734993
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/46
Next page
Hochdruckreiniger
Q1W-SP19-1900G / 972771
Bevor Sie unseren Hochdruckreiniger verwenden, lesen Sie bitte
dieses Handbuch sorgfältig durch, um die ordnungsgemäße
Verwendung Ihres Gerätes zu verstehen. Bewahren Sie diese
Anleitung griffbereit auf.
hagebau Handelsgesellschaft für Baustoffe mbH & Co. KG
Celler Straße 47, D-29614 Soltau
2019-11-12 / HCHAM / Ausgabe: Oktober 2019
Hergestellt in China 2019
VORSICHT!
2
INHALTSVERZEICHNIS
Allgemeine Sicherheitshinweise ..............................................................................07
Beschreibung der Symbole.....................................................……...............………13
Beschreibung der Produktteile.................................................................................15
Bestimmungsgemäßer Gebrauch............................................................................15
Zusammenbau........................................................................................................16
Betrieb......................................................................................................................17
Anwendung..............................................................................................................19
Technische Daten.....................................................................................................20
Wartung....................................................................................................................21
Fehlerbehebung.......................................................................................................22
Garantiebedingungen……………………………………………….............………......23
CE-Konformitätserklärung............. ........………....……........……..............…...........24
3
1 2
3 4
5 6
7 8
4
9 10
11 12
13 14
15 16
Hoher Druck
Niedriger Druck
5
17
18
6
19
7
SICHERHEITSHINWEISE
1. Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt
werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
2. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
3. WARNUNG: Wenn das Netzkabel beschädigt ist,
muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder einer gleichermaßen qualizierten Person
ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
4. WARNUNG: Dieses Gerät ist für die Verwendung mit
dem vom Hersteller mitgelieferten oder empfohlenen
Reinigungsmittel vorgesehen. Die Verwendung
anderer Reinigungsmittel oder Chemikalien kann die
Gerätesicherheit beeinträchtigen.
5. WARNUNG: Vom Hochdruckstrahl können bei falscher
Anwendung Gefahren ausgehen. Der Hochdruckstrahl
darf nicht auf Personen, eingeschaltete Elektrogeräte
oder auf das Gerät selbst gerichtet werden.
6. WARNUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht im
Umkreis von Personen, die keine Schutzkleidung
tragen.
7. WARNUNG: Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät
immer entsprechende persönliche Schutzausrüstung
(PSA), z.B. Sicherheitsschuhe, Arbeitshandschuhe,
Schutzhelm mit Visier, Gehörschutz usw.
8
8. WARNUNG: Richten Sie den Hochdruckstrahl
keinesfalls auf sich selbst oder auf andere, um z.B.
Kleidungsstücke oder Schuhe zu reinigen.
9. WARNUNG: Explosionsgefahr – versprühen Sie keine
brennbaren Flüssigkeiten.
10. WARNUNG: Hochdruckreiniger dürfen nicht
von Kindern oder nicht eingewiesenen Personen
verwendet werden.
11. WARNUNG: Hochdruckschläuche,
Verbindungsstücke und Kupplungen sind für die
Gerätesicherheit von großer Bedeutung. Verwenden
Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene
Schläuche, Verbindungsstücke und Kupplungen.
12. WARNUNG: Zur Gewährleistung der Gerätesicherheit
dürfen nur vom Hersteller bezogene oder zugelassene
Original-Ersatzteile verwendet werden. Es ist
untersagt, Zubehörteile anderer Hersteller und
sonstiges Zubehör einzusetzen, das nicht speziell für
dieses Modell vorgesehen ist.
13. WARNUNG: Wasser, das durch einen
Rückussverhinderer geossen ist, wird als nicht
trinkbar eingestuft.
14. WARNUNG: Gerät ausschalten und stromlos
machen. Dazu den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen, bevor Montage-, Reinigungs-, Einstell- oder
Wartungsarbeiten daran vorgenommen werden
oder bevor Teile ausgetauscht werden oder bevor
das Gerät eingelagert, transportiert oder funktionell
umgerüstet werden soll.
15. WARNUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
das Netzkabel oder wichtige Teile des Geräts
beschädigt sind, z.B. Sicherheitsvorrichtungen,
9
Hochdruckschläuche, Sprühpistole. Bei beschädigtem
Hochdruckschlauch darf das Gerät nie benutzt
werden.
16. WARNUNG: Ungeeignete Verlängerungskabel
können gefährlich sein. Wenn ein Verlängerungskabel
verwendet wird, muss es für die Verwendung in
Außenbereichen geeignet sein. Der Anschluss muss
trocken gehalten werden und darf nicht auf dem
Boden liegen. Netzstecker und Steckdose müssen
wasserdicht konstruiert sein. Es wird empfohlen, zur
Verlängerung eine Kabeltrommel zu verwenden, deren
Steckdose mindestens 60 mm über dem Boden liegt.
17. WARNUNG: Bringen Sie den Netzschalter immer in
die Aus-Position, Wenn das Gerät unbeaufsichtigt
hinterlassen wird.
18. WARNUNG: Das Gerät ist nicht für den Anschluss
an eine normale Trinkwasserleitung vorgesehen.
Verwenden Sie ggf. ein nach IEC 61770 zugelassenes
Rückschlagventil oder einen entsprechenden
Zulaufschlauch.
19. WARNUNG: Der Elektroanschluss ist von einem
Elektrofachmann gemäß IEC 60364-1 herzustellen. Für
dieses Gerät wird eine Stromversorgung empfohlen,
die entweder durch einen Fehlerstromschutzschalter
abgesichert ist, der die Stromzufuhr unterbricht, wenn
ein Fehlerstrom von mehr als 30 mA gegen Erde ießt,
oder die durch eine andere Vorrichtung abgesichert
ist, welche die Erdung überwacht.
20. WARNUNG: Das Gerät darf nie mit nicht brennbaren
oder giftigen Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten
verwendet werden, deren Eigenschaften mit einem
ordnungsgemäßen Gerätebetrieb nicht vereinbar sind.
10
21. WARNUNG: Das Gerät nie im Freien im Regen
verwenden.
22. WARNUNG: Den Netzstecker und/oder den
Anschluss nie mit nassen Händen berühren.
23. WARNUNG: Den Auslösehebel nie in Betriebsposition
arretieren.
24. WARNUNG: Kontrollieren Sie, ob sich das Typenschild
am Gerät bendet. Wenden Sie sich an den Händler,
falls es fehlt. Geräte ohne Typenschilder dürfen nicht
benutzt werden, da sie dann nicht identizierbar sind
und eine potenzielle Gefahrenquelle darstellen.
25. WARNUNG: Das Sicherheitsventil bzw. die
Schutzvorrichtungen dürfen nie manipuliert oder
verstellt werden.
26. WARNUNG: Der Originaldurchmesser der
verstellbaren Düse darf nie geändert werden.
27. WARNUNG: Das Gerät im angeschlossenen Zustand
nie unbeaufsichtigt lassen.
