Manuel d’utilisation Fr
Commandes du micr oKEY Air/microKEY
6
7
8
6
7
microKEY
microKEY Air
1. Clavier
LemicroKEYAiretlemicroKEYsonttousdeuxéquipésd’unmini-clavierdy-
namique.
2. T émoin d’alimentation
Rouge : (microKEY Air/microKEY)
L’instrumentestconnectéetalimentéviasonportUSB.
Bleu : (microKEY Air )
Aentedeconnexion(letémoinclignote)ouconnexion sanslétablie(témoin
allumé).
Mauve : (microKEY Air )
Indiquequelespilessontpresqueplatesdurantuneconnexionsansl.
3. Boutons Octav e DOWN et UP
Cesboutonspermeent d’ augmenteroudediminuer lahauteurdu clavierpar
pasd’une octaveand’utiliser latessiture entière.Appuyezplusieursfoissur
le bouton Octave voulu pour obtenir la plage de notes souhaitée.
Transposition par
octaves
±0 +1/-1 +2/-2 +3/-3
+4/-4
(37 clés seulement)
Couleur du témoin
OCT A VE
Eteint V ert Orange Rouge Rouge clignotant
Astuce Une pression simultanée sur les boutons Octave UP et DOWN coupe la
transposition par octave (v aleur ±0).
4. Molette PIT CH
Cee molee permet de transmere des messages pitch bend et de conférer
plus d’ expression à votre jeu. Poussez la molee vers le haut pour augmenter
la hauteur et vers le bas pour la diminuer. Elle retourne automatiquement en
position centrale (valeur 0).
5. Molette MOD
Cee moleepermet de transmere des messages de modulation. Pardéfaut,
lacommandedecontr ôleCC#1(Modulation)estassignéeàceemolee.
6. Prise ASSIGNABLE SWIT CH (prise pour pédale)
Cee prise jack standard de 6,35mm permet de brancher un commutateur au
pied PS-1 ou une pédale de sustain DS-1H (disponible en option). Par défaut, la
commandedecontr ôleCC#64(Damper )estassignéeàceeprise.
À la mise sous tension, le microKEY Air/microKEY détecte automatiquement
la polarité du commutateur au pied connecté. Si vous utilisez un commutateur
aupied, veillezàle relierau microKEYAir/microKEYavantdemere ceder-
niersous tension. N’ actionnez pas la pédale/le commutateurau pied pendant
la mise sous tension du microKEY Air/microKEY .
7. P ort USB
Branchez le microKEY Air/microKEY à votre ordinateur en connectant le câble
USB fourni à ce port USB-B. Le microKEY est automatiquement mis sous tension
quand vous y branchez le câble USB. Le microKEY Air est automatiquement mis
sous tension quand vous y branchez le câble USB – à condition que son commu-
tateurdemodesoitenpositionUSB(voyezl’illustrationci-dessous).
8. C ommutateur de mode (microKEY Air uniquemen t)
Vous pouvez relier le microKEY Air à votre ordinateur via le câble USB ou une
connexionBluetoothsansl.
WIRELESS : Le microKEY Air est connecté à l’ordinateur via Bluetooth. L’ ali-
mentationestassuréeparlespilesàl’intérieurdel’instrument.
USB : LemicroKEY Airestreliéàl’ordinateur vialecâbleUSB.L’ alimentation
estassuréeparl’ordinateurviaUSB.
Branchements pour la c onnexion USB
Conne xions et alimentation
microKEY Air
microKEY
USB
Pédale/commutateur
(commutateur au pied PS-1,
pédale de sustain DS-1H, etc.)
Ordinateur
1. C ommutateur de mode (microKEY Air uniquemen t)
Réglez le commutateur de mode en position USB et passez à l’ étape 2. Dans le
casdumicroKEY ,passezdirectementàl’ étape2.
2. C onnexion du câble USB
Raccordezuneextrémitédu câbleUSBfourniàvotre ordinateuretreliezl’ autre
bout du câble au port USB-B du microKEY Air/microKEY . Utilisez uniquement
le câble USB fourni. Quand vous reliez le microKEY Air/microKEY à l’ordina-
teur, l’instrument est automatiquement mis sous tension et son témoin d’ ali-
mentations’ allumeenrouge.
