443763
109
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/116
Next page
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen
sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer
des Gerätes hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem
Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe
benötigen.
LCD TV PLASMA TV
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
3377LLFF66
**
3377LLYY99
**
4422LLFF66
**
4422LLYY99
**
4477LLFF66
**
4477LLYY99
**
5522LLFF66
**
5522LLYY99
**
3377LLFF77**
4422LLFF77**
PLASMA TV-MODELLE
5500PPFF99
**
6600PPFF99
**
DEUTSCH
1
ZUBEHÖR
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich
bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Owner's
Manual
Owner’s manual
Handbuch des Eigentümers
Batterien
D/A
INPUT
VOL
LIST
F
A
V
PR
PO
W
E
R
1 2 3
45
6
78
0
9
UPDA
TE INDEX
S
IZE
G
U
IDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIE
W
EX
IT
VCR
TV
DV
D
TEXT
B
A
C
K
PICTURE
S
LE
E
P
RA
TIO
TIM
E
REVEAL
?
HOLD
i
OK
S
UB
T
ITLE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
Fernbedienung
Stromkabel
2 Fernsehgeräthalterungen
2 Wandhalterungen
2 Schrauben
Drehhalterung
Ordnen Sie die Drähte in
der Drehhalterung an.
LL CC DD TT VV -- MM OO DD EE LL LL EE
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit
dem Tuch.
Wenn das Gerät Flecken oder
Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es
nur mit den entsprechenden
Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel
Krafteinsatz kann zu Kratzern oder
Verfärbungen führen.
OK
INPUT
MOD
E
TV
D/A
DVD
E
X
I
T
VOL PR
GUIDE
B
A
C
K
ME
N
U
RATIO
I/II
V
CR
P
O
WER
12
3
45
6
78
9
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
S
LE
E
P
HO
LD
R
E
V
E
A
L
?
S
UBT
ITLE
T
EXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/R
AD
IO
U
P
DAT
E
SIM
PL
INK
INFO i
F
A
V
T
IM
E
oder
Kabelmanagement
oder
NNuurr 5500PPFF99
**
2 Wandhalterungen
2 Ringschrauben
Zwei
Gummikappen
Siehe S. 15
2 Fernsehgeräthalterungen
2 Wandhalterungen
PLASMA TV-MODELLE
Eine Schutzabdeckung für
Tisch-Standfuß
Siehe S. 15
3
Schrauben
Siehe S. 15
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
NNuurr 6600PPFF99
**
Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.
Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.
2 Schrauben
4-Schrauben für F
Siehe S.10
nnuurr 3377
1-Schraube
Siehe S.10
nnuurr 3377LLFF77
**
ZZUUBBEEHHÖÖRR
........................................................................................................ 1
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE........................................................ 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE...................... 7
GRUNDANSCHLUSS................................................ 10
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH
......10
ANBRINGEN DES FERNSEHGERÄTS AN DER WAND .11
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG.... 12
Aufstellen mit einem Tischstandfuß...................... 15
Wandmontage: Horizontale Lage........................... 15
Antennenanschluss ................................................... 16
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS.................. 17
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS ...................... 20
EINSETZEN DES CI-MODULS............................... 22
VIDEOREKORDER-SETUP....................................... 23
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS ..... 25
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN.............. 26
PC-Setup .................................................................... 27
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus... 30
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung................... 34
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS................ 38
Programmauswahl ..................................................... 39
Lautstärkeregelung .................................................. 39
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS ... 40
Automatische Programmierung (IM DIGITALMODUS) 41
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) .. 42
Senderliste ordnen (IM DIGITALMODUS).......... 43
5V ANTENNA POWER (Antennen-Spannungsversorgung)
(NUR IM DIGITALMODUS) ................................................... 45
SOFTWARE-UPDATE (NUR IM DIGITALMODUS)...... 46
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE)
(NUR IM DIGITALMODUS).................................... 47
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-INFORMATIONEN) (NUR IM DIGITALMODUS) .. 48
Automatische Programmierung (IM ANALOGMODUS).. 49
Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS)....... 50
FEINABSTIMMUNG (IM ANALOGMODUS)....... 51
Programmnamen zuweisen (IM ANALOGMODUS)....... 51
Senderliste ordnen (IM ANALOGMODUS) ........ 52
Senderliste aufrufen ................................................. 54
INPUT LABEL (EINGANGSBESCHRIFTUNG)..... 55
SIMPLINK.................................................................... 56
BILDSTEUERUNG
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE ELEKTRO-
NISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
- Ein-/Ausschalten des EPG .............................. 58
- Wählt ein Programm aus.................................. 58
- Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
NOW/NEXT (Jetzt/Gleich) ........................... 59
- Tastenfunktionen im 8-Tage-
Fernsehprogrammmodus................................. 59
- Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus...... 59
- Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung..................................................... 60
- Tastenfunktionen im Aufnahme-
/Erinnerungsmodus ......................................... 60
- Tastenfunktionen im Timer-Listenmodus ..... 60
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)................... 61
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi.................................. 63
- Automatische Farbtonsteuerung (Warm
(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl)).........64
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option „User“ (Benutzer) unter
„Picture Mode“ (Bildmodus) ......................... 65
- Farbton - Option „User“ (Benutzer)..............66
XD - BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE..... 67
XD Demo.................................................................... 68
TruMotion-DEMO .................................................... 68
ADVANCED (ERWEITERT) - CINEMA.................. 69
ERWEITERTES TruMotion ....................................... 69
ADVANCED - BLACK LEVEL
(ERWEITERT - SCHWARZWERT).......................... 70
BILD ZURÜCKSETZEN............................................ 71
Image Sticking Minimization(ISM) Methode...... 72
BILDMODUS „LOW POWER“ (STROM SPAREN) .. 73
2
INHALT
INHALT
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG ... 74
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS)
.......................... 75
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
........ 76
Balance ...................................................................... 77
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS ..... 78
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT"
(DIGITALER AUDIOAUSGANG)............................. 79
I/II
-
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
...... 80
- NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) .... 81
- Tonwiedergabe einstellen ............................... 81
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl............ 82
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
.... 83
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit.................................................. 84
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
...... 85
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN...................... 86
EINSTELLUNG DER ZEITZONE............................ 87
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
...... 87
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN... 88
KINDERSICHERUNG............................................... 89
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten .............................................. 90
SIMPLE-Text .............................................................. 90
TOP-Text .................................................................... 90
FASTEXT-Modus ...................................................... 91
Spezielle Videotext-Funktionen ............................. 91
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS.... 92
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST ...................... 92
ANHANG
FEHLERBEHEBUNG................................................. 93
INSTANDHALTUNG................................................. 95
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN............................... 96
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG ...... 98
IR-Code ................................................................... 102
Anschluss eines externen Steuergeräts ............. 104
3
INHALT
FRONTKONSOLE
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
A
Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem
Poliertuch ab.
4
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
PLASMA TV-MODELLE
:
50PF9
*
, 60PF9
*
SCHWENKBARER STANDFUSS
(
nur PLASMA TV-MODELLE
)
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät
per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts
gedreht werden.
HINWEIS
!
GG
Vor der Einstellung des Winkels muss die
Kabelführung abgenommen und der
Haltebolzen (nach links) in der Mitte auf
der Rückseite des Standfußes gelöst wer-
den. Wenn der Standfuß mit dem
Fernsehgerät eben abschließt, ziehen Sie
den Haltebolzen (nach rechts) fest.
Sensor für die Fernbedienung
Programme(Programm)
Tast e n
Volume(Lautstärke) Tasten
MENU(Menü) -Taste
OK-Taste
Taste INPUT
Taste POWER
Power/Standby-Anzeige
Leuchtet im Standby-Modus rot.
5
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE: 37LF6
*
, 42LF6
*
, 47LF6
*
, 52LF6
*
Sensor für die
Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
Leuchtet im Standby-Modus rot.
Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Programme(Programm)
Ta s t e n
Volume(Lautstärke)
Ta s t e n
OK-Taste
MENU(Menü)
-Tas te
Taste INPUT
Taste POWER
Intelligentes Auge
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE: 37LY9
*
, 42LY9
*
, 47LY9
*
, 52LY9
*
Intelligentes Auge
Passt das Bild den
äußeren
Bedingungen an.
Power/Standby-Anzeige
Leuchtet im Standby-Modus rot.
Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Programme(Programm)
Ta s t e n
Volume(Lautstärke)
Ta s t e n
OK-Taste
MENU(Menü)
-Tas te
Taste INPUT
Taste POWER
Sensor für die
Fernbedienung
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
LCD TV-MODELLE:
37/
42LF7
*
Programme(Programm)
Ta s t e n
Volume(Lautstärke)
Ta s t e n
OK-Taste
MENU(Menü)
-Tas te
Taste INPUT
Taste POWER
Sensor für die
Fernbedienung
Intelligentes Auge
Passt das Bild den
äußeren
Bedingungen an.
Power/Standby-Anzeige
Leuchtet im Standby-Modus rot.
Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV an den entsprechenden Eingang an.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
DIGITAL AUDIO OUT OPTISCH
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt.Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Rückseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
7
VORBEREITUNG
PLASMA TV-MODELLE
9
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-
Video-Ausgangssignals von
einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio-
oder Video-Ausgangssignalen
von externen Geräten
RGB
(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1
V 1
AV 2
V 2
EJECT
EJECT
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
ANTENNA
IN
1 32
84 5 6 7
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV an den entsprechenden Eingang an.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
DIGITAL AUDIO OUT OPTISCH
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt.Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE
(
außer
37/42LF7
*
)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
IN
EJECT EJECT
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
S-Video-Eingang
Für den Anschluss
eines S-Video-
Ausgangssignals von
einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss
von Audio- oder
Video-
Ausgangssignalen
von externen Geräten
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
84 5 6 7
9
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
IN
EJECT EJECT
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
HDMI IN 3HDMI IN 3
PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 5
84 6 7 3
9
VORBEREITUNG
LCD TV Models : 37/
42LF7
*
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1
V 1
AV 2
V 2
ANTENNA
IN
EJECT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 2
HDMI IN 3
HDMI IN 3
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
9
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-
Ausgangssignals von einem S-VIDEO-
Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder
Video-Ausgangssignalen von externen
Geräten
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
84 5 6 7
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
DIGITAL AUDIO OUT OPTISCH
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV (nur Audio) an den entsprechenden
Eingang an.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt.Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
10
GRUNDANSCHLUSS(nur LCD-Fernsehgeräte mit 37")
1
2
3
Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem
Bildschirm nach unten auf eine weiche
Oberfläche, durch die das Produkt und der
Bildschirm vor Beschädigungen geschützt wird.
Befestigen Sie den Standfuß wie gezeigt am
Produkt.
Befestigen Sie die vier Schrauben an der
Rückseite des Produkts in den vorgesehenen
Bohrungen.
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH (Nur Modelle 37LF7
*
)
ACHTUNG
!
GG
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest
am Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der
Fernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen.
1-Schraube
Standfuß
Tisch
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten
zu vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage
ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
11
ANBRINGEN DES FERNSEHGERÄTS AN DER WAND
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf,so dass es nicht herunterfällt,wenn es nach hinten gedrückt wird.
Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt:die Anbringung an der Wand,um zu
verhindern,dass das Produkt umfällt,wenn es nach vorne gezogen wird.Dadurch wird das Herunterfallen des
Produkts und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts ver-
mieden.Achten Sie darauf,dass Kinder nicht am Produkt herumklettern oder sich an das Produkt hängen.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und
das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit
jenen am Fernsehgerät befinden.
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung
dargestellt an der Wand anzubringen.
(Wenn bei Ihrem Produkt an der Stelle,an der die Ringschrauben angebracht werden sollen,Schrauben fixiert
sind,lockern Sie diese Schrauben.)
*Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand.
Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Verwenden Sie eine feste Schnur (nicht in der Lieferung enthalten),um das Produkt festzubinden.
Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt aus-
gerichtet sein.
2
1
2
3
1
oder
VORBEREITUNG
12
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
PLASMA TV-MODELLE
2
1
3
Halten Sie das
K
KAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
mit beiden Händen und drücken Sie dagegen(siehe Abbildung).
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im
AAbbsscchhnniitttt AAnnsscchhlluussss eexxtteerrnneerr GGeerräättee
.
Bringen Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
wieder an (siehe Abbildung).
KABELMANAGEMENT
45
°
13
LCD TV-MODELLE
(
außer
37/42LF7
*
)
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an..
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im
AAbbsscchhnniitttt AAnnsscchhlluussss
eexxtteerr nneerr GGeerräättee..
1
Bringen Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
an
(siehe Abbildung).
2
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten
Halterung.
(
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
)
3
H-Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden
Händen und ziehen Sie es nach oben.
HINWEIS
!
GG
Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht,wenn Sie das Produkt bewegen.
-Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS
KABELMANAGEMENT
VORBEREITUNG
14
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE
(
nur
37/42LF7
*
)
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an..
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im
A
Abbsscchhnniitttt AAnnsscchhlluussss
eexxtteerr nneerr GGeerräättee..
Der KABELBAUM muss wie gezeigt
angeschlossen werden. (Drücken Sie
Halterungen an beiden Seiten des Kabelbaums
ein.)
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten
Halterung. (Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.)
Halten Sie den KABELBAUM mit beiden Händen fest
und ziehen Sie ihn heraus.
(Ziehen Sie den Kabelbaum an den Halterungen auf
beiden Seiden heraus.)
HINWEIS
!
GG
Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht,wenn Sie das Produkt bewegen.
-Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS
KABELMANAGEMENT
1
2
3
VORBEREITUNG
15
VORBEREITUNG
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche
Montage-und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern).
10 c m
10 c m
10 cm 10 cm
10 c m
Anbringen der Schutzfolie für Tisch-Standfuß
(
nur PLASMA TV-MODELLE
)
- Um zu verhindern, dass Fremdkörper in
den Tisch-Standfuß eindringen, bringen
Sie die Schutzfolie mit den enthaltenen
Halteschrauben am Tisch-Standfuß an, wie
in der Abbildung gezeigt.
Schrauben
Schutzabdeckung für
Tisch-Standfuß
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
R
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
Falls der Tisch-Standfuß nicht verwendet wird (
N
Nuurr 6600PPFF99
**
))
Falls der Tisch-Standfuß nicht verwen-
det wird, befestigen Sie die enthaltenen
Gummikappen zum Schutz des Tisch-
Standfußes, wie in der Abbildung
gezeigt.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
Gummikappe
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um
Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist,
lassen Sie einen Elektriker einen separaten
Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das
Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter
oder Gasleitungen zu erden.
Stromanschluss
Short-circuit
Breaker
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
16
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei
Bedarf für optimale Bildqualität.
Einfamilienhäuser
(An Wandanschluss der Außenantenne
anschließen)
Außenantenne
Antenne
nbuchse
in der
Wand
Koaxialkabel (75 Ohm)
ANTENNENANSCHLUSS
Antenne
UHF
Signalve
rstärker
VHF
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der
Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
- Achten Sie beim Anschluss der
Antenne darauf, den Bronzeleiter
nicht zu verbiegen.
- Die Stromversorgung der 5-V-
Antenne funktioniert nur im
Digitalmodus (siehe S. 45).
Mehrfamilienhäuser
(An Antennenbuchse anschließen)
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
17
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
Dieses TV-Gerät kann digitale Antennen-/Kabelsignale ohne eine externe digitale Set-Top Box empfangen. Wenn
Sie jedoch eine digitale Set-Top Box oder andere externe digitale Geräte zum Empfang von digitalen Signalen ein-
setzen, finden Sie zusätzliche Informationen hierzu in der nachstehenden Abbildung.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVD-
Spielers mit den Buchsen
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen
des TV-Geräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein
(siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
uf der
Fernbedienung
KOMPONENT als Eingangsquelle.
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Komponent
Ja
Ja
Ja
Ja
(nur 60 Hz)
HDMI1/2
Nein
Ja
Ja
Ja
(24Hz/50Hz/60Hz)
HDMI3
(
nur 37/42LF7
*
, 42LY99
)
Nein
Ja
Ja
Ja
(24Hz/50Hz/60Hz)
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
In diesem Teil von EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE werden für die LCD-Fernsehgeräte hauptsächlich Bilder verwendet.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AA
HDMI IN 2
AL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2
18
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-
en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
oder
HHDDMMII IINN 22 --
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HHDDMMII11
oder
HHDDMMII22
auf
der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
1
AUD
(RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
ANTENNAANTENNA
IN IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
EJECT EJECT
CARD SLOT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen
Set-Top Box mit der
H
HDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN 22
oder
HHDDMMII IINN 33 --
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HHDDMMII11
,
HHDDMMII22
oder
HHDDMMII33
auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
1
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUD
(RGB
RGB
(PC)
AUDIUDIO
VIDEO
EJECT EJECT
T
OPTIC
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
außer 37/42LF7
*
, 42LY99
nur 37/42LF7
*
, 42LY99
19
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-
en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11 --
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital-
en Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))--
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HDMI1 auf der
Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
AUDIO
VIDEO
AVV 1
CT EJECT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AA
ENNAANTENNA
IN IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
ECT EJECT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-
en Set-Top Box mit der
H
HDDMMII//DDVVII IINN 11 --
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital-
en Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))--
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HDMI1 auf der
Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
außer 37/42LF7
*
, 42LY99
nur 37/42LF7
*
, 42LY99
20
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Component-BuchsenamTV-Gerät
YPB PR
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVD-
Spielers mit den Buchsen
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y, P
B, PR)am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
O IO-Eingangsbuchsen
desTV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung KOMPONENT als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
2
3
4
5
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AAV 1
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
1 2
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
21
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die
AAVV11
-SCART-Buchse des TV-Geräts
mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AV 1 als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AV 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an
die
AA VV22
-SCART-Buchse.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
2
3
4
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers
mit dem
S
S--VVIIDDEEOO
-Eingang des TV-Geräts.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AV 3 ials Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
2
3
4
5
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AUDIO IN
(RGB/DVI)
C)
RGB IN
PONENT IN
AUDIOAUDIO
AV 1V 1 AV 2V 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1
2
22
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD-
Spielers mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
oder
HHDDMMII IINN 22
-
Eingangsbuchse des TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste
HDMI1 oder HDMI2 auf
der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
1
2
3
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den
PPCCMMCCIIAA
(Personal Computer Memory Card International
Association)-
KKAARRTTEENNSSCCHHLLIITTZZ
des TV-Geräts ein.