28. WARNUNG: Zum Versetzen des Geräts nie am
Netzkabel ziehen.
29. WARNUNG: Fahrzeuge dürfen nicht über den
Hochdruckschlauch fahren.
30. WARNUNG: Zum Versetzen des Geräts nie am
Hochdruckschlauch ziehen.
31. WARNUNG: Wird der Strahl auf Reifen, Reifenventile
oder andere druckbeaufschlagte Komponenten
gerichtet, kann der hohe Druck des Strahls gefährlich
werden. Keinen Wasserstrahl verwenden und beim
Reinigen die Düse immer mindestens 30 cm entfernt
halten.
32. WARNUNG: Alle elektrischen Leiter müssen vor dem
Wasserstrahl geschützt werden.
11
33. WARNUNG: Beim Start des Geräts erzeugt es unter
Umständen Störungen in der elektrischen Versorgung.
34. WARNUNG: Der hohe Strahldruck kann ein
Zurückschnellen von Gegenständen verursachen:
Tragen Sie eine komplette Schutzkleidung und die
notwendige Schutzausrüstung, um für Sicherheit beim
Arbeiten zu sorgen.
35. WARNUNG: Denken Sie an den Rückstoßeffekt:
Halten Sie die Pistole gut fest, wenn Sie den
Auslösehebel ziehen.
36. WARNUNG: Halten Sie sich an die Vorschriften
der örtlichen Wasserversorgungsstelle. Gemäß
EN 12729 (Typ BA) darf das Gerät nur dann direkt
an das Trinkwasser-Leitungsnetz angeschlossen
werden, wenn am Zulaufschlauch eine Rückuss-
Schutzvorrichtung mit Ablaufeinrichtung
angeschlossen ist.
37. WARNUNG: Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten
an elektrischen Komponenten dürfen nur von
Facharbeitern ausgeführt werden.
38. WARNUNG: Bevor der Schlauch vom Gerät getrennt
wird, muss der Restdruck abgeführt werden.
39. WARNUNG: Vor jedem Gebrauch sowie in
regelmäßigen Abständen sollte geprüft werden, ob
alle Befestigungselemente aus Metall fest montiert
sind und ob die Bauteile des Geräts in gutem
Betriebszustand sind. Auf defekte oder abgenutzte
Teile prüfen.
40. WARNUNG: Es dürfen nur Reinigungsmittel
verwendet werden, die für Hochdruckschläuche /
Ummantelungsmaterial von Elektroleitungen geeignet
sind.
12
41. WARNUNG: Es dürfen nur zugelassene elektrische
Verlängerungskabel mit geeignetem Kabelquerschnitt
benutzt werden.
42. WARNUNG: Hautkontakt mit Reinigungsmitteln
vermeiden, ganz besonders Augenkontakt! Wenn
Reinigungsmittel in die Augen gelangt, spülen Sie
die Augen mit sauberem Wasser aus und suchen Sie
sofort einen Arzt auf!
13
BESCHREIBUNG DER SYMBOLE
WICHTIG!
Bitte lesen Sie die Hinweise zur Sicherheit und zum Gebrauch
sorgfältig, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Bitte schenken Sie den
Abschnitten dieser Bedienungsanleitung, die mit Warnzeichen und
-hinweisen versehen sind, besondere Aufmerksamkeit.
VORSICHT!
Dies ist ein Warnzeichen. Es wird in dieser Bedienungsanleitung
immer dann verwendet, wenn Verletzungsgefahr besteht. Stellen
Sie sicher, dass diese Warnungen von jedem Benutzer gelesen und
verstanden wurden.
Tragen Sie Augen- und Gehörschutz.
Den Netzstecker sofort ziehen, sollte das Kabel beschädigt, stark
verbogen oder vollständig durchtrennt sein sowie immer dann, wenn
das Gerät für eine kurze Zeit unbeaufsichtigt ist.
ACHTUNG: Hochdruckstrahl niemals auf Personen, Tiere, das Gerät
selbst oder elektrische Ausrüstung richten.
Das Gerät darf nicht unmittelbar an das öffentliche Trinkwassernetz
angeschlossen werden. Wasser, das durch den Rückussverhinderer
gelaufen ist, ist kein Trinkwasser. Das Gerät ist nicht zum Anschluss
an das öffentliche Trinkwassernetz vorgesehen. Falls erforderlich,
nur mit einem Rückussverhinderer oder einem, gemäß der IEC
61770-Norm, zugelassenen Wasserzulaufschlauchsatz verwenden.
Doppelte Isolierung, Gerät der Schutzklasse II
Garantierter Schallleistungspegel
Konformitätserklärung (s. Kap. “Konformitätserklärung”): Mit diesem
Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden
Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
98
14
Abfallentsorgung und Umweltschutz!
Schützen Sie die Umwelt. Übergeben Sie das Gerät sowie Zubehör
und Verpackung nach Ende des Gebrauchs einem Wertstoffhof.
Elektrische Maschinen gehören nicht in den Hausmüll. Bringen Sie
das Gerät zu einer Sondermülldeponie. Auf diese Weise können
Wertstoffe wie gebrauchte Plastik- und Metallteile getrennt und
recycelt werden.
Schutz gegen Strahlwasser (Düse) aus beliebigem Winkel.
Achtung!
Durch ungünstige Bedingungen der Netzstromversorgung können beim Einschalten
des Geräts kurzzeitig Spannungsabfälle auftreten. Dies kann andere Geräte
beeinussen (z.B. ackern einer Lampe). Wenn die Netzimpedanz zmax<0,407
Ohm beträgt, sind solche Störungen nicht zu erwarten. (Bei Bedarf können Sie sich
für weitere Informationen an Ihre örtliche Energieversorgung wenden).
IPX5
15
BEZEICHNUNG DER GERÄTETEILE (ABB. 19)
1. Reinigungsmitteltank x1
2. Hochdruckreiniger x1
3. Kabelhalter x1
4. Halter für Handspritzpistole x1
5. Griff x1
6. Turbostrahlrohr x1
7. Strahlrohr x1
8. Handspritzpistole x1
9. Adapter x1
10. Schrauben x2
11. Wasseranschlussadapter x1
12. Düsennadel x1
13. Betriebsanleitung
* Nachstehende Zubehörteile sind nicht im Lieferumfang enthalten. Diese
Zubehörteile sind bei den örtlichen Vertriebshändlern erhältlich.
1 x Wasserschlauch
1 x Rückussverhinderer (bei Anschluss des Geräts an das Trinkwassernetz
muss der Rückussverhinderer verwendet werden)
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Gerät ist zum Reinigen der Oberäche von Gebäuden, Fassaden, Terrassen,
Wegen, Gartengeräten, Maschinen, Fahrzeugen, Werkzeugen usw. mit der
Druckwasserdüse bestimmt. Bei Bedarf kann das Gerät auch mit zugesetzten
Haushaltsreinigern verwendet werden. Dieses Gerät ist für die Verwendung mit
dem vom Hersteller mitgelieferten oder empfohlenen Reinigungsmittel vorgesehen.
