VENTOS 20 VENTOS 20 E/L VENTOS 30 VENTOS 30 E/L
.. .. . .. . .. 12 00 W .. .. . .. . .. .. 4 00 - 12 00 W / 2 40 0 W .. .. .. . .. . .. .. 12 00 W ... .. . .. . .. 40 0- 1 20 0 W / 24 00 W
.. .. . .. . .. 12 00 W .. .. . .. . .. .. 4 00 - 12 00 W / 2 25 0 W .. .. .. . .. . .. .. 12 00 W ... .. . .. . .. 40 0- 1 20 0 W / 22 50 W
.. .. . .. . .. 12 00 W .. .. . .. . .. .. 4 00 - 12 00 W / 1 10 0 W .. .. .. . .. . .. .. 12 00 W ... .. . .. . .. 40 0- 1 20 0 W / 11 00 W
.. .. . .. . .. 12 00 W .. .. . .. . .. .. 4 00 - 12 00 W / 1 80 0 W .. .. .. . .. . .. .. 12 00 W ... .. . .. . .. 40 0- 1 20 0 W / 18 00 W
.. .. . .. . .. 12 00 W .. .. . .. . .. .. 4 00 - 12 00 W / 1 20 0 W .. .. .. . .. . .. .. 12 00 W ... .. . .. . .. 40 0- 1 20 0 W / 12 00 W
.. .. . .. . .. 12 00 W .. .. . .. . .. .. 40 0- 1 20 0 W / 30 0 W . .. . .. .. . .. . .. 12 00 W ... .. .. . .. . . 400 -1 2 00 W / 30 0 W
........ 20.000 Pa ............... 20.000 Pa ............... 20.000 Pa ............. 20.000 Pa
.......... 3.000 l/min .............3.000 l/min .............3.000 l/min ........... 3.000 l/min
.............. 17 l ........................ 17 l ........................ 32 l ....................... 32 l
........ 36x3,5 mm ............. 36x3,5 mm ............. 36x3,5 mm ............36x3,5 mm
. . . . .. .. . .. . .. .. . .. 7 2 dB (A ) .. .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. 7 2 d B (A ) .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 7 2 d B (A ) .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 7 2 d B ( A )
445x380x485 mm ...... 445x380x485 mm ..... 550x380x485 mm .... 550x380x485 mm
............. 8,5 kg .................... 8,5 kg .................... 9,3 kg ................... 9,3 kg
............. 7,5 m ..................... 7,5 m ..................... 7,5 m .................... 7,5 m
................. I ........................... I ........................... I ......................... I
...........IP X4 ..................... IP X4 ..................... IP X4 ................... IP X4
SLOVENSKY
ÚČELU ZODPOVEDAJÚCE POUŽITIE
VENTOS 20, VENTOS 30: Vysáv ače sú vhodné pre
vysávanie zdr aviu neškodlivých druhov pr achu,
nečistoty , piesku, triesok a pre vysávanie vody .
VENTOS 20 E/L, VENTOS 30 E/L: Vysáv ače sú
vhodné pre vysávanie zdr aviu škodlivých druhov
prachu v triede protipr achovej ochran y L (hodnota MAK
> 1 mg/m
3
), pre vysávanie nečistoty , piesku, triesok a
pre vysávanie vody .
T ento prístroj je určený k priemyslovému využitiu
napríklad v hoteloch, školách, nemocniciach,
továrňach, obchodoch, kanceláriách a prenajímaných
nebytových priestoroch.
Mokrý filter 45.440 4 nespĺňa požiadavky pracho vej
triedy „L“ a smie sa preto používať iba na nasáv anie
tekutín.
Pri aplikácii prístroja nezodpovedajúcej účelu použitia
ručí za následky samotný užívateľ.
PRIPOJENIE NA SIEŤ
Prekontrolujte, či údaje na výrobnom štítku súhlasia so
skutočným napätím zdroja prúdu. Náradie určené na
230 V sa smie pripojit’ aj na 220 V/240 V .
Elektrické nástroje sa pripájajú na vysávač len vo
vypnutom stave.
Pripájať len na zásuvky s ochranným kontaktom.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpov ednosti, že tento
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
normatívnym dokumentom. EN 12100-1, EN 60335-1,
EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-
3-2, EN 61000-3-3 podľa predpisov smerníc 98/37/EG,
73/23/EWG, 89/336/EWG
Lutz Droitsch
Managing Director
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Vysáv ač otvárajte len podľa popisu v tomto náv ode.
Vyr adené prístroje nedemontujte a vráťte k recyklácii
do oficiálneho zberného zariadenia.
OŠETROVANIE
Pred čistením prístroja sa musí vysávač odpojiť od
siete.
Pri poklese sacieho výkonu napriek vyčistenému filtru
sa musí filter vymeniť (viď kapitolu Výmena filtra v
obrázkovej časti).
POZOR! Pr avidelne čistite obmedzov ač vodného stavu a
kontrolujte, či nie je poškodený.
Výrobca alebo vyškolená osoba musí minimálne raz do
roka vykonať technickú kontrolu, ktorá pozostáv a napr .
z kontroly filtra na pošk odenie, vzduchotesnosti
prístroja a súčiastok ovplyvňujúcich bezpečnosť
prevádzky (filtračný prvok).
Príslušenstvo a náhradné diely môžu byť objednané za
udania čísla dielu u niektorého zo servisných miest (viď
priložený zoznam). Číslo dielu môžete prevziať z
tabuliek na stránkach obrázkovej časti.
Použív ajte len príslušenstvo a náhradné diely Kränzle!
Súčiastky , ktorých výmena nebola popísaná, nechajte
vymeniť len u niektorého zo servisných miest.