Weitere Informationen finden Sie auf S. 48.
1
EINSETZEN DES CI-MODULS
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
-- ZZuurr AAnnzzeeiiggee vveerrsscchhllüüsssseelltteerr SSeenndduunnggeenn ((PPaayy--TTVV)) iimm
DDiiggiittaallmmoodduuss..
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
ANTENNAANTENNA
IN IN
HDMI IN 1HDMI IN 1
EJECT EJECT PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232RS-232C IN
(CONTROL &
OPTICA
TVTVTV
1
AUD
(RGB
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
ANTENNAANTENNA
IN IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
HINWEIS
!
1
außer 37/42LF7
*
, 42LY99
nur 37/42LF7
*
, 42LY99
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUDIO
(RGB/D
RGB
(PC)
AUDIO
VIDEO
EJECT EJECT
OPTICA
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD-
Spielers mit der
H
HDDMMII//DDVVII IINN 11,, HHDDMMII IINN 22
oder
HHDDMMII IINN 33
-Eingangsbuchse des TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste
HDMI1, HDMI2 oder HDMI3
auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
1
2
3
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
23
Verbinden Sie die
AANNTT OOUUTT
-Buchse des Videorekorders mit der
AANNTTEENNNNAA IINN
am TV-Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die
AANNTT IINN
-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste
PPLLAAYY
und stimmen Sie die jeweili-gen Programme am TV-
Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
2
3
1
Bei Anschluss eines Antennenkabels
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermeiden.
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders.Falls das Bildformat 4:3 vewen-
det wird,können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
VIDEOREKORDER-SETUP
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
ANTENNA
IN
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OU
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Wandanschluss
Antenne
1
2
24
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AUDIO IN
(RGB/DVI)
B
(PC)
RGB IN
MPONENT IN
AUDIOAUDIO
AV 1V 1 AV 2V 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit
der
A
AVV11
Buchse am TV-Gerät.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe
Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AV 1 als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AAVV22
als Eingangsquelle bei Anschluss an
die
AV 2 -SCART-Buchse.
2
3
4
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
Bei Anschluss des RCA-Kabels
Verbinden Sie die
A
AUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
-Buchsen des TV-
Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen
(Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und
drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder
(siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
1
2
3
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden
Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
-Buchse des Geräts.
HINWEIS
!
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
25
GG
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an
den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen
sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
HINWEIS
!
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders
mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die
Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen
Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders
mit den
A
AUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe
Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
2
3
4
1
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.
G
Blicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn
ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr
Sehvermögen beeinträchtigen.
VORSICHT
Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem
optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels
mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker
option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (
G
SS.. 7788
).
Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem
Handbuch des externen Audiogeräts.
2
3
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1 2
RGB
(PC
R
COMP
VIDEOVIDEO
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
26
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
Buchsen des TV-Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung AV 3 als Eingangsquelle.
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des externen Geräts.
1
2
3
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
L R
VIDEO
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
Camcorder
Videospielkonsole
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
27
PC-SETUP
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit
der
RRGGBB
((
PPCC
))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
RGB als Eingangsquelle.
2
3
4
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
GG
Wenn der PC einen DVI- und keinen HDMI-Ausgang besitzt, wird eine eigene Audio-Verbindung benötigt.
GG
Wenn der PC Auto-DVI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
HINWEIS
!
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der
Buchse
H
HDDMMII//DDVVII IINN 11
am Gerät.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
HDMI1 als Eingangsquelle.
2
3
4
1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
HDMI IN 2HDMI IN 2
INRS-232C IN
SERVICE)
DIGITAL AUDIO OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1V 1
ANTENNAANTENNA
IN IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
28
HINWEIS
!
GG
Schließen Sie für ein optimales Bild- und
Klangerlebnis einen PC an das Gerät an.
GG
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehen-
den Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem
Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher,
wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
GG
Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC)
oder HDMI IN (oder HDMI/DVI IN) des
Fernsehgeräts an.
Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
GG
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur,
des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PC-
Modus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall
ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC-
Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate
oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast
im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird.
Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte
nicht geändert werden kann, tauschen Sie die
PC-Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den
Hersteller der PC-Grafikkarte.
GG
Die Art des Synchronisationseingangs ist für hori-
zontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
GG
Für eine optimale Bildqualität wird eine Auflösung
von 1920x1080 bei 60 Hz im PC-Modus emp-
fohlen.
GG
Für die Modelle
PLASMA TV-MODELLE
empfehlen wir
für den PC-Modus eine Auflösung von 1024x768 bei
60 Hz, um eine optimale Bildqualität zu erhalten.
GG
Verbinden Sie das Signalkabel des PC-
Monitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss
des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des
HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder
HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
GG
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den
Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind
nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
GG
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie
die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor.
GG
Dieses Gerät verwendet eine VESA Plug-and-Play-
Lösung. Das Gerät liefert dem PC-System EDID-
Daten über ein DDC-Protokoll. Der PC stellt sich
bei Verwendung dieses Geräts automatisch ein.
GG
Das DDC-Protokoll ist auf den Modus RGB
(Analog RGB), HDMI (Digital RGB) voreingestellt.
GG
Nehmen Sie bei Bedarf Einstellungen an der
Plug-and-Play-Funktionalität vor.
GG
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig
analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, ver-
wenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder
RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um
den PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
GG
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digi-
tale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie
das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere
Modus wird durch das Gerät automatisch auf
Plug-and-Play eingestellt.)
GG
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von
der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVI-
Kabel verwenden.
GG
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge
überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen
auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von
höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale
Bildqualität erzielt.
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
29
1366x768
1280x1024
70,08
59,94
75,00
60,31
75,00
74,55
60,00
70,00
75,03
59,99
59,94
59,94
60,00
60,00
60,00
59,99
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
56,476
60,023
47,693
47,649
47,649
63,595
65,160
74,077
66,647
Verfügbare Bildschirmauflösung
Auflösung
720x400
640x480
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
modus RGB[PC] / modus HDMI[PC]
1400x1050
1600x1200
1920x1080
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080i
1920x1080p
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
50,00
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
24,00
50,00
59,94
60,00
31,469
31,469
31,47
31,50
31,25
37,50
44,96
45,00
33,72
33,75
28,125
27,00
56,25
67,433
67,500
modus HDMI[DTV]
Auflösung
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
: Nur HDMI[PC]-Modus
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINWEIS
!
G
Verringerte Blankingzeiten für die Auflösungen 1600x1200, 1920x1080 in den Modi RGB[PC] / HDMI[PC].
G
60PF9* nicht unterstützt für die Auflösung 800x600, 75,00 Hz im Modus RGB[PC].
30
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle
Bildverzerrungen aufgehoben.
Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt
angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß,
muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
AAuuttoo--KKoonnffiigguurriieerreenn
Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase
automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der automatis-
chen Konfiguration für einige Sekunden instabil.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
,um das Menü
ANZEIGE aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Auto Konfig.
auszuwählen.
Betätigen Sie die Taste
GG
um die Auto Konfig.(automa-
tische Konfiguration) zu starten.
Nach Fertigstellung wird auf dem Bildschirm OK
angezeigt.
Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt
ist,starten Sie die automatische Anpassung erneut.
Weitere Feineinstellungen nach der automatischen
Anpassung in RGB (PC)können über die Option
Manuell konfig. vorgenommen werden.
Drücken Sie die Taste
EE XXII TT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC ])
Auto Konfig. G
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
Auswählen
1
3
2
1
2
3
4
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
EINST.
O
BILD
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
31
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt
wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern “,kön-nen
Sie die Phase manuell einstellen.
Diese Funktion ist im Modus 1:1 Bildpunkte nicht verfüg-
bar.
Um die Bildschirmgröße zu kor-rigieren,passen Sie
TTaakktt
an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
TTaakktt
Über diese Funktion minimieren Sie etwaige ver-
tikale Balken oder Streifen im Bildhintergrund.
Auch die horizontale Bildgröße wird geändert.
TTaakkttrraattee
Über diese Funktion können Sie horizontale
Störungen beseit-igen und die Darstellung von
Text schärfer einstellen.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
,um das
Menü
ANZEIGE aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
, um
die Option
Manuell konfig. auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
, um
die Option Taktrate, Takt, H-Position oder V-
Position auszuwählen.
Nehmen Sie mit den Tasten
FF
oder
GG
die entsprechen-
den Einstellungen vor.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Einstellen von Takt, Taktrate und Position für den
Bildschirm
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
G
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
Taktrate
Takt
H-Position
V-Position
0
0
0
0
1
1
2
3
4
5
3 4
2
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
EINST.
O
BILD
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
4
32
Stimmen Sie die Auflösung des RGB-Modus und den XGA-
Modus aufeinander ab,um ein normales Bild anzuzeigen.
Diese Funktion ist in folgenden Modi verfügbar: RGB [PC
]-Modus.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
,um das
Menü ANZEIGE aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
,
um die Option
XGA Modus auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um die gewün-
schte Auflösung für den XGA-Modus.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Auswahl des modus wide XGA
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
G
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
1024 X 768
1280 X 768
1360 X 768
1366 X 768
1
3
2
1
2
3
4
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
EINST.
O
BILD
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
33
Diese Funktion funktioniert in jedem Modus.
Um den eingestellten Wert zu initialisieren.
Die Optionen ISM Methode (ISM-Methode) und Low
power (Strom sparen) sind bei KCD-TV-Modellen nicht
verfügbar.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
,um das
Menü OPTION aufzurufen.
Betätigen Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Werksmodus auszuwählen.
Betätigen Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Werkseinstellung
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
OOKK
.
Die Nachricht „Wenn Sie ein Passwort eingeben,
werden alle Benutzereinstellungen zurückge-
setzt." wird angezeigt.
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort einzugeben.
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren)
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
G
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low Power
1
2
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low Power
4
3
1
2
3
4
5
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
OK
1
Normal
Aus
OK
1
Normal
Aus
34
D/A
INPUT
VOL
LIST
FAV
PR
POWER
1 2 3
4 5 6
78
0
9
UPDATE INDEX
SIZE
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
VCR
TV
DVD
TEXT
BACK
PICTURE
SLEEP
RA
TIO
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
OK
SUBTITLE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(
NUR
37/42/47/52LY9
*
, 50/60PF9
*
)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
D/A
POWER
INPUT
Auswahl des Digital- oder des Analogmodus.
Schaltet das Gerät aus dem Standbymodus ein.
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
MODE
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
INFO i
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
Zeigt das Fernsehprogramm an.
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
FARBIGE TAST EN
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
VOLUME
(Lautstärke)
DD
/
EE
MUTE
Q.VIEW
Programme
DD
/
EE
Zahlentasten
0-9
LIST
FAV (MEINE)
Regelt die Lautstärke.
Stellt den Ton Ein oder Aus..
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Wählt ein Programm aus.
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Zeigt die Programmtabelle an.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Tasten zur
Steuerung des
Videorekorders
/DVD-Players
Ü ber diese Tasten k ö nnen bestimmte Videorekorder ges-
teuert werden,wenn zuvor die Taste DVD oder VCR bet ä tigt
wurde.
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
und
OOKK
aus und steuern Sie sie
über die Tasten Play (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause
(Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward
(Schneller Vorlauf) und Chapter Skip (Kapitel überspringen).
(Die Taste verfügt nicht über diese Funktionen.)
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
35
D/A
INPUT
VOL
LIST
FAV
PR
POWER
1 2 3
4 5 6
78
0
9
UPDATE INDEX
SIZE
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
VCR
TV
DVD
TEXT
BACK
PICTURE
SLEEP
RA
TIO
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
OK
SUBTITLE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
SLEEP
BACK
(ZURÜCK)
TV/RADIO
I/II
RATIO
PICTURE
SOUND
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen
AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
„Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion).
Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung, im
EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion,
zum vorherigen Schritt zurückzuwechseln.
Wählt im Digitalmodus zwischen Radio- und TV-Sendern.
Wählt den Audioausgang aus.
Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Werkseitige Bildeinstellungen je nach Raum einstellen.
Klang je nach Programmart einstellen.
MENU
TELETEXT-
Ta s t e n
EXIT
Wählt ein Menü aus.
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus
zurück.
1
1
1
36
POWER
D/A INPUT
(D/A-EINGANG)
TV/RADIO
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Auswahl des Digital- oder des Analogmodus.
Schaltet das Gerät aus dem Standbymodus ein.
Wählt im Digitalmodus zwischen Radio- und TV-Sendern.
INPUT
Einstellung der
Helligkeit
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
Stellt die Helligkeit ein.
Wenn Sie den Modus ändern,wird automatisch wieder die
voreingestellte Helligkeit eingestellt.
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
EXIT
BACK
(ZURÜCK)
MENU
INFO i
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung,
im EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion,
zum vorherigen Schritt zurückzuwechseln.
Wählt ein Menü aus.
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Zeigt das Fernsehprogramm an.
VOLUME
(Lautstärke)
+ / -
FAV (MEINE)
MUTE
Programme
+ / -
Zahlentasten
0-9
LIST
Q.VIEW
Regelt die Lautstärke.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Zeigt die Programmtabelle an.
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(NUR 37/42/47/52LF6
*
, 37/42LF7
*
)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
37
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
1
1
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
1
MODE
Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
TELETEXT-
Ta s t e n
RATIO
I/II
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen
AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
„Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Wählt den Audioausgang aus.
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
SLEEP
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion).
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
Tasten zur
Steuerung des
Videorekorders
/DVD-Players
Ü ber diese Tasten k ö nnen bestimmte Videorekorder
gesteuert werden,wenn zuvor die Taste DVD oder VCR
bet ä tigt wurde.
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
und
OOKK
aus und steuern Sie sie
über die Tasten Play (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause
(Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward
(Schneller Vorlauf) und Chapter Skip (Kapitel überspringen).
(Die Taste verfügt nicht über diese Funktionen.)
38
Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an.
Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten
rr
/ I,
INPUT, PR
D
oder
EE
am Fernsehgerät oder die Tasten
POWER, INPUT, D/A, PR
D
oder
EE
(oder PR + oder -),
oder die Zahlentasten Zahlentasten (0~9) auf der
Fernbedienung betätigen.
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
Initialisierung der Einstellungen
HINWEIS:
a. Die Anzeige verschwindet nach etwa 40 Sekunden
automatisch, wenn keine Taste gedrückt wird.
b. Drücken Sie
BBAACCKK
(Zurück), um vom aktuellen OSD-
Menü zum vorherigen zurückzuwechseln.
Wenn nach dem Einschalten des TV-Geräts wie abgebildet
das OSD-Menü auf dem Bildschirm angezeigt wird, können
Sie die Sprache, das Land und die Zeitzone einstellen und
die automatische Programmeinstellung durchführen lassen.
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche
Funktionen zur Verfügung.
2
1
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
4 5 6
78
0
9
MUTE
Q.VIEW
UPDATE INDEX
SIZE
HOLD
VOL PR
123
456
789
0
LIST
MUTE
FAV
Q.VIEW
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
VCR
POWER
INPUT
BRIGHT
TV/RADIO
INPUT
POWER
VCR
T
V
DVD
D/A
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
39
PROGRAMMAUSWAHL
Wählen Sie das gewünschte Programm entweder mit den
Tasten PR
D
oder
EE
(oder PR + oder -) oder mit den
Zifferntasten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Drücken Sie
VVOOLL
D
oder
EE
(oder
VVOOLL
+ oder -) zur
Änderung der Lautstärke.
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie
die Taste
MMUUTTEE
.
Diese Funktion wird über die Taste
MMUUTTEE
(Lautlos),
VVOOLL
D
oder
EE
(oder
VVOOLL
+ oder -) oder
II//IIII
deaktiviert.
1
1
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
1 2 3
4 5 6
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
TEXT
BACK
PICTURE
SLEEP
RATIO
OK
SU
BT
IT
LE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
123
TEXT
MUTE
SIMPLINK
INFO i
FAV
40
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste
MMEENNUU
und anschließend die
Ta s t e
DD
oder
EE
.
Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste
GG
und anschließend
die Taste
DD
oder
EE
.
Mit der Taste
F oder
G ändern Sie die Einstellung des Menüpunktes im betreffenden
Untermenü bzw. Pulldown-Menü. Eine höhere Ebene im Menü erreichen Sie über die
Tasten
OOKK
oder
MMEENNUU
.
Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von
den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden.
2
3
1
HINWEIS
!
G
Die Optionen ISM Methode (ISM-Methode) und Low power (Strom sparen) sind bei KCD-TV-
Modellen nicht verfügbar.
G
Im Analogmodus werden die Optionen 5V Antennen-Speisung (Antennen-Spannungsversorgung),
CI Informationen, Software-Update und Diagnose nicht angezeigt.
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
EINST.
O
BILD
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
AUDIO
O
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
EINST.
O
BILD
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
EINST.
O
BILD
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
*
: Diese Funktion ist in
einigen Ländern nicht
verfügbar.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
41
Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen
und zu speichern.
Wenn Sie im Digitalmodus mit der automatischen
Programmierung beginnen, werden alle gespeicherten
Serviceinformationen gelöscht.
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
(IM DIGITALMODUS)
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Start
2
3
Drücken Sie die Taste
M
MEE NNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Auto. Einstellung
auszuwählen.
Drücken Sie zum Start der automatischen Einstellung
die Taste
GG
.
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort in System-Verriegelung Ein
einzugeben.
Die Meldung Alle Serviceinformationen wer-
den erneuert. Fortfahren?” wird angezeigt.
Wenn Sie mit der automatischen Programmierung
fortfahren möchten, wählen Sie mithilfe der Tasten
F
oder
G
Ja aus. Drücken Sie dann die Taste OK.
Anderenfalls wählen Sie Nein aus.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
(Menü), um die
automatische Einstellung zu beenden.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Auto. Einstellung
MENU
Stop
24 %
UHF CH.
14
0 Programme(s)
0 Programme(s)
2
3
4
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
42
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
G
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Ihr Receiver fügt diese
Programme der
Programmliste zu.
UHF CH.
35
Über die Option „Manual Tuning" (Manuelle
Programmeinstellung) können Sie der Senderliste Programme
hinzufügen.
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
(IM DIGITALMODUS)
1
2
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Ihr Receiver fügt diese
Programme der
Programmliste zu.
UHF CH
35
43
Drücken Sie die Taste
M
MEE NNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Man. Einstellung.