Es wird nur die Verwendung von speziellen Reinigern empfohlen, die für den Einsatz
in Hochdruckreinigern geeignet sind. Bei Verwendung von Reinigungsmitteln ist das
Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittel-Herstellers zu beachten, insbesondere
die Hinweise zur persönlichen Schutzausrüstung. Die Verwendung anderer
Reinigungsmittel oder Chemikalien kann die Gerätesicherheit beeinträchtigen. Das
Gerät ist ausschließlich für den Privathaushalt bestimmt, nicht für den industriellen
Gebrauch. Das Gerät muss unter Einhaltung der in dieser Anleitung aufgeführten
Angaben betrieben werden. Ein von der bestimmungsgemäßen Verwendung
abweichender und nicht in dieser Anleitung beschriebener Gebrauch des Geräts
gilt als unzulässige Verwendung und befreit den Hersteller von seiner gesetzlichen
Haftpicht.
16
ZUSAMMENBAU
WARNUNG!
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der
Steckdose, und verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Vor dem Beginn von Reinigungsarbeiten muss der Bereich auf
Gegenstände überprüft werden, die eine Gefahrensituation hervorrufen
können. Entfernen Sie aus dem Arbeitsbereich alle Gegenstände, die eine
Stolpergefahr darstellen, wie Spielsachen oder Gartenmöbel. Vergewissern
Sie sich, dass alle Türen und Fenster geschlossen sind.
Griff montieren. (ABB. 1)
Schieben Sie den Griff (5) in das Rohr des Hochdruckreinigers und sichern Sie ihn
mit 2 Schrauben (10).
Kabelhalter und Halter für Handspritzpistole montieren. (ABB. 2)
Stecken Sie den Kabelhalter (3) und den Halter für die Handspritzpistole (4) auf den
Hochdruckreiniger.
Hochdruckschlauch mit der Handspritzpistole verbinden. (ABB. 3)
Befestigen Sie den Hochdruckschlauch an der Handspritzpistole (8) (nur handfest
anziehen).
Strahlrohr und Turbostrahlrohr mit der Handspritzpistole verbinden. (ABB. 4)
Stecken Sie das Strahlrohr (7) oder das Turbostrahlrohr (6) auf die Handspritzpistole
(8) und verriegeln Sie es mit einer Vierteldrehung.
Wasseranschlussadapter montieren. (ABB. 5)
Befestigen Sie den Wasseranschlussadapter (11) am Wasseranschluss des Geräts.
Nur handfest anziehen.
Gartenschlauch mit Anschlussadapter verbinden. (ABB. 6)
Befestigen Sie einen Gartenschlauch mit einer Schnellkupplung (nicht enthalten)
am Hochdruckreiniger.
Gartenschlauch mit Wasserzulauf verbinden.
Schließen Sie den Gartenschlauch am Wasserzulauf an und drehen Sie das Wasser
auf.
Stellung „AUS“. (ABB. 7)
Vergewissern Sie sich, dass der Geräteschalter EIN (1) / AUS (0) auf AUS (0) steht.
Elektrischer Anschluss. (ABB. 8)
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
17
BETRIEB
WARNUNG!
Tragen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät geeignete Kleidung sowie
Gehör- und Augenschutz. Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch,
dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert. Vergewissern Sie sich,
dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts
angegebenen Spannung übereinstimmt. Überprüfen Sie die Sicherheit
des Geräts:
- Überprüfen Sie es auf sichtbare Mängel.
- Überprüfen Sie, dass alle Geräteteile sicher montiert wurden.
- Überprüfen Sie die Dichtheit des Wasseranschlusses und der
Hochdruckschläuche.
Inbetriebnahme und Betriebsunterbrechung
Hinweis: Stellen Sie den Hochdruckreiniger auf einen ebenen Untergrund. Achten
Sie auf sicheren und stabilen Stand.
Inbetriebnahme:
i. Öffnen Sie den Wasserzulauf.
ii. Betätigen Sie den Sicherungshebel an der Handspritzpistole und drücken Sie
den Abzugshebel, bis das Wasser gleichmäßig ausströmt. (ABB. 9)
iii. Zum Einschalten des Geräts stellen Sie den Schalter Ein (1) / Aus (0) auf EIN (1)
(ABB. 10).
Betrieb unterbrechen:
iv. Lassen Sie den Abzugshebel los (ABB. 11).
v. Zum Ausschalten des Geräts stellen Sie den Schalter Ein (1) / Aus (0) auf AUS
(0). (ABB. 7)
vi. Schließen Sie den Wasserzulauf.
Achtung!
Gefahr eines Geräteschadens!
Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Wasserzulauf, da durch Trockenlauf die
Pumpe beschädigt werden kann. Verwenden Sie einen Wasserlter, falls das
zulaufende Wasser verschmutzt ist.
Bedienung des elektrischen Hochdruckreinigers
Gefahr von schweren Verletzungen!
Seien Sie besonders vorsichtig bei der Reinigung von Reifen. Fahrzeugreifen /
Reifenventile können beschädigt werden oder platzen, wenn sie unsachgemäß
abgespritzt werden. Erste Anzeichen für Schäden sind unter anderem
Verfärbungen auf dem Reifen. Beschädigte Fahrzeugreifen / Reifenventile sind eine
lebensbedrohliche Gefahr. Halten Sie den Strahl in mindestens 30 cm Abstand!
18
Gefahr von schweren Verletzungen!
Der Hochdruckwasserstrahl kann bei unsachgemäßer Handhabung gefährlich sein.
Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, unter Strom stehende Ausrüstung oder
das Gerät selbst gerichtet werden.
Bei Kontakt mit Reinigungsmitteln: gründlich mit sauberem Wasser abwaschen.
Schalten Sie den Hochdruckreiniger ein. Betätigen Sie den Abzugshebel, um
das Gerät zu starten. Das üssige Reinigungsmittel wird automatisch mit Wasser
gemischt und durch die Düse gespritzt. Spritzen Sie das Reinigungsmittel von
unten nach oben auf die TROCKENE Oberäche.
Lassen Sie das Reinigungsmittel vor dem Abspülen kurz auf der Fläche einwirken.
Das Reinigungsmittel darf nicht auf der Fläche trocknen.
Spülen Sie mit sauberem Wasser unter Hochdruck nach. Spülen Sie auf einer
senkrechten Fläche zuerst von unten nach oben und dann von oben nach unten,
um Schlierenbildung zu vermeiden. Halten Sie die Düse in 15-20 cm Abstand von
der Oberäche im 45°-Winkel.
Wenn Sie die Arbeit mit der Reinigungsmittel-Einspritzung abgeschlossen haben,
füllen Sie den Reinigungsmitteltank mit sauberem Wasser. Lassen Sie das Wasser
eine Minute lang mit niedrigem Druck laufen, damit sämtliches Reinigungsmittel
aus dem System gespült wird. Nehmen Sie den Reinigungsmitteltank heraus und
spülen Sie ihn aus, bis er gründlich sauber ist.
