52298
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/91
Next page
LCD TV
PLASMA TV
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
26LC2R
*
27LC2R
*
32LC2R
*
32LC25R
*
26LC3R
*
32LC3R
*
32LX2R
*
32LE2R
*
37LE2R
*
42LE2R
*
PLASMA TV-MODELLE
42PC1RV
*
42PC3RV
*
42PC3RA
*
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
∂ÏÏËÓÈÎ
¿
Lesen Sie das I
nnffoorrmmaattiioonn
MM
aannuuaall
Information
Manual (Sicherheitshandbuch), bevor Sie dieses
Handbuch lesen und Ihr Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf.
Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand
des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit,
wenn Sie Hilfe benötigen.
1
ZUBEHÖR
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich
bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Owner's
Manual
Handbuch des Eigentümers Batterien
OK
IN
P
U
T
T
V
T
V
P
IP
P
R-
P
IP
PR
+
P
IP
INP
UT
D
V
D
A
R
C
EXIT
V
O
L
TIM
E
R
E
V
E
A
L
INDEX
Q
.VIE
W
P
R
SLEEP
L
I
S
T
I/II
M
E
N
U
P
IP
S
IZ
E
P
O
S
T
I
O
N
V
C
R
P
O
W
E
R
123
456
789
*
FAV
?
0
T
E
X
T
INPUT
M
U
T
E
Fernbedienung Stromkabel
2 Wandhalterungen
2 Ringschrauben
FFüürr 4422PPCC11RRVV
**
,, 4422PPCC33RRVV
**
,, 4422PPCC33RRAA
**
2-Schrauben für Fuß
Siehe S.12
Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.
2 Fernsehgeräthalterungen
2 Wandhalterungen
2 Schrauben
FFüürr 2266LLCC22RR
**
,, 2277LLCC22RR
**
,, 3322LLCC22RR
**
,, 3322LLCC2255RR
**
,, 2266LLCC33RR
**
,, 3322LLCC33RR
**
,, 3322LLXX22RR
**
,, 3322LLEE22RR
**
,,
3377LLEE22RR
**
,, 4422LLEE22RR
**
4-Schrauben für Fuß
Drehhalterung
Ordnen Sie die Drähte in
der Drehhalterung an.
Kabelmanagement
2266LLCC22RR
**
,, 2277LLCC22RR
**
,, 3322LLCC22RR
**
,,
3322LLCC2255RR
**
,, 3322LLEE22RR
**
,,
3377LLEE22RR
**
,, 4422LLEE22RR
**
Kabelmanagement
2266LLCC33RR
**
,, 3322LLCC33RR
**
nnuurr 3322LLCC22RR
**
,,
3322LLCC2255RR
**
2
INHALT
INHALT
ZZUUBBEEHHÖÖRR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
EINLEITUNG
Steuerung/Anschlussoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Tastenfunktionen der Fernbedienung
. . . . . . . . . . . . . . . .11 - 12
Einlegen der Batterien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
TV-MENÜ
Auswahl und Einstellung der OSD-Menüs . . . . . . .36
TTVV--KKaannaalleeiinnsstteelllluunngg
Auto.Programmeinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Manuelle Programmeinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Feineinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Zuweisung eines Sendernamens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Senderliste ordnen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Meine Programme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Aufrufen der Programmliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü BBiilldd
Bildeinstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Bildanpassung (Bildeinstellungen-User Anwender)
. . .45
CSM (Speicherung des Farbstatus)
. . . . . . . . . . . . . . .46
Farbtemperatureinstellung
(Speicherung des Farbstatus - User Anwender)
. . .47
Funktion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
ERWEITERT KINO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
ERWEITERT SCHWARZWERT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Grundeinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü TToonn
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Einstellung der Frequenzbereiche
(Klangeinstellungen - User Anwender)
. . . . . . . . . . . . . .53
AVL (Auto Volume Leveler)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Balance-Einstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Lautsprecher
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Stereo-/Dual-Empfang
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
NICAM-Empfang
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Einstellung der Lautsprecherausgabe
. . . . . . . . . . . . .58
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü ZZeeiitt
Einstellung für Zeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Einschaltzeit/Ausschaltzeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Auto-Aus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Timer für Ausschaltfunktion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü SSppeezziieellll
Verriegelung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
ISM (Image Sticking Minimization) Methode
. . .63
Low Power
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
XD Demo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
INSTALLATION
HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES . . . . . . . . . . . . . .13 - 14
Grundanschluss /
Entfernen des Kabelmanagements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 - 16
Sichere Anbringung des Produkts an der Wand
. . . . . .19
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN
Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Videorekorder-Setup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 - 22
Anschluss externer Anschluss externer Geräte . . . . . . . .23
Einstellung des DVD-Spielers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
EINSTELLUNG DER STB (SET-TOP BOX)
. . . . . . . . .26-27
PC-Setup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
Einschalten des Fernsehgeräts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
ZUSATZFUNKTIONEN
PPIIPP ((BBiilldd iimm BBiilldd))
PIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Programmauswahl für das Unterbild
. . . . . . . . . . . . . .32
Auswahl der Eingangsquelle für das Unterbild
. . .32
Anpassung der Größe des Unterbilds (nur im
PIP-Modus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Verschieben des Unterbilds (nur im PIP-Modus) . .32
TTeelleetteexxtt ((VViiddeeootteexxtt))
Sprachauswahl für Videotext . . . . . . . . . . . . .33
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SIMPLE Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
TOP Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Videotext-Spezialfunktionen . . . . . . . . . . . . . .35
3
INHALT
TV-MENÜ
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü AAnnzzeeiiggee
Automatische Anpassung (nur im Modus RGB [PC ]) . .66
Manuell konfig.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Einstellung des Bildformats
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68-69
Auswahl des Modus Wide VGA/XGA
. . . . . . . . . . . . .69
Initialisierung
(Rücksetzen auf werkseitige Einstellungen)
. . . .70
ANHANG
Programmierung der Fernbedienung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Programmiercodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71-72
Checkliste zur Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73-74
Instandhaltung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Produktspezifikationen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76-77
4
STEUERUNG
EINLEITUNG
EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 42PC1RV
*
beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
Steuerung über die Frontkonsole
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OL
OK
MENU
MENU
INPUT
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t
eingeschaltet ist.