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
G
und anschließend
D
oder
E
oder eine ZAHLENtaste, um die gewünschte
Kanalnummer auszuwählen.
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort in System-Verriegelung Ein
einzugeben.
Drücken Sie
OOKK
, um die Einstellungen zu speichern.
Wenn die gewünschte Kanalnummer bereits in der
Programmliste enthalten ist, wird die Meldung
Einstellungsinformationen über dieses
Programm werden aktualisiert.
Fortfahren?” angezeigt.
Wenn Sie mit der manuellen Programmierung fort-
fahren möchten, wählen Sie mithilfe der Tasten
F
oder
G
Ja aus.
Drücken Sie dann die Taste
OOKK
. Anderenfalls wählen
Sie Nein aus.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
D
E
2
3
4
5
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
Suchen
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
43
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
G
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Auswählen
Wenn eine Programmnummer übersprungen wird, heißt das,
dass Sie sie während der Anzeige eines Fernsehprogramms nicht
über die Tasten PR
D
oder
EE
(oder PR + oder -) auswählen kön-
nen.
Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten,
geben Sie die Sendernummer direkt mithilfe der ZAHLENtasten
ein oder wählen den Sender im Menü „Programme edit"
(Senderliste ordnen) aus.
Mithilfe dieser Funktion werden die gespeicherten Sender über-
sprungen.
Die GELBE Taste kann nur in bestimmten Ländern zum
Verschieben eines Programmplatzes genutzt werden.
SENDERLISTE ORDNEN
(IM DIGITALMODUS)
1
32
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Senderliste ordnen
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um das Menü Senderliste
ordnen aufzurufen.
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort in System-Verriegelung Ein
einzugeben.
Wählen Sie mithilfe der Tasten
D
oder
E
oder
F
oder
G
einen Sender, der gespeichert oder übersprungen
werden soll.
Drücken Sie wiederholt die
BBLLAAUUEE
Taste, um den
Sender zu überspringen oder zu speichern.
Für zu überspringende Sender wird der übersprun-
gene Sender in Blau angezeigt. Darüber hinaus kön-
nen diese Sender während der Anzeige eines
Fernsehprogramms nicht über die Tasten PR
D
oder
EE
(oder PR + oder -) ausgewählt werden.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
2
3
4
5
6
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
456
78
0
9
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
PICTURE
R
A
TIO
OK
SOUND
TEXT
UPDATE INDEX
SIZE
TIME
REVEAL
HOLD
i
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
INDEX
?
POSITION
TIME
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
44
TEXT
A Überspringen einer Programmnummer
Wählen Sie die Programmnummer, die Sie überspringen möchten, mit der Taste
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
aus.
Drücken Sie die BLAUE Taste. Das übersprungene Programm wird blau angezeigt.
Um die übersprungene Programmnummer wieder freizugeben, drücken Sie erneut die BLAUE Taste.
Eine übersprungene Programmnummer kann während der normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste
PR
D
oder
EE
(oder PR + oder -) aufgerufen werden.
Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten, geben Sie die Sendernummer mithilfe der
ZAHLENtasten ein oder wählen den Sender unter „Programme edit" (Senderliste ordnen) oder EPG aus.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren.
A Sperren eines Programms (nur bei aktivierter Systemverriegelung)
Wählen Sie mithilfe der Tasten
D
oder
E
oder
F
oder
G
einen Sender, der gesperrt werden soll.
Drücken Sie die GRÜNE Taste. Das Verriegelungssymbol wird vor dieser Sendernummer angezeigt.
Drücken Sie die GRÜNE Taste erneut, um die Funktion wieder zu deaktivieren.
HINWEIS :
G
Um einen gesperrten Sender zu sehen, geben Sie in der Systemverriegelung ein aus 4 Zahlen bestehendes
Kennwort ein. Prägen Sie sich dieses Kennwort unbedingt ein.
G
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, drücken Sie „7", „7", „7", „7" auf der Fernbedienung.
G
Wenn Sie nach dem Freischalten eines gesperrten Senders einen anderen Sender wählen und innerhalb einer
Minute wieder auf den gesperrten Sender umschalten, müssen Sie das Kennwort nicht erneut eingeben.
A Lieblingsprogramme auswählen
Wählen Sie die Nummer Ihres Lieblingssenders, indem Sie eine der Tasten
D
oder
E
oder
F
oder
G
und
anschließend die Taste FAV auf der Fernbedienung drücken.
Das ausgewählte Programm wird automatisch in die Liste Lieblingsprogramme eingetragen.
Wird im DTV-Modus angezeigt.
Wird für gesperrte Programme angezeigt.
Wird im Radio-Modus angezeigt.
Wird im MHEG-Modus angezeigt.
Wird im Teletext-Modus angezeigt.
Wird bei Anzeige von Untertiteln angezeigt.
Wird für verschlüsselte Sender angezeigt.
Wird für Dolby angezeigt.
Miniglossar
1
2
3
4
1
2
3
1
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
45
Selbst wenn die externe Antenne nicht über einen speziellen
5-V-Stromadapter verfügt, kann diese Funktion 5 V ausgeben.
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option 5V Antennen-
Speisung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
Falls es im Modus 5V Antennen-Speisung Ein"
(Antennen-Spannungsversorgung-Ein) zu einem
Kurzschluss kommt, wird die Option automatisch
wieder ausgeschaltet.
Die Meldung „Antennenspeisung überlastet.
Automatisch abgeschaltet."
(Antennenversorgung überlastet. Automatische
Abschaltung.) wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
5V ANTENNA POWER (ANTENNEN-
SPANNUNGSVERSORGUNG))
(NUR IM DIGITALMODUS)
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
G
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Aus
Ein
1
32
1
2
3
4
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
46
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
G
Diagnose
CI Informationen
Aus
Ein
1
32
Software-Update (Software Update) bedeutet, dass Software
über das digitale terrestrische DVB-T-System heruntergeladen
werden kann.
SOFTWARE-UPDATE
(NUR IM DIGITALMODUS)
Drücken Sie die Taste
M
MEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Software-Update
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
• Wenn Sie
Ein wählen, wird eine Meldung angezeigt, um
den Benutzer über neue Software zu informieren.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
* Einstellen von „Software Update" (Software-Update)
Gelegentlich führt die Über-
tragung aktualisierter digi-
taler Softwareinformationen
zu folgendem Menü auf
dem TV-Gerät.
Wählen Sie mit den Tasten
F
oder
G
YES (Ja), wenn
folgendes Bild angezeigt
wird.
Nachdem das Software-
Update abgeschlossen ist,
benötigt das System circa
eine Minute für einen
Neustart.
- Beachten Sie während des Software-
Updates Folgendes:
• Die Stromzufuhr des Geräts darf nicht
unterbrochen werden.
Das Gerät darf nicht ausgeschaltet werden.
Die Antenne darf nicht getrennt werden.
• Während des Vorgangs sollten Sie das Gerät
nicht ausschalten.
• Sie dürfen die Einschalt-/Ausschalttaste in
dieser Zeit nicht betätigen.
• Nach dem Software-Update können Sie die
Version der aktualisierten Software über das
Menü „Diagnostics" (Diagnose) prüfen.
1
2
3
4
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
47
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige des Herstellers, des
Modells/Typs, der Seriennummer und der Softwareversion.
Anzeige der Informationen und der Signalstärke des aus-
gewählten MUX.
Anzeige der Signalinformationen und des Servicenamens des
ausgewählten MUX.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Diagnose auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um Hersteller, Modell/Typ,
Seriennummer und Softwareversion anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE)
(NUR IM DIGITALMODUS)
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
G
CI Informationen
Auswählen
1
2
3
Technische Diagnose
Menu
Vorh.
Hersteller : LG Electronics Inc.
Modell / Typ : 37LC2D-EC
Seriennummer : 604KG0000006
Softwareversion : 1.1.0
CH 30
CH 34
Select
Sender : Teracom_Mux_2
Signalstärke 53%
Signalqualität 100%
1 YLE PEU 1 YLE TV1
3 YLE TV2 4 YLEQ
5 YLE FST
6 YLEN KLASS
7 YLE FSR+ 8 YLE24
Zurück
i Kanäle 30
1
2
3
4
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
1
2
3
4
E
D
48
Diese Funktion ermöglicht das Ansehen verschlüsselter
Programmangebote (Pay-TV). Wenn Sie das CI-Modul entfernen,
können Sie kein Pay-TV nutzen. Wenn das Modul in den CI-Schlitz
geschoben wird, können Sie auf das Menü des Moduls zugreifen.
Um ein Modul und eine Smartcard zu erwerben, wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler. Das CAM-Modul sollte nicht zu häufig aus
dem Gerät entfernt und wieder eingesetzt werden. Dies kann zu
Problemen führen. Wenn das Gerät nach dem Einschieben des CI-
Moduls eingeschaltet wird, ist oft kein Ton zu hören.
Je nach CI-Modul und Smartcard kann es zu einer unnatürlichen
Bildwiedergabe kommen.
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jew-
eiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option CI Informationen
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend OK.
Drücken Sie
D
oder
E
, um das gewünschte Objekt
auszuwählen: Modulinformationen, Smartcard-
Informationen, Sprache, Softwaredownload usw.
Drücken Sie OK.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
• Dieses OSD-Menü dient lediglich
Demonstrationszwecken. Die Menüoptionen und
das Bildschirmformat können sich je nach Anbieter
des digitalen Bezahlfernsehens unterscheiden.
• Sie können das CI (Common Interface)-Menü und
den Service von Ihrem Händler ändern lassen.
Viaccess Module
Select the item
Consultations
Authorizations
Module information
CI [COMMON INTERFACE] INFOR-
MATION (CI-INFORMATIONEN)
(NUR IM DIGITALMODUS)
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
G
Modul
32
54
1
1
2
3
4
5
6
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
49
1
5432
Mit dieser Methode können alle empfangenen
Fernsehsender gespeichert werden. Wir empfehlen Ihnen,
beim Einrichten dieses Fern-sehgerätes die automatische
Programmierung zu verwenden.
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
(IM ANALOGMODUS)
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Auto. Einstellung
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
G
, um Fernsehnorm
auszuwählen. Wählen Sie mit den Tasten
F
oder
G
ein TV-System aus.
LL
: SECAM L/Lí (France)
BBGG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
II
: PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
DDKK
: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
Drücken Sie die Taste
E
, um Speichern ab
auszuwählen.
Wählen Sie die Anfangsprogrammnummer mit der
Ta ste
F
oder
G
oder den ZAHLENtasten im Menü
Speichern ab aus.
Drücken Sie die Taste
E
, um Start (Start) auszuwählen.
Zu allen Sendern, die VPS (Video Programme
Service), PDC (Programme Delivery Control) oder
Videotext-Daten übertragen, wird auch der
Sendername gespeichert.
Wenn einem Sender kein Name zugeordnet werden
kann, wird die Programmnummer mit der Kennung
C
(V/UHF 01-69) oder S (Kabel- Sonderkanäle 01-47)
und nachfolgender Nummer gespeichert.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
(Menü), um die
automatische Einstellung zu beenden.
Wenn die automatische Programmierung
abgeschlossen ist, wird das Menü Senderliste ordnen
am Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie die Anordnung der Programme ändern möchten,
lesen Sie weiter im Abschnitt
Senderliste Ordnen.
Auto. Einstellung G
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Fernsehnorm
Speichern ab
Start
BG
2
1
2
3
4
5
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
456
78
0
9
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
PICTURE
R
AT
IO
OK
SOUND
TEXT
UPDATE INDEX
SIZE
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
POSITION
TIME
50
Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-
sender in der gewün-schten Reihenfolge manuell abstimmen und
anordnen.
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
(IM ANALOGMODUS)
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Man. Einstellung.
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
G
, um Speichern
auszuwählen.
Wählen Sie die gewünschte Programmnummer mit der
Ta ste
F
oder
G
oder den ZAHLENtasten im Menü
Speichern aus.
Drücken Sie die Taste
E
, um den Menüpunkt
Fernsehnorm auszuwählen. Drücken Sie
FF
oder
GG
,
um ein Fernsehnormmenü aufzurufen:
LL
: SECAM L/Lí (France)
BBGG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
II
: PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
DDKK
: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
Drücken Sie die Taste
E
, um Frequenz
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
F
oder
G
, um
V/UHF oder S-Kan. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
E
, um den Menüpunkt Kanal
auszuwählen. Sie können die gewünschte
Programmnummer über
FF
oder
GG
oder direkt über
die Zahlentasten eingeben.
Wählen Sie wenn möglich die Kanalnummer direkt
über die Zahlentasten.
Drücken Sie die Taste
EE
, um den Menüpunkt
Suchen auszuwählen. Drücken Sie die Taste
FF
oder
GG
, um mit der Suche zu beginnen. Wenn ein Sender
gefunden wird, hält die Suche an.
Drücken Sie die Taste
OOKK
, um den Wert zu speichern.
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die
Schritte
33
bis
88
.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
G
Senderliste Ordnen
Speichern
Fernsehnorm
Frequenz
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
1
1
C 01
BG
V/UHF
1
5
432
9
876
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
456
78
0
9
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
PICTURE
R
A
TIO
OK
SOUND
TEXT
UPDATE INDEX
SIZE
TIME
REVEAL
HOLD
i
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
INDEX
?
POSITION
TIME
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
51
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Man. Einstellung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Name auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
. Sie können einen Buchstaben von A bis Z, eine
Ziffer von 0 bis 9, +/- und einen Leerschritt verwenden.
Durch Betätigen der Taste
FF
oder
GG
wechseln Sie
auf die nächste Stelle des Namens, um das zweite
Zeichen einzugeben, usw.
Drücken Sie die Taste
OOKK
, um den Wert zu speichern.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig,wenn der
Empfang schlecht ist.
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option
Man. Einstellung
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
um die Option Feinabst. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
FF
oder
GG
, um das beste Bild und den besten Ton fein
abzustimmen.
Drücken Sie die Taste
OOKK
, um den Wert zu speichern.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
FEINABSTIMMUNG
(IM ANALOG-
MODUS)
PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN
(IM ANALOGMODUS)
Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer
einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
FG
Store
Speichern
Fernsehnorm
Frequenz
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
1
1
C 01
BG
V/UHF
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Speichern
Fernsehnorm
Frequenz
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
1
1
C 01
BG
V/UHF
FG
D
E
1
5
432
5
432 6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
52
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü EINST. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Senderliste Ordnen
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um das Menü Senderliste
Ordnen aufzurufen.
A Löschen eines Programms
Wählen Sie das Programm, das Sie löschen möchten,
mit der Taste
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
aus.
Drücken Sie zweimal die ROTE Taste. Das ausgewählte
Programm wird gelöscht; alle folgenden Programme
werden um eine Position nach oben gerückt.
A Kopieren eines Programms
Wählen Sie das Programm, das Sie kopieren möchten,
mit der Taste
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
aus.
Alle folgenden Programme werden um eine Position
nach unten gerückt.
Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen
oder überspringen. Sie haben auch die
Möglichkeit, die Sender auf andere Programmplätze zu verschieben
oder leere Programmplätze einzufügen.
SENDERLISTE ORDNEN
(IM ANALOGMODUS)
1
2
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
G
Auswählen
1
2
3
a
b
a
b
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
BILD
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
EINST.
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
53
A Verschieben eines Programms
Wählen Sie das Programm, das Sie verschieben möchten, mit der Taste
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
aus.
Drücken Sie die GELBE Taste.
Verschieben Sie das Programm mit der Taste
DD
oder
EE
der
FF
oder
GG
auf die gewünschte Programmnummer.
Um die Funktion wieder aufzuheben, drücken Sie erneut die GELBE Taste.
A Überspringen einer Programmnummer
Wählen Sie die Programmnummer, die Sie überspringen möchten, mit der Taste
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
aus.
Drücken Sie die BLAUE Taste. Das übersprungene Programm wird blau angezeigt.
Um die übersprungene Programmnummer wieder freizugeben, drücken Sie erneut die BLAUE Taste.
Eine übersprungene Programmnummer kann während der normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste
PR
DD
oder
EE
(oder PR + oder -) aufgerufen werden.
Wenn Sie es aufrufen möchten, geben Sie die Programmnummer direkt mit den Zifferntasten ein, oder rufen
Sie es in dem Menü "Senderliste ordnen" oder in der Senderliste auf.
A Lieblingsprogramme auswählen
Wählen Sie mithilfe der Tasten
D
oder
E
oder
F
oder
G
Ihren Lieblingssender.
Drücken Sie FAV.
Das ausgewählte Programm wird in die Liste Lieblingsprogramme eingetragen.
a
b
c
d
a
b
a
b
c
d
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL PR
123
456
789
0
LIST
MUTE
FAV
Q.VIEW
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
POSITION
TIME
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
456
78
0
9
MUTE
Q.VIEW
UPDATE INDEX
SIZE
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
54
A Senderliste anzeigen
Betätigen Sie die Taste
LLIISSTT
, um die Senderliste aufzurufen.
Auf einer Listenseite sind, wie nachfolgend
dargestellt, 10 Programmplätze enthalten.
Einige Programme sind möglicherweise blau her-
vorgehoben. Diese wurden im Modus “Senderliste ord-
nen“ als zu überspringende Programme eingerichtet.
Einige Programme in der Liste sind zwar mit einer
Nummer bezeichnet, haben jedoch keinen Namen.
A Programm aus der Senderliste auswählen
Wählen Sie mit der Taste
DD
oder
EE
ein Programm aus.
Betätigen Sie anschließend die Taste
OOKK
. Das Gerät
schaltet auf die ausgewählte Programmnummer.
A Senderliste durchblättern
Es gibt SENDERLISTENSEITEN, die insgesamt 100
Sender enthalten(IM ANALOGMODUS).
Durch wiederholtes Betätigen der Taste
DD
oder
EE
rufen
Sie diese Seiten nacheinander auf.
Betätigen Sie die Taste
LLIISSTT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurück zukehren.
A Anzeigen der Tabelle der Lieblingssender
Drücken Sie die Taste FAV, um das Menü „Favourite
Programme" (Lieblingssender) anzuzeigen.
Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste
durchsehen.
SENDERLISTE AUFRUFEN
Wird für Lieblingsprogramme
angezeigt.
Wird für gesperrte
Programme angezeigt.