Zweckmäßige Informationen über die zu verwendenden Düsen, die Gefahr der
Rückstoßkraft und des plötzlich auftretenden Drehmoments auf das Strahlrohr
beim Öffnen der Handspritzpistole.
Verstopfte Strahldüsen führen zu überhöhtem Pumpendruck. Daher ist eine
unverzügliche Reinigung erforderlich. Ablagerungen in den Strahldüsen können
durch vorsichtiges Einführen einer Nadel oder eines dünnen, scharfen Gegenstands
(z. B. Büroklammer) in die Düse entfernt werden.
Mit beiden Händen halten.
Der Sicherungshebel verhindert eine unbeabsichtigte Betätigung des
Abzugshebels.
Der Abzugshebel wird durch diese Sicherheitsvorrichtung NICHT in der EIN-
Stellung arretiert.
19
ANWENDUNG
Betrieb mit Hochdruck.
Halten Sie die Handspritzpistole und das Strahlrohr mit beiden Händen gut fest.
Denken Sie beim Einschalten des Hochdruckstrahls an den auftretenden Rückstoß.
Entriegeln Sie die Sicherheitsraste und drücken Sie den Abzugshebel an der
Handspritzpistole.
Die Hochdruckpumpe läuft an, sobald Sie die Handspritzpistole betätigen.
Der Betrieb der Hochdruckpumpe wird angehalten, wenn Sie den Abzugshebel an
der Handspritzpistole wieder loslassen.
Einstellen der Druck-/Mengenregulierung am Strahlrohr. (ABB. 14)
180-Grad-Drehung der Düse
Zum Einstellen des gewünschten Strahlwinkels halten Sie das Strahlrohr fest und
drehen Sie die Düse mit der 180°-Markierung wie gezeigt.
VORSICHT! Bei der Einstellung des Strahls treten hohe Kräfte auf. Nehmen
Sie keine Einstellungen während des Betriebs vor.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie Ihre Arbeit längere Zeit unterbrechen.
Hinweis:
Das Turbostrahlrohr ist mit niedrigem Druck zu verwenden.
Verwendung des Reinigungsmitteltanks.
- Betätigen Sie den Sicherheitshebel der Handspritzpistole (ABB. 11).
- Ziehen Sie den Reinigungsmitteltank vorsichtig heraus und füllen Sie ihn mit
Reinigungsmittel. Setzen Sie den Tank wieder in das Gerät ein. (ABB. 12)
DRÜCKEN Sie die verstellbare Strahlrohrspitze NACH VORNE, um das Gerät auf
NIEDRIGEN DRUCK einzustellen. Entsichern Sie den Abzugshebel. (ABB. 13)
Beachten Sie unbedingt die Dosierangabe auf dem Gebinde der Reinigungsmittel.
Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Fläche sprühen und einwirken (nicht
trocknen) lassen. Gelösten Schmutz anschließend mit dem Hochdruckstrahl
abspülen.
Zubehörablagefach. (ABB. 17).
Sie können die Handspritzpistole und Ihre eigene Reinigerasche im Ablagefach
auf der Rückseite des Geräts abstellen. Die Halterung für die Handspritzpistole und
das Strahlrohr bendet sich auf der linken Seite des Fachs. Die Reinigerasche
wird auf die rechte Seite gestellt.
Hinweis: Zur Vorbeugung gegen Umkippen des Hochdruckreinigers müssen der
Schlauch von der Handspritzpistole abgezogen und das Strahlrohr von der Pistole
abmontiert werden, bevor Sie die Teile im Ablagefach verstauen.
VORSICHT! Stellen Sie das Gerät bei der Arbeit immer aufrecht. Betreiben Sie das
Gerät niemals in waagrechter (liegender) Stellung. (ABB. 19)
20
TECHNISCHE DATEN
Modell Q1W-SP19-1900G
Nenneingangsspannung 230 V~, 50 Hz
Anschlussleistung 2000 W
Arbeitsdruck 11 MPa
Max. zulässiger Druck 14,5 MPa
Fördermenge 5,5 l/min
Max. Fördermenge 7,5 l/min
Schutzgrad IPX5
Schutzklasse Klasse II
Zulaufdruck 0,6 MPa
Zulaufwassertemperatur (max.) 40 °C
Gewicht (kg) 10.9 kg
Gemessener Schalldruckpegel 79,94 dB(A), K= 3,96 dB(A)
Gemessener Schallleistungspegel 93,27 dB(A), K= 3,96 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel 98 dB(A)
Vibrationswert <2.5 m/s
2
, K= 1.5 m/s
2
Die Schallwerte wurden gemäß dem Geräuschmessverfahren, das in
EN 60335-2-79 vorgegeben wird, mithilfe der Grundnormen ISO 3744 und ISO
11203 bestimmt.
Der Lautstärkepegel für den Benutzer kann 80 dB(A) überschreiten und
Gehörschutzmaßnahmen sind notwendig.
Der angegebene Vibrationswert wurde unter Einhaltung eines
Standardtestverfahrens (gemäß EN 60335-2-79) gemessen und kann verwendet
werden, um ein Produkt mit einem anderen zu vergleichen. Mithilfe des
angegebenen Vibrationswertes kann zudem eine vorläuge Einschätzung der
Belastung vorgenommen werden.
WARNUNG! Abhängig vom jeweiligen Einsatz des Produktes können
die Vibrationswerte vom angegebenen Gesamtwert abweichen!
Ergreifen Sie angemessene Maßnahmen, um sich gegen die Belastung
durch Vibrationen zu schützen. Berücksichtigen Sie den gesamten
Arbeitsablauf, einschließlich der Zeiten, in denen das Produkt
im Leerlauf läuft oder ausgeschaltet ist. Zu den angemessenen
Maßnahmen gehören unter anderem die regelmäßige Wartung und
Pege des Produktes sowie der Schneidaufsätze, das Warmhalten der
Hände, Pausen in regelmäßigen Abständen und eine angemessene
Planung des Arbeitsablaufs.
21
WARTUNG
Reinigung
Zum Schutz der Pumpe ist der Hochdruckreiniger mit einem Wassersieb (im
Wasseranschlussadapter) ausgestattet. Das Sieb muss sauber gehalten werden, da
sonst der Wasserdurchuss zum Gerät beschränkt wird und die Pumpe beschädigt
werden kann.
Zur Reinigung des Siebs den Anschlussadapter entfernen und das Sieb
herausziehen. (ABB. 15)
- Spülen Sie unter ießendem Wasser alle Verunreinigungen und Rückstände
aus dem Filter.
- Setzen Sie das Sieb und den Anschlussadapter wieder ein.
Gerät reinigen. Wischen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Lappen ab.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit dem Hochdruckwasserstrahl. Reinigen Sie die
Düse. (ABB. 16)
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Lagerung, Transport
Lagerung
Lagern Sie das Gerät in einem trockenen, gut gelüfteten Innenraum.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, leeren Sie das Reinigungsmittel
aus und entfernen Sie sämtliches Wasser aus den Schläuchen.