PPrrooggrraammmmee
(Programm)
Ta s t e n
VVoolluummee
(Lautstärke)
--
Ta s t e
MMEENNUU
(Menü) -Taste
OOKK--
Ta s t e
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER
5
EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
Steuerung über die Frontkonsole
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschaltet ist.
PPrrooggrraammmmee
(Programm)
Ta s t e n
VVoolluummee
(Lautstärke)
Ta s t e n
OOKK--
Ta s t e
MMEENNUU
(Menü) -Taste
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER
6
ANSCHLUSSOPTIONEN
EINLEITUNG
EINLEITUNG
Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 42PC1RV
*
, 42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
abgebildet.
Anschlüsse an der Rückseite
nur 42PC1RV
*
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
HDMI IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AUDIO-Eingang
Es sind Anschlüsse für Stereosignale von
einem externen Gerät vorhanden.
VIDEO-Eingang
Für den Anschluss eines Videosignals von
einem Videorekorder.
7
8
21
4
3
9
5
10 11
6
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und
Ausgangssignalen von externen Geräten
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts
Anschluss für Fernbedienung
Für den Anschluss der Kabelfernbedienung.
RGB/Audio-Eingang
Für den Anschluss eines Monitor-Ausgangssignals
eines PCs an den entsprechenden Eingang.
HDMI-Eingang
Für den Anschluss eines HDMI-Signals an den
HDMI-Eingang über ein HDMI-Kabel.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen“. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder
eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround-
Sound-System.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 26LC2R
*
, 26LC3R
*
, 27LC2R
*
, 32LC2R
*
,
32LC25R
*
, 32LC3R
*
, 32LE2R
*
, 37LE2R
*
, 42LE2R
*
beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
R
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschaltet ist.
26LC2R
*
, 27LC2R
*
, 32LC2R
*
, 32LC25R
*
, 32LE2R
*
,
37LE2R
*
, 42LE2R
*
R
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschaltet ist.
26LC3R
*
, 32LC3R
*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
PPrrooggrraammmmee
(Programm)
Ta s t e n
VVoolluummee
(Lautstärke)
Ta s t e n
OOKK--
Ta s t e
MMEENNUU
(Menü) -Taste
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER
Steuerung über die Frontkonsole
STEUERUNG
8
STEUERUNG
EINLEITUNG
EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 32LX2R
*
TV beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
Steuerung über die Frontkonsole
PR
VOL
MENU
OK INPUT
ON/OFF
PR
VOL
MENU
OK INPUT
ON/OFF
PPrrooggrraammmmee
(Programm)
Ta s t e n
VVoolluummee
(Lautstärke)
--
Ta s t e
MMEENNUU
(Menü) -Taste
OOKK--
Ta s t e
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschal-
tet ist.
9
ANSCHLUSSOPTIONEN
EINLEITUNG
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1V 1 AV 2V 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
HDM IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
AC IN
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 26LC2R
*
, 26LC3R
*
, 27LC2R
*
abgebildet.
Anschlüsse an der Rückseite
AUDIO-Eingang
Es sind Anschlüsse für Stereosignale von
einem externen Gerät vorhanden.
VIDEO-Eingang
Für den Anschluss eines Videosignals von
einem Videorekorder.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen“. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und
Ausgangssignalen von externen Geräten
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts
Anschluss für Fernbedienung
Für den Anschluss der Kabelfernbedienung.
RGB/Audio-Eingang
Für den Anschluss eines Monitor-Ausgangssignals
eines PCs an den entsprechenden Eingang.
HDMI-Eingang
Für den Anschluss eines HDMI-Signals an den
HDMI-Eingang über ein HDMI-Kabel.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder
eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround-
Sound-System.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
8
31 2
5
4
9
6
10 11
26LC3R
*
26LC2R
*
27LC2R
*
10
ANSCHLUSSOPTIONEN
EINLEITUNG
Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 32LC2R
*
, 32LC25R
*
, 32LC3R
*
, 32LX2R
*
, 32LE2R
*
, 37LE2R
*
, 42LE2R
*
abgebildet.
Anschlüsse an der Rückseite
AUDIO-Eingang
Es sind Anschlüsse für Stereosignale von
einem externen Gerät vorhanden.
VIDEO-Eingang
Für den Anschluss eines Videosignals von
einem Videorekorder.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen“. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und
Ausgangssignalen von externen Geräten
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts
Anschluss für Fernbedienung
Für den Anschluss der Kabelfernbedienung.
RGB/Audio-Eingang
Für den Anschluss eines Monitor-Ausgangssignals
eines PCs an den entsprechenden Eingang.
HDMI-Eingang
Für den Anschluss eines HDMI-Signals an den
HDMI-Eingang über ein HDMI-Kabel.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder
eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround-
Sound-System.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1 AV 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
HDM IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AC IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 4
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
7
8
31 2
5
4
9
6
10 11
32LC3R
*
32LC2R
*
32LC25R
*
32LX2R
*
32LE2R
*
37LE2R
*
42LE2R
*
11
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
EINLEITUNG
OK
INPUT
TVTV
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
?
TEXT
INPUT
MUTE
POWER
TV INPUT
INPUT
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den
Standby Aus.
Rückkehr in den TV-Modus aus sämtlichen anderen Modi.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
Wenn Sie diese Taste einmal drücken,wird das OSD-Menü
“Signalquelle ”wie unten angezeigt.Drücken Sie
DD
/
EE
und
dann OK,um die gewünschte Eingangsquelle (TV, AV1 ,
AV2, S-Video2 , AV3 , AV4 (außer 42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
),
Component , RGB, und HDMI) auszuwählen.
ARC
Einstellung der
Helligkeit
Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Stellt die Helligkeit ein.