Miniglossar
1
1
2
1
2
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
456
78
0
9
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
OK
UPDATE INDEX
SIZE
HOLD
i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
INDEX
POSITION
TIME
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
< IM DIGITALMODUS >
DTV-Liste
D
E
1 YLE TV1
2 YLE TV2
3 YLE FST
4 YLE 24
5
YLE Teema
6 TV4
7 TV4 Film
8 TV4 400
9 TV4 Plus
10 CNN
< IM DIGITALMODUS >
Programmliste
0 BBC1
1C 01
2C 04
3C 43
4 C 05
5 BLN 2
6
S 04
7
S 05
8
S 07
9
S 12
55
Beschriftet jede Eingangsquelle, die nicht verwendet wird, wenn
Sie die Taste INPUT (EINGANG) drücken.
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü OPTION aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Eingangsbezeichnung
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
G
und dann
D
oder
E
, um die
Quelle auszuwählen: AV1, AV2, Komp., RGB, HDMI1,
HDMI2 oder
HDMI3(nur 37/42LF7
*
, 42LY99).
Verwenden Sie die Taste
F
oder
G
zur Auswahl der
Beschriftung.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
INPUT LABEL (EINGANGSBESCHRIFTUNG)
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
G
SIMPLINK
Werksmodus
AV1
AV2
AV3
Komp.
RGB
HDMI1
HDMI2
HDMI3
1
3 42
1
2
3
4
5
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
nur 37/42LF7
*
, 42LY99
56
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü OPTION aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option SIMPLINK auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
G
Werksmodus
Aus
Ein
1
Dieses Gerät kann nur zusammen mit Geräten verwendet wer-
den, auf denen sich das SIMPLINK-Logo befindet. Stellen Sie
fest, ob das SIMPLINK-Logo vorhanden ist.
So können Sie andere AV-Geräte, die über ein HDMI-Kabel mit
dem Fernsehgerät verbunden sind, ohne zusätzliche Kabel und
Einstellungen steuern.
Falls Sie das Menü SIMPLINK (Simplink) nicht verwenden
möchten, wählen Sie
Aus.
Das Modell 37/42LF7
*
, 42LY99 unterstützt die SIMPLINK-
Funktion für den HDMI IN 3-Eingang nicht.
32
1
2
3
4
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
57
1
2
3
4
5
HINWEIS
!
GG
Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI/DVI-Eingangsbuchse bzw. an den Anschluss (HDMI-Ausgang)
auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes an.
GG
Nachdem Sie das Gerät an den HDMI-Anschluss eines Heimkinosystems mit SIMPLINK-Funktion nach der
oberen Beschreibung vorgenommen haben, schließen Sie das Kabel am Anschluss DIGITAL AUDIO IN auf
der Rückseite des Fernsehers sowie an den Anschluss OPTICAL auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes
an.
GG
Um das externe Gerät über SIMPLINK zu bedienen, drücken Sie die MODUS-Taste TV auf der Fernbedienung.
GG
Wenn die Eingangsquelle über die Taste INPUT auf der Fernbedienung gewechselt wird, stellt das SIM-
PLINK-Gerät den Betrieb ein.
GG
Beim Auswählen oder Bedienen des Mediums des Gerätes über die Heimkino-Funktion werden automa-
tisch die HT-Lautsprecher aktiviert (Tonausgabe über das Heimkino-System).
DDiisscc ppllaayybbaacckk ((DDiisscc--WWiieeddeerrggaabbee))
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
D
oder
E
oder
F
oder
G
und
OOKK
aus und steuern Sie sie über
die Tasten Play (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause (Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward (Schneller
Vorlauf) und Chapter Skip (Kapitel überspringen).
DDiirreecctt PPllaayy ((DDiirreekkttee WWiieeddeerrggaabbee))
Nach dem Anschließen von AV-Geräten an das Fernsehgerät können Sie sie direkt steuern und Medien ohne zusätzliche
Einstellungen wiedergeben.
SSeelleecctt AAVV ddeevviiccee ((AAVV--GGeerräätt aauusswwäähhlleenn))
Ermöglicht die Auswahl eines angeschlossenen AV-Geräts und die Wiedergabe über dieses Gerät.
PPoowweerr ooffff aallll ddeevviicceess ((AAllllee GGeerräättee aauusssscchhaalltteenn))
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden alle angeschlossenen Geräte ebenfalls ausgeschaltet.
SSwwiittcchh aauuddiioo--oouutt ((TToonn aabbsscchhaalltteenn))
Bietet eine einfache Möglichkeit, den Ton abzuschalten.
**EEiinn GGeerräätt,, ddaass mmiitt ddeemm FFeerrnnsseehhggeerräätt üübbeerr eeiinn HHDDMMII--KKaabbeell vveerrbbuunnddeenn iisstt,, aabbeerr nniicchhtt SSiimmpplliinnkk
uunntteerrssttüüttzztt,, vveerrffüüggtt nniicchhtt üübbeerr ddiieessee FFuunnkkttiioonn..
SIMPLINK-FUNKTIONEN
TTVV ::
Schalten Sie unabhängig vom derzeitigen Modus
zum vorherigen Fernsehsender.
DDIISSCC ::
Wählen Sie das angeschlossene Gerät und
starten Sie die Wiedergabe.
Wenn mehrere Wiedergabegeräte zur Verfügung stehen,
werden ihre Namen am unteren Rand des Bildschirms
angezeigt.
VVCCRR ::
Verwenden und steuern Sie den angeschlossenen
Videorekorder.
HHDDDD ::
Geben Sie auf Festplatte gespeicherte
Aufnahmen wieder.
SSPPEEAAKKEERR::
Wählen Sie die Heimkinoanlage oder die
Lautsprecher des Fernsehgeräts für die Audiowiedergabe.
1
2
3
4
5
MENÜ SIMPLINK (SIMPLINK)
Drücken Sie
DD
oder
EE
oder
FF
oder
GG
und anschließend OK, um die gewünschte SIMPLINK-Quelle auszuwählen.
Ausgewähltes Gerät
Wenn kein Gerät angeschlossen
ist (Anzeige in grau)
Wenn ein Gerät
angeschlossen ist
(Anzeige in leuchtender
Farbe)
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
58
Drücken Sie die Taste GUIDE (Fernsehprogramm), um den EPG einzuschalten.
Drücken Sie erneut die Taste GUIDE (Fernsehprogramm) oder EXIT (Beenden), um den EPG
auszuschalten und zum TV-Bild zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
D
oder
E
oder
F
oder
G
, PR
DD
oder
EE
(oder PR + oder -)(, um das gewünschte
Programm auszuwählen. Drücken Sie anschließend
die Taste OK, um das ausgewählte Programm
anzuzeigen.
Dieses System verfügt über einen elektronischen Programmführer (EPG), um Ihnen bei der Navigation
durch die möglichen Programme zu helfen.
Der EPG bietet beispielsweise Programmlisten sowie Start- und Endzeiten für alle verfügbaren Sender.
Außerdem bietet der EPG oft detaillierte Informationen zu Sendungen (die Verfügbarkeit und der
Umfang dieser Informationen sind abhängig vom jeweiligen Sender).
Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn die EPG-Informationen von der Sendeanstalt
ausgestrahlt werden.
Der EPG zeigt die Programmbeschreibungen für die nächsten 8 Tage an.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
(IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG
Wählt ein Programm aus.
1
2
1
BILDSTEUERUNG
BILDSTEUERUNG
59
Tasten der Fernbedienung
Funktion
ROT EPG-Modus ändern
GELB Aufrufen des Einstellungsmodus für eine
Timer-Aufnahme/Erinnerung
BLAU Aufrufen einer Liste der Timer-
Aufnahmen/Erinnerungen
Wechselt zum gewählten Kanal.
F
oder
G
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT (Gleich) aus.
D
oder
E
Wählt das Senderprogramm aus.
PR Vorherige/Nächste Seite
GUIDE/EXIT Schaltet den EPG aus.
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
TV/RADIO Wählt TV oder Radio aus.
INFO i Detailinformationen ein/aus
Tasten der Fernbedienung
Funktion
ROT EPG-Modus ändern
GRÜN Ruft den Datumseinstellungsmodus auf.
GELB Aufrufen des Einstellungsmodus für eine
Timer-Aufnahme/Erinnerung
BLAU Aufrufen einer Liste der Timer-
Aufnahmen/Erinnerungen
Wechselt zum gewählten Kanal.
F
oder
G
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT (Gleich) aus.
D
oder
E
Wählt das Senderprogramm aus.
PR Vorherige/Nächste Seite
GUIDE/EXIT Schaltet den EPG aus.
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
TV/RADIO Wählt TV oder Radio aus.
INFO i Detailinformationen ein/aus
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus
Tasten der Fernbedienung
Funktion
GRÜN Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.
Wechselt zum gewählten Datum.
F
oder
G
Wählt ein Datum aus.
E
Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.
GUIDE/EXIT Schaltet den EPG aus.
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
BILDSTEUERUNG
60
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten Beschreibung
Tasten der Fernbedienung
Funktion
D
oder
E
Text nach oben/unten
GELB Aufrufen des Einstellungsmodus für eine
Timer-Aufnahme/Erinnerung
INFO i Detailinformationen ein/aus
GUIDE/EXIT Schaltet den EPG aus.
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
- Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn über ein SCART-Kabel an den DTV-OUT-Anschluss ein
Aufnahmegerät angeschlossen ist, das die Aufnahme über ein Steuersignal auf Pin 8 des SCART-
Kabels initiiert.
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
Tasten der Fernbedienung
Funktion
GELB Wechselt in den Fernsehprogrammmodus
oder den Timer-Listenmodus.
Speichert „Timer Record/Remind"
(Timer-Aufnahme/Erinnerung).
F
oder
G
Wählt Typ, Service, Datum oder Start-/Endzeit aus.
D
oder
E
Funktionseinstellung
Tastenfunktionen im Timer-Listenmodus
Tasten der Fernbedienung
Funktion
GELB Einstellungsmodus zum Hinzufügen einer
neuen manuellen Timer-Aufnahme
GRÜN
Ruft den Bearbeitungsmodus für die Timer-Liste auf.
ROT Löschen Sie das ausgewählte Objekt.
BLAU Wechselt in den Fernsehprogrammmodus.
D
oder
E
Wählt die Timer-Liste aus.
BILDSTEUERUNG
BILDSTEUERUNG
61
Der Fernseher unterstützt verschiedene Bildformate: Spektral
(außer 37/42LF7
*
, 42LY99), Vollbild (Optional)(außer 42LY99),
Auto, 4:3, 16:9(Breitformat), 14:9 , 1/2 Zoom und
11::11
BBiillddppuunnkkttee
(oder
JJuusstt SSccaann
(
nur 37/42LF7
*
, 42LY99)).
Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am
Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf dem
Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben.
Eventuell eignet sich der Vollmodus nicht. Wechseln Sie dann in
einen anderen Modus.
Sie können den vergrößerten Bildausschnitt über die Tasten
DD
oder
EE
anpassen.
Diese Funktion ist für folgende Signale verfügbar:
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
SSppeekkttrraall
(außer 37/42LF7
*
, 42LY99)
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, können Sie es so horizontal in nicht
linearem Verhältnis anpassen und so den
gesamten Bildschirm ausfüllen.
VVoollllbbiilldd
(außer 42LY99)
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, können Sie es so horizontal oder ver-
tikal in linearem Verhältnis anpassen und so den
gesamten Bildschirm vollständig ausfüllen.
(Diese Option ist nicht für NTSC-Signale verfügbar.)
AAuuttoo
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, wird es autom-tisch an das Bildformat
angepasst, das gesendet werden soll.
44::33
Dieses Bildformat entspricht dem “normalen”
Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von 4:3.
Drücken Sie die Taste
RRAATTIIOO
(Verhältnis) mehrmals, um das gewünschte
Bildformat auszuwählen.
Sie können das Seitenverhältnis auch über das Menü ANZEIGE einstellen.
1
Spektral
DE
Vollbild
DE
4:3
Original
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
62
BILDSTEUERUNG
1166::99
(Breitformat)
Genießen Sie das Kinoformat (bei Filmen im
Bildformat 16:9) oder bei normalen TV-
Programmen den 16:9-Modus. Dabei ist die
16:9-Bildschirmansicht mit der 4:3-Ansicht
identisch, jedoch wird der Ausschnitt rechts und
links vergrößert, so dass der 16:9-Bildschirm
ganz ausgefüllt ist.
1144::99
Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9
oder bei normalen TV-programmen den 14:9-
Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den glei-chen
Bildschirmausschnitt, jedoch wird der 4:3-
Bildschirm oben und unten sowie rechts und
links vergrößert, so dass der 14:9-Bildschirm
ganz ausgefüllt ist.
Zoom1
Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne
jegliche Veränderung gezeigt, wobei der gesamte
Bildschirm ausgefüllt wird. Das Bild wird jedoch
oben und unten abgeschnitten.
ZZoooomm22
Wählen Sie „Zoom2", wenn Sie möchten, dass
das Bild verändert wird, also horizontal
gestreckt und vertikal abgeschnitten wird. Dabei
entsteht ein Bild, das einen Kompromiss zwis-
chen Veränderung und Ausfüllung des
Bildschirms darstellt.
11::11 BBiillddppuunnkkttee..
(oder
JJuusstt SSccaann
(
nur
37/42LF7
*
, 42LY99))
Im folgenden Auswahl wird beschrieben, wie
Sie eine optimale hochauflösende Bildqualität
ohne jegliche Verluste erreichen.
HINWEIS
!
GG
44::33
,
1166::99
(Breit) und Zoom 2 stehen nur in Component und HDMI zur Verfügung.
GG
44::33
und
1166::99
(Breit) steht nur in RGB zur Verfügung.
GG
Im HDMI-Modus (1080i 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/50 Hz/60 Hz) ist die
Einstellung 1:1 Bildpunkte(oder
JJuusstt SSccaann
(
nur 37/42LF7
*
, 42LY99)) möglich.
14:9
DE
16:9
Zoom1
DE
Zoom2
DE
BILDSTEUERUNG
63
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü BILD aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Bildmodus auszuwählen
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Intelligent Eye (außer
50/60PF9
*
), Dynamisch, Standard, Weich,
Anwender 1, oder Anwender 2 auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
• Mithilfe der Option
Bildmodus wird das best-
mögliche Bild für den Fernseher eingestellt.
Wählen Sie im Menü
Bildmodus den vor eingestell-
ten Wert nach Programmkategorien aus.
• Die Bildeinstellungen im Modus
Intelligent Eye
(außer 50/60PF9
*
), Dynamisch, Standard und
Weich sind ab Werk auf optimale Werte program-
miert und können nicht geän dert werden.
DDyynnaammiisscchh
Wählen Sie diese Option für ein scharfes Bild.
SSttaannddaarrdd
Die allgemeinste und natürlichste Bildeinstellung.
WWeeiicchh
Wählen Sie diese Option für ein weiches Bild.
AAnnwweennddeerr 11//22
Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte
Einstellungen.
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTEL-
LUNGEN
Voreingestellte Bildmodi
Bildmodus G
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Intelligent Eye
Dynamisch
Standard
Weich
Anwender 1
Anwender 2
1
32
1
2
3
4
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
64
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um
Farbtemperatur auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Kalt,
Mittel, Warm oder Anwender auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Um die Werte auf die Grundeinstellungen ab Werk zurück-
zusetzen, wählen Sie die Option
KKaalltt
.
Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen
aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot zu
unterstreichen, und wählen Sie Kalt, um weniger intensive
Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.
Diese Funktion ist über den Modus „Benutzer“ verfügbar.
Automatische Farbtonsteuerung (Warm
(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
Bildmodus
Farbtemperatur
G
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kalt
Mittel
Warm
Anwender
1
32
1
2
3
4
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
BILDSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
65
Kontrast 100 G
Helligkeit 45
Farbe 50
Schärfe 50
Tint 0
Anwender 1
Bildmodus G
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Intelligent Eye
Dynamisch
Standard
Weich
Anwender 1
Anwender 2
1
RG
MANUELLE BILDANPASSUNG
Drücken Sie
M
MEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Bildmodus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um Anwender 1
oder Anwender 2 auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und dann
DD
oder
EE
, um die
gewünschte Bildoption auszuwählen:
Kontrast,
Helligkeit, Farbe, Schäfe und Tint.
Drücken Sie
FF
oder
GG
, um die entsprechenden
Einstellungen vorzunehmen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Option „User“ (Benutzer) unter „Picture
Mode“ (Bildmodus)
KKoonnttrraasstt
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen
Bereichen ein.
HHeelllliiggkkeeiitt
Vergrößert oder verringert den Weißanteil in Ihrem
Bild.
FFaarrbbee
Verändert die Intensität aller Farben.
SScchhäärrffee
Stellt die Schärfe der Konturen zwischen hellen und
dunklen Bildbereichen ein. Je geringer der Wert,
desto weicher das Bild.
TTiinntt
Stellt die Ausgewogenheit roter und grüner
Farbtöne ein.
HINWEIS
!
GG
Im RGB-PC-Modus können die Optionen Colour (Farbe),
Sharpness (Schärfe) und Tint (Tint) nicht verändert werden.
32
54
1
2
3
4
5
6
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
BILDSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
66
Bildmodus
Farbtemperatur
G
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kalt
Mittel
Warm
Anwender
Rot 40 G
Grün 0
Blau 0
Anwender
1
Zur Einstellung einer beliebigen Farbschattierung für Rot,
Grün und Blau.
Farbton - Option „User“ (Benutzer)
Drücken Sie
M
MEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Farbtemperatur
auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
um die
Option
Anwender auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Rot, Grün oder
Blau auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
oder
GG
, um die entsprechenden
Einstellungen auszuführen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
32
54
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
BILDSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
67
Picture Mode
Colour Temperature
G
Advanced
Picture Reset
Demo
Automatisch
Manuell
XD Kontrast
XD Farbe
XD NR
MPEG NR
0
Ein
Ein
Tief
Picture Mode
Colour Temperature
Advanced
Picture Reset
Demo
Automatisch
Manuell
G
XD Kontrast
XD Farbe
XD NR
MPEG NR
0
Ein
Ein
Tief
1
2
XD - BILDVERBESSERUNGSTECH-
NOLOGIE
3
Drücken Sie
M
MEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
um die
Option
XD auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um Automatisch
oder Manuell auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
** AAuusswwaahhll ddeerr OOppttiioonn MMaannuueellll
Diese Option wird nach Auswahl von
Anwender1 oder
Anwender2 im Menü Bildmodus aktiviert.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um XD Kontrast,
XD Farbe, XD NR oder MPEG NR auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um die entsprechenden
Einstellungen vorzunehmen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
XD ist die einzigartige Bildverbesserungstechnik von LG zur
Anzeige einer echten HD-Quelle über einen hoch entwickelten
digitalen Signalverarbeitungsalgorithmus.