Transport
Verwenden Sie für den Versand möglichst die Originalverpackung.
Entsorgung
Entsorgung des Geräts
Geräte, die mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen
nicht im Hausmüll entsorgt werden. Solche Elektro- und Elektronik-
Altgeräte müssen einer getrennten Entsorgung zugeführt werden.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde nach den
Möglichkeiten einer vorschriftsmäßigen Entsorgung. Durch getrennte
Entsorgung werden Altgeräte recycelt oder anderweitig wiederverwertet.
Dadurch tragen Sie in bestimmten Fällen auch dazu bei, dass Schadstoffe
nicht in die Umwelt gelangen.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Folien
und ist recyclingfähig. Führen Sie diese Materialien dem Recycling zu.
22
FEHLERBEHEBUNG
1) Gerät läuft nicht.
Überprüfen Sie die Steckdose, das Netzkabel, das Stromnetz und den
Stecker und lassen Sie einen Defekt durch eine Elektrofachkraft reparieren.
Defekte Teile, wie Ein-/Ausschalter, Motor usw. (wenden Sie sich an den
Kundendienst).
2) Der Hochdruckreiniger setzt hin und wieder aus.
Netzkabel beschädigt.
Interner Wackelkontakt.
Ein-/Ausschalter defekt (wenden Sie sich an den Kundendienst).
3) Gerät kommt nicht auf Druck.
Überprüfen Sie, ob sich Luft im System bendet. Ist dies der Fall,
entlüften Sie das Gerät! Lassen Sie das Gerät ohne angeschlossenen
Hochdruckschlauch laufen, bis das Wasser blasenfrei ausströmt. Schließen
Sie den Hochdruckschlauch wieder an.
Überprüfen Sie alle Zulaueitungen zur Pumpe auf Lecks oder
Verstopfungen.
Überprüfen Sie die Einstellung der Handspritzpistole.
4) Starke Druckschwankungen.
Reinigen Sie die Hochdruckdüse.
Überprüfen Sie den Wasserzulaufdruck.
5) Gerät klopft.
Überprüfen Sie, ob sich Luft im Schlauch oder in der Pumpe bendet, und
lassen Sie das Gerät mit offener Spritzpistole laufen, bis sich der normale
Arbeitsdruck wieder einstellt.
Überprüfen Sie auf unzureichenden Wasserzulauf, vermeiden Sie lange,
dünne Schläuche (mind. 1/2").
Überprüfen Sie, ob die Düse oder das Sieb verstopft ist; in diesem Fall Düse
oder Sieb reinigen.
Überprüfen Sie, ob der Schlauch geknickt ist und legen Sie ihn gerade.
6) Gerät ist undicht.
Wenden Sie sich bitte an den zugelassenen Kundendienst.
RECYCLING UND ENTSORGUNG
1. Das Produkt wird in einer Verpackung geliefert, die es gegen Beschädigungen
während des Versands schützt. Bewahren Sie die Verpackung auf, bis
Sie sicher sind, dass alle Teile geliefert wurden und das Produkt korrekt
funktioniert. Recyceln Sie die Verpackung anschliessend.
2. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern weist daraufhin, dass
das Produkt getrennt von den Haushaltsabfällen entsorgt werden sollte. Das
Produkt sollte zwecks Recycling gemäss den örtlichen Umweltauagen zur
Abfallentsorgung bei einer entsprechenden Stelle abgegeben werden. Indem
Sie ein gekennzeichnetes Produkt von den Haushaltsabfällen trennen, helfen
Sie die Menge des Abfalls zu reduzieren, der an Müllverbrennungsanlagen
oder Mülldeponien geschickt wird, und mögliche negative Auswirkungen auf
23
die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu minimieren.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Sehr geehrter Kunde,
diese Herstellergarantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile:
Garantiezeit: 5 Jahre ab Kaufdatum
Garantieumfang: Hotline, E-Mail und kostenlose Ersatzteile zur
Reparatur
Kostenfreie Hotline: +49 2154 825 30002
Email: kraftronic-de@merotec-service.de
SAN: 0020101163AC
Erreichbarkeit: Mo.-Fr.: 09:00-17:00 Uhr
Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie dem SERVICECENTER:
Das Produkt, zusammen mit dem Original-Kassenbon oder einer Kopie.
Alle Bestandteile des ursprünglichen Lieferumfangs des Produkts.
Die Garantie gilt ausschließlich für Material- oder Fabrikationsfehler des
Produkts.
Sie gilt nicht bei:
Schäden durch Elementarereignisse (z.B. Blitz, Wasser, Feuer, Frost)
Unfall, Transport oder unsachgemäße Benutzung
Beschädigung oder Veränderung des Produkts durch den Kunden/Dritte
Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften, Bedienungsfehler
Die Lieferung von Verbrauchsstoffen und Zubehör ist nicht im
Leistungsumfang enthalten
Gebrauchsüblichen Verschleiß, insbesondere bei Dichtungen, Bürsten, usw.
Äußere Einwirkungen, z.B. Fremdbeschädigungen, Schäden durch
Witterungseinüsse z.B. Frost, unzureichende Stromversorgung,
Überspannung
Gewerblichem Gebrauch des Produkts
Die Garantiezeit (auch für reparierte oder ausgetauschte Teile) wird durch die
gesetzliche Gewährleistung nicht verlängert. Mit Reparatur oder Austausch des
Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie weiterhin die Möglichkeit, Reparaturen
kostenpichtig durch das Servicecenter durchführen zu lassen.
Die gesetzliche Gewährleistung wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
24
25
CONTENTS
General Safety Instructions......................................................................................30
Description of Symbols.......................................................................………………35
Description of Product Parts....................................................................................37
Intended Use............................................................................................................37
Assembly..................................................................................................................38
Operation.................................................................................................................39
Application...............................................................................................................41
Technical Data..........................................................................................................42
Maintenance.............................................................................................................43
Troubleshooting........................................................................................................44
Warranty………………………………………………………………...........…………...45
CE Declaration of Conformity............. ........………....………........…............…….....46
26
1 2
3 4
5 6
7 8
27
9 10
11 12
13 14
15 16
Hoher Druck
Niedriger Druck
high pressure
low pressure
28
17
18
29
19
30
SAFETY WARNINGS
1. Machines shall not be used by children. Children
should be supervised to ensure that they do not play
with the machine.
2. This machine can be used by people with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning the use of the
product in a safe way and understand the hazards
involved.
3. WARNING: If the power cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualied persons in order to avoid a safety
hazard.
4. WARNING: This machine has been designed for use
with the cleaning agent supplied or recommended by
the manufacturer. The use of other cleaning agents
or chemicals may adversely affect the safety of the
machine.
5. WARNING: High pressure jets can be dangerous if
subject to misuse. The jet must not be directed at
persons, live electrical equipment or the machine
itself.
6. WARNING: Do not use the product within range of
persons unless they wear protective clothing.
7. WARNING: Wear appropriate Personnel Protection
Equipment (PPE e.g. safety boots, safety gloves,
safety helmets with visors, hearing protection etc.)
while operating the product.