Astuce Pour les utilisateurs W indows : La première fois que vous raccordez le
microKEY Air/microKEY à votre ordinateur W indows, le pilote USB-MIDI pré-
installédans votresystème d’ exploitationest automatiquementactivé. Ce pilote
USB-MIDI préinstallé ne permet pas au microKEYAir ni au microKEY d’ accé-
der simultanément à plusieurs logiciels ou applications. Pour un accès multiple
simultané, téléchargez le pilote KORG USB-MIDI sur le site internet de Korg
(www.korg.com) et installez ce pilote comme décrit dans sa documentation.
Mise hors tension
1. Déc onnexion du câble USB
Débranchez le câble USB du microKEY Air/microKEY . Une fois que le câble est
débranché,letémoind’ alimentations’ éteint.
Si v ous utilisez un microKEY Air : Réglez le commutateur de mode sur USB av ant
de débrancher le câble USB.
Branchements pour la C onnexion Bluet ooth
(microKEY Air uniquement)
Pourutiliserl’instrumentsansl,ilfautqu’ilsoitalimentésurpiles.
Mise en place des piles
Vériezque le câble USB n’ est pas branchéau microKEY
Air avant de démarrer la procédure. Ouvrez le couv ercle
ducompartimentdespilesau dosdel’instrumentetinsé-
rez deux piles AA dans le compartiment. V eillez à orienter
correctement les piles en respectant les indications de po-
larité. Refermez le couvercle du compartiment des piles.
Si une erreur se produit durant le fonctionnement
du microKEY Air et que cee erreur ne peut être
corrigée en meant l’instrument hors tension puis
soustension, essayez deremédier au problème en retirantles piles de l’instru-
mentpuisenlesremeantenplace.
Mise sous tension
Réglez le commutateur de mode sur WIRELESS. Le microKEY Air est mis sous ten-
sionet son témoin d’ alimentation clignote enbleu, indiquant que la connexionest
enaente. Unefoisla connexion établie,le témoind’ alimentationcesse de clignoter
et reste allumé en bleu.
WIRELESS
microKEY Air
Pédale/commutateur
(commutateur au pied PS-1,
pédale de sustain DS-1H, etc.)
Conne xions
Pour des détails sur la connexion à un iPhone/iPad ou Mac, ou à un PC tournant
sous Windows, voy ez le « Guide de connexion MIDI Bluetooth ». Téléchargez la
version la plus récente du « Guide de connexion MIDI Bluetooth » sur le site Inter-
netdeKorg(hp://www.korg.com/).
Mise hors tension
1. Réglez le c ommutateur de mode sur USB.
La connexion sans l est coupée et le microKEY Air mis hors tension. Son té-
moind’ alimentations’ éteint.
Si v ous utilisez un microKEY Air :
Si votre microKEY Air est relié à un ordinateur
avec le câble USB, la connexion USB est activée quand vous placez le commuta-
teur de mode sur USB. L’instrument reste alors sous tension. Dans ce cas, pour
merelemicroKEY Airhorstension,vousdevezaussidébrancherlecâbleUSB.
P ersonnalisation des paramètr es MIDI
Àlafois simpleetfacile d’utilisation,leKorg microKEY Air/microKEYore l’ accès
à divers paramètres et fonctions de jeu via le logiciel Kontrol Editor de Korg. Le lo-
giciel Kontrol Editor de Korg peut être directement téléchargé en surfant sur hp://
www.korg.com/corporate/distributors/ ou sur le site hp://www.korg.com/.
MIDI Channel
V eillezà choisir sur le microKEY Air/microKEY le numéro du canal MIDI déni sur
lelogicieloul’ applicationutilisé.
• MID ICh an ne l[1 . . . 1 6]
Spécie le canal MIDI utilisé par le microKEY Air/microKEY pour transmere
desmessagesdenote, desmessagespitchbendet d’ autresmessagesMIDI géné-
résquandvousactionnezlamoleeMOD,lapédaledesustain,etc.
Keyboar d
En plus des boutons Octave UP/DOWN de l’instrument, le paramètre Transpose
permet de transposer la hauteur du microKEY Air/microKEY dans toute tonalité.
Et le paramètre V elocity Curve permet de choisir la courbe de toucher (réponse du
clavieràlaforcedejeu)correspondantàvotrejeuouàl’ eetrecherché.
• Tr a n s p o s e [ -12 . . .+12 ]
Le paramètre Transpose permet de transposer la hauteur du clavier par de-
mi-tons vers le haut ou le bas. La plage de réglage v a de -12 à +12.