TECHNICKÉ DÁTA
Príkon / Prípojná hodnota zásuvky
EU (230 V , 50 Hz)) ...............................
KOR 230V / 60 Hz ................................
CH, DK (230 V , 50 Hz) ..........................
GB (240 V , 50 Hz) ................................
AUS (240 V , 50 Hz) ...............................
JAP (100 V / 50/60 Hz ...........................
Podtlak ...............................................
Objemový prúd (bez nasávacej hadice) ...
Objem nádoby .....................................
Nasávacia hadica ..................................
Hladina hluku podľa EN 60704-1 .............
Rozmery .............................................
Hmotnosť ............................................
Dĺžka prípojného vedenia ......................
T rieda ochrany .....................................
Druh ochrany .......................................
ZVLÁŠTNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Bezpečná práca s náradím je možná iba pokiaľ si
dôkladne prečítate tento návod na používanie a údržbu
a presne dodržíte tu uvedené pokyny .
Pred každym použitím náradia skontrolujte poh yblivy
prívod a vidlicu. Chyby nechajte odstránit’ odborníkovi.
S náradím sa nesmie pr acovat’ v priestoroch vlhkých,
mokrých, vonku počas dažd’a, hmly , sneženia a v
prostredí s nebezpečenstvom výbuchu.
Zásuvka na prístroji sa smie používať len na účely
stanovené návodom na použitie.
Prístroj sa nesmie viace používať ak dôjde k
poškodeniu sieťového pripojov acieho káblu.
Dávať pozor aby nedošlo k pošk odeniu sieťového
pripojovacieho káblu prejdením, pretlačením, ťahaním
a pod.
Spojky sieťových alebo prístrojových pripojov acích
káblov musia byť odolné aspoň voči postriekaniu vodou
a musia byť vybavené ochr anným vodičom.
Prístroj sa smie pripojiť na vedenie, ktoré je
zabezpečené ochranným spínačom alebo tavnou
poistkou s minimálnou následne uvedenou prúdov ou
hodnotou.
CH, DK, AUS: 10 A
GB: 13 A
EU: 16 A
KOR: 15 A
JAPAN: 15 A
Prístroj sa smie prevádzkov ať len v priestore s
postačujúcim vetraním (dodržte národné nariadenia
bezpečnosti práce)
Pri odsávaní dodržujte použiteľné bezpečnostné
nariadenia výrobcu materiálu.
Nevsávajte žiadne horľavé alebo explozívne kv apaliny
(napr . benzín, alkohol, riedidlá, rozpúšťadlá atď.) –
riziko explózie!
Nevysávať horľavý alebo výbušný pr ach (napríklad
magnézium, hliník, atď.) – nebezpečenstvo
výbuchu!
Nevsávajte žiadne iskry alebo horúce častice (napr .
kovové pilin y , popol atď.), ktoré majú teplotu vyššiu
ako 60°C –
riziko explózie a požiaru!
Nevsávajte žiadne agresívne kv apaliny / pevné látky
(kyseliny , lúhy , rozpúšťadlá atď.).
Prístroj sa nesmie používať v blízkosti vznietivých
plynov a látok.
Prístroje vrátane príslušenstva nepoužív ať ak: je
prístroj zjavne poškodený (trhliny , zlomy), je pripájací
sieťový kábel porušený, alebo vznikajú trhliny príp.
došlo k zostárnutiu alebo je podozrenie skrytej poruchy
(po páde).
POZOR! Pri úniku peny alebo v ody prístroj okamžite
vypnúť. Nádrž a príp. filter vyprázdniť.
K yseliny , acetón a rozpúšťadlá môžu prístrojové časti
naleptať.
Pri použití na iné účely , nesprávnej obsluhe alebo
neodbornej oprav e, sa záruka na prípadné škody
nevzťahuje.
Nie je vhodný na nasávanie silno peniacich tekutín.
POZOR! T ento prístroj sa nesmie použív ať ani skladovať
v mokrom prostredí.
Hladina hluku pri práci môže prekročiť 85 dB (A).
Použív ajte ochranu sluchu!
Sieťový kábel sa smie nahradiť len týmto t ypom:
VENTOS 20, VENT OS 30: H05 VV -F
VENTOS 20 E/L, VENT OS 30 E/L: H05 RR -F .
POZOR! Prístroj obsahuje zdr aviu škodlivý pr ach.
Vypráz dňovanie a údržbu vrátane odstr aňovania
zberného sáčku na prach smú vykonáv ať len odborníci
s príslušným ochranným vybav ením. Neprevádzkujte
bez kompletného filtračného systému.
Pred použitím musia užívatelia obdržať informácie o
použití prístroja a o tom, akým spôsobom sa so zdra viu
škodlivými látkami, pre ktoré sa prístroj má použiť, má
nakladať a ako sa majú likvidov ať.
Pri vyprázdňovaní, čistení a výmene fi ltra sa osoby ,
ktoré tieto práce vykonávajú, musia chrániť vhodným
ochranným vybav ením pred vplyvom látok ohrozujúcich
zdravie. Pred započatím týchto opatrení sa prístroj
musí dekontaminov ať. Priestory , v ktorých sa tieto
činnosti vykonávajú, musia byť vyba vené miestne
filtrovaným núteným odv etrávaním a celý úsek sa
následne musí v súlade s príslušnými predpismi riadne
vyčistiť.
Pri vykonávaní údržby a opráv sa musia zlikvido vať
všetky znečistené predmety , ktoré nebolo možné
uspokojivo vyčistiť. Tieto predmety sa musia likvidov ať
v nepriepustných sáčkoch a v súlade s príslušnými
predpismi platnými pre likvidáciu tohoto druhu odpadu.
POZOR! Prístroj neprevádzkujte bez úplného
filtračného systému.
SLOVENSKY