.
P
Permite desplazarse por los pro-
gramas o canales almacenados.
Botones de navegación
(arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
Puntero (transmisor de RF)
(SILENCIO)
Permite silenciar el sonido
completamente.
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Iluminación encendida/
apagada
Enciende y apaga la luz.
Si lo activa, la luz se apaga
automáticamente a los 5
segundos.
23
ESPESPAÑOL
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO
1
Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia
Mágico, aparecerá la siguiente pantalla.
Muestra información acerca del programa y
la pantalla actuales.
2
Puede seleccionar el menú Más.
Registro del mando a
distancia Mágico
Es necesario vincular” (registrar) el mando a
distancia gico con el televisor antes de utilizarlo.
Cómo registrar el mando a distancia Mágico
1 Para registrarlo
automáticamente, encienda
la TV y pulse el bon
Rueda(OK). Cuando acabe
de registrarse, se mostrará un
mensaje en pantalla en el que
así se indica.
2 Si se produce un error en el
registro, apague la TV y vuelva
a encenderla y, a continuación,
pulse el botón Rueda(OK) para
nalizar el registro.
Cómo volver a registrar el mando a distancia
Mágico
BACK
(ATRÁS)
SMART
1 Mantenga pulsados los botones
BACK
y SMART al mismo
tiempo durante 5 segundos
para restablecer el sistema
y, a continuación, regístrelo
siguiendo la anterior sección
“Cómo registrar el mando a
distancia gico.
2 Para volver a registrar el
mando a distancia Mágico,
mantenga pulsado el botón
BACK
durante 5 segundos
orientándolo hacia la TV.
Cuando acabe de registrarse,
se mostrará un mensaje en
pantalla en el que así se indica.
Precauciones a tener en
cuenta al utilizar el mando a
distancia Mágico
Debe emplear el mando a distancia dentro
del alcance de distancia de comunicación
máximo (10 m). Si utiliza el mando a
distancia más allá de esta distancia, o si se
interpone algún objeto, se puede producir un
error de comunicación.
También puede ocurrir un error de
comunicación debido a la interferencia
de dispositivos cercanos. Dispositivos
eléctricos, como un microondas o productos
LAN inalámbricos, podrían provocar
interferencias, ya que utilizan el mismo
ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a
distancia Mágico.
El mando a distancia Mágico podría sufrir
daños o averiarse si se cae o si recibe un
golpe fuerte.
Tenga cuidado de no golpear los muebles
ni otras personas que se encuentran a su
alrededor cuando utilice el mando a distancia
Mágico.
El fabricante y el instalador no proporcionan
servicios relacionados con la seguridad
personal; el dispositivo inalámbrico en
cuestión puede causar interferencias de
ondas eléctricas.
Se recomienda que cualquier punto de
acceso (AP) esté situado a más de 1 m de
distancia de la TV. Si el AP está instalado
a una distancia inferior a 1 m, el mando a
distancia Mágico no funcionará como debiera
a causa de las interferencias de frecuencia.
Cómo utilizar el mando a
distancia Mágico
1 Si el puntero desaparece,
mueva el mando a distancia
ligeramente hacia la izquierda o
hacia la derecha. A continuación,
aparece autoticamente en
la pantalla.
»
Si el puntero no se ha
utilizado durante un período
determinado de tiempo,
desaparece.
2 Puede mover el puntero
apuntando al receptor del
puntero del mando a distancia
en la TV y moviéndolo, a
continuación, a la izquierda, la
derecha, arriba o abajo.
»
Si el puntero no funciona
adecuadamente, deje reposar
el mando a distancia durante
10 segundos y, a continuación,
vuelva a utilizarlo.
Más
11-1 …
24
ESP
ESPAÑOL
USODELAGUÍADELUSUARIO
1 PulseelbotónSMART paraaccederal
menúdeiniciodeSmart.
2 SeleccioneGuíadelUsuarioypulse
Rueda(OK).
GuíadelUsuario
GuíadelUsuario
Parausareldispositivodeentrada
ParaajustarlasopcionesdebloqueodelaTV
Paracongurarelpaís
Ayudaparadiscapacitados
ParacongurarelmandoadistanciaMágico
Paraajustarelidioma
Paracongurarlasopcionesdehora
GuíadelUsuario
3
1
OPCIÓN
ConguracióndeCANAL
ConfiguracióndeIMAGENySONIDO
FunciónLGSMART
Funciónavanzada
Información
2
4 5
Indice
GuíadelUsuarioennea
1
Muestraelprogramaactualolapantallade
lafuentedeentrada.
2
Permiteseleccionarlacategoríaquedesee.
3
Permiteseleccionarelelementoquedesee.
Puedeutilizar
/
paradesplazarseporlas
páginas.
4
Permitedesplazarseporladescripcióndela
funciónquedeseedesdeelíndice.
5
Proporcionainformacióndetalladasobrelas
funcionesdeLGSmartTVcuandoInternet
estáconectado.
(Puedenoestardisponible,dependiendodel
país/idioma).
1
2
OPCIÓN>Paraajustarelidioma
SMART Config.OPCIÓNIdioma
Seleccionaelidiomademenúsyelidiomaaudioenlapantalla.
MenúIdioma
Idiomaaudio
Seleccionaelidiomaparaeltextoenpantalla.
[soloenmododigital]
Mientrasseveunaemisióndigitalconvariosidiomasde
audio,puedeseleccionarseelquedesee.
Idiomasubtítulo
[soloenmododigital]
UtilicelafunciónSubtítulocuandoseemitandosomásidiomas
desubtítulos.