Wenn Sie den Modus ändern,wird automatisch wieder die
voreingestellte Helligkeit eingestellt.
PIP
SIZE
POSITION
PIP PR - /+
PIP INPUT
FARBIGE TAST EN
Steuert den Modus des Unterbilds PIP, DW oder Aus.
Passt die Größe des Unterbildes an.
Verschiebt das Unterbild.
Wählt ein Programm für das Unterbild.
Wählt im Bildmodus PIP/Twin die Eingangsquelle für das
Unterbild aus.
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle)oder die Programmsortierung verwendet.
Tasten zur
Steuerung des
Videorekorders
/DVD-Players
Ü ber diese Tasten k ö nnen bestimmte Videorekorder
gesteuert werden,wenn zuvor die Taste DVD oder VCR
bet ä tigt wurde.
EXIT
LIST
MENU
I/II
SLEEP
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Zeigt die Programmtabelle an.
Wählt ein Menü aus.
Wählt den Audioausgang aus.
Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion)
12
EINLEITUNG
EINLEITUNG
OK
INPUT
TVTV
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
FAV
?
0
INPUT
MUTE
1
1
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
EINLEGEN DER BATTERIEN
1
MODE
Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
TELETEXT-
Ta s t e n
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
VOLUME
(Lautstärke)
+ / -
Q.VIEW
MUTE
Programme
+ / -
Zahlentasten
0-9
FAV (MEINE)
*
Regelt die Lautstärke.
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Keine Funktion
SAC30033601_1-ge_rev02 8/28/06 4:43 PM Page 12
INSTALLATION
13
HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES
INSTALLATION
A
C
B
1
2
3
4
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
Die Abbildungen könnten sich leicht von dem Aussehen Ihres
Geräts unterscheiden.
EEiinnkkllaappppeenn ddeess SSttaannddffuußßeess
Entfernen Sie zunächst die Schrauben aus den Bohrungen (B)
an der Unterseite des Fußes. Ziehen Sie an den beiden Haken
(D) an der Unterseite des Standfußes und falten Sie den Fuß in
die Rückseite des Geräts.
Drücken Sie danach die beiden Arretierungen (A) an der
Unterseite des Fußes nach außen.
HINWEIS
!
Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch (siehe Abbildung 1).
Vergewissern Sie sich vor dem Herausklappen des Standfußes, dass die beiden Arretierungen (A) auf der
Unterseite des Fußes nach außen zeigen.
Ziehen Sie den Standfuß heraus (siehe Abbildungen 2 und 3).
Setzen Sie nach dem Herausklappen des Standfußes die Schrauben in die Bohrungen (B) auf der Unterseite des
Fußes ein und ziehen Sie sie fest.
Lösen Sie die Arretierung nicht, wenn Sie Kabel an das Gerät anschließen (C).
Dadurch könnte das Gerät umfallen und schwere Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen.
A
D
B
14
GRUNDANSCHLUSS
(nur 32LC2R
*
, 32LC25R
*
)
INSTALLATION
INSTALLATION
1
2
3
Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem
Bildschirm nach unten auf eine weiche
Oberfläche,
durch die das Produkt und der Bildschirm vor
Beschädigungen geschützt wird.
Setzen Sie den Standfuß auf das Produkt (siehe
Abbildung).
Befestigen Sie die vier Schrauben an der
Rückseite des Produkts in den vorgesehenen
Bohrungen.
SAC30033601_1-ge_rev02 8/28/06 4:43 PM Page 14
INSTALLATION
15
GRUNDANSCHLUSS
(42PC1RV
*
, 42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
)
KABELMANAGEMENT
Verlegen Sie die Kabel laut Abbildung.
Halten Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
mit bei-
den Händen und drücken Sie dagegen (siehe
Abbildung).
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im Abschnitt
AAnnsscchhlluussss
eexxtteerrnneerr GGeerräättee
.
Bringen Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
wieder an (siehe Abbildung).
1
2
3
Je nach Standfußtyp können die Kabel auf zwei unterschiedliche Arten angeordnet werden.
Ständertyp 1
Ständertyp 2
SAC30033601_1-ge_rev02 8/28/06 4:44 PM Page 15
16
GRUNDANSCHLUSS
(nur 26LC2R
*
, 27LC2R
*
, 32LC2R
*
, 32LC25R
*
, 26LC3R
*
, 32LC3R
*
, 32LE2R
*
, 37LE2R
*
, 42LE2R
*
)
INSTALLATION
INSTALLATION
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Führen Sie die Kabel nach dem
ordnungsgemäßen Anschluss durch die
Kabelhalterung.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im Abschnitt
AAnnsscchhlluussss
eexxtteerrnneerr GGeerräättee
.
1
Bringen Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
an (siehe Abbildung).
2
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der
geteilten Halterung.
3
HINWEIS
!
GG
Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht, wenn Sie das Produkt bewegen.
Wenn das Produkt fallen gelassen wird, können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte
Schaden nehmen.
ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS
KABELMANAGEMENT
- Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden Händen und ziehen Sie es nach oben.
- Halten Sie die KABELFÜHRUNG mit beiden Händen fest und ziehen Sie sie nach unten. (nur 32LC3R
*
)
INSTALLATION
17
GRUNDANSCHLUSS
(32LX2R
*
)
Halten Sie die Abdeckung mit beiden
Händen fest und ziehen Sie sie nach hinten.
1
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im Abschnitt
AAnnsscchhlluussss
eexxtteerrnneerr GGeerräättee
.
2
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der
geteilten Halterung.
3
Antenna
Das Fernsehgerät kann für einen optimalen Sichtwinkel
bequem auf dem Ständer um 3 nach rechts oder
links geschwenkt werden.
SCHWENKBARER STÄNDER
(32LX2R
*
)
18
INSTALLATION
INSTALLATION
4 inches
4 inches4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
EERRDDUUNNGG
Achten Sie darauf, den Erdungsleiter anzuschließen, um
Stromschläge zu vermeiden. Wenn keine Erdung möglich ist,
lassen Sie einen Elektriker einen separaten
Sicherungsautomaten installieren. Versuchen Sie nicht, das
Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen, Blitzableiter
oder Gasleitungen zu erden.