• V elo ci t yCur ve[Cur ve1... 8/Co nst ]
La courbe de toucher détermine la façon dont la force exercée sur les touches
aecte le volume de jeu. Vous avezle choix entre huit courbes de toucher, ainsi
qu’une réponse au toucher xe – parfaite pour les sons d’orgue, de clavecin et
d’ autresinstrumentssansclavierdynamique.
1 Lourd
Courbe requérant un toucher puissant pour obtenir le volume
maximum.
2
(Heavy)
Courbe de réponse plus normale que la courbe 1.
3 | Courbe de réponse plus normale que la courbe 2.
4 Normal Courbe de réponse normale.
5
Lesdiérencesseremarquentmêmepourdefaiblesvaleursdetoucher.
6
|
Courbe produisant un eet avec un toucher plus léger encore
que pour la courbe 5.
7
Léger
Une force de frappe moyenne produit un eet constant mais
moins dynamique.
8
(Light)
Courbe de réponse plus plate que la courbe 7.
Const –
Laréponseautoucheraunevaleurxe(constante).
• ConstVel oc it yValu e[1 ...1 27]
Ce paramètre est disponible quand la courbe de toucher “Const” (dynamique
constante)est sélectionnée.Ildénit la valeur xederéponse au toucher. Chaque
notejouéeaalorslavaleurMIDIdetoucherdénieici.
Mod Wheel
Par défaut, la molee MOD est réglée sur MIDI CC#1 (intensité de modulation).
Ces paramètres permeent de changer cee commande de contrôle (CC#) et de
dénir une valeur max. et min. de modulation. Vous pouvezégalement activeret
couperlafonctiondelamoleeMOD.
• Wheel Enable [Disable/Enable ]
Quandelleestdésactivée(Disable),la moleenetransmetaucunmessageMIDI.
• Contr olCh an geN umb er[0 .. . 1 27]
Vouspouv ezassigner toutecommande decontr ôlevoulueà lamolee MOD– et
ainsi piloter pratiquement tout paramètre MIDI.
• Upp erValu e[0. ..1 27]
Ce paramètre détermine la valeur du message CC (commande de contr ôle) trans-
misquandlamoleeestpousséeàfondverslehaut.
• LowerVal ue[0. ..1 27]
Ce paramètre détermine la valeur du message CC (commande de contr ôle) trans-
misquandlamoleeestpousséeàfondverslebas.
Assignable Switch
Par défaut, la commande de contr ôle MIDI CC#64 (sustain) est assignée à la prise
ASSIGNABLE SWITCH. Les paramètres suivants permeentde changer cee com-
mandedecontr ôle.Vouspouvezenoutredénirlapolaritédelapédaleoulaisser
le microKEY Air/microKEY la détecter automatiquement.
• Contr olCh an geN umb er[0 .. . 1 27]
Vous pouvez assigner toute commande de contr ôle voulue à la pédale/au com-
mutateur (disponible en option) connecté – et ainsi piloter pratiquement tout
paramètre MIDI.
• Pola rit y[Auto/-/+]
AUT O : À la mise sous tension, le microKEY Air/microKEY détecte automatique-
ment la polarité du commutateur au pied connecté.
-, + : Réglez vous-même la polarité en choisissant la valeur appropriée.
W ireless (microKEY Air uniquement)
• AutoPow erO [Di sa ble /E na bl e]
Quand la fonction de coupure automatique de l’ alimentation est active (“Enable”), le
microKEYAirest automatiquementmis horstension quand aucunemanipulation n’ est
eectuéependant 4 heures.Une fois quele microKEY Airaété mis horstension par cee
fonction automatique,pour leremere sous tension, placez le commutateur de mode sur
USB,puisremeez-leenpositionWIRELESS.
• Bat te r yT ype[Alka li ne /N i- M H]
Réglez ce paramètre en fonction du type de pile utilisé dans le microKEY Air.
Choisissez“Ni-MH”sivousutilisezdespilesàl’hydruremétallique denickelet
“ Alkaline”pourdespilesalcalines.
• Devi ceN am e
Ceparamètredénitlenom(jusqu’à25caractèresalphanumériques)achésurle
dispositifBluetoothactifquandvousétablissezuneconnexionsansl.
Ces réglages sont activés à la prochaine mise sous tension du microKEY Air.