8. WARNING: Do not direct the jet against yourself or
others in order to clean clothes or foot-wear.
31
9. WARNING: Risk of explosion–Do not spray ammable
liquids.
10. WARNING: High pressure cleaners shall not be used
by children or untrained personnel.
11. WARNING: High pressure hoses, ttings and
couplings are important for the safety of the machine.
Use only hoses, ttings and couplings recommended
by the manufacturer.
12. WARNING: To ensure machine safety, use only
original spare parts from the manufacturer or
approved by the manufacturer. The use of non-original
accessories and any other accessories not specically
intended for the model in question is prohibited.
13. WARNING: Water that has owed through backow
preventers is considered to be non-potable.
14. WARNING: Switch the product off and disconnect
it from the power supply removing the power plug
from the socket outlet before assembly, cleaning,
adjustments, maintenance and when replacing parts,
storage and transportation or converting the product
to another function.
15. WARNING: Do not use the machine if a supply cord
or important parts of the machine are damaged, e.g.
safety devices, high pressure hoses, trigger gun.
Never use the product if the high pressure hose is
damaged.
16. WARNING: Inadequate extension cords can be
dangerous. If an extension cord is used, it shall be
suitable for outdoor use, and the connection has to be
kept dry and off the ground. The plug and socket must
be of watertight construction. It is recommended that
this is accomplished by means of a cord reel which
32
keeps the socket at least 60 mm above the ground.
17. WARNING: Always switch off the mains disconnecting
switch when leaving the machine unattended.
18. WARNING: the appliance is not designed for
connecting to a potable water supply system. If
necessary, please use only with a water backow
preventer or, inlet hose-set approved by IEC 61770.
19. WARNING: Have the electric supply connection to
be made by a qualied electrician and in compliance
with IEC 60364-1. It is recommended that the electric
supply to this product should include either a residual
current device that will interrupt the supply if the
leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or
a device that will prove the earth circuit.
20. WARNING: Never use the product with inammable
or toxic liquids, or liquids with characteristics
incompatible with its proper operation.
21. WARNING: Never use the product outdoors in the
rain.
22. WARNING: Never touch the plug and/or socket with
wet hands.
23. WARNING: Never lock the gun trigger in the operating
position.
24. WARNING: Check that the product is tted with
its rating label; contact your dealer if it is missing.
Products without rating label must not be used,
since they cannot be identied and are potentially
hazardous.
25. WARNING: Never tamper with or adjust the setting of
the safety valve or the safety devices.
26. WARNING: Never change the original diameter of the
adjustable nozzle.
33
27. WARNING: Never leave the product unattended when
it is connected to the power supply.
28. WARNING: Never move the product by pulling on the
electrical power cord.
29. WARNING: Do not allow vehicles to drive over the
pressure hose.
30. WARNING: Do not move the product by pulling on
the pressure hose.
31. WARNING: When directed towards tyres, tyre valves
or other pressurised components, the high pressure
jet is potentially dangerous. Do not apply a jet stream
and always keep the nozzle at a distance of at least
30 cm during cleaning.
32. WARNING: Protect all electrical conductors against
the water jet.
33. WARNING: During start-up, the product may generate
interference on the electricity supply system.
34. WARNING: High pressure may cause parts to
rebound: wear all the protective clothing and
equipment needed to ensure the operator’s safety.
35. WARNING: Be aware of kick-back: grip the gun rmly
when pulling the trigger.
36. WARNING: Comply with the regulations of the local
water supply authority. Under EN 12729 (Type BA)
the product can be connected directly to the mains
drinking water supply only if the supply hose is tted
with a backow preventer device with drainage facility.
37. WARNING: Have maintenance and/or repair work on
electrical components to be carried out by qualied
staff.
38. WARNING: Discharge residual pressure before
disconnecting the hose from the product.
34
39. WARNING: Check before each use, and at regular
intervals, that all metal fasteners are tight and the
product’s components are in good condition; inspect
for broken or worn parts.
40. WARNING: Use only detergents compatible with the
high pressure hose / electrical power cord cladding
materials.
41. WARNING: Use only authorised electrical extension
cords with suitable conductor gauge.
42. WARNING: Avoid skin contact with detergents, in
particular contact with eyes! If detergent gets in
your eyes ush your eyes with clean water and seek
immediate medical attention!
35
DESCRIPTION OF SYMBOLS
IMPORTANT!
Please read all of the safety and operating instructions carefully
before using this tool. Please pay particular attention to all sections
of this user guide that carry warning symbols and notices.
Warning!
This is a warning symbol. This symbol is used throughout the user
guide whenever there is a risk of personal injury. Ensure that these
warnings are read and understood at all times.
Wear eye and ear protections.
Disconnect the mains plug immediately if the cable is damaged, has
been badly twisted or is completely cut through and in the event
that the device is left unattended for a short time.
WARNING: Never direct discharge stream at persons, animals, the
unit or electric components.
Appliance not suitable for connection to the potable water mains.
Water that has own through backow preventers is considered to
be non-potable. The appliance is not intended to be connected to
the potable water mains. If necessary, please use only with a water
backow preventer or, inlet hose-set approved by IEC 61770.
Double insulations, Class II appliance
Guaranteed sound power level
Declaration of conformity (see chapter “Declaration of
conformity”): Products marked with this symbol meet all
applicable Community regulations for the European Economic
Area.
98
36
Waste Disposal and Environmental Protection!
Be environmentally friendly. Return the tool, accessories and
packaging to a recycling center when you have nished with them.
Electrical machines do not belong in domestic waste.
Take the equipment to a waste disposal site. The plastic and metal
parts that are used can be separated out into pure grade, which
allows recycling.
Degree of protection provided by enclosure.
Attention!
Through poor conditions of the electrical MAINS, shortly voltage drops can appear
when starting the EQUIPMENT. This can inuence other equipment (eg. Blinking of
a lamp). If the MAINS-IMPEDANCE Zmax<0.444 OHM, such disturbances are not
expected. (In case of need, you may contact your local supply authority for further
information).
IPX5
37
DESCRIPTION OF PRODUCT PARTS (FIG 18)
1. Detergent bottle x1
2. High pressure washer x1
3. Cord bracket x1
4. Gun Holder x1
5. Handle x1
6. Turbo lance x1
7. Spray lance x1
8. Spray gun x1
9. Adapter accessory x1
10. Screws x2
11. Water inlet adapter x1
12. Nozzle pin x1
13. Operating manual
* The following accessories are not covered in delivery package. The users can buy
these accessories from the local representatives.