Stromansc
hluss
Sicherungsa
utomat
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden, z. B. an der Wand oder auf einem
Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
<<nnuurr 4422PPCC11RRVV
*
,, 4422PPCC33RRVV
*
,, 4422PPCC33RRAA
*
>>
Entfernen Sie die beiden Schrauben an der Rückseite des
Geräts, bevor Sie die Wandhalterungsklammer anbringen.
Aufstellen mit einem Tischstandfuß
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm.
Wandmontage: Horizontale Lage
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm.
Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche
Montage- und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern).
INSTALLATION
19
SICHERE ANBRINGUNG DES PRODUKTS
AN DER WAND
PLASMA TV-MODELLE
LCD TV-MODELLE
2
1
Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf, so dass es nicht herunterfällt, wenn es nach hinten gedrückt wird.
Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt: die Anbringung an der Wand, um
zu verhindern, dass das Produkt umfällt, wenn es nach vorne gezogen wird. Dadurch wird das Herunterfallen
des Produkts und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts ver-
mieden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht am Produkt herumklettern oder sich an das Produkt hängen.
2
3
1
3
Verwenden Sie eine feste Schnur (nicht in der Lieferung enthalten), um das Produkt festzubinden.
Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben, um das Produkt wie in der Abbildung
dargestellt an der Wand anzubringen.
(Wenn bei Ihrem Produkt an der Stelle, an der die Ringschrauben angebracht werden sollen, Schrauben fixiert
sind, lockern Sie diese Schrauben.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten) an der Wand.
Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre, bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank, der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des
Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am
Fernsehgerät befinden.
1
3
2
20
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
SSiiggnnaallvvee
rrssttäärrkkeerr
UHF
VHF
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
ANTENNENANSCHLUSS
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für opti-
male Bildqualität..
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Um bei schlechtem Empfang eine bessere
Bildqualität zu erhalten, bringen Sie einen
Signalverstärker an der Antenne an (siehe
rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet
werden soll, verwenden Sie eine Signalweiche
für den Anschluss.
Mehrfamilienhäuser
(An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser
(An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne
Antennenbuchse in der Wand
VHF-Antenne
UHF-Antenne
Koaxialkabel (75 Ohm)
Im Uhrzeigersinn festdrehen.
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
21
VIDEOREKORDER-SETUP
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT
SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VIDEO
S-VIDEO
( )
AUDIO
AV IN 3
VIDEO
S-VIDEO
( )
AUDIO
AV IN 3
HDMI INHDMI IN
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNAANTENNA
IN
VV CCRR
1
2
Verbinden Sie die
AANNTT OOUUTT
-Buchse des
AANNTT
OOUUTT
Videorekorders mit der
AANNTTEENNNNAA IINN
am TV-
Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die
AANNTT IINN
-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste
PPLLAAYY
und stimmen Sie die jeweili-gen Programme
am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT
SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VIDEO
S-VIDEO
( )
AUDIO
AV IN 3
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1 AV 2
VIDEO
S-VIDEO
MONO
( )
AUDIO
AV IN 3
HDMI IN
AUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNA
IN
VV CCRR
1
1
2
3
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
-Buchsen des TV-
Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video
=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und
drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder
(siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AAVV33
als Eingangsquelle.
-Wählen Sie AV 4 als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AAVV IINN 44
Buchse auf der Vorderseite des Geräts. (außer
42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
)
1
2
3
HINWEIS
!
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen, verbinden Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit
der AUDIO L/MONO-Buchse des Geräts.
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand, um Bildrauschen zu vermeiden.
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders. Falls das Bildformat 4:3 verwen-
det wird, können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
Bei Anschluss eines Antennenkabels
Bei Anschluss des RCA-Kabels
22
VIDEOREKORDER-SETUP
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT
SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1 AV 2
VIDEO
S-VIDEO
MONO
( )
AUDIO
AV IN 3
VIDEO
S-VIDEO
( )
AUDIO
AV IN 3
HDMI IN
AUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNA
IN
VV CCRR
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
VV CCRR
1
1
2
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit
der
AAVV11
Buchse am TV-Gerät.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und
drücken Sie auf dem Videorekorder
PPLLAAYY
.
(Siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AAVV11
als Eingangsquelle.
- Wählen Sie
AAVV22
als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AV 2-SCART-Buchse.
1
2
3
HINWEIS
!
GG
Wenn das S-VIDEO-(Y/C)Signal über die Euro Scart-Buchse 2 (AV2)empfangen wird,muss in den Modus S-
Video2 gewechselt werden.
GG
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders
mit dem
SS--VVIIDDEEOO
-Eingang des TV-Geräts.Die Bildqualität
wird im Vergleich zu herkömmlichen Composite-Signalen
(RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders mit
den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und
drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (siehe Handbuch
des Herstellers des Videorekorders).
1
2
3
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
4
HINWEIS
!
GG
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders
angeschlossen sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
23
ANSCHLUSS EXTERNER ANSCHLUSS EXTERNER GERÄTE
AV IN 4V IN 4
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
RL
AUDIO VIDEO
Camcorder
Videospielkonsole
1
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO
/
VVIIDDEEOO
Buchsen des TV-
Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen
die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen
(Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Wählen Sie über die Taste
IINN PPUU TT
auf der
Fernbedienung AV 4 als Eingangsquelle. (außer
42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
)
- Wählen Sie AV 3 als Eingangsquelle bei Anschluss
an die
AAVV IINN33
-Buchse auf der Vorderseite des
Geräts.
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
externen Geräts.
1
2
3
24
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
AUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
AV 1 AV 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
B
R
(R) AUDIO (L)
DDVVDD
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
DVD
1
1
2
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,P
B,PR)des DVD-
Spielers mit den Buchsen
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y,P
B,PR)am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des
TV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD
ein.