Im RGB/HDMI-PC-Modus ist diese Funktion nicht verfügbar.
AA
XXDD KKoonnttrraasstt::
Passt den Kontrast automatisch optimal
an die Helligkeit an.
AA
XXDD FFaarrbbee::
Passt Farben automatisch an, um Farben so
wirklichkeitsnah wie möglich wiederzugeben.
AA
XXDD NNRR::
Filtert Rauschen heraus, so dass das
Originalbild in voller Qualität angezeigt werden kann.
MMPPEEGG NNRR::
Mit dieser Funktion kann ein mögliches
Bildrauschen auf dem Bildschirm während des Fernsehens
verringert werden.
1
2
3
4
1
2
3
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
68
DEMO
Verwenden Sie diese Funktion, um den Unterschied zwischen
X
XDD
DDeemmoo EEiinn
und
XXDD DDeemmoo AAuuss
festzustellen.
Im
RGB[PC]
-Modus
, HDMI[PC]
-Modus ist diese Funktion nicht ver-
fügbar.
Drücken Sie
M
MEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
, um die
Option
XD Demo auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um XD Demo auszuwählen.
Drücken Sie die Taste MENU oder
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
G
Auswählen
1
XD Demo
XD
Aus XD
Ein
Ausgang
MENU
32
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
BILDSTEUERUNG
GUIDE
I/II
MENU
EXIT
BACK
PICTURE
SLEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
S
UBTITLE
INFO i
TEXT
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
TRUMOTION-DEMO (
nur 42LY99 )
Demonstration der Unterschiede bei eingeschaltetem und
ausgeschaltetem TruMotion.
Im
RGB[PC]
-Modus
, HDMI[PC]
-Modus ist diese Funktion
nicht verfügbar.
Drücken Sie
M
MEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
,
um die Option
TruMotion Demo auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um TruMotion Demo
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste MENU oder
EEXXIITT
, um zur nor-
malen Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
TruMotion Demo
TruMotion
Ein
TruMotion
Aus
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
TruMotion Demo
G
Auswählen
32
* nur 42LY99
69
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
Schwarzwert
Aus
Tief
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
Schwarzwert
Tief
1
2
3
ADVANCED (ERWEITERT) - CIN-
EMA
Passen Sie die Einstellungen des Fernsehgeräts so an, dass
Spielfilme optimal angezeigt werden.
Diese Funktion ist nur in den Modi TV, AV, S-Video und
Komponent 480i/576i, DTV verfügbar.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Erweitert auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um Kino auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
oder
GG
die Einstellung Ein oder
Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
Aus
GF
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
BILDSTEUERUNG
GUIDE
I/II
MENU
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
ERWEITERTES TRUMOTION (
nur 42LY99 )
Wird für die beste Bildqualität ohne Bewegungsunschärfe oder
Zucken verwendet, wenn Sie eine schnelle Bild- oder Filmquelle
anwählen.
Diese Funktion ist im RGB-PC und HDMI-PC-Modus nicht
möglich.
Drücken Sie
M
MEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Erweitert
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um TruMotion
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
or
GG
die Einstellung Aus,
Tief oder Hoch auszuwählen.
AA
Niedrig
Weniger Bildruckeln.
AA
Hoch
Mehr Bildruckeln.
* Falls das Bild nicht störungsfrei angezeigt wird,
schalten Sie TruMotion auf Niedrig oder Aus.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
5
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
TruMotion Demo
Kino
Schwarzwert
TruMotion
Tief
Hoch
3
Aus
GF
* nur 42LY99
70
ADVANCED - BLACK LEVEL
(ERWEITERT - SCHWARZWERT)
Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion
das optimale Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die
Helligkeit des Bildschirms über den Schwarzwert des
Bildschirms eingestellt.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV (NTSC-
M), S-Video (NTSC-M) und HDMI.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Erweitert auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um Schwarzwert
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
or
GG
die Einstellung Tief oder
Hoch auszuwählen.
AA
TTiieeff
::
Die Bildschirmhelligkeit wird verringert.
AA
HHoocchh
::
Die Bildschirmhelligkeit wird erhöht.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
5
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
Schwarzwert
Aus
Tief
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
Schwarzwert
1
2
43
Aus
Tief
GF
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
BILDSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
71
BILD ZURÜCKSETZEN
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das Menü
BILD aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Bild zurückset-
zen auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um den eingestellten Wert zu
übernehmen.
Stellt die voreingestellten Werte für Bildeinstellungen,
Farbtemperatur, XD, Erweitert und Seitenverhältnis wieder her.
1
2
3
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
G
Demo
Auswählen
1
32
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
EINST.
O
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
BILD
O
BILDSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
72
Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit
angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn das
Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes
Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
WWeeiissss--GGeenn..
Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom
Bildschirm entfernt.
HHiinnwweeiiss::
Zu stark eingebrannte Bilder können eventuell
nicht mehr vom Bildschirm gelöscht werden.
OOrrbbiitteerr
Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt
sich jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu vermei-
den. Das Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhin-
dern, dass sich das Bild einbrennt.
IInnvveerrttiieerruunngg
Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm
invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü OPTION aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Werksmodus
auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um ISM Methode
auszuwählen.
Drücken Sie
FF
oder
GG
, um Normal, Weiss-Gen.,
Orbiter oder Invertierung auszuwählen. Wenn Sie
diese Funktion nicht benötigen, wählen Sie die Option
Normal.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
IMAGE STICKING
MINIMIZATION(ISM) METHODE
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
G
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low power
1
2
1
2
3
4
5
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low power
Normal
GF
43
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
BILDSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTIT
L
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
OK
1
Normal
Aus
OK
1
Aus
BILDSTEUERUNG
73
Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors
reduziert.
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü OPTION aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Werksmodus
auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
,
um die Option Low power auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
oder
GG
die Einstellung Ein
oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
BILDMODUS „LOW POWER“ (STROM
SPAREN)
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
G
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low power
1
2
Language
Country
Lock System
Parental Control
Input Label
SIMPLINK
Factory Mode
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low power
Ein
GF
43
1
2
3
4
5
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
BILDSTEUERUNG
OK
1
Normal
Aus
OK
1
Normal
74
1
Über „Auto Volume“ (Automatische Lautstärkeanpassung)
wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch bei
Programmwechsel eingestellt.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü
AUDIO aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
um die Option Auto. Lautstärke auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
AUTOMATISCHE
LAUTSTÄRKEANPASSUNG
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
G
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
Aus
Ein
32
1
2
3
4
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
EINST.
O
BILD
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
TON- & SPRACHSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
TON- & SPRACHSTEUERUNG
75
Ton-Modus G
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
Surround MAX
Standard
Musik
Spielfilm
Sport
Anwender
1
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUN-
GEN - SOUND MODE (TON-MODUS)
Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: Surround MAX,
Linear, Musik, Spielfilm oder Sport. Zudem können die
Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
Über die Option „Sound Mode“ (Ton-Modus) erhalten Sie ohne
spezielle Einstellungen den bestmöglichen Ton, da das
Fernsehgerät die passenden Tonoptionen zu den jeweiligen
Programminhalten einstellt.
Surround MAX,
S
Sttaannddaarrdd
, Musik, Spielfilm und Sports sind
ab Werk für optimale Tonqualität voreingestellt und können nicht
geändert werden.
Surround MAX : Wählen Sie diese Option für einen möglichst
realistischen Klang.
Standard : Der klarste und natürlichste Klang
Musik : Wählen Sie diese Option für einen unver
fälschten Ton beim Anhören von Musik.
Spielfilm : Wählen Sie diese Option für sublimen Klang.
Sports : Wählen Sie diese Option, wenn Sie sich
Sportübertragungen ansehen.
Anwender : Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte
Audioeinstellungen.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü
AUDIO aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Ton-Modus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um Surround
MAX, Standardr, Musik, Spielfilm, Sports oder
Anwender auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
32
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
EINST.
O
BILD
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
TON- & SPRACHSTEUERUNG
76
Ton-Modus G
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
Surround MAX
Standard
Musik
Spielfilm
Sport
Anwender
1
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
(BENUTZER)
Drücken Sie
M
MEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um das
Menü
AUDIO aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Ton-Modus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
oder
EE
, um Anwender
auszuwählen.
Drücken Sie
GG
.
Drücken Sie einen Klangbereich aus, indem Sie die Taste
FF
oder
GG
drücken.
Wählen Sie über die Tasten
DD
oder
EE
die gewünschte
Klangoption aus.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Einstellung des Equalizers
1
2
3
4
5
6
32
54
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
EINST.
O
BILD
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
TON- & SPRACHSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
120Hz FG
200Hz
500Hz
1.2KHz
3KHz
7.5KHz
12KHz
User
TON- & SPRACHSTEUERUNG
77
1
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü
AUDIO aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
FF
oder
GG
, um die gewün-
schte Tonoption Balance auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
FF
oder
GG
, um die gewün-
schten Einstellungen vorzunehmen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Sie können die Balance der Lautsprecher auf die von Ihnen
bevorzugten Werte einstellen.
BALANCE
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
G
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
LR
32
1
2
3
4
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
EINST.
O
BILD
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
TON- & SPRACHSTEUERUNG
78
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü
AUDIO aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option TV Lautsprecher auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um Ein oder
Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher ein-
stellen.
In den Modi AV 1, AV 2 , AV3 , COMPONENT, RGB und
HDMI1ist mit einem HDMI-nach-DVI-Kabel der Ton auch
ohne Videosignal über die Fernsehlautsprecher zu hören.
Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten,
stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus.
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT
EIN/AUS
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
G
Digitaler Audio Ausgang
Aus
Ein
1
32
1
2
3
4
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
EINST.
O
BILD
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
TON- & SPRACHSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
TON- & SPRACHSTEUERUNG
79
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü
AUDIO aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Digitaler Audio
Ausgang auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
G
und dann
D
oder
E
, um
Dolby Digital oder PCM auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
G
Dolby Digital
PCM
Mit dieser Funktion können Sie Ihren bevorzugten Digital-
Audio-Ausgabemodus wählen.
Das Fernsehgerät kann Dolby Digital nur für Kanäle aus-
geben, die ein Dolby-Digital-Signal übertragen.
Für das Dolby-Digital-Format wird bei Auswahl von „Dolby
Digital" (Dolby Digital) im Menü „Digital Audio Out"
(Digitaler Audioausgang) über den SPDIF-Ausgang das
Dolby-Digital-Signal ausgegeben.
Ohne Dolby-Digital-Format wird über den SPDIF-Ausgang
PCM ausgegeben, auch wenn „Dolby Digital" (Dolby Digital)
ausgewählt ist.
Wenn Sie für einen Kanal, der ein Dolby-Digital-Signal
ausstrahlt, „Dolby Digital" (Dolby Digital) und „Audio lan-
guage" (Audio Sprache) auswählen, wird nur das Dolby-
Digital-Signal wiedergegeben.
Diese Funktion ist im ATV-Modus nicht verfügbar.
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO
OUT" (DIGITALER AUDIOAUS-
GANG)
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
„Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind
Marken der Dolby Laboratories.
32
1
2
3
4
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
EINST.
O
BILD
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh.
MENU
Bewegen
AUDIO
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
TON- & SPRACHSTEUERUNG
80
I/II
AA
VVoonn SStteerreeoo aauuff MMoonnoo uummsscchhaalltteenn
Bei weniger gut empfangenen Sendern ist der Stereo-Ton unsauber und gestört. Die
Ta s t e
II//IIII
zweimal betätigen bewirkt eine Umschaltung auf Mono-Wiedergabe. Die
erneute Umschaltung auf Stereo erfolgt wieder mit zweifachem Betätigen der Taste
II//IIII
.
AA
SSpprraacchhaauusswwaahhll bbeeii ZZwweeiikkaannaallttoonn--ÜÜbbeerrttrraagguunnggeenn
Wenn ein Sender zweisprachig empfangen wird (Zweikanalton), können Sie zwischen
den Einstellungen
DUAL I, DUAL II oder DUAL I+II wählen, indem Sie die Taste
II//IIII
wiederholt betätigen.
DUAL I Die deutsche Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
DUAL II Eine zweite (oft die Original-) Sprachfassung ist über beide Lautsprecher
zu hören.
DUAL I+II Beide Fassungen sind getrennt (links/rechts) zu hören.
ÜÜbbeerrttrraagguunngg
Mono
Stereo
Zweikanalton
BBiillddsscchhiirrmmaannzzeeiiggee
MONO
STEREO
DUAL I
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
Sobald auf einen neuen Fernsehsender umgeschaltet wird, erscheint, nach der
Anzeige der Speicherplatznummer und des Sender-Kurznamens, die Information über
die Tonwiedergabe.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
TON- & SPRACHSTEUERUNG
81
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie NICAM MONO oder FM MONO.
Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie
NICAM STEREO oder FM MONO.
Wenn das Stereo-Signal zu schwach ist, schalten Sie auf FM Mono um.
Bei NICAM-Zweikanalton-Empfang wählen Sie
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II oder
NICAM DUAL I+II oder MONO.
Wenn Ihr Gerät mit einem
NNIICCAAMM
-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ
hochwertigen digitalen
NNIICCAAMM
-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex)
empfangen.
Je nach Art der Senderübertragung besteht die Möglichkeit, das Tonsignal mit der Taste
II//IIII
folgendermaßen einzustellen:
Tonwiedergabe einstellen
Im AV, S-Video, Component, RGB und HDMI Sie die Art der Tonwiedergabe für den rechten und
linken Lautsprecher auswählen.
Betätigen Sie wiederholt die Taste I/II, um die Art der Tonwiedergabe einzustellen.
L+R: Sie hören den linken Kanal über den linken Lautsprecher, den rechten Kanal über den
rechten Lautsprecher.
L+L: Sie hören den linken Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
R+R: Sie hören den rechten Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
1
2
3
1
2
3
TON- & SPRACHSTEUERUNG
82
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
Drücken Sie die Taste
MM EENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü OPTION aus.
Drücken Sie
GG
und wählen Sie mit den Tasten
DD
oder
EE
das Menü
SSpprraacchhee((LLaanngguuaaggee))
. Das Menü lässt sich
in der gewünschten Sprache am Bildschirm anzeigen.
Oder, Drücken Sie
GG
und wählen Sie mit den Tasten
DD
oder
EE
das Menü Land.
Drücken Sie
GG
und dann
F
oder
G
, um die gewün-
schte Sprache oder das gewünschte Land auszuwählen.
Betätigen Sie die Taste
OOKK..
Betätigen Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
5
Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem
TV-Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie
DD
oder
EE
oder F oder G und dann
OO KK
, um die gewünschte Sprache auszuwählen.
Drücken Sie
DD
oder
EE
und dann
OO KK
, um das Land
auszuwählen.
1
2
** WWeennnn SSiiee ddiiee SSpprraacchh--//LLäännddeerraauusswwaahhll äännddeerrnn wwoolllleenn
HINWEIS
!
GG
Falls Sie die
I
Innssttaallllaattiioonnss AAnnwweeiissuunngg
nicht über die Schaltfläche
EEXXIITT
spe-
ichern oder die OSD-Bildschirmanzeige automatisch ausgeblendet wird, erscheint
der Einstellungsbildschirm bei jedem Einschalten des Gerätes automatisch erneut.
GG
Falls Sie nicht das Land auswählen, in dem Sie sich gerade befinden, wird der Videotext
u. U. nicht korrekt angezeigt und lässt sich nicht fehlerlos bedienen.
GG
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U.
nicht zur Verfügung.
GG
Die Steuertasten für den DTV-Betrieb sind je nach Sendebetrieb im jeweiligen
Land deaktiviert.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
EXIT
BACK
PICTURE
SLEEP
RATIO
OK
TV/RADIO
SO
U
ND
SU
BT
IT
LE
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
TON- & SPRACHSTEUERUNG
83
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
oder
EE
das Menü OPTION aus.
Drücken Sie
GG
und wählen Sie mit den Tasten
DD
oder
EE
das Menü
SSpprraacchhee((LLaanngguuaaggee))
.
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D
oder
E
, um
AAuuddiioo
(Sprache),
UUnntteerrttiitteell
oder
UUnntteerrttiitteell ffüürr
HHöörrggeesscchhääddiiggttee
auszuwählen.
Drücken Sie
G und dann
F
oder
G
, um die gewünschte
Sprache auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Über die Audiofunktion können Sie Ihre bevorzugte Sprache für die
Audioausgabe einstellen. Falls der Ton in der ausgewählten Sprache
nicht zur Verfügung steht, wird die Standardsprache ausgegeben.
Verwenden Sie die Untertitelfunktion, wenn die Untertitel in zwei oder
mehr Sprachen übertragen werden. Falls die Untertitel in der aus-
gewählten Sprache nicht zur Verfügung stehen, werden die Untertitel
in der Standardsprache angezeigt.
SPRACHAUSWAHL
(NUR IM DIGITALMODUS)
HINWEIS
!
< Sprachauswahl >
GG
Wenn zwei oder mehr Sprachen ausgestrahlt werden, können
Sie die Sprache über die Taste I/II auf der Fernbedienung
auswählen.
GG
Drücken Sie
D
oder
E
, um die gewünschte Sprache
auszuwählen.
GG
Verwenden Sie die Taste
F
oder
G
zur Auswahl von L+R,
L+L oder R+R.
1
2
3
4
5
- Audiountertitel können auch vereinfacht mit 1 bis 3 Zeichen dargestellt werden, je nach Angebot des Senders.
- Wenn Sie den zusätzlichen Ton (Ton für “Sehbehinderte und Hörgeschädigte”) ist der Hauptton teilweise ebenfalls zu
hören.
OSD-Informationen zur Sprache
Status
Nicht verfügbar
MPEG-Audio
Dolby Digital-Audio
Ton für “Sehbehinderte”
Ton für “Hörgeschädigte”
Anzeige
N.A
< Sprachauswahl Untertitel >
GG
Falls zwei oder mehr Untertitelsprachen verfügbar sind, kön-
nen Sie die gewünschte Sprache mit der Taste SUBTITLE auf
der Fernbedienung auswählen.
GG
Betätigen Sie die Tasten
D
und
E
, um eine Untertitelsprache
auszuwählen.
OSD-Informationen zur Untertitelsprache
Status
Nicht verfügbar
Videotext-Untertitel
Untertitel für “Hörgeschädigte”
Anzeige
N.A
TON- & SPRACHSTEUERUNG
GUIDE
I/II
MENU
EXIT
VCR
TV
DVD
BACK
PICTURE
SLEEP
RATIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITLE
INFO i
TEXT
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
TEXT
SIMPLINK
INFO i
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
POWER
INPUT
BRIGHT
TV/RADIO
TEXT
84
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü ZEIT aufzurufen.
Drücken Sie auf und
GG
anschließend auf
DD
oder
EE
,
um die Option Uhr auszuwählen.
Betätigen Sie die Taste
G
und dann
F
oder
G
, um
entweder Jahr, Datum oder Zeit auszuwählen.
Verwenden Sie nach der Auswahl die Tasten
D
oder
E
,
um das Jahr, das Datum oder die Zeit einzustellen.
Drücken Sie die Taste
EE XXII TT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Beim Empfang eines digitalen Signals wird die Uhr automatisch
eingestellt. (Wenn kein DTV-Signal verfügbar ist, können Sie
die Uhr manuell einstellen.)
Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/
Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen.
EINSTELLUNG FÜR ZEIT
Uhr G
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
Zeit
Datum
Jahr
12
2006
Apr
20 14
1
32
1
2
3
4
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
EINST.
O
BILD
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
ZEITEINSTELLUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
ZEITEINSTELLUNG
85
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü ZEIT aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
um die
Option
Ausschaltzeit oder Einschaltzeit auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
oder
EE
, um
die Option “
Einauszuwählen.
Zum Abschalten der
Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion
betätigen Sie die Taste Aus auszuwählen.
Drücken Sie die
GG
-Taste und anschließend die
DD
oder
EE
-Taste um die Stunden einzustellen.
Drücken Sie die
GG
-Taste und anschließend die
DD
oder
EE
-Taste um die Minuten einzustellen.
Nur für die Funktion
Einschaltzeit.
Sender: Drücken Sie
G
und dann
D
oder
E
, um im Menü
Modus, TV, DTV oder Radio auszuwählen.
Betätigen Sie dann die Tasten
G
und
D
oder
E
, um das
Programm auszuwählen.
Lautstärke: Drücken Sie
GG
und dann
DD
oder
EE
, um
die Lautstärke für die Einschaltfunktion auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die Einschaltzeit-
Funktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses automatisch
zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine
Taste betätigt wurde.
lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich
zur angegebenen Zeit ausgeführt.
Die Ausschaltfunktion (Off Timer) hat gegenüber der
Einschaltfunktion (On Timer) Vorrang, wenn beide auf die gle-
iche Uhrzeit eingestellt sind.
Für die Einschaltfunktion muss das Gerät auf Bereitschaft
geschaltet sein.
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTEL-
LUNG EIN/AUS
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
G
Auto-Aus
Zeitzone
Aus
Ein
:
Lautst.
Modus
PR.
18 00
3
TV
0
1
5 6432
1
2
3
4
5
6
7
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
EINST.
O
BILD
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
ZEITEINSTELLUNG
86
1
Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal
vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten automatisch
ausgeschaltet.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü ZEIT aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Auto-Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Ein or Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
G
Zeitzone
Aus
Ein
32
1
2
3
4
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
EINST.
O
BILD
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
ZEITEINSTELLUNG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
ZEITEINSTELLUNG
87
Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie ein-
schlafen. Die Funktion Auto-Aus schaltet das Gerät automa-
tisch nach einem bestimmten Zeitraum in den Standby-
Modus.
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION
EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste
SSLLEEEEPP
mehrmals, um die Anzahl
der Minuten einzustellen.
Zuerst wird die Option
- - - Min
’ angezeigt, dann fol-
gen die Sleep-Timer Optionen: 10, 20, 30, 60, 90,
120, 180 und 240 Minuten.
Wenn die gewünschte Anzahl an Minuten am
Bildschirm angezeigt wird, beginnt die Funktion,die
Anzahl der Minuten rückwärts herunterzuzählen.
Um die verbleibende Zeit bis zum Abschalten
anzuzeigen,betätigen Sie die Taste
SSLLEEEEPP
erneut.
Um die Ausschaltzeit wieder aufzuheben,drücken Sie
wiederholt
SSLLEEEEPP
, bis die Einstellung ‘
- - - Min
’ aus-
gewählt ist.
Wenn Sie das Gerät ausschalten,wird die eingestellte
Zaeit automatisch aufgehoben.
1
Wenn Sie einen Ort in einer Zeitzone auswählen, wird die TV-
Zeit basierend auf der Zeitzone und GMT (Greenwich Mean
Time) über ein Rundfunksignal berechnet. Die Zeit wird über
ein digitales Signal eingestellt.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü ZEIT aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Zeitzone auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
G und dann F oder G, um Ihre
Zeitzone auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
EINSTELLUNG DER ZEITZONE
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
G
32
a
b
c
d
e
1
2
3
4
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
EINST.
O
BILD
O
OPTION
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
Zeitzone
London GMT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LE
E
P
R
A
TIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
ZEITEINSTELLUNG
88
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM
EINSTELLEN
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
G
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Gesperrt
Passwort wählen
Neu
Bestätigen
Off
Wenn Sie Ihr Kennwort das erste Mal eingeben, drücken Sie
„0", „0", „0", „0" auf der Fernbedienung.
1
Drücken Sie
M
MEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü OPTION aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option System-Verriegelung
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
G
und dann
F
oder
G
, um Ein
auszuwählen.
Einstellung des Kennworts
Drücken Sie
G
und verwenden Sie dann die
ZAHLENtasten, um ein aus 4 Zahlen bestehendes
Kennwort einzugeben.
Prägen Sie sich dieses Kennwort unbedingt ein.
Geben Sie das neue Kennwort zur Bestätigung neu ein.
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, drücken Sie
„7", „7", „7", „7" auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
32
1
2
3
4
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
456
78
0
9
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
OK
SOUND
TEXT
UPDATE INDEX
SIZE
HOLD
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
89
Diese Funktion nutzt Daten, die vom Sender bere-
itgestellt werden. Wenn daher das Signal die
falschen Informationen sendet, funktioniert diese
Option nicht.
Über die Kindersicherung können Sie bestimmte Kanäle,
Jugendfreigaben und externe Anzeigegeräte sperren.
Für dieses Menü ist ein Kennwort erforderlich.
Das Gerät speichert automatisch die zuletzt ver-
wendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschal-
tet wird.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü OPTION aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Altersbeschränkung
auszuwählen.
Drücken Sie anschließend
G
, um das Kennwort einzugeben.
Das voreingestellte Kennwort des TV-Geräts lautet
„0-0-0-0".
Drücken Sie die Taste
G
und dann
DD
oder
EE
, um
Elterliche Vorgabe oder Tastensperre
auszuwählen.
Elterliche Vorgabe
(nur im Digitalmodus)
Verhindert, dass Kinder bestimmte
Fernsehprogramme ansehen können, die für Ihr Alter
nicht geeignet sind.
Tastensperre
Das Gerät kann so eingestellt werden, dass für seine
Bedienung die Fernbedienung benötigt wird. Diese
Funktion kann verwendet werden, um ein unbefugtes
Fernsehen zu verhindern.
Drücken Sie
F
oder
G
, um die entsprechenden
Einstellungen vorzunehmen.
Drücken Sie die Taste
EE XX IITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
KINDERSICHERUNG
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
G
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
1
Betätigen Sie im Modus
Tastensperre
Ein
die Tasten r / I,
IINNPPUUTT
(Eingang) oder
PPRR
D
oder
E
am Gerät oder
PPOOWWEERR
(Ein/Aus),
IINNPPUUTT
(Eingang),
DD//AA,, PPRR
D
oder
E
(oder
PPRR ++
oder
--
) oder die
ZZAAHHLLEENN
-
Tasten auf der Fernbedienung, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, wird auf dem Bildschirm der Text
Tastensperre ein
“ (Tastensperre eingeschaltet) angezeigt, wenn bei
Betrieb eine Taste am Frontpanel gedrückt wird.
Elterliche Vorgabe
Tastensperre
3 42
1
2
3
4
5
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
VOL
LIST
FAV
PR
1 2 3
456
78
0
9
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
OK
SOUN
D
UPDATE INDEX
SIZE
HOLD
TEXT
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
VCR
POWER
INPUT
BRIGHT
TV/RADIO
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
Aus
Aus
90
TOP-TEXT
- Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe
Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock.
AA
Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen
Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock.
Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten
Themenblock.
Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum näch-
sten Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste
PPRR
DD
(oder
PPRR++
) benutzt werden.
Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste
PPRR
EE
(oder
--
) benutzt wer-den.
AA
Direkte Seitenanwahl
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der
dreistel-ligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
44
1
2
3
DDiieessee FFuunnkkttiioonn iisstt iinn eeiinniiggeenn LLäännddeerrnn nniicchhtt vveerrffüüggbbaarr..
Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf
dem Bildschirm angezeigt.
In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit
angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell
angezeigten Seite. Um den Videotext wieder auszuschalten, betätigen Sie die Taste TEXT. Das Gerät kehrt in den
vorherigen Modus zurück.
EIN- UND AUSSCHALTEN
AA
SSeeiittee aauuffrruuffeenn
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine
falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl, und geben dann die korrekte
Seitennummer erneut ein.
Mit der Taste
PPRR
DD
oder
EE
(oder
PPRR++
oder
--
) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
SIMPLE-TEXT
1
2
Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden
sog.„Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur
Verfügung gestellt.
Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (Standard-
Videotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen
aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu Videotext-
Informationen ermöglicht wird.
VIDEOTEXT
VIDEOTEXT
91
SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN
AA
RREEVVEEAALL ((RRaatteessppiieellee uunntteerr VViiddeeootteexxtt))
Durch Betätigen dieser Taste zeigen Sie versteckte Informationen an, z.B. die Lösungen zu Quizfragen oder
tseln. Wenn Sie diese Taste erneut betätigen, werden diese Informationen wieder vom Bildschirm gelöscht.
AA
UUPPDDAATTEE ((SSeeiitteennbblläätttteerrnn iimm HHiinntteerrggrruunndd))
Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm
umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm
links oben einge-blendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet.
Drücken Sie nun nochmals die Taste, um die Videotext-Seite anzuzeigen.
AA
TTIIMMEE
Nach Betätigen der Taste wird in das laufende Fernsehprogramm eines Senders, der Videotext sendet, rechts
oben am Bildschirm die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. Nach dem zweiten Tastendruck wird die Uhrzeit wieder
ausgeblendet. Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der
Folgeseite wird unten am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, Betigen
Sie die Taste ROT / GRÜN,
PPRR
DD
oder
EE
(oder
PPRR++
oder
--
) oder die Zifferntasten.
Durch nochmaliges Drücken der Taste schalten Sie diese Funktion wieder aus.
AA
HHOOLLDD
Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit
dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Die Gesamtzahl der Seiten und die Nummer der aktuellen Seite
werden normalerweise unter der Uhrzeit angezeigt. Wenn Sie diese Taste drücken, wird das Haltesymbol links
oben angezeigt, und die aktuelle Seite bleibt auf dem Bildschirm erhalten.
Um mit dem Blättern fortzufahren, drücken Sie erneut diese Taste.
?
FASTEXT-MODUS
Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten
aufgerufen.
AA
SSeeiittee aauuffrruuffeenn
Betätigen Sie die Taste um die Indexseite (Inhaltsübersicht) aufzurufen.
Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte
Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
Mit der Taste
PPRR
DD
oder
EE
(oder
PPRR++
oder
--
) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
i
44
1
2
3
VIDEOTEXT
92
Drücken Sie die Zahlentasten oder
PPRR
DD
oder
EE
(oder
PPRR++
oder
--
), um einen digitalen Dienst auszuwählen, der
digitalen Teletext sendet.
Informationen zu Sendern, die digitale Teletextdienste
senden, finden Sie im elektronischen Programmführer.
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
Sie zum nächsten Schritt, indem Sie TEXT, OK,
D
oder
E
,
F
oder
G
, ROT, GRÜN, GELB, BLAU oder ZAHLEN tasten
drücken.
Um den digitalen Teletextdienst zu wechseln, wählen Sie
einfach einen anderen Dienst über die Taste
PPRR
DD
oder
EE
(oder
PPRR++
oder
--
).
Wenn Sie die Tasten MENU (MENÜ), GUIDE
(Programmführer) oder INFO i drücken, wird der
Teletext temporär ausgeblendet. Wenn Sie die Tasten
erneut drücken, wird der Teletext wieder angezeigt.
Drücken Sie die Zahlentasten oder
PPRR
DD
oder
EE
(oder
PPRR++
oder
--
)
, um einen bestimmten Dienst auszuwählen, der digi-
talen Teletext sendet.
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
um in den Teletext zu wechseln.
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
Sie zum nächsten Schritt, indem Sie OK,
D
oder
E
,
F
oder
G
, ROT, GRÜN, GELB, BLAU oder ZAHLEN tasten drücken.
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
um den digitalen Teletext auszuschalten und zum TV-Bild
zurückzukehren.
Bei einigen Diensten können Sie durch Drücken der
ROTEN Taste auf Textdienste zugreifen.
Wenn Sie die Tasten MENU (MENÜ), GUIDE
(Programmführer) oder INFO i drücken, wird der Teletext
temporär ausgeblendet. Wenn Sie die Tasten erneut
drücken, wird der Teletext wieder angezeigt.
*Nur in Großbritannien
Das Gerät bietet Ihnen digitalen Teletext mit wesentlichen Verbesserungen in den Bereichen Text, Grafik
usw.
Spezielle Dienste und Sender stellen diesen digitalen Teletext bereit.
Um Teletext im digitalen Modus anzuzeigen, drücken Sie die Taste SUBTITLE (Untertitel). Die
Untertitelsprache muss ausgeschaltet sein.
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST
1
2
3
1
2
3
4
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
VIDEOTEXT
93
FEHLERBEHEBUNG
DDeerr BBeettrriieebb iisstt nniicchhtt wwiiee ssoonnsstt mmöögglliicchh..
DDiiee FFeerrnnbbeeddiieennuunngg
ffuunnkkttiioonniieerrtt nniicchhtt..
DDaass GGeerräätt wwiirrdd
ppllööttzzlliicchh
aabbggeesscchhaalltteett..
Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis
befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt.
Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)?
Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.?
Legen Sie neue Batterien ein.
Ist der Timer für die Ausschaltfunktion eingestellt?
Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung. Die
Stromversorgung ist unterbrochen.
Keine Übertragung bei aktivierter automatischer Abschaltung.
DDiiee VViiddeeooffuunnkkttiioonn ffuunnkkttiioonniieerrtt nniicchhtt..
KKeeiinn BBiilldd && kkeeiinn TToonn
KKeeiinnee//sscchhlleecchhttee
FFaarrbbeenn ooddeerr
sscchhlleecchhtteess BBiilldd
SScchhlleecchhtteerr EEmmppffaanngg
aauuff eeiinniiggeenn KKaannäälleenn
LLiinniieenn ooddeerr SSttrreeiiffeenn
iimm BBiilldd
HHoorriizzoonnttaallee//vveerr--ttiikkaallee
BBaallkkeenn ooddeerr zziitttteerrnnddeess
BBiilldd
DDaass BBiilldd wwiirrdd nnaacchh
ddeemm EEiinnsscchhaalltteenn nnuurr
llaannggssaamm aannggeezzeeiiggtt..
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
Ist das Stromkabel mit der Steckdose verbunden?
Prüfen Sie die Antennenausrichtung und/oder -position.
Prüfen Sie die Steckdose, mit der das Gerät verbunden ist. Stecken Sie hierfür ein
anderes Gerät an.
Das ist normal, da das Bild während des Einschaltvorgangs gedämpft wird.
Wenden Sie sich an den Service, falls das Bild auch nach fünf Minuten noch nicht
angezeigt wird.
Stellen Sie die Farbe über die Menüoptionen
Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Produkt und dem
Videorekorder.
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
Aktivieren Sie eine beliebige Funktion, um die Helligkeit des Bildes wieder-
herzustellen.
Suchen Sie nach einer lokalen Störquelle (z. B. ein elektrisches Gerät oder
Werkzeug).
Stations- oder Kabelprobleme. Wechseln Sie zu einer anderen Station.
Das Signal der Station ist zu schwach. Richten Sie die Antenne neu aus, um eine
schwächere Station empfangen zu können.
Suchen Sie nach möglichen Störquellen.
Überprüfen Sie die Antenne (Ausrichtung ändern).
ANHANG
ANHANG
94
Drücken Sie die Taste VOL.
Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm).
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung
zusammenhängen.
Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen?
Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein.
Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw. -temperatur kann beim Ein-
und Auschalten des Geräts zu ungewöhnlichen Geräuschen führen. Dies deutet
nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.
BBiilldd OOKK && kkeeiinn TToonn
UUnnggeewwööhhnnlliicchhee
GGeerrääuusscchhee aauuss ddeemm
IInnnneerreenn ddeess GGeerräättss
KKeeiinnee AAuussggaabbee üübbeerr
eeiinneenn ddeerr LLaauuttsspprreecchheerr
EEss ggiibbtt eeiinn PPrroobblleemm iimm PPCC--MMoodduuss.. ((DDiiee AAnnggaabbeenn ggeelltteenn nnuurr ffüürr ddeenn AAnnsscchhlluussss aann eeiinneenn PPCC..))
Passen Sie die Auflösung sowie die horizontale bzw. die vertikale Frequenz an.
Prüfen Sie die Eingangsquelle.
Führen Sie die automatische Konfiguration durch oder stellen Sie die Uhr, die
Phase oder die H/V-Position ein.
Prüfen Sie das Signalkabel.
Installieren Sie die Grafikkarte des PC neu.
DDaass SSiiggnnaall lliieeggtt
aauußßeerrhhaallbb ddeess
BBeerreeiicchhss..
DDiiee BBiillddffaarrbbee iisstt
nniicchhtt ssttaabbiill ooddeerr eeiinn--
ffaarrbbiigg??
VVeerrttiikkaalleerr BBaallkkeenn ooddeerr
SSttrreeiiffeenn aauuff ddeemm
HHiinntteerrggrruunndd && hhoorrii--
zzoonnttaalleess RRaauusscchheenn &&
ffaallsscchhee PPoossiittiioonniieerruunngg
DDiiee AAuuddiiooffuunnkkttiioonn ffuunnkkttiioonniieerrtt nniicchhtt..
ANHANG
ANHANG
95
INSTANDHALTUNG
Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des
Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden.
VORSICHT
: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigung des Bildschirms
Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei. Befeuchten Sie ein weiches
Tuch mit einer Lösung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie
das Tuch aus, bis es fast trocken ist, und wischen Sie dann damit den Bildschirm ab.
Vergewissern Sie sich, dass kein überschüssiges Wasser am Bildschirm ist, und lassen Sie ihn dann
lufttrocknen, bevor Sie das Fernsehgerät wieder einschalten.
Reinigung des Gehäuses
Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen und flusenfreien Tuch vom Gehäuse.
Verwenden Sie dafür kein nasses Tuch.
Längere Abwesenheit
G
Wenn Sie das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (z. B. im Urlaub), ist es sin nvoll,
den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vor der Beschädigung durch Blitzschlag oder vor
Spannungsanstiegen zu schützen.
VORSICHT
1
2
ANHANG
96
ANHANG
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
1005,0 x 653,0 x 267,0 mm
39,6 x 25,8 x 10,6 inches
1005,0 x 594,4 x 88,0 mm
39,6 x 23,5 x 3,5 inches
23,0 kg / 50,8 lbs
18,8 kg / 41,5 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
1113,3 x 722,5 x 294,3 mm
43,9 x 28,5 x 11,6 inches
1113,3 x 656,5 x 88,5 mm
43,9 x 25,9 x 3,5 inches
30,5 kg / 67,3 lbs
24,3 kg / 53,6 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,6A
260 W
1236,8 x 795,5 x 325,6 mm
48,7 x 31,4 x 12,9 inches
1236,8 x 725,4 x 103,0 mm
48,7 x 28,6 x 4,1 inches
39,5 kg / 87,1 lbs
33,0 kg / 72,8 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,2A
310W
1033,1 x 749,5 x 287,6 mm
40,7x 29,5 x 11,3 inches
1033,4 x 686,8 x 88,5mm
40,7 x 27,0x 3,5inches
24,5 kg / 54,1 lbs
20,4 kg / 45,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A
350 W
MODELLE
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
Umgebungsbedingungen
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L
VHF: E2
~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
927,0 x 692,8 x 280,5 mm
36,5 x 27,3 x 11,0 inches
927,0 x 630,0 x 88,0 mm
36,5 x 24,8 x 3,5 inches
20,0 kg / 44,0 lbs
16,0 kg / 35,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
1033,1 x 750,0 x 300,0 mm
40,7 x 29,6 x 11,9 inches
1033,1 x 686,5 x 88,5 mm
40,7 x 27,1 x 3,5 inches
27,5 kg / 60,7 lbs
23,0 kg / 50,8 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,5A
240 W
1144,5 x 825,6 x 331,0 mm
45,1 x 32,5 x 13,1 inches
1144,5 x 754,9 x 103,0 mm
45,1 x 29,8 x 4,1 inches
37,46 kg / 82,6 lbs
31,4 kg / 69,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,2A
310W
1032,7 x 750,0 x 287,6 mm
40,7x 29,5 x 11,3 inches
1032,7 x 685,5 x 88,5 mm
40,7 x 27,0 x 3,5 inches
24,5 kg / 54,0 lbs
20 kg / 44,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A
350 W
37LF6
*
37LF65-ZC
37LF66-ZE
42LF6
*
42LF65-ZC
42LF66-ZE
47LF6
*
47LF65-ZC
47LF66-ZE
52LF6
*
52LF65-ZC
52LF66-ZE
37LY9
*
37LY95-ZA
37LY96-ZB
42LY9
*
42LY95-ZA
42LY96-ZB
42LY99-ZC
47LY9
*
47LY95-ZA
47LY96-ZB
52LY9
*
52LY95-ZA
52LY96-ZB
MODELLE
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
ANHANG
97
ANHANG
MODELLE
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
Umgebungsbedingungen
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L
VHF: E2
~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
1360 x 889 x 370 mm
53,5 x 35 x 14,5 inches
1360 x 822,5 x 95,5 mm
53,5 x 32,3 x 3,7 inches
57,5 kg / 126,7 lbs
48,5kg / 106,9 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 4,5A
450W
1613,6 x 1036,8 x 452,0 mm
63,5 x 40,9 x 17,8 inches
1613,6 x 970,0 x 98,5 mm
63,5 x 38,2 x 3,9 inches
81,0 kg / 178,6 lbs
65,0 kg / 143,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 6,5A
650W
50PF9
*
50PF9 5-ZA
50PF95-ZJ
50PF96-ZB
60PF9
*
60PF95-ZA
60PF95-ZJ
60PF96-ZB
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
MODELLE
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
Umgebungsbedingungen
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L
VHF: E2
~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
929,0 x 709,1 x 301,9 mm
36,6 x 27,9 x 11,9 inches
929,0 x 633,3 x 88 mm
36,6 x 24,9 x 3,5 inches
21,8 kg / 48,1 lbs
18,6 kg / 41,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
18 0 W
1030,8 x 779,8 x 333,2mm
40,58 x 30,7 x 13,1 inches
1030,8 x 693 x 88,5 mm
40,58 x 27,28 x 3,48 inches
27,2 kg / 59,96 lbs
23,3 kg / 51,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230 W
37LF7
*
37LF75-ZD
42LF7
*
42LF75-ZD
98
Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunab-
hängiges Fabrikat bzw.
eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der
meisten Geräte anderer Hersteller, die über eine
Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-
den. Beachten Sie, dass die Fernbedienung möglicherweise
nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
(nur
37/42/47/52LY9
*
, 50/60PF9
*
)
Um festzustellen, ob das Gerät auch ohne
Programmierung der Fernbedienung bedient werden
kann, schalten Sie das Gerät (z. B. ein Videorekorder)
ein und betätigen Sie die entsprechende Modustaste
auf der Fernbedienung.
Betätigen Sie dann die Taste POWER. Sollte sich das
Gerät ausschalten, empfängt es die Signale und die
Fernbedienung muss nicht programmiert werden.
Ansonsten muss die Fernbedienung zur Bedienung des
Gerätes neu programmiert werden. Diese
Programmierung wird im Folgenden beschrieben.
Halten Sie die Tasten MENU und MUTE gleichzeitig
zwei Sekunden lang gedrückt, so dass die Taste des
aktuell ausgewählten Gerätes aufleuchtet.
Falls 20 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, erlis-
cht die erleuchtete Modustaste wieder. Wiederholen Sie
in diesem Fall den Vorgang ab Schritt 2.
Geben Sie über die Nummerntasten auf der
Fernbedienung die entsprechenden Codenummern aus
der Code-Tabelle auf den folgenden Seiten ein. Beim
Drücken der Tasten leuchtet die Taste kurz auf.
Sollte sich das Gerät ausschalten, war die
Programmierung erfolgreich.
Betätigen Sie die Taste MENU, um den Code zu speich-
ern. Die Taste blinkt zweimal auf und der Code wird
gespeichert.
Testen Sie, ob das Gerät auf die Funktionen der
Fernbedienung reagiert. Sollte dies nicht der Fall sein,
wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
1
2
3
4
5
ANHANG
ANHANG
99
ANHANG
AIWA 034
AKAI 016 043 046 124
125 146
AMPRO 072
ANAM 031 033 103
AUDIO DYNAMICS
012 023 039 043
BROKSONIC 035 037 129
CANON 028 031 033
CAPEHART 108
CRAIG 003 040 135
CURTIS MATHES 031 033 041
DAEWOO 005 007 010 064
065 108 110 111
112 116 117 119
DAYTRON 108
DBX 012 023 039 043
DYNATECH 034 053
ELECTROHOME 059
EMERSON 006 017 025 027
029 031 034 035
036 037 046 101
129 131 138 153
FISHER 003 008 009 010
FUNAI 034
GE 031 033 063 072
107 109 144 147
GO VIDEO 132 136
HARMAN KARDON
012 045
HITACHI 004 018 026 034
043 063 137 150
INSTANTREPLAY 031 033
JCL 031 033
JCPENNY 012 013 015 033
040 066 101
JENSEN 043
JVC 012 031 033 043
048 050 055 060
130 150 152
KENWOOD 014 034 039 043
047 048
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020
101 106 114 123
LLOYD 034
LXI 003 009 013 014
017 034 101 106
MAGIN 040
MAGNAVOX 031 033 034 041
067 068
MARANTZ 012 031 033 067
069
MARTA 101
MATSUI 027 030
MEI 031 033
MEMOREX 003 010 014 031
033 034 053 072
101 102 134 139
MGA 045 046 059
MINOLTA 013 020
MITSUBISHI 013 020 045 046
049 051 059 061
151
MTC 034 040
MULTITECH 024 034
NEC 012 023 039 043
048
NORDMENDE 043
OPTONICA 053 054
PANASONIC 066 070 074 083
133 140 145
PENTAX 013 020 031 033
063
PHILCO 031 034 067
PHILIPS 031 033 034 054
067 071 101
PILOT 101
PIONEER 013 021 048
PORTLAND 108
PULSAR 072
QUARTZ 011 014
QUASAR 033 066 075 145
RCA 013 020 033 034
040 041 062 063
107 109 140 144
145 147
REALISTIC 003 008 010 014
031 033 034 040
053 054 101
RICO 058
RUNCO 148
SALORA 014
SAMSUNG 032 040 102 104
105 107 109 112
113 115 120 122
125
SANSUI 022 043 048 135
SANYO 003 007 010 014
102 134
SCOTT 017 037 112 129
131
SEARS 003 008 009 010
013 014 017 020
031 042 073 081
101
SHARP 031 054 149
SHINTOM 024
SONY 003 009 031 052
056 057 058 076
077 078 149
SOUNDESIGN 034
STS 013
SYLVANIA 031 033 034 059
067
SYMPHONIC 034
TANDY 010 034
TATUNG 039 043
TEAC 034 039 043
TECHNICS 031 033 070
TEKNIKA 019 031 033 034
101
THOMAS 034
TMK 006
TOSHIBA 008 013 042 047
059 082 112 131
TOTEVISION 040 101
UNITECH 040
VECTOR RESEARCH
012
VICTOR 048
VIDEO CONCEPTS
012 034 046
VIDEOSONIC 040
WARDS 003 013 017 024
031 033 034 040
053 054 131
YAMAHA 012 034 039 043
ZENITH 034 048 056 058
072 080 101
Marke Codes Marke Codes Marke Codes Marke Codes
APEX DIGITAL 022
DENON 020 014
GE 005 006
HARMAN KARDON 027
JVC 012
LG 001 010 016 025
MAGNAVOX 013
MARANTZ 024
MITSUBISHI 002
NAD 023
ONKYO 008 017
PANASONIC 003 009
PHILIPS 013
PIONEER 004 026
PROCEED 021
PROSCAN 005 006
RCA 005 006
SAMSUNG 011 015
SONY 007
THOMPSON 005 006
TOSHIBA 019 008
YAMAHA 009 018
ZENITH 010 016 025
Marke Codes Marke Codes Marke Codes Marke Codes
AA
VCR
AA
DVD
100
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
(nur
37/42/47/52LF6
*
, 37/42LF7
*
)
Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung
Testen Sie Ihre Fernbedienung.
Um herauszufinden, ob die Fernbedienung das Gerät ohne Programmierung steuern kann, schalten Sie das
Gerät wie z. B. den Videorekorder ein, drücken die entsprechende Modus-Taste (wie z. B. DVD oder VCR)
auf der Fernbedienung und richten sie dabei auf das Gerät. Drücken Sie die Tasten POWER (Ein/Aus) und
PR +/ - , um zu prüfen, ob das Gerät entsprechend reagiert. Wenn nicht, muss die Fernbedienung für die
Steuerung des Geräts programmiert werden.
Stellen Sie das zu programmierende Gerät ein und drücken Sie dann die entsprechende Modus-Taste (z. B.
DVD oder VCR) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstaste des gewünschten Geräts wird beleuchtet.
Drücken Sie gleichzeitig MENU (Menü) und MUTE (Lautlos), dann kann die Fernbedienung für den Code
programmiert werden.
Geben Sie eine Code-Nummer über die Zahlentasten der Fernbedienung ein. Die Programmier-Codes für
die jeweiligen Geräte sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Auch hier schaltet sich das Gerät aus, wenn
der richtige Code eingegeben wurde.
Drücken Sie MENU (Menü), um den Code zu speichern.
Prüfen Sie die Funktionen der Fernbedienung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Wenn nicht, wiederholen Sie
den Vorgang ab Schritt 2.
Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw.
eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über
eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die Fernbedienung
möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.
1
2
3
4
5
6
Marke Codes Marke Codes Marke Codes
DVD
APEX DIGITAL 022
DENON 020 014
GE 005 006
HARMAN KARDON 027
JVC 012
LG 001 010 016 025
MAGNAVOX 013
MARANTZ 024
MITSUBISHI 002
NAD 023
ONKYO 008 017
PANASONIC 003 009
PHILIPS 013
PIONEER 004 026
PROCEED 021
PROSCAN 005 006
RCA 005 006
SAMSUNG 011 015
SONY 007
THOMPSON 005 006
TOSHIBA 019 008
YAMAHA 009 018
ZENITH 010 016 025
ANHANG
ANHANG
101
Marke Codes Marke Codes Marke Codes
AIWA 034
AKAI 016 043 046 124
12 5 146
AMPRO 072
ANAM 031 033 103
AUDIO DYNAMICS
012 023 039 0 43
BROKSONIC 035 037 129
CANON 028 031 033
CAPEHART 108
CRAIG 003 040 135
CURTIS MATHES 031 033 041
DAEWOO 005 007 010 064
065 108 110 111
112 116 117 119
DAYTRON 108
DBX 012 023 039 043
DYNATECH 034 053
ELECTROHOME 059
EMERSON 006 017 025 027
029 031 034 035
036 037 046 101
129 13 1 13 8 15 3
FISHER 003 008 009 010
FUNAI 034
GE 031 033 063 072
10 7 109 14 4 14 7
GO VIDEO 132 136
HARMAN KARDON 012 045
HITACHI 004 018 026 034
043 063 137 150
INSTANTREPLAY 031 033
JCL 031 033
JCPENNY 012 013 015 033
040 066 101
JENSEN 043
JVC 012 031 033 043
048 050 055 060
130 15 0 15 2
KENWOOD 014 034 039 043
047 048
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020
101 10 6 114 123
LLOYD 034
LXI 003 009 013 014
017 034 101 106
MAGIN 040
MAGNAVOX 031 033 034 041
067 068
MARANTZ 012 031 033 067
069
MARTA 101
MATSUI 027 030
MEI 031 033
MEMOREX 003 010 014 031
033 034 053 072
101 102 13 4 13 9
MGA 045 046 059
MINOLTA 013 020
MITSUBISHI 013 020 045 046
049 051 059 061
151
MTC 034 040
MULTITECH 024 034
NEC 012 023 039 043
048
NORDMENDE 043
OPTONICA 053 054
PANASONIC 066 070 074 083
13 3 14 0 145
PENTAX 013 020 031 033
063
PHILCO 031 034 067
PHILIPS 031 033 034 054
067 071 101
PILOT 101
PIONEER 013 021 048
PORTLAND 108
PULSAR 072
QUARTZ 011 014
QUASAR 033 066 075 145
RCA 013 020 033 034
040 041 062 063
107 109 140 144
14 5 14 7
REALISTIC 003 008 010 014
031 033 034 040
053 054 101
RICO 058
RUNCO 148
SALORA 014
SAMSUNG 032 040 102 104
10 5 10 7 109 112
113 115 120 122
12 5
SANSUI 022 043 048 135
SANYO 003 007 010 014
10 2 134
SCOTT 017 037 112 129
131
SEARS 003 008 009 010
013 014 017 020
031 042 073 081
101
SHARP 031 054 149
SHINTOM 024
SONY 003 009 031 052
056 057 058 076
077 078 149
SOUNDESIGN 034
STS 013
SYLVANIA 031 033 034 059
067
SYMPHONIC 034
TANDY 010 034
TATUNG 039 043
TEAC 034 039 043
TECHNICS 031 033 070
TEKNIKA 019 031 033 034
101
THOMAS 034
TMK 006
TOSHIBA 008 013 042 047
059 082 112 131
TOTEVISION 040 101
UNITECH 040
VECTOR RESEARCH
012
VICTOR 048
VIDEO CONCEPTS
012 034 046
VIDEOSONIC 040
WARDS 003 013 017 024
031 033 034 040
053 054 131
YAMAHA 012 034 039 043
ZENITH 034 048 056
058 072 080 101
VCR
ANHANG
102
IR-CODE
Frame-Konfiguration
Repeat Frame-Wiederholung
Anschlusscode
Code-Wiederholung
BBiitt--BBeesscchhrreeiibbuunngg
FFrraammee--IInntteerrvvaallll:: TTff
Die Wellenform wird so lange übertragen, wie die Taste gedrückt wird.
G Utsig a ets bø ge orm
Enkel puls modulert med 37,917 KHz-signal ved 455 KHz
T
C
refrekvens
G Lede kode
Tf
Gjenta kode
G Gjenta ramme
0.55 ms
9ms
G Bit-beskrivelse
Bit “0”
0.56 ms 0.56 ms
Bit “1”
lgeformen sendes så lenge en tast e
Tf
ket inn.
Tf
=108ms @455KHz
Bit ”0” Bit ”1”
1. Anschließen
Verbinden Sie das Kabel der Fernbedienung mit der Fernbedienungsbuchse am TV-Gerät.
2. Fernbedienung IR-Codes
Signalform-Ausgabe
Einzelimpuls, Modulationssignal mit 37,917 kHz Signal bei 455 kHz
G Rammekonfigurering
T1
Trägerfrequenz
FCAR = 1/TC = fOSC/12
Relative Einschaltdauer = T1/TC = 1/3
Datencode
Oberer
Standardcode
Unterer
Standardcode
Datencode
Anschlu
sscode
ANHANG
ANHANG
103
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung (Ein/Aus)
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
(Nur
37/42/47/52LY9
*
, 50/60PF9
*
)
Taste der Fernbedienung
(Nur
37/42/47/52LY9
*
, 50/60PF9
*
)
ANHANG
CCooddee ((HHeexxaa)) FFuunnkkttiioonn
HHiinnwweeiiss
PR (
D
) oder PR
+
+
PR (
E
) oder PR
--
VOL (
D
) oder VOL
++
VOL (
E
) oder VOL
--
Up (
D
)
Down (
E
)
Right (
G)
Left (
F)
STROM
STUMM
ZIFFERNTASTEN 0
ZIFFERNTASTEN 1
ZIFFERNTASTEN 2
ZIFFERNTASTEN3
ZIFFERNTASTEN4
ZIFFERNTASTEN 5
ZIFFERNTASTEN 6
ZIFFERNTASTEN 7
ZIFFERNTASTEN 8
ZIFFERNTASTEN 9
INPUT
INFO i
GUIDE
SUBTITLE
EXIT
FAV
Q.VIEW
D/A TV
TV/RADIO
SIMPLINK
BRIGHT +
BRIGHT -
I/II
SLEEP
MENU
OK( )
LIST
TEXT
REVEAL
TIME
BACK
UPDATE
INDEX
HOLD
BLUE Key
YELLOW Key
GREEN Key
RED Key
RATIO
G
II
I
FF
IGG
FF
GG
A
O
PICTURE
SOUND
00
01
02
03
40
41
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
0B
AA
AB
56
5B
1E
1A
50
F0
7E
E0
E1
0A
0E
43
44
53
20
2A
26
28
62
70
65
61
63
71
72
79
B0
BA
B2
B3
8F
8E
B1
BD
4D
52
104
ANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERGERÄTS
RS-232C-Einrichtung
Schließen Sie den RS-232C-Eingangsstecker an ein
externes Steuergerät (z. B. einen
Computer oder ein A/V-Steuersystem) an und steuern
Sie die TV-Funktionen extern.
Schließen Sie den seriellen Anschluss des Steuergeräts
an den RS-232C-Stecker an
der Rückseite des TV-Geräts an.
HINWEIS
: Das RS-232C-Anschlusskabel wird nicht mit
dem TV-Gerät mitgeliefert.
Anschlusstyp; D-Sub 9-Pin männlich
Nr. Pin-Name
1 Kein Anschluss
2 RXD (Datenempfang)
3 TXD (Datenübertragung)
4 DTR (DTE-Seite bereit)
5 GND
6 DSR (DCE-Seite bereit)
7 RTS (Bereit zu senden)
8 CTS (Löschen zu senden)
9 Kein Anschluss
RS-232C-Konfigurationen
7-adrige Konfigurationen (Standard-RS-232C-Kabel)
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
3-adrige Konfigurationen (nicht Standard)
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DSR
RTS 7 7 RTS
CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
ANTENNA
ANTENNA
IN
IN
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
O
1 5
6 9
ANHANG
ANHANG
105
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
oder
EE
, um
das Menü
OPTION aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option
WWeerrkkssmmoodduuss
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
oder
EE
, um die Option Set ID auszuwählen.
Drücken Sie
FF
oder
GG
, um die Set ID anzupassen und
die entsprechende Monitor-ID-Nummer auszuwählen.
Der Einstellungsbereich der
Set ID liegt zwischen
1~99.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Verwenden Sie diese Funktion, um eine Monitor-ID-
Nummer anzugeben.
Siehe “Echtdatenzuordnung 1” auf Seite 109.
Set ID
2
3
4
5
1
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
G
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low power
1
2
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Set ID
Werkseinstellung
ISM Methode
Low power
1
GF
3 4
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINST.
O
BILD
O
ANZEIGE
O
Vorh .
MENU
Bewegen
AUDIO
O
ZEIT
O
OPTION
O
ANHANG
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
S
LEEP
R
AT
IO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITL
E
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
OK
1
Normal
Aus
OK
Normal
Aus
106
01. Strom k a 0 ~ 1
02.
Eingangsauswahl
k b auf Seite 107
03. Seitenverhältnis k c auf Seite 107
04. Bildschirm-Ruhezustand k d 0 ~ 1
05. Stummschaltung k e 0 ~ 1
06. Lautstärkeregelung k f 0 ~ 64
07. Kontrast k g 0 ~ 64
08. Helligkeit k h 0 ~ 64
09. Farbe k i 0 ~ 64
10. Farbton k j 0 ~ 64
11. Schärfe k k 0 ~ 64
12. OSD-Auswahl k l 0 ~ 1
13. Fernbedienungssperre k m 0 ~ 1
14. Balance k t 0 ~ 64
15. Farbtemperatur k u 0 ~ 3
16. Rot-Einstellung k v 0 ~ 50
17. Grün-Einstellung k w 0 ~ 50
18. Blau-Einstellung k $ 0 ~50
19.
Abweichender Status
kz0 ~ 9
20. ISM-Methode j p auf Seite 109
21. Energiesparmodus j q 0 ~ 1
22. Auto-Konfigurieren j u 1
23. Kanalauswahl m a auf Seite 110
24. IR-Code senden m c Tastencode
25.
Eingangsauswahl (Hauptb.)
x b auf Seite 110
Kommunikationsparameter
Baudrate: 9600 bps (UART)
Datenlänge: 8 Bits
Parität: Ohne
Stoppbit: 1 Bit
Kommunikationscode: ASCII-Code
Verwenden Sie ein Kreuzkabel
(Cross/Reverse).
Übertragung
*
[Command 1] : Erster Befehl.(j,k,m oder x)
*
[Command 2] : Zweiter Befehl.
*
[Set ID] : Sie können die Set-ID einstellen, um die
gewün- schte Monitor-ID im Menü
“Special” (Spezial) zu wählen. Der
Einstellungsbereich beträgt 1-99. Wenn
Sie als Set-ID “0” auswählen, wird jedes
angeschlossene TV-Set gesteuert. Die Set-
ID wirdim Menü als Dezimalzahl und im
Übertragungs-/Empfangsprotokoll als
Hexadezimalzahl (0x0-0x63) angegeben.
*
[DATEN] : Für die Übertragung von Befehlsdaten.
“FF” übertragen, um Befehlsstatus zu lesen.
*
[Cr] : Carriage Return.
ASCII-Code “0x0D”
*
[ ] : ASCII-Code “Leerschritt (0x20)”
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
OK-Bestätigung
*
Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
normaler Daten basierend auf diesem Format. Wenn
sich zu diesem Zeitpunkt Daten im Datenlesemodus
befinden, werden die aktuellen Statusdaten angezeigt.
Wenn sich die Daten im Datenschreibmodus befinden,
werden die Daten an den PC zurückgegeben.
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
Fehlerbestätigung
*
Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
nicht normaler Daten von nicht brauchbaren
Funktionen oder bei Kommunikationsfehlern basierend
auf diesem Format.
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Daten][x]
Übertragungs-/EmpfangsprotokollBefehlsreferenzliste
*
Bei der Einstellung von 19~ 25 wird kein Menü am Bildschirm
angezeigt.
Daten1: Ungültiger Code
Daten2: Nicht unterstützte Funktion
Daten3: Weiter warten
BEFEHL1 BEFEHL2
DATEN
(Hex)
ANHANG
ANHANG
107
0055.. SSttuummmmsscchhaallttuunngg ((BBeeffeehhll22::ee))
G Für die Aktivierung/Deaktivierung der Stummschaltung.
Sie können die Stummschaltung auch über die Taste
MUTE der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
Daten 1 : Stummschaltung ein (Lautstärke aus)
0 : Stummschaltung aus (Lautstärke ein)
[k][e][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[e][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0033.. SSeeiitteennvveerrhhäällttnniiss ((BBeeffeehhll22::cc)) ((GGrröößßee ddeess HHaauuppttbbiillddss))
G Für die Einstellung des Bildformats. Sie können das
Bildformat auch über die Taste RATIO (Aspect Ratio
Control) der TV-Fernbedienung oder im Menü
“SCREEN” (Bild) anpassen.
Ubertragung
Daten 1 : Normalbild (4:3)
2: Breitbild (16:9)
3:
Horizon (Spektral)
(außer 37/42LF7
*
, 42LY99)
4 : Zoom1
5 : Zoom2
6 :
Auto
7 : 14:9
8 :
Vollbild (außer 42 LY 99 )
9 : 1:1 Bildpunkte
(oder
JJuusstt SSccaann
(nur 37/42LF7
*
, 42LY99))
[k][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
*
Über die Eingabe RGB-PC oder Component wählen Sie
das Seitenverhältnis 16:9 oder 4:3 aus.
*
Im HDMI-Modus (1080i 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/50
Hz/60 Hz) ist die Einstellung 1:1 Bildpunkte
(oder
JJuusstt
SScc aa nn
(nur 37/42LF7
*
, 42LY99))
möglich.
[c][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0044.. BBiillddsscchhiirrmm--RRuuhheezzuussttaanndd ((BBeeffeehhll22::dd))
G Für die Aktivierung/Deaktivierung des Bildschirm-
Ruhezustands.
Ubertragung
Daten 0 : Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild an)
1 : Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)
[k][d][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[d][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0066.. LLaauuttssttäärrkkeerreeggeelluunngg ((BBeeffeehhll22::ff))
G Für die Einstellung der Lautstärke.
Sie können die Lautstärke auch über die Lautstärketasten
der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 64
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
[k][f][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[f][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0077.. KKoonnttrraasstt((BBeeffeehhll22::gg))
G
Für die Einstellung des Bildschirmkontrasts.
Sie können den Kontrast auch über das Menü “Picture” (Bild)
einstellen.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 64
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
[k][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[g][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0088.. HHeelllliiggkkeeiitt ((BBeeffeehhll22::hh))
G
Für die Einstellung der Bildschirmhelligkeit. Sie können die
Helligkeit auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 64
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
[k][h][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[h][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0022.. IInnppuutt SSeelleecctt ((EEiinnggaannggssaauusswwaahhll)) ((BBeeffeehhll22::bb))
G Für die Auswahl der Eingangsquelle für das Gerät.
Sie können eine Eingangsquelle auch über die Taste
INPUT (Eingang) an der Fernbedienung auswählen.
Ubertragung
Daten 0 : DTV
1 : Analogue
2 : AV1
3 : AV2
4 : AV3
5 : Component
6 : RGB PC
7 : HDMI1
8 : HDMI2
9 : HDMI3(nur 37/42LF7
*
,
42LY99)
[k][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[b][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0011.. EEiinnsscchhaalltteenn ((BBeeffeehhll22::aa))
G
Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des TV-Geräts.
Übertragung
Daten 0 : Ausschalten 1 : Einschalten
[k][a][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
G Für die Anzeige des Ein-/Ausschaltens.
Ubertragung
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Bestätigung
*
Wenn andere Funktionen FF-Daten in diesem Format
übertragen, wird der Status jeder Funktion in ähnlicher
Weise angezeigt.
[a][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
ANHANG
108
1166.. RRoott--EEiinnsstteelllluunngg ((BBeeffeehhll22:: vv))
G Einstellung der Farbtemperatur Rot.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 50
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 2’. auf Seite 109.
[k][v][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[v][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
1177..GGrrüünn--EEiinnsstteelllluunngg ((BBeeffeehhll22:: ww))
G Einstellung der Farbtemperatur Rot.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 50
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 2’. auf Seite 109.
[k][w][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[w][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
1188..BBllaauu--EEiinnsstteelllluunngg ((BBeeffeehhll22::$$))
G Einstellung der Farbtemperatur Rot.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 50
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 2’. auf Seite 109.
[k][$][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[$][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
1133.. FFeerrnnbbeeddiieennuunnggssssppeerrrree ((BBeeffeehhll22:: mm))
G Für die Sperre der Tasten der Fernbedienung und der
Frontkonsole am Gerät.
Ubertragung
[k][m][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
Daten 0 :
Sperre aus 1 : Sperre ein
*
Wenn Sie die Fernbedienung nicht verwenden, verwen-
den Sie diesen Modus.
Wenn der Hauptstrom aus-/eingeschaltet wird, wird die
Sperre für das externe Steuergerät aufgehoben.
[m][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
1122.. OOSSDD--AAuusswwaahhll ((BBeeffeehhll22::ll))
G Ein- und Ausschalten des OSD-Menüs (= auf dem
Bildschirm angezeigtes Menü) mit der Fernbedienung
Ubertragung
[k][l][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
Daten 0 : OSD aus 1 : OSD ein
[l][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
0099.. FFaarrbbee ((BBeeffeehhll22::ii))
G Für die Einstellung der Bildschirmfarbe.
Sie können die Farbe auch über das Menü “Picture”
(Bild) einstellen.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 64
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
[k][i][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[i][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
1100.. FFaarrbbttoonn ((BBeeffeehhll22::jj))
G
Für die Einstellung des Bildschirmfarbtons.
Sie können den Farbton auch über das Menü “PICTURE”
(Bild) einstellen.
Ubertragung
DatenRed : 0 ~ Green : 64
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
[k][j][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[j][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
G
Für die Einstellung der Bildschärfe.
Sie können die Bildschärfe auch über das Menü
„PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
1111.. SScchhäärrffee ((BBeeffeehhll22::kk))
DatenMin : 0 ~ Max : 64
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
[k][k][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[k][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
1144.. BBaallaannccee ((BBeeffeehhll22:: tt))
G Für die Einstellung der Balance.
Sie können die Balance auch im Menü SOUND (Ton)
einstellen.
Ubertragung
DatenMin : 0 ~ Max : 64
*
Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
[k][t][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[t][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
1155.. FFaarrbbtteemmppeerraattuurr ((BBeeffeehhll22:: uu))
G Für die Einstellung der Farbtemperatur.
Sie können das CSM auch im Menü PICTURE (Bild) einstellen.
Ubertragung
Daten 0: Kalt 1: Mittel 2: Warm 3: Anwender
[k][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
ANHANG
ANHANG
109
Bestätigung
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
1199.. AAbbwweeiicchheennddeerr SSttaattuuss ((BBeeffeehhll22:: zz))
G Zur Erkennung eines abweichenden Status.
Ubertragung
Daten FF : Lesen
Daten 0: Normal (Strom und Signal vorhanden)
1: Kein Signal (Strom vorhanden)
2: TV-Gerät mit der Fernbedienung ausschalten
3: TV-Gerät über die automatische
Ausschaltfunktion ausschalten
4: TV-Gerät über die Funktion RS-232C ausschalten
5: 5 V aus
6: Strom aus
7: TV-Gerät über die Gebläsealarmfunktion
ausschalten
8: TV-Gerät über die Ausschaltfunktion ausschalten
9: TV-Gerät über die automatische
Ausschaltfunktion ausschalten
*
Nur-Lesefunktion
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Bestätigung
[z][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
2200.. IISSMM--MMeetthhooddee ((BBeeffeehhll11:: jj,, BBeeffeehhll22:: pp))
G Zur Steuerung der ISM-Methode Die ISM-Methode
kann auch im Menü OPTION eingestellt werden.
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
Ubertragung
[j][p][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
2211.. EEnneerrggiieessppaarrmmoodduuss ((BBeeffeehhll11:: jj,, BBeeffeehhll22:: qq))
G Zur Senkung des Stromverbrauchs des Monitors Die
Option „Low power" (Low power) kann auch im Menü
OPTION eingestellt werden.
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
Ubertragung
Daten 0 : Off (Aus) 1 : On (Ein)
[j][q][ ][Set ID][ ][Daten][ ][Cr]
Bestätigung
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
**
EEcchhttddaatteennzzuuoorrddnnuunngg11
0 : Schritt 0
A : Schritt 10 (Set ID 10)
F : Schritt15 (Set ID 15)
10 : Schritt16 (Set ID 16)
64: Schritt 100
6E : Schritt 110
73 : Schritt 115
74 : Schritt 116
C7: Schritt 199
FE : Schritt 254
FF : Schritt 255
**
EEcchhttddaatteennzzuuoorrddnnuunngg 22
0:-40
1:-39
2:-38
28 : 0
4E : +38
4F : +39
50 : +40
Daten 0 : Normal
1 : Weiß-Gen.
2 : Orbiter
3 : Invertierung
ANHANG
110
2255.. EEiinnggaannggssaauusswwaahhll ((BBeeffeehhll11:: xx,, BBeeffeehhll22:: bb))
((SSiiggnnaallqquueellllee ddeess HHaauuppttbbiillddss))
G Auswahl der Eingangsquelle des Hauptbilds
Ubertragung
Daten: Struktur
MSB LSB
0
[x][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
0 0 0 0 0 0 0
Externer Eingang
Daten
0 0 0 1 Analogue
0000 DTV
0010 AV
0 0 1 1 Component
0100 RGB
0101 HDMI
Externer Eingang Eingangsnummer
Eingangsnummer
Daten
0 0 0 0 Input1
0 0 1 1 Input4
0 0 1 0 Input3
0 0 0 1 Input2
2222.. AAuuttoo--KKoonnffiigguurriieerreenn ((BBeeffeehhll11:: jj,, BBeeffeehhll22:: uu))
G
Für die automatische Einstellung der Bildposition und die automa-
tische Minimierung des Bildwackelns. Nur in RGB (PC)-Modus.
Ubertragung
Daten 1: To set (Auswählen)
[j][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
2233.. KKaannaallaauusswwaahhll
((BBeeffeehhll11:: mm,, BBeeffeehhll22:: aa))
G Kanaleinstellung auf die folgende physische Nummer.
Ubertragung
Data 0: Hochkanaldaten
Data1: Tiefkanaldaten
Bsp. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
Nr. 394 -> 01 88 (188H)
DTV Nr. 0 -> Egal
Data2 0x00: ATV Main,
0x10: DTV Main
Kanaldatenbereich
Analog – Min.: 00 ~ Max: 63 (0~99)
Digital Min.: 00~ Max: 3E7 (0~999)
[m][a][ ][Set ID][ ][Daten0][ ][Daten1][ ][Daten2][Cr]
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
DatenMin: 00 ~ Max: FF
2244.. IIRR--CCooddee sseennddeenn ((BBeeffeehhll11::mm,, BBeeffeehhll22::cc))
G Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes.
Ubertragung
Daten: Tastencodes siehe Seite 103.
[m][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Bestätigung
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
ANHANG
ANHANG
109


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for LG 42LF65AEC at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of LG 42LF65AEC in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 5,26 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of LG 42LF65AEC

LG 42LF65AEC User Manual - Dutch - 116 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info