1 pc water supply hose
1 pc water backow preventer (if the machine will be connected to the portable
water mains, the water backow preventer must be used )
INTENDED USE
The machine is intended for cleaning the surface of buildings, facades, terraces,
footpaths, garden equipment, machinery, vehicles, tools, etc. with a pressure
water nozzle. If required, you can also use the machine with added household
cleaning agents. Please use with the cleaning agent supplied or recommended by
the manufacturer. It is only recommended to use special cleaners that are suitable
for use in high-pressure cleaners. When cleaning agents are used, the safety
data sheet of the cleaning agent manufacturer must be observed, in particular
the instructions for personal protective equipment. The use of other cleaning
agents or chemicals may adversely affect the safety of the machine. The machine
is not intended for industrial use, only for household use. The machine must be
operated in accordance with the details provided in these instructions. Any use
of the machine that deviates from its intended use and is not included in these
instructions is considered unauthorized use and relieves the manufacturer from his
or her legal liability.
38
ASSEMBLY
WARNING!
Pull out the power plug before carrying out any work on the equipment,
and use only original parts.
Before starting any cleaning task, it is important to inspect the area for objects
that could create a hazard. Remove any objects from the work area that could be
tripped over, such as toys or outdoor furniture. Ensure that all doors and windows
are closed tightly.
Assemble handle. (FIG 1)
Push the handle (5) into the tube of the pressure washer and secure it with 2
screws (10).
Assemble cord bracket and gun holder. (FIG 2)
Assemble the cord bracket (3) and gun holder (4) onto pressure washer.
Connect the high pressure hose to the spray gun. (FIG 3)
Attach high pressure hose to the spray gun (8) (hand tighten only).
Fit the spray lance and turbo lance to spray gun. (FIG 4)
Push the spray lance (7) or turbo lance (6) into the spray gun(8) and twist 1/4 turn
to lock in position.
Assemble water inlet adapter. (FIG 5)
Attach water inlet adapter (11) to the machine’s water inlet. Hand tighten only.
Connect garden hose and inlet adapter. (FIG 6)
Attach a garden hose with a quick connect coupling (not included) to the high
pressure washer.
Connect garden hose and water supply.
Attach garden hose to water supply and turn water on.
OFF position. (FIG 7)
Make sure the ON (1)/OFF (0) switch is in the OFF (0) position.
Connect socket. (FIG 8)
Insert the main plug into the socket.
39
OPERATION
WARNING!
Wear suitable clothing, ears and eyes protecting when working with
the equipment. Ensure that the equipment is functional before each
use. Ensure that the mains voltage value matches the label on the
equipment. Check the safe condition of the machine:
- Check it for visual defects.
- Check that all parts of the machine have been securely tted.
- Check if the water connector and the high-pressure pipes are tight.
Starting and stopping
Note: put the high pressure washer on a smooth ground. Stand in a secure and
stable position.
Starting:
i. Open the water inlet valve
ii. Unlock the safety trigger on the spray gun, and press the trigger until there is a
steady stream of water. (FIG 9)
iii. o switch the machine on, set the On(1)/Off(0) switch to ON(1) (FIG 10).
Stopping:
iv. Release the trigger(FIG 11).
v. To switch the machine off, set the On(1)/Off(0) switch to OFF(0). (FIG 7)
vi. Close the water inlet valve
Attention!
Risk of machine damage!
Never operate the machine without water inlet as dry running may damage the
pump. Use a water lter if the inlet water is contaminated.
Working with the Electric High pressure washer
Risk of fatal injury!
Use special care when cleaning tyres. Vehicle tyres/tyre valves may become
damaged or burst when handled improperly. First signs of damage included
discolorations on the tyre. Damaged vehicle tyres/tyre valves pose a life-threatening
risk. Keep the jet at a distance of at least 30 cm!
Risk of fatal injury!
The high-pressure jet may be dangerous when handled improperly. The jet may not
be directed towards living beings (persons, animals), live equipment or the machine
itself.
40
In case of contact with detergents: rinse with an abundance of clean water
Turn on the pressure washer. Pull trigger to operate unit. The liquid detergent
will automati¬cally mix with water, and be discharged through the nozzle. Apply
detergent to a DRY work surface, from bottom to top.
Allow detergent to remain on the surface for a short time before rinsing. Do not
allow detergent to dry on surface
Rinse with clean water under high pressure. On a vertical surface, rinse from the
bottom up, then rinse from the top down to avoid streaking. Hold nozzle 6-8” (15-20
cm) from the work surface, at a 45° angle.
When you have nished using the detergent injection system, ll detergent
bottle with clean water. Siphon water at low pressure for one minute, so that all
detergent is ushed through system. Remove detergent bottle, and rinse it until it is
thoroughly cleaned
Adequate information about the nozzles to be used, the danger of the kickback
force and the sudden torque on the spray assembly when opening the trigger gun;
Clogging of the spray tips causes the pump pressure to be too high and cleaning is
immediately required. You can clean the spray tips by carefully inserting a needle,
or a thin, sharp instrument (e.g. paperclip) into the tip to rid it of deposits.
Hold with both hands.
The trigger gun safety lock prevents the trigger from being engaged accidentally.
The safety feature DOES NOT lock trigger in the ON position.
41
APPLICATION
High pressure working.
Hold the hand-held spray gun and the jet tube rmly with both hands. Be aware of
the recoil when switching on the high-pressure jet.
Unlock the safety button and press the trigger on the handheld spray gun.
The high-pressure pump starts running as soon as you operate the hand-held
spray gun.
The high-pressure pump stops running as soon as you release the trigger on the
hand-held spray gun.
Use with adjust spray lance. (FIG 14)
180 degree rotation of the nozzle
Without turning the gun, adjust the spray to desired angle by turning the nozzle
with 180°marking as shown.
CAUTION! Jet spray adjustment is very aggressive. Do not adjust while
spraying.
Switch the machine off when interrupting your work for extended periods of time.
Note:
The turbo lance is low pressure accessory to use.
Use the detergent bottle.
- Engage gun safety lock (FIG 11).
- Gently pull the detergent containers out of storage position, and ll with
detergent. Push the containers back into storage position. (FIG 12)
PUSH the adjustable tip of the lance, conguring the machine to LOW PRESSURE.
Unlock the trigger. (FIG 13)
It is essential that you observe the dosage information on the cleaning agent
container.
Spray the cleaning agent sparingly onto the dry surface and allow to take effect (do
not dry). Then rinse off dissolved dirt with the high-pressure jet.
Function of the back accessory basket. (FIG 17).
You can place the gun and your own detergent bottle in the accessory basket of
the machine. The spray gun and gun extention must be placed in the left part. The
detergent bottle must be placed in the right part.
Note: In prevention of falling of high pressure washer, the spray gun and gun
extention must disconnected before placing in the accessory basket.
CAUTION! Always keep the high pressure upright during use. Never operate
the machine in horizontal (fallen-over) position. (FIG 19)
42
TECHNICAL DATA
Model Q1W-SP19-1900G
Input voltage rating 230 V~ , 50 Hz
Input power 2000 W
Working pressure 11 MPa
Max pressure 14.5 MPa
Rated ow 5.5 l/min
Max. ow 7.5 l/min
IP number IPX5
Safety class class II
Inlet pressure: 0.6 MPa
Supply water temperature (max.): 40
o
C
Weight(Kg) 10.9 kg
Measured sound pressure level 79.94 dB(A), K= 3.96 dB(A)
Measured sound power level 93.27 dB(A), K= 3.96 dB(A)
Guaranteed sound power level 98 dB(A)
Vibration <2.5 m/s
2
, K= 1.5 m/s
2
The sound values have been determined according to noise test code given in
EN 60335-2-79, using the basic standards EN ISO 11203 and EN ISO 3744.