1
2
3
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
CCoommppoonneenntt
als Eingangsquelle.
4
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
5
HINWEIS
!
GG
CCoommppoonneenntt--EEiinnggaannggssbbuucchhsseenn
Schließen Sie den DVD-Spieler für
eine bessere Bildqualität an die
Component-Eingangsbuchsen an
(siehe unten).
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die
AAVV11
-SCART-Buchse des TV-Geräts mit
der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD
ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 1 als Eingangsquelle.
- Wählen Sie AV 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AAVV22
-SCART-Buchse.
1
2
3
Y PB
PR
Component-Buchsen am TV-Gerät
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
P
B
Pr
R-Y
Cr
P
R
Videoausgänge am
DVD-Spieler
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
25
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
AUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
AV 1 AV 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
(R) AUDIO (L)
DDVVDD
1
2
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
RGB INRGB IN
(PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL
&
SERVICE)VICE)
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
HDMI-DVD OUTPUT
DDVVDD
11
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers mit
dem
SS--VVIIDDEEOO
-Eingang des TV-Geräts.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD
ein.
1
2
3
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
4
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
5
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD-
Spielers mit der
HHDDMMII IINN
-Eingangsbuchse des TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
HDMI als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
1
2
3
HINWEIS
!
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video- und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI unterstützt, wird die Auflösung des DVD-Ausgangs automatisch auf
1280 x 720p gesetzt.
GG
Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend
einstellen. Wählen Sie für eine optimale Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280 x 720p für den
DVD-Spieler aus.
26
EINSTELLUNG DER STB (SET-TOP BOX)
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
AUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
AV 1 AV 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
B
R
(R) AUDIO (L)
DDTTVV--EEmmppffäännggeerr
RS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
HDMI IN
AUDIO OUT
VARIABLE
RGB IN
(PC/DTV)
RGB IN
(PC/DTV)(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
HDMI INHDMI IN
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
(R) AUDIO (L)
DVI-DTV OUTPUT
DDTTVV--EEmmppffäännggeerr
1
1
2
2
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB
, PR) des DVD-Spielers
mit den Buchsen
CCOOMMPPOONNEENNTT VVIIDDEEOO
am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
CCOOMMPPOONNEENNTT AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des
Herstellers der digitalen Set-Top Box).
1
2
3
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
Component als Eingangsquelle.
4
HINWEIS
!
Signal
480i/576i
480p/576p/720p/1080i
Komponent
Ja
Ja
RGB-DTV
Nein
Ja
HDMI
Nein
Ja
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top
Box mit der
HHDDMMII IINN
-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top
Box mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des
Herstellers der digitalen Set-Top Box).
1
2
3
Wählen Sie über die Taste HDMI auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
4
GG
Wenn die digitale Set-Top Box einen DVI- und keinen HDMI-Ausgang besitzt, ist eine eigene Audio-
Verbindung erforderlich.
GG
Wenn die digitale Set-Top Box Auto DVI unterstützt, wird die Ausgangsauflösung der digitalen Set-Top Box
automatisch auf 1280 x 720p eingestellt.
GG
Wenn die digitale Set-Top Box Auto DVI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung
entsprechend einstellen. Wählen Sie für eine optimale Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280 x
720p für die digitale Set-Top Box aus.
HINWEIS
!
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
27
(R) AUDIO (L)
RGB-DTV OUTPUT
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL
&
SERSERVICE)
HDMI IN
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
RGB INRGB IN
(PC/DTV)
AUDIO IN
(RGB)
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
AUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
DDTTVV--EEmmppffäännggeerr
1
2
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchse des PCs mit der
RRGGBB IINN ((PPCC//DDTTVV))
Buchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen
Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB))
Buchse des
Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch
des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
1
2
3
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
RGB-DTV als Eingangsquelle.
4
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
RGB INRGB IN
(PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROLOL
&
SERSERVICE)VICE)
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
HDMI-DVD OUTPUT
11
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD-
Spielers mit der
HHDDMMII IINN
-Eingangsbuchse des TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
HDMI als Eingangsquelle.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch
des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
1
2
3
DDTTVV--EEmmppffäännggeerr
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video- und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI unterstützt, wird die Auflösung des DVD-Ausgangs automatisch
auf 1280 x 720p gesetzt.
GG
Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung
entsprechend einstellen. Wählen Sie für eine optimale Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280 x
720p für den DVD-Spieler aus.
HINWEIS
!
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
29
Horizontalfrequ Bildwiederholfr
enz (kHz) equenz (Hz)
31,5 70,8
31,5 70,8
31,5 59,9
37,9 60,3
48,4 60,0
47,8 59,9
47,7 59,8
47,7 59,8
Auflösung
640x350
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
Verfügbare Bildschirmauflösung (modus RGB[PC])
(26LC2R
*
/ 27LC2R
*
/ 32LC2R
*
/ 32LC25R
*
/ 26LC3R
*
/
32LC3R
*
/ 32LX2R
*
/ 32LE2R
*
/ 37LE2R
*
/ 42LE2R
*
/
42PC3RA
*
)
Verfügbare Bildschirmauflösung (modus RGB[PC])
(42PC1RV
*
/ 42PC3RV
*
)
Horizontalfrequ Bildwiederholfr
enz (kHz) equenz (Hz)
31,5 70,8
31,5 70,8
31,5 59,9
31,5 60,0
31,5 60,0
37,9 60,3
48,4 60,0
Auflösung
640x350
720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
1024x768
30
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
OK
INPUT
TVTV
INPUT
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
MUTE
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
?
Drücken Sie
VVOOLL ++//--
zur Änderung der Lautstärke.
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste
MMUUTTEE
.
Diese Funktion wird über die Taste
MMUUTTEE
(Lautlos),
VVOOLL ++//--
oder
II//IIII
deaktiviert.
Lautstärkeregelung
Drücken
PPRR ++//--
oder NUMBER buttons to select a programme number.
Programmauswahl
1
1
2
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen
zur Verfügung.
Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das
Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten ,
IINNPPUUTT
,
PPRR
DD
/
EE
am Fernsehgerät oder die Tasten
PPOOWWEERR
,
TT VV
,
IINNPPUUTT
,
PPRR ++//--
,
ooddeerr ddiiee ZZaahhlleennttaasstteenn
Zahlentasten (0~9) auf der
Fernbedienung betätigen.
Einschalten des Fernsehgeräts
1
HINWEIS
!
GG
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,bevor Sie in den Urlaub
fahren.
ZUSATZFUNKTIONEN
31
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das
Menü
SPEZIELL aus.
Drücken Sie
GG
und wählen Sie mit den Tasten
DD
//
EE
das Menü
SSpprraacchhee
((llaanngguuaaggee))
. Das Menü lässt sich in der gewünschten Sprache am
Bildschirm anzeigen.
Oder, Drücken Sie
GG
und wählen Sie mit den Tasten
DD
//
EE
das Menü
LLaanndd
.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um die gewünschte Sprache oder das
gewünschte Land auszuwählen.
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
1
2
3
Betätigen Sie die Taste
OOKK..
4
5
Betätigen Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie
DD
//
EE
//
F
//
G und dann
OOKK
, um die gewünschte Sprache
auszuwählen.
Drücken Sie
DD
//
EE
//
F
//
G und dann
OOKK
, um das Land auszuwählen.
1
2
** WWeennnn SSiiee ddiiee SSpprraacchh--//LLäännddeerraauusswwaahhll äännddeerrnn wwoolllleenn
HINWEIS
!
GG
Falls Sie die
IInnssttaallllaattiioonnsshhaannddbbuucchh
nicht über die Schaltfläche
EEXXIITT
speichern oder die OSD-Bildschirmanzeige automatisch ausgeblendet
wird, erscheint der Einstellungsbildschirm bei jedem Einschalten des
Gerätes automatisch erneut.
GG
Falls Sie nicht das Land auswählen, in dem Sie sich gerade befinden, wird
der Videotext u. U. nicht korrekt angezeigt und lässt sich nicht fehlerlos
bedienen.
GG
Die Sprachen Arabisch und Hebräisch stehen in den
IInnssttaallllaattiioonnsshhaannddbbuucchh
nur in arabischen oder hebräischen
LLaanndd
zur Verfügung.
32
PIP (Bild im Bild)
ZUSATZFUNKTIONEN
ZUSATZFUNKTIONEN
Auswahl der Eingangsquelle für das Unterbild
Drücken Sie die Taste
PPIIPP IINNPPUUTT
(PIP-Signalquelle), um eine Signalquelle für das Unterbild auszuwählen.
Mit jeder Betätigung der Taste PIP INPUT ändert sich die Eingangsquelle des Unterbilds.
(Die Funktion ist in den Modi TV, AV1 (Video), AV2, S-Video2, AV3, AV4 verfügbar.)
Anpassung der Größe des Unterbilds (nur im PIP-Modus)
Drücken Sie mehrmals
SSIIZZEE
(Größe), um die gewünschte Größe für das Unterbild auszuwählen.
Wenn Sie
SSIIZZEE
(Größe) im PIP-Modus drücken, wird das Unterbild angepasst.
Verschieben des Unterbilds (nur im PIP-Modus)
Drücken Sie
PPOOSSIITTIIOONN
.
Durch wiederholte Betätigung der Taste
PPOOSSIITTIIOONN
wird das Unterbild nach links verschoben.
INPUT
TVTV
INPUT
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
TEXT PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
PIP
Drücken Sie
PPIIPP
, um in das Unterbild zu gelangen.
Durch Drücken von PIP werden die PIP-Einstellungen
wie folgt geändert.
Über die Funktion PIP können Sie sich gleichzeitig zwei unterschiedliche
Quellsignale auf Ihrem Fernsehgerät ansehen. Ein Signal wird groß angezeigt, das
andere wird kleiner als Nebenbild eingeblendet.
Die PIP-Funktion ist in den Modi Komponent, RGB und HDMI verfügbar.
(Die Auflösung 480i/576i des Komponent Modus wird jedoch nicht unterstützt.)
Programmauswahl für das Unterbild
Drücken Sie die Tasten
PPIIPP PPRR ++//--
, um ein Programm für das Unterbild auszuwählen.
Die gewählte Programmnummer wird unter der Programmnummer des Hauptbilds angezeigt.
PIP-Modus DW2-Modus
PIP Aus
ZUSATZFUNKTIONEN
33
VIDEOTEXT
DDiieessee FFuunnkkttiioonn iisstt iinn eeiinniiggeenn LLäännddeerrnn nniicchhtt vveerrffüüggbbaarr..
Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden
sog.„Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur
Verfügung gestellt.
Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (Standard-
Videotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen
aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu Videotext-
Informationen ermöglicht wird.
Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf
dem Bildschirm angezeigt.
In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit
angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell
angezeigten Seite. Um den Videotext wieder auszuschalten, betätigen Sie die Taste TEXT. Das Gerät kehrt in den
vorherigen Modus zurück.
Ein- und Ausschalten
AA
SSeeiittee aauuffrruuffeenn
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine
falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl, und geben dann die korrekte
Seitennummer erneut ein.
Mit der Taste
PPRR++//--
rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
SIMPLE-Text
1
2
34
VIDEOTEXT
ZUSATZFUNKTIONEN
ZUSATZFUNKTIONEN
TOP-Text
- Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe
Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock.
AA
Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen
1. Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock.
2. Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten
Themenblock.
3. Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum nächsten
Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste
PPRR++
benutzt werden.
4. Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste
PPRR--
benutzt wer-den.
AA
Direkte Seitenanwahl
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der
dreistel-ligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
FASTEXT-Modus
- Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten
aufgerufen.
AA
SSeeiittee aauuffrruuffeenn
1.
Betätigen Sie die Taste um die Indexseite (Inhaltsübersicht) aufzurufen.
2.
Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
3.
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte
Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
4.
