11. Minnekortspor
(microSD / TransFlash)
• Sett et minnekort inn i minnekor tsporet (lagring).
12. USB port
(Micro USB)
• Bruk USB-porten og en USB-kabel for å koble enheten til en datamaskin (lading/
dataoverføring).
Merk: Ved lading må enhet en være slått av . V ed dataoverføring må enheten være slått
på.
13. USB-kabel
14. HDMI-inngang • Koble en TV til HDMI-inngangen med en HDMI-kabel.
15. Mikrofonkontakt • Koble mikrofon til mikrofonkontakten.
Bruk
Fotomodus
1. Sett et minnekort inn i minnekor tsporet.
2. Slå på enheten.
3. Velg f otomodus.
4. T a bildet. F otolen lagr es til minnekortet.
Videomodus
1. Sett et minnekort inn i minnekor tsporet.
2. Slå på enheten.
3. Velg videomodus .
4. T a opp video . Videolen lagr es til minnekortet.
Maksimal tid: 29 minutter per sekvens.
Av spillingsmodus
1. Sett et minnekort inn i minnekor tsporet.
2. Slå på enheten.
3. Velg a vspillingsmodus.
4. Vis bilder og videoer .
T ekniske data
Eksternt minne: micr oSD / T ransFlash (≤ 32 GB)
Bildelformat JPEG
Størrelse på bildel 1 MB / 3 MB / 5 MB
Fotopiksler 3264 x 2448
Videolformat AV I
Lengde på videol 1 minutt / 3 minutter / 5 minutter
Videooppløsning og bildefrekvens 1280 x 720 (60 fps) / 1920 x 1080 (30 bps)
Bildeformat 4:3
Digital zoom 1x / 2x / 3x / 4x
USB-versjon USB 2.0
Batteri Oppladbart litiumbatteri (3,7 V)
Driftstemperatur 0 °C - 40 °C
Relativ fuktighet 20% - 80%
Sikkerhet
• For å r edusere faren for str ømstøt, skal dette produktet bare åpnes a v en autorisert
tekniker når vedlikehold er nødvendig.
• Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår .
• Les bruksanvisningen nøy e før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fr emtidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkt e formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn
det som er beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes
umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
• Ikke utsett enheten for vann eller fuktighet.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler .
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den
med en ny enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning Svenska
Kameran används för att ta fot on och spela in videor .
1. På/av-knapp
Lägesknapp
• Tryck och håll inne knappen i 3 sekunder för att sätta på eller stänga av apparat en.
Obs: Enheten stängs av automatiskt när den förinställda tiden för inaktivit et är nådd
eller när batteriet är lågt.
• Tryck på knappen för att välja fot oläge, videoläge eller reprisläge.
2. Slutare
OK-knapp
• Fotoläge: T ryck på knappen för att ta ett foto.
• Videoläge: Tryck på knappen för att starta och stoppa videoinspelning.
• Uppspelningsläge: T ryck på knappen för att visa foton och videor .
• Menyläge: T ryck på knappen för att bekräfta valet.
3. Wi-Fi-knapp
Wi-Fi-indikator
Obs:
• Tryck på Wi-F i-knappen för att aktivera W i-Fi. Wi-F i-indikatorn börjat att blinka. Wi-F i-
indikatorn lyser med ett fast sken när Wi-F i-anslutningen är upprättad.
• Tryck på Wi-F i-knappen igen för att avaktivera Wi-Fi. Wi-F i-indikatorn släcks.
Obs: W i-Fi är avaktivera t som standard. Wi-Fi stängs automa tiskt av om ingen W i-Fi-
anslutning upprättas inom 30 sekunder .
4. IR-mottagare • M ottagaren används för att ta f oton med ärrkontrollen.
5. Parnings-indikator
• Ladda ned och installera "SYMAGIX"-appen från Apple A pp Store eller Google Play
Store på din mobila enhet.
• Tryck på Wi-F i-knappen. Parningsindikatorn tänds.
• Välj enhetens W i-Fi-ID: “CSA CW100” .
• Mata in lösenordet: “1234567890” . Enheten är redo att användas när Wi-Fi-
anslutningen är upprättad och du har öppnat “SY MAGIX”-appen.
6. Display
7. Lins • Linsen används för att spela in video .
8. Mikrofon • Mikrofonen används för att spela in ljud.
9. Batterifack
• Fig. B: Se illustrationen f ör korrekt installering av batteriet.
10. Lås/lås upp-brytare
(batterifack)
11. Minneskortsplats
(microSD / TransFlash)
• Sätt i ett minneskort i minneskortsplatsen (lagring).
12. USB-port
(Micro USB)
• Använd USB-porten och USB-kabeln för att ansluta enheten till datorn (laddning /
dataöverföring).
Obs: För laddning, se till a tt enheten är avstängd. F ör dataöverföring, se till att enheten
är påslagen.
13. USB-kabel
14. HDMI-ingång • Anslut en TV till HDMI-ingången via en HDMI-kabel.
15. Mikrofonuttag • Anslut en mikrofon till mikrofonuttaget.
Anv ändning
Fotoläge
1. Sätt i ett minneskort i minneskor tsplatsen.
2. Sätt på enheten.
3. Välj f otoläget.
4. T a f otot. F otolen är sparad på minneskortet.
Videoläge
1. Sätt i ett minneskort i minneskor tsplatsen.
2. Sätt på enheten.
3. Välj videoläget .
4. Spela in video. V ideolen är sparad på minneskortet.
Maximal tid: 29 minuter per sekvens.
Uppspelningsläge
1. Sätