696264
62
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/108
Next page
FRANCAIS
7. POMPE DE CIRCULATION: doit être préférablement xée sur le retour an d’éviter, en cas de températures de l’eau trop élevées, qu’elle
puisse se désamorcer tout en assurant qu’elle ne fasse pas circuler l’eau dans la cuve du vase ouvert car cela provoquerait loxygénation
continue de l’eau et par conséquent la corrosion, rapide, de la structure du produit thermique. De plus, elle doit être reliée électriquement
de façon a pouvoir fonctionner uniquement lorsque la température de l’eau dépasse 65–70°C; pour ceci, on peut utiliser la centrale électro-
nique qui peut être fournie en OPTION avec le produit thermique, ou bien en utilisant un thermostat à contact direct xé directement sur
le conduit de refoulement et taré à 65–70°C
8. SOUPAPE MÉLANGEUSE ANTI-CONDENSATION – (voir chapitre)
ATTENTION: les capteurs de sécurité de la température doivent se trouver dans la machine ou bien à 30 cm (maximum) de distance
du branchement de refoulement du produit thermique. Dans le cas où les produits thermiques sont dépourvus de tous les
dispositifs, les organes manquants peuvent être installés sur la tuyauterie de refoulement du produit thermique à une distance
maximum de 1 m. Tous ces éléments ne doivent en aucun cas avoir des organes d’interception interposés qui pourraient
accidentellement les exclurent et doivent être placés en milieux protégés du gel, car, en cas de gel ils risquent de se casser ou même
d’exploser.
ATTENTION: En aucun cas il faut allumer le feu avant que l’installation ait été totalement remplie d’eau; cela risquerait
d’endommager gravement toute la structure. Le remplissage d’eau de l’installation doit être eectué par l’intermédiaire du
tuyau de remplissage directement par la cuve du vase ouvert de façon à éviter qu’une pression excessive du réseau hydraulique
déforme la structure du produit thermique.
Linstallation doit être constamment pleine d’eau même quand le produit thermique est inutilisé. En hiver, l’éventuelle inutilisation
doit être arontée en ajoutant de l’antigel.
VASE D’EXPANSION FERME
Linstallation avec vase d’expansion fermé, doit être OBLIGATOIREMENT équipée de:
1. VANNE DE SÉCURITÉ - la pression d’exercice maximum admise pour l’installation est de: voir DÉCLARATION DE PERFORMANCE -
INFORMATIONS MARQUAGE CE, des pression supérieurs peuvent provoquer des déformations et des ruptures de la chaudière. ATTENTION:
le diamètre intérieur du tuyau de départ qui branche le thermo-produit à la vanne de sécurité doit correspondre au diamètre intérieur du
connecteur d’allée qui se trouve dans le thermo-produit. Le tuyau de branchement ne doit pas présenter une déviation.
2. SOUPAPE MÉLANGEUSE ANTI-CONDENSATION – (voir chapitre)
3. SOUPAPE DÉCHARGE THERMIQUE AUTOMATIQUE DSA ou bien SOUPAPE DE SÉCURITÉ THERMIQUE avec sonde à double sécurité
4. VASE D’EXPANSION FERME xée sur le retour. ATTENTION: le diamètre intérieur du tuyau de retour qui branche le thermo-produit au
vase d’expansion FERME doit correspondre au diamètre intérieur du connecteur de retour qui se trouve dans le thermo-produit. Le tuyau
de branchement ne doit pas présenter autres interceptassions.
5. THERMOSTAT DE COMMANDE DU DISPOSITIF DE CIRCULATION
6. THERMOSTAT DACTIVATION DE LA SIRÈNE ACOUSTIQUE
7. SIRÈNE ACOUSTIQUE
8. INDICATEUR DE TEMPÉRATURE
9. INDICATEUR DE PRESSION
10. SYSTÈME DE CIRCULATION
ATTENTION: les capteurs de sécurité de la température doivent se trouver dans la machine ou bien à 30 cm (maximum) de distance
du branchement de refoulement du produit thermique. Dans le cas où les produits thermiques sont dépourvus de tous les
dispositifs, les organes manquants peuvent être installés sur la tuyauterie de refoulement du produit thermique à une distance
maximum de 1 m. Tous ces éléments ne doivent en aucun cas avoir des organes d’interception interposés qui pourraient
accidentellement les exclurent et doivent être placés en milieux protégés du gel, car, en cas de gel ils risquent de se casser ou même
d’exploser.
OBLIGATOIREMENT les thermoproduits pour le chauage domestique insérés dans des installations avec VASE FERME doivent être équipés,
à l’intérieur, d’un circuit de refroidissement prévu par le constructeur de l’appareil, active par une vanne de sécurité thermique (voir chapitre
VAST) qui ne demande pas de l’énergie auxiliaire et telle qui garantie que la température limite imposée par la norme ne vient pas dépassée.
La pression en amont du circuit de refroidissement doit être d’au moins 1,5 bar.
SOUPAPE LANGEUSE ANTICONDENSATION OBLIGATOIRE PEUT ÊTRE FOURNIE EN OPTION
La soupape mélangeuse anti-condensation s’applique aux générateurs thermiques à combustible solide et sert à prévenir le retour d’eau
froide dans l’échangeur (chap. SCHEMAS D’INSTALLATION). Les liaisons 1 et 3 sont toujours ouvertes et, avec la pompe installée sur le retour
(R), elles garantissent la circulation de l’eau à l’intérieur de l’échangeur de la chaudière à biomasse (CB).
Une température de retour élevée permet d’améliorer le rendement, réduit la formation de condensation des fumées et prolonge la durée de
vie de la chaudière. Les vannes en commerce proposent diérents tarages, La Société La NORDICA conseille d’utiliser le modèle 55°C avec
des raccordements électriques de 1”. Lorsque la température de tarage de la vanne est atteinte, la liaison 2 s’ouvre et l’eau de la chaudière se
dirige vers l’installation par le refoulement (M).
IMPORTANT l’absence d’installation du dispositif provoque l’annulation de la garantie de l’échangeur de chaleur.
SOUPAPE CHARGE THERMIQUE AUTOMATIQUE DSA PEUT ÊTRE FOURNIE EN OPTION
Les thermoproduits à combustibles solides doivent être installes avec les sécurités prévues par les lois en vigueur pour cette matière.
Le serpentin d’évacuation thermique devra être branché d’une part au système hydrique (chap. SCHEMAS D’INSTALLATION / chap. DIMENSIONS
- A) et pour l’autre au système de vidange (C). La soupape décharge thermique automatique DSA, dont sa boule devra être branché à la prise
62
62


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for La Nordica TermoRosa DSA at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of La Nordica TermoRosa DSA in the language / languages: English, German, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 8,36 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of La Nordica TermoRosa DSA

La Nordica TermoRosa DSA User Manual - Dutch - 36 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info