459692
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/156
Next page
LEICA V-LUX 30
Anleitung / Instructions /
Notice d‘utilisation / Istruzioni /
Instrucciones
2
Sehr geehrte Kundin,
Sehr geehrter Kunde,
Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, Ihnen für den Kauf dieser Leica
V-Lux 30 zu danken und Sie zu Ihrer Entscheidung beglückwünschen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Fotografieren mit Ihrer
neuen Kamera.
Damit Sie alle Möglichkeiten dieser Kamera richtig nutzen können,
empfehlen wir Ihnen, zunächst diese Kurzanleitung sorgfältig
durchzulesen und für ein späteres Nachschlagen aufzubewahren.
Weiterführende Bedienungsverfahren sowie Maßnahmen zur
Störungsbeseitigung finden Sie in der ausführlichen Anleitung (im PDF-
Format) auf der mitgelieferten CD-ROM.
Beachten Sie sorgfältig die Urheberrechte.
• Das Aufnehmen - außer für den privaten Gebrauch - von kommerziell
vorbespielten Bändern oder Platten bzw. anderem veröffentlichtem
oder gesendetem Material kann Urheberrechte verletzen.
Auch für den privaten Gebrauch kann das Aufnehmen bestimmten
Materials Beschränkungen unterliegen.
Informationen für Ihre Sicherheit
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM
SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH DIE MITGELIEFERTEN
AUSRÜSTUNGSTEILE BZW. DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR.
SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE,
FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER UND STELLEN
SIE KEINE BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN
GEFÜLLTE BEHÄLTER AUF DIE KAMERA.
SCHRAUBEN SIE AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER
RÜCKWAND) AB; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE
TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH VON
EINEM AUTHORISIERTEN LEICA REPARATURBETRIEB /
DER LEICA VERTRETUNG IHRES LANDES (ADRESSEN, S.
GARANTIEKARTE), ODER DEM LEICA CUSTOMER SERVICE
(ADRESSE, 30) DURCHZUFÜHREN.
DIE STECKDOSE SOLLTE IN DER NÄHE DES ANGESCHLOSSENEN
LADEGERÄTS UND FREI ZUGÄNGLICH SEIN.
4
Akku-Entsorgung
Akkus gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der
Rückgabe verbrauchter Akkus eines
in Ihrem Land evtl. vorhandenen
Rücknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Akkus
ab. Akkus sind in der Regel dann
entladen, wenn das damit betriebene
Gerät
- abschaltet und signalisiert “Akku
leer”
- nach längerem Gebrauch des
Akkus nicht mehr einwandfrei
funktioniert.
Zur Kurzschlußsicherheit sollten die
Akku-Kontakte mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher
sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Akkus zurückzugeben. Sie
können Ihre alten Akkus überall dort
unentgeltlich abgeben, wo sie gekauft
wurden. Ebenso bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer
Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie
auf schadstoffhaltigen
Akkus:
Pb = Akku enthält Blei
Cd = Akku enthält
Cadmium
Hg = Akku enthält
Quecksilber
Li = Akku enthält Lithium
5
Hinweis zum Akku-Ladegerät
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN,
DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL,
EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM
INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE
DAFÜR, DASS DIE BELÜFTUNG NICHT DURCH VORHÄNGE
ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM
STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG
ZU VERMEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER
STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND
VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER AKKUS DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
• Bei Anschluss an die Stromversorgung befindet sich das Ladegerät
im elektrischen Bereitschaftszustand. Solange das Ladegerät an eine
Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärkreis ständig Strom.
6
Beim Betrieb
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel für den Anschluss (9).
Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschließen
(9).
Verwenden Sie kein anderes Mini-HDMI-Kabel als das für dieses Gerät
vorgeschriebene Original Leica Kabel (als Zubehör erhältlich, 9).
Sorgen Sie für einen möglichst großen Abstand zwischen der Kamera und
Geräten, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z.B. Mikrowellenherde,
Fernsehgeräte, Videospiele usw.).
