• ADDING 5 LBS OF SAND TO THE BOTTOM OF THE
FIREBOWL WILL EXTEND THE FIREBOWL LIFE.
• KEEP THE FIRE PIT OUT OF THE WEATHER AND ELEMENTS.
• STORE THE FIRE PIT IN A DRY LOCATION OUT OF THE
WEATHER.
• DO NOT LET THE FIREBOWL FILL WITH WATER.
• DO NOT DUMP ASHES WHERE A FIRE CAN BE STARTED.
• DISPOSE OF ASHES IN PROPER RECEPTACLE ONLY AFTER
ASHES HAVE COOLED.
• USE ANY COVER ONLY AFTER THE FIRE PIT IS
COMPLETELY COOL TO THE TOUCH.
HELPFUL HINTS:
HOT SURFACES DURING USE!
Congratulations on your purchase of the Firedance
Bears Fire Pit! At Landmann USA, we strive to
provide you with an easy to use, easy to assemble
product. However, in the unlikely event your
package should have a missing or defective part,
please contact us at:
customerservice@landmann-usa.com
-OR-
1-800-321-3473 M-F 8-5 ET.
Proof of purchase may be required.
Thank you!
PAGE 4
¡LAS SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES
DURANTE SU USO!
¡Felicitaciones por su compra del brasero
Firedance Bears! En Landmann USA, nos
esforzamos para ofrecerle un producto fácil de
usar y ensamblar. No obstante, en el caso poco
probable de que su paquete incluya una pieza
defectuosa o falte alguna de las piezas,
comuníquese con nosotros a:
customerservice@landmann-usa.com
-O-
1-800-321-3473, de lunes a viernes de
8:00 a. m. a 5:00 p. m.; hora del este.
Landmann® Limited
Distributed by Landmann® USA
Distribuído por Landmann® USA
Cartersville, GA 30120
www.landmann-usa.com
Made in China
Hecho en China
© 2012 Landmann® USA
• LA ADICIÓN DE 5 LIBRAS DE ARENA EN LA PARTE INFERIOR
DEL BRASERO EXTENDERÁ LA VIDA ÚTIL DEL BRASERO.
• MANTENGA EL BRASERO PROTEGIDO DE LA LLUVIA Y DE
LA INTEMPERIE.
• GUARDE EL BRASERO EN UN LUGAR SECO, PROTEGIDO DE
LA INTEMPERIE.
• NO PERMITA QUE EL BRASERO SE LLENE CON AGUA.
• NO ARROJE CENIZAS EN LUGARES DONDE PUEDA
INICIARSE UN INCENDIO.
• DESECHE LAS CENIZAS EN UN RECEPTÁCULO ADECUADO
SOLAMENTE DESPUÉS DE QUE SE HAYAN ENFRIADO.
• ANTES DE COLOCAR CUALQUIER CUBIERTA, EL BRASERO
DEBE ESTAR COMPLETAMENTE FRÍO AL TACTO.
CONSEJOS ÚTILES:
!
AVAILABLE ACCESSORIES
FOR THE FIREDANCE BEARS
These custom made accessories are made just
for the Firedance Bears fire pit.
COVER
MODEL 29481
Please visit our website at: www.landmann-usa.com
-OR-
Call customer service toll free at: 1-800-321-3473
DISPONIBLE ACCESSORIOS PARA FIREDANCE BEARS
CUBIERTA
MODELO 29481
Por favor, visite nuestro sitio web en: www.landmann-usa.com
-O-
Llame a la lÌnea gratuita de servicio al cliente en: 1-800-321-3473
Estos accesorios personalizados solamente
pueden usarse con el brasero Firedance Bears.
NEVER USE GASOLINE,
ALCOHOL OR VOLATILE
FLUIDS TO START OR
RESTART FIRES.
WARNING!
!
¡ADVERTENCIA!
NUNCA USE GASOLINA,
ALCOHOL NI LÍQUIDOS
VOLÁTILES PARA ENCENDER
O REAVIVAR FUEGOS.
¡LAS SUPERFICIES ESTÁN
CALIENTES DURANTE SU
USO! USE MITONES, UN
ATIZADOR O GUANTES PARA
MANIPULAR ESTAS PARTES.
¡CALIENTE!
HOT!
!
WARNING!
!
HOT SURFACES DURING
USE! USE MITTENS, POKER
OR GLOVES ON THESE
PARTS.
¡ADVERTENCIA!
!
!
!
!
!
!
!
!
!