Sinoseemitenlosdatosdelossubtítulosenelidiomaseleccionado,
sereproduciránenelidiomadesubtítulospredeterminado.
Ir
Cerrar
Indice
GuíadelUsuarioenlínea
1
Muestraladescripcióndelmenú
seleccionado.
Puedeutilizar
/
paradesplazarseporlas
páginas.
2
Permitedesplazarsehastaelmenú
seleccionadodirectamentedesdelaGuía
delusuario.
USODELAGUÍADELUSUARIO
LaGuíadelusuariopermiteaccedermásfácilmenteainformacióndetalladadelaTV.
26
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓNDELDISPOSITIVODECONTROLEXTERNO/ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
EspecificacióndelmódulodeLANinalámbrico(TWFM-B006D)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rangodefrecuencias
De2.400a2.483,5MHz
De5.150a5.250MHz
De5.725a5.850MHz(FueradelaUE)
Potenciadesalida(máx.)
802.11a:11dBm
802.11b:14dBm
802.11g:10.5dBm
802.11n-2,4GHz:11dBm
802.11n-5GHz:12.5dBm
EspecificacióndelmódulodeBluetooth(BM-LDS401)
Estándar Versión3.0deBluetooth
Rangodefrecuencias 2.400~2.483,5MHz
Potenciadesalida(máx.) 10dBmoinferior
Puestoqueelcanaldebandautilizadoendistintospaísespuedeserdiferente,elusuarionopuede
cambiarniajustarlafrecuenciadefuncionamiento.Esteproductoestáconfiguradoparalatablade
frecuenciasdelaregión.
0197
0197
CONFIGURACIÓNDELDISPOSITIVODE
CONTROLEXTERNO
Paraobtenermásinformaciónsobrelaconguracióndeldispositivodecontrolexterno,visitewww.lg.com
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LED
Leia este manual com atenção antes de utilizar o
dispositivo e guarde-o para futura referência.
www.lg.com
* A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD.
18
PT
PORTUGUÊS
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Montar numa parede
Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na
parede opcional na parte de trás da TV e monte
o suporte numa parede sólida perpendicular ao
chão. Quando montar a TV noutros materiais de
construção, consulte pessoal qualicado.
A LG recomenda que a montagem na parede seja
executada por um prossional qualicado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ATENÇÃO
y
Não deixe que as crianças trepem ou se
pendurem na TV.
NOTA
y
Utilize uma plataforma ou um armário
suficientemente forte e grande para suportar
adequadamente a TV.
y
Suporte, parafusos e cordéis não estão
incluídos. Pode obter acessórios adicionais
através do seu fornecedor.
Fixar a TV numa parede
(Esta função não está disponível para todos os
modelos.)
1 Introduza e aperte os parafusos com olhal ou
os suportes e parafusos da TV na parte de trás
da TV.
- Se estiverem introduzidos parafusos no
lugar dos parafusos com olhal, retire pri-
meiro os parafusos.
2 Monte os suportes de parede com os
parafusos na parede.
Faça corresponder a localização do suporte de
parede com os parafusos com olhal na parte
de trás da TV.
3 Aperte rmemente os parafusos com olhal aos
suportes de parede com uma corda resistente.
Mantenha a corda numa posição horizontal em
relação à superfície plana.
ATENÇÃO
y
Ao ajustar o ângulo do produto, tenha
cuidado com os dedos.
»
»
Se os dedos ou as mãos ficarem presos, isto
pode provocar ferimentos. Se o produto esti-
ver demasiado inclinado, pode cair e provocar
danos ou ferimentos.
<Parte traseira> <Parte dianteira>
2
DUT
NEDERLANDS
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE
3 LICENTIES
3 VERKLARINGOVEROPENSOURCE-
SOFTWARE
4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
10 - 3D-beeldenbekijken(alleen3D-modellen)
12 INSTALLATIEPROCEDURE
12 MONTERENENVOORBEREIDEN
12 Uitpakken
14 Afzonderlijkaanteschaffen
15 Onderdelenenknoppen
16 DeTVoptillenenverplaatsen
17 Opeentafelbladplaatsen
18 Aaneenmuurmonteren
20 Deingebouwdecameragebruiken
20 - Deingebouwdecameravoorbereiden
21 Onderdelenvandeingebouwdecamera
21 - Hetopnamebereikvandecamera
controleren
22 FUNCTIESVANDEMAGIC-
AFSTANDSBEDIENING
23 Magic-afstandsbedieningregistreren
23 DeMagic-afstandsbedieninggebruiken
23 Voorzorgsmaatregelendieumoetnemen
wanneerudeMagic-afstandsbediening
gebruikt
24 DEGEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKEN
25 ONDERHOUD
25 DeTVschoonmaken
25 - Scherm,frame,behuizingenstandaard
25 - Netsnoer
25 PROBLEMENOPLOSSEN
26 BEDIENINGEXTERNAPPARAAT
INSTELLEN
26 SPECIFICATIES
WAARSCHUWING
Alsueenwaarschuwingsberichtnegeert,
kanditleidentoternstigletsel,ongevallenof
overlijden.
ATTENTIE
Negerenvanditsoortberichtenkan
resultereninpersoonlijkletselof
beschadigingvanhetproduct.
OPMERKING
Opmerkingenverschaffeninformatie
overhetproductengevenaanhoeuhet
veiligkuntgebruiken.Leesdeopmerking
zorgvuldigdoorvoordatuhetproduct
gebruikt.
166


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for LG 60LA8609 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of LG 60LA8609 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 29,11 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of LG 60LA8609

LG 60LA8609 User Manual - Dutch - 267 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info