Mit der Taste
PPRR++//--
rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
i
ZUSATZFUNKTIONEN
35
Spezielle Videotext-Funktionen
AA
RREEVVEEAALL ((RRaatteessppiieellee uunntteerr VViiddeeootteexxtt))
Durch Betätigen dieser Taste zeigen Sie versteckte Informationen an, z.B. die Lösungen zu Quizfragen oder
tseln. Wenn Sie diese Taste erneut betätigen, werden diese Informationen wieder vom Bildschirm gelöscht.
AA
SSIIZZEE ((SSeeiitteennaannssiicchhtt vveerrggrröößßeerrnn))
Der Text wird in doppelter Höhe angezeigt.
Wenn Sie die Taste einmal drücken, wird zunächst die obere Seitenhälfte vergrößert gezeigt.
Mit dem zweiten Tastendruck wird die untere Hälfte der Seite vergrößert gezeigt.
Nach dem dritten Tastendruck sehen Sie wieder die ganze Seite in Normalansicht.
AA
UUPPDDAATTEE ((SSeeiitteennbblläätttteerrnn iimm HHiinntteerrggrruunndd))
Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm
umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm
links oben einge-blendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet.
Drücken Sie nun nochmals die Taste, um die Videotext-Seite anzuzeigen.
AA
TTIIMMEE
Nach Betätigen der Taste wird in das laufende Fernsehprogramm eines Senders, der Videotext sendet, rechts
oben am Bildschirm die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. Nach dem zweiten Tastendruck wird die Uhrzeit wieder
ausgeblendet. Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der
Folgeseite wird unten am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, Betätigen
Sie die Taste ROT / GRÜN, PR +/- oder die Zifferntasten.
Durch nochmaliges Drücken der Taste schalten Sie diese Funktion wieder aus.
AA
HHOOLLDD
Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit
dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Die Gesamtzahl der Seiten und die Nummer der aktuellen Seite
werden normalerweise unter der Uhrzeit angezeigt. Wenn Sie diese Taste drücken, wird das Haltesymbol links
oben angezeigt, und die aktuelle Seite bleibt auf dem Bildschirm erhalten.
Um mit dem Blättern fortzufahren, drücken Sie erneut diese Taste.
?
TV-MENÜ
36
TV-MENÜ
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den
Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden.
Es sind hauptsächlich Abbildungen für die Modelle 42PC1RV
*
, 42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
enthalten.
HINWEIS
!
a. Aufgrund der grafischen Darstellung können Sie den Screen-Status bequem über die OSD- (On Screen Display)
Funktion einstellen.
b. Das OSD (On Screen Display) in diesem Handbuch entspricht möglicherweise nicht exakt dem Ihres
Fernsehgeräts, da es nur als erläuterndes Beispiel zum besseren Verständnis der Bedienung des Fernsehgeräts
dienen soll.
c. Im Videotext-Modus werden keine Menüs angezeigt.
MMeennüü SSEENNDDEERR
MMeennüü BBIILLDD
MMeennüü TTOONN
MMeennüü ZZEEIITT
MMeennüü SSPPEEZZIIEELLLL
MMeennüü AANNZZEEIIGGEE
Auto Programmieren
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme
Sender
Bildeinstellungen
CSM
Erweitert
Grundeinstellung
Bild
Klangeinstellungen
AVL
Balance 0
Lautsprecher
Ton
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeit
Sprache(Language)
Land
Verriegelung
ISM Methode
Low Power
Set ID
Demo
Speziell
Auto konfig.
Manuell konfig.
VGA Modus
ARC
Grundeinstellung
Anzeige
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
* nur 42PC1RV
*
,
42PC3RV
*
, 42PC3RA
*
* Dieses Menü ist von Modell zu
Modell unterschiedlich.
Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste
MMEENNUU
und anschließend die Taste
DD
/
EE
.
Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
/
EE
.
Mit der Taste
F / G ändern Sie die Einstellung des Menüpunktes im betreffenden Untermenü bzw. Pulldown-Menü.
Eine höhere Ebene im Menü erreichen Sie über die Tasten
OO KK
oder
MMEENNUU
.
1
2
3
TV-MENÜ
37
TV-Kanaleinstellung
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
OK
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
EXIT
VOL
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
Auto Programmieren
DE F G
OK MENU
BG
I
DK
L
Fernsehnorm G
Speichern ab
Suchen
1
2
3 4 5 6
7
8
Sender
DE F G
OK MENU
Auto Programmieren
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme
Sender
DE F G
OK MENU
Auto Programmieren G
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme
Auto programm.
C 05 BG
5 35%
MENU Stop
Auswahlen
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü SENDER aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Auto. Programmieren auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Fernsehnorm auszuwählen.
Drücken Sie
DD
//
EE
, um ein Fernsehnormmenü aufzurufen:
LL
: SECAM L/Lí (France)
BBGG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
II
: PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
DDKK
: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
M : (USA / Korea / Philippines) (option)
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt
Speichern ab auszuwählen.
Drücken Sie
FF
//
GG
oder die ZAHLENtasten, um eine
Startnummer auszuwählen. Falls Sie die ZAHLENtasten verwen-
den, werden Zahlen unter 10 mit einer vorangestellten “
0
eingegeben, z. B.
05für 5.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt Suchen
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um den automatischen
Programmiervorgang zu starten.
Alle empfangenen Sender werden gespeichert. Zu allen
Sendern, die VPS (Video Programme Service), PDC (Programme
Delivery Control) oder Videotext-Daten übertragen, wird auch
der Sendername gespeichert. Wenn einem Sender kein Name
zugeordnet werden kann, wird die Programmnummer mit der
Kennung
C (V/UHF 01-69) oder S (Kabel- Sonderkanäle 01-
47) und nachfolgender Nummer gespeichert.
TUm den automatischen Programmiervorgang zu stoppen,
betätigen Sie die Taste
MMEENNUU
.