The sound intensity level for the operator may exceed 80dB(A) and ear protection
measures are necessary.
The declared vibration value has been measured in accordance with a standard
test method (according to EN 60335-2-79) and may be used for comparing
one product with another. The declared vibration value may also be used in a
preliminary assessment of exposure.
WARNING! Depending on the actual use of the product the vibration
values can differ from the declared total! Adopt proper measures to
protect yourself against vibration exposures. Take the whole work
process including times the product is running under no load or
switched off into consideration. Proper measures include among
others regular maintenance and care of the product and cutting
attachments, keeping hands warm, periodical breaks and proper
planning of work processes.
43
MAINTENANCE
Overview of cleaning
The pressure washer is equipped with a water lter(included in the water inlet
adapter)to protect the pump. if the lter is not kept clean, the water ow to the
machine will be restricted and the pump may be damaged.
To clean water lter, remove inlet adapter and get the lter out. (FIG 16)
- Rinse lter until it is free of debris and blockage.
- Replace the lter and inlet adapter.
Clean the machine. Wipe the unit with a slightly damp cloth. Do not clean the
machine using a high-pressure water jet. Clean the nozzle. (FIG 17)
Maintenance
The machine is maintenance-free.
Storing, transport
Storing
Store the machine where it is dry and well ventilated.
When placing the machine out of service for an extended period of time, remove
the cleaning agent and drain all the water left in the hoses.
Transport
If shipping, use the original packaging wherever possible.
Disposal
Disposing of the machine
Machines which are labeled with the adjacent symbol must not be
disposed of in household rubbish. You must dispose of such old electrical
and electronic appliances separately.
Please check with your local authority about the possibilities for correct
disposal. Through separate disposal you send old equipment for recycling
or for other forms of re-use. You will thus help to avoid in some cases that
damaging material gets into the environment.
Disposing of the packaging
The packaging consists of cardboard and correspondingly marked sheets that can
be recycled. Make these materials available for recycling.
44
TROUBLESHOOTING
1) No power.
Check the plug socket, cable, line and plug, where appropriate, have
repaired through electrical specialist.
Any of the parts are defective, such as On/Off switch /motor etc. (please
contact service agent).
2) The high pressure washer operates intermittently.
Power cable is damaged.
Internal loose electrical connection.
On/Off switch defective(please contact service agent).
3) No or only little pressure is built up.
Check if there is any air in the system, if so, please ventilate the machine!
Run the machine without the high-pressure hose connected until water
starts leaking without bubbles. Re-attach the high-pressure hose.
Check all inlet pipes leading to the pump for leaks or clogs.
Check the setting on the hand-held spray gun.
4) Great pressure varieties.
Clean the high pressure jet nozzle
Check the water inlet pressure.
5) Machine pulsating
Check if there is any air in the hose or pump, allow machine to run with
open trigger until regular working pressure resumes.
Check if there is inadequate supply of mains water, avoid using long, thin
hoses (min 1/2").
Check if nozzle partially blocked or water lter blocked, clean the nozzle or
lter.
Check if the hose kinked, straighten out hose.
6) Machine is leaking.
Please contact the authorized agent.
RECYCLING AND DISPOSAL
1. The product is delivered in a packaging that protects it against damage during
shipping. Keep the packaging until you are sure that all parts have been
delivered and that the product is working properly. Recycle the packaging
afterwards.
2. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the product should
be disposed of separately from household waste. The product should be
disposed of to a designated location for recycling in accordance with local
environmental regulations. By separating a labeled product from household
waste, you help reduce the amount of waste sent to waste incinerators or
landlls, and minimize potential negative impacts on human health and the
environment.
45
WARRANTY
Dear customer,
this manufacturer's warranty offers you far-reaching advantages:
Warranty period: 5 years from date of purchase
The warranty covers: Hotline, E-Mail and spare parts for repairing
Hotline: +49 2154 825 30002
Email: kraftronic-de@merotec-service.de
SAN: 0020101163AC
Service Time: Mo.-Fr.: 09:00-17:00
To claim the warranty, send it to the SERVICECENTER:
The product, together with the original bill or a copy.
All parts of the original scope of delivery of the product.
The warranty applies exclusively to material or manufacturing defects of the
product. It does not apply to:
- Damage caused by elementary events (e.g. lightning, water, re, frost)
- Accident, transport or improper use
- Damage to or modication of the product by the customer/third parties
- Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors
- The delivery of consumables and accessories is not included in the scope of
services.
- Normal wear and tear, especially for seals, brushes, etc.
- External inuences, e.g. external damage, damage due to weather inuences,
e.g. frost, inadequate power supply, overvoltage
- Commercial use of the product
- The warranty period (also for repaired or replaced parts) is not extended by
the legal warranty. Repair or replacement of the product does not extend the
warranty period.
After the warranty period has expired, you still have the option of having repairs
carried out by the Service Centre at a charge.
The legal warranty is not limited by this warranty.
46
EU-Declaration of Conformity
We, the company: hagebau Handelsgesellschaft für Baustoffe mbH & Co. KG
Celler Straße 47, D-29614 Soltau
declare under the sole responsibility, that the following product
type : Electrical high pressure washer
brand : Kraftronic
Model : 972771/Q1W-SP19-1900G
further information : 2000 Watt, 230V~50Hz
Lot – number : 2001 - 2012
Year of production : 2020
Measured sound power level: LPA: 93.27 dB(A), KwA: 3.96 dB(A)
Guaranteed sound power level: LWA : 98 dB (A)
Conformity assessment procedure concerning directive 2000/14 / EG und 2005/88
/ EG Annex III
Notied body: I N°0197 – TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystrasse 2, 90431 Nürnberg – Germany
is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
2006/42/EC "Machinery"
2014/30/EU “Electro Magnetic Compatibility”
2000/14/EC + 2005/88/EC "Noise outdoor"
ROHS 2011/65/EU & 2015/863/EU
relevant standards:
EN 60335-2-79:2012 EN 55014-2:2015
EN 60335-1:2012+A11+A13 EN 55014-1:2017
EN 62233 :2008 EN 61000-3-2 :2014
EN 61000-3-11:2000
Person authorised to compile the technical le:
Lisa Chen - ARENA
Parc de Tréville, 2 Allée des Mousquetaires, 91078 Bondoue
Cedex, France
Soltau, 27/11/2019
___________________________________________________
ppa. Thorsten Gehrke ppa. Gunnar Fecken
hagebau Bereichsleiter hagebau Bereichsleiter
Category Management Einkauf International/
Qualitätsmanagement
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kraftronic Q1W-SP19-1900G - 972771 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kraftronic Q1W-SP19-1900G - 972771 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 5,73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info