Rétablir les réglages d’usine
Dansle cas d’une connexionUSB, vous pouvez initialiser tousles paramètres
du microKEY Air/microKEY et ainsi retrouv er leur valeur d’usine. Pour ce
faire, meez l’instrument sous tension en maintenant enfoncés ses boutons
Octave UP et Octave DOWN.
Le rétablissement des réglages d’usine dure quelques secondes après la
misesoustension.Necoupezjamaisl’ alimentationdurantceeopération.
L’initialisation des paramètres n’ est pas possible dans le cas d’une
connexionsansl.
Dépannage
Voici un guide rapide pour remédier à divers problèmes.
Le microKEY Air/micr oKEY ne s’ allume pas
• Quand le microKEY Air est utilisé en mode sans l, il est alimenté par deux
piles AA.Vériezquelespilessontlogéescorrectementetnesontpasplates.
•Danslecas d’unhubUSBpassif,ilsepourrait quelemicroKEYnereçoive
pasassezd’ énergie.Danscecas, utilisezunhub USBactif oureliezdirecte-
mentlemicroKEYàunportUSBdel’ordinateur.
Le microKEY Air ne peut pas établir de c onnexion sans l
(microKEY Air uniquement)
•VériezquevotreordinateurouiPhone/iPadestcompatibleBluetooth4.0.
•Vériez que le système d’ exploitation de votre ordinateur ou iPhone/iPad
est compatible avec la norme Bluetooth Low Energy MIDI. Les systèmes
Mac OS X Y osemite ou version ultérieure, Windows 8.1 ou v ersion ulté-
rieure (le pilote KORG BLE-MIDI est requis) et iOS 8.0 ou version ultérieure
sont compatibles.
Le logiciel/l’ application ne répond pas
•Vériez que le microKEY Air/microKEY est sélectionné dans les réglages
deportMIDIdulogiciel/del’ applicationutilisé.
•Danscertainscas,il sepourrait quel’ applicationchoisienesoit pascompa-
tible avec une fonction donnée. Pour en savoir plus, consultez la documen-
tation de votre application.
Le fonctionnement de la pédale est inv ersé
•La polarité de la pédale ou du commutateur connecté est automatiquement détectée
à la mise sous tension de l’instrument. V eillez à brancher la pédale ou le commu-
tateurau piedA V ANT de mere l’instrument sous tension, etne manipulez pas le
contr ôleur en question pendant la mise sous tension du microKEY Air/microKEY .
Le clavier ne r éagit pas au toucher
•Vériezquelacourbedetoucher
”
Const
”
(valeurxe)n’ estpasactive.
Fiche t echnique
Méthodedeconnexionsansl(microKEY Air ):BluetoothLowEnergy
Prises: Prise USB-B (connexionà l’ordinateur ),Prise ASSIGNABLESWITCH
Alimentation : Alimentation par le bus USB (pour connexion USB)
Deuxpiles AA(pourconnexionsansl)(microKEY Air )
A utonomie des piles (microKEY Air ) :
Environ 20 heures (avec des piles alcalines)
Consommation électrique : 100mA ou moins
Dimensions (L × P × H) :
850×139×54 mm (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
709×139×54 mm (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
565×139×54 mm (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Poids : 1,7 kg (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
1,4 kg (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
1,0 kg (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Accessoiresinclus:CâbleUSB,Manueld’utilisation
Système r equis (C onnexion USB)
Windows : Microsoft W indows 7 SP1 ou version ultérieure (32-bit/64-bit).
Mac : OS X Mountain Lion 10.8 ou version ultérieure.
Système r equis (C onnexion sans l)(microKEY Air)
Windows :
Ordinateur tournant sous Microsoft Windows 8.1 ou v ersion ulté-
rieure et compatible Bluetooth 4.0 (le pilote KORG BLE-MIDI est re-
quis)
Mac : Mac tournant sous OS X Y osemite 10.10 ou version ultérieure et com-
patible Bluetooth 4.0
iOS : iPhone/iPad tournant sous iOS 8 ou v ersion ultérieure et compatible
Bluetooth 4.0
Même si votre ordinateur répond aux exigences citées plus haut, il peut
arriver que le clavier ne fonctionne pas.
* Lescaractéristiquesetl’ aspectduproduitsontsusceptiblesd’êtremodiés
sansavispréalableenvued’uneamélioration.