Wenn die automatische Programmierung abgeschlossen ist, wird
das Menü Senderliste ordnen am Bildschirm angezeigt. Wenn
Sie die Anordnung der Programme ändern möchten, lesen Sie
weiter im Abschnitt „Senderliste ordnen“.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
Sie haben die Möglichkeit, bis zu 100 Fernsehsender auf den
Programmplätzen (0 bis 99) zu speichern.
Die programmierten Fernsehsender lassen sich mit der Taste PR +/-
oder mit den Zifferntasten aufrufen.
Sie können die Fernsehsender automatisch oder manuell einstellen.
Mit dieser Methode können alle empfangenen Fernsehsender
gespeichert werden. Wir empfehlen Ihnen, beim Einrichten dieses
Fern-sehgerätes die automatische Programmierung zu verwenden.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV-MENÜ
38
TV-MENÜ
TV-Kanaleinstellung
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die
Fernseh-sender in der gewün-schten Reihenfolge manuell
abstimmen und anordnen.
OK
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
EXIT
VOL
Q.VIEW
MUTE
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
123
456
Manuell programm.
DE F G
OK MENU
20
Speichern G
Fernsehnorm
Frequenzband
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
1
73 4 5 6
8 9
10 11 12
Auto Programmieren
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme
Sender
DE F G
OK MENU
Sender
DE F G
OK MENU
Auto Programmieren
Manuell programm. G
Senderliste ordnen
Meine programme
Auswahlen
2
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü SENDER aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Manuell Programm. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
um die Option Speichem auszuwählen..
Drücken Sie
FF
//
GG
oder die ZAHLENtasten, um die gewünschte
Programmnummer (0-99) auszuwählen. Falls Sie die
ZAHLENtasten ver- wenden, werden Zahlen unter 10 mit einer
vorangestellten “
0eingegeben, z. B. 05für 5.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt
Fernsehnorm auszuwählen.
Drücken Sie
DD
//
EE
, um ein Fernsehnormmenü aufzurufen:
LL
: SECAM L/Lí (France)
BBGG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
II
: PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
DDKK
: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
M : (USA / Korea / Philippines) (option)
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt Frequenz
auszuwählen.
Drücken Sie
FF
//
GG
, um V/UHF oder S-kann. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt Kanal
auszuwählen.
Sie können die gewünschte Programmnummer über
FF
//
GG
oder direkt über die Zahlentasten eingeben. Wählen Sie wenn
möglich die Kanalnummer direkt über die Zahlentasten. Zahlen
unter 10 werden mit einer vor- angestellten “
0eingegeben, z. B.
05für 5.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt Suchen
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
//
GG
, um mit der Suche zu beginnen.
Wenn ein Sender gefunden wird, hält die Suche an.
Drücken Sie die Taste
OOKK
, um den Wert zu speichern.
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die
Schritte
33
bis
11 33
.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
TV-MENÜ
39
FEINABSTIMMUNG
OK
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
ARC
EXIT
VOL
Q.VIEW
MUTE
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
VCR
123
456
Manuell programm.
DE F G
OK MENU
F/G
Speichern
Fernsehnorm
Frequenzband
Kanal
Feinabst. G
Suchen
Name
3 4 5
1
Auto Programmieren
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme
Sender
DE F G
OK MENU
Sender
DE F G
OK MENU
Auto Programmieren
Manuell programm.( G
Senderliste ordnen
Meine programme
Auswahlen
2
Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig,wenn der Empfang schlecht ist.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü SENDER aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Manuell Programm. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
um die Option Feinabst auszuwählen.
Drücken Sie die Tasten
FF
//
GG
, um das beste Bild und den
besten Ton fein abzustimmen.
Drücken Sie die Taste
OO KK
, um den Wert zu speichern.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
TV-MENÜ
40
TV-MENÜ
TV-Kanaleinstellung
PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN
OK
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
ARC
EXIT
VOL
Q.VIEW
MUTE
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
VCR
123
456
Manuell programm.
DE F G
OK MENU
C 05
Speichern
Fernsehnorm
Frequenzband
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name G
3 4 5 6
1
Auto Programmieren
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme
Sender
DE F G
OK MENU
Sender
DE F G
OK MENU
Auto Programmieren
Manuell programm.( G
Senderliste ordnen
Meine programme
Auswahlen
2
Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer einen fünfstelligen
Sendernamen zuzuweisen.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü SENDER aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Manuell Programm auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Name auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
Für den Namen sind Leerzeichen, +, -, die Ziffern 0 bis 9
und die Buchstaben A bis Z als Zeichen zulässig.
Durch Betätigen der Taste
FF
//
GG
wechseln Sie auf die
nächste Stelle des Namens, um das zweite Zeichen
einzugeben, usw.
Drücken Sie die Taste
OO KK
, um den Wert zu speichern.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
7
TV-MENÜ
42
TV-MENÜ
TV-Kanaleinstellung
MEINE PROGRAMME
OK
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
MUTE
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
123
456
789
*
10
FAV
?
2 3 4 5
1
Auto Programmieren
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme
Sender
DE F G
OK MENU
Sender
DE F G
OK MENU
Auto Programmieren
Manuell programm.
Senderliste ordnen
Meine programme G
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü SENDER aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
MeineProgramme auszuwählen.
Drücken Sie
GG
.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt -- - ----
auszuwählen.
Drücken Sie über
FF
//
GG
oder die ZAHLENtasten das
gewünschte Programm aus. Zahlen unter 10 werden mit
einer vorangestellten “
0eingegeben, z. B. 05für 5.
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die
Schritte
4 bis 5.
Sie können hier bis zu 8 Programme speichern.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, Ihre
Lieblingsprogramme direkt aufzurufen.
Betätigen Sie wiederholt die Taste
FFAAVV
um eines der gespe-
icherten Lieblingsprogramme auszuwählen.
1
2
3
4
5
6
7
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for LG 32LE2R at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of LG 32LE2R in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 7 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of LG 32LE2R

LG 32LE2R User Manual - Dutch - 91 pages

LG 32LE2R User Manual - Dutch - 91 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info