Wenn die Kamera auf oder in der Nähe eines Fernsehgerätes verwendet wird,
können Bilder und Ton der Kamera durch die vom Fernsehgerät abgegebenen
elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden.
Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera in der Nähe von Handys, da Bilder
und Ton anderenfalls durch Rauschen beeinträchtigt werden können.
Starke Magnetfelder, die von Lautsprechern oder großen Elektromotoren erzeugt
werden, können dazu führen, dass die aufgezeichneten Daten beschädigt werden
oder Bildverzerrungen auftreten.
Der Betrieb der Kamera kann durch die von Mikroprozessoren erzeugten
elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden, so dass Bild- und
Tonstörungen auftreten.
Falls die Kamera durch die von einem anderen Gerät abgegebenen
elektromagnetischen Wellen negativ beeinflusst wird, schalten Sie die Kamera
aus, entnehmen Sie den Akku, setzen ihn wieder ein, und schalten Sie die
Kamera ein.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Rundfunksendern oder
Hochspannungsleitungen.
Wenn Aufnahmen in der Nähe von Rundfunksendern oder
Hochspannungsleitungen gemacht werden, können Bilder und Ton dadurch
negativ beeinflusst werden.
7
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von
veralteten Geräten und Verbrauchten Akkus
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/
oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte
elektrische und elektronische Produkte und Akkus nicht in
den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Akkus zur
Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Akkus ordnungsgemäß
entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen
zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen
auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße
Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und
zum Recycling alter Produkte und Akkus wünschen, wenden
Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an den Händler, bei
dem Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer
Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen
möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen
bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb
der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen
Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen
möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden
oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Cd
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen
Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die
Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende
Chemikalie erlassen wurde.
9
Lieferumfang Zubehör
Best.-Nr.
Akku
BP-DC7-E 18 701
BP-DC7-U 18 702
Ladegerät
BC-DC7-E 423-082.001-012
BC-DC7-U 423-082.001-010
BC-DC7-TK 423-083.001-028
Netzkabel
EU 423-068.801-019
UK 423-068.801-020
AUS 423-068.801-023
TW 424-025.002-000
CN 423-082.805-004
KR 423-082.805-005
(je nach Land
unterschiedlich)
Handgelenksriemen
423-068.801-015
CD-ROM mit Anl.-
PDFs
423-083.001-023
DVD mit Adobe
®
Photoshop
®
Elements
®
423-083.001-024
DVD mit Adobe
®
Premiere
®
Elements
®
423-083.001-025
USB-Kabel 423-083.001-020
AV-Kabel 423-083.001-022
Stift 423-083.001-029
Tastenfolie für
Kanada / Taiwan
423-083.001-026 /
-027
Kurzanleitung 93 374 -377
(je nach Land
unterschiedlich)
Garantiekarte 439-399.100-026
Anmerkungen:
• Speicherkarten sind nicht Teil
des Lieferumfangs. Sie sind im
Fachhandel erhältlich. Wenn Sie
keine Speicherkarte einsetzen,
werden die Aufnahmen im
internen Speicher abgelegt.
• Bitte überprüfen Sie nach dem
Auspacken, dass alle Artikel des
Lieferumfangs vorhanden sind,
bevor Sie die Kamera erstmals
in Betrieb nehmen.
• Bitte entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial
vorschriftsmäßig (7).
• Bewahren Sie Kleinteile
grundsätzlich außerhalb der
Reichweite von Kindern an
einem sicheren Ort auf.
Best.-Nr.
Ledertasche 18 751
Weichledertasche 18 714
HDMI Minikabel 14 491
Ministativ 14 320
Tischstativ 14 110
Kugelkopf 14 100
10
Bezeichnung der Teile
Hauptschalter
Auslöser
Betriebsartenwähler
Blitz
Selbstauslöser-Anzeige/AF-Hilfslampe
Objektivtubus
Objektiv
Zoomhebel
LCD-Monitor
[EXPOSURE]-Taste
[DISP.]-Taste
[Q.MENU]/[
/ ]
(Löschen/Rückkehr)
-Taste
Lautsprecher
GPS-Antenne
GPS-Statusanzeige
Mikrofon
Video-Auslöser
[REC/PLAY]-
Schalter
Stativgewinde
• Vergewissern Sie sich, dass das
Stativ stabil steht.
Karten-/Akkufachklappe
Entriegelungsschieber
14
Laden des Akkus
Hinweise zu dem für dieses Gerät vorgesehen Akku
Der für den Gebrauch mit dieser Kamera vorgesehene Akku ist der
Leica Akku BP-DC7 (9)
In letzter Zeit werden in bestimmten Ländern nachgemachte Akkus
verkauft, die den original Leica Akkus sehr ähnlich sind. Manche
dieser nachgemachte Akkus verfügen nicht über die internen
Schutzvorrichtungen, die von den einschlägigen Sicherheitsnormen
gefordert werden. Beim Gebrauch derartiger nachgemachter Akkus besteht
daher akute Gefahr von Brandausbruch und Explosion! Bitte beachten Sie,
dass die Leica Camera AG keinerlei Haftung für Unfälle, Sachschäden oder
Störungen übernimmt, die auf den Gebrauch eines nachgemachten Akkus
zurückzuführen sind. Damit die Sicherheit beim Gebrauch unserer Produkte
gewährleistet ist, möchten wir die dringende Empfehlung aussprechen,
ausschließlich den vorgesehenen original Leica Akku zu verwenden.
Verwenden Sie ausschließlich das Spezial-Ladegerät und den für
diese Kamera vorgesehenen Akku.
Diese Kamera verfügt über eine Funktion zur Erkennung von Akkus,
die für einen sicheren Gebrauch mit dieser Kamera geeignet sind. Der
für diese Kamera vorgesehene Akku (9) unterstützt diese Funktion.
Ausschließlich Akkus dieses Typs sind von Leica für den Gebrauch mit
dieser Kamera zugelassen. (Akkus, die diese Funktion nicht unterstützen,
können nicht verwendet werden). Leica Camera AG bietet keinerlei Gewähr
für die Qualität, Leistung oder Sicherheit von Akkus anderer Fabrikate.
Bei der Auslieferung der Kamera ist der Akku nicht geladen.
Bitte laden Sie den Akku vor der Inbetriebnahme der Kamera
vollständig auf, und stellen Sie die Uhr ein.
Das Laden des Akkus sollte stets in geschlossenen Räumen
erfolgen (bei 10° - 30°C).
Schieben Sie den Akku mit seinen
Kontakten nach vorne und unten
zeigend in das Ladegerät ein und
drücken Sie ihn vollständig nach unten.
Stellen Sie sicher, dass die Seite mit der Aufschrift
[LEICA] nach außen weist.
17
Verwendbare Speichermedien
(Speicherkarte/interner Speicher)
Interner Speicher (ca. 18 MB)
Wenn die eingesetzte Karte voll ist, kann der interne Speicher als
zeitweiliges Speichergerät verwendet werden.
Der Zugriff auf Daten im internen Speicher kann längere Zeit
beanspruchen als die, die auf einer Karte aufgezeichnet sind.
Geeignete Speicherkarten (separat erhältlich)
Mit dieser Kamera können die folgenden Speicherkarten verwendet
werden, die der SD-Norm entsprechen:
Kartentyp
Speicherkapazität
Anmerkungen
SD-
Speicherkarten
8 MB – 2 GB Beim Aufnehmen von Videos im Format
[AVCHD] empfiehlt sich der Gebrauch einer
Karte der SD-Geschwindigkeitsklasse 4
oder höher.
Beim Aufnehmen von Videos im Format
„Motion JPEG“ empfiehlt sich der Gebrauch
einer Karte der SD-Geschwindigkeitsklasse
6
oder höher.
Diese Speicherkarten können mit Geräten
verwendet werden, die mit dem jeweiligen
Format kompatibel sind.
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch
von SDXC-Speicherkarten, dass Ihr PC
bzw. andere Geräte diesen Kartentyp
unterstützen.
Karten mit Speicherkapazitäten, die
links nicht aufgeführt sind, werden nicht
unterstützt.
SDHC-
Speicherkarten
4 GB – 32 GB
SDXC-
Speicherkarten
48 GB, 64 GB
Bei der SD-Geschwindigkeitsklasse handelt es sich um eine
Norm für Dauerschreibgeschwindigkeiten. Überprüfen Sie die SD-
Schreibgeschwindigkeit auf dem Etikett der jeweils verwendeten Karte bzw. in
deren Begleitliteratur.
(Beispiel)
Halten Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern,
damit sie nicht versehentlich verschluckt werden können.
21
Wahl der Aufnahme-Betriebsart
Schalten Sie die Kamera ein ( ).
Bringen Sie den [REC/PLAY]-
Schalter ( ) in die Stellung .
Die Betriebsarten werden
durch Drehen des Wählrades
eingestellt ( ).
[Schnappschuss-Betr.]
Für das Fotografieren mit erweiterten automatischen Einstellungen.
[Programm-AE]-Betrieb
Für das Fotografieren mit automatischer Belichtungssteuerung.
[Zeitautomatik]-Betrieb
Für das Bestimmen der Schärfentiefe durch manuelle Vorwahl der Blende.
[Blendenautomatik]-Betrieb
Für das Bestimmen der (Un-)Schärfe bei bewegten Motiven durch manuelle
Vorwahl der Verschlusszeit.
[Manuelle Belicht.]-Betrieb
Für die vollständige Kontrolle über die Belichtungssteuerung durch
manuelle Wahl von Verschlusszeit und Blende.
[Benutzerspez.]-Betrieb
Für das Fotografieren mit Einstellungen, die Sie im Voraus gespeichert
haben.
[3D-Foto-Betrieb]
Für das Fotografieren von 3D-Standbildern.
[Szenen-Modus]
Für das Fotografieren mit optimalen Einstellungen für die jeweilige
Aufnahmesituation.
[Meinszenen-Mod.]
Für das Fotografieren mit im Voraus gespeicherten Szene-Betriebsarten.
23
[Schnappschuss-Betr.]
Betriebsart:
Automatische Erkennung von Aufnahmesituationen
Wenn die Kamera auf ein Motiv gerichtet wird, erfasst sie die jeweilige
Aufnahmesituation und nimmt die optimalen Einstellungen automatisch
vor. Das Symbol der jeweils erfassten Aufnahmesituation wird für
2 Sekunden in Blau angezeigt.
Personen sind erfasst worden.
Ein Kleinkind ist erfasst worden.
Eine Landschaft ist erfasst worden.
Personen sind vor einem dunklen, weiter entfernten Hintergrund erfasst
worden. (Nur bei Wahl von
)
Ein dunkles und weiter entferntes Motiv ist erfasst worden.
Ein dunkles Motiv und die Gefahr des Verwackelns ist erkannt worden.
Ein nahe bei der Kamera liegendes Motiv ist erfasst worden.
Ein Sonnenuntergang ist erkannt worden.
Wird automatisch aktiviert, um unscharfe Aufnahmen zu verhindern,
wenn das erfasste Motiv keines der obigen entspricht.
Wenn die Kamera bei der automatischen Erkennung des Motivs
Personen im Bild erfasst hat ( , , ), wird die Gesichts-
Erkennungsfunktion aktiviert, und Fokussierung und Belichtung werden
für die erkannten Gesichter eingestellt.
AF-Verfolgung
Mit dieser Funktion stellt die Kamera Schärfe und Belichtung bei einem
bewegten Motiv kontinuierlich nach.
Deaktivieren Sie ggf. die Touch-Auslöse-Funktion, bevor Sie diesen
Bedienungsschritt ausführen.
Berühren Sie das Motiv.
• Umschalten der AF-Speicherung auf ein anderes Motiv
Berühren Sie das andere Motiv.
Aufheben der AF-Verfolgung Berühren Sie .
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Leica V-Lux 30 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Leica V-Lux 30 in the language / languages: English, German, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 5,7 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Leica V-Lux 30

Leica V-Lux 30 User Manual - Dutch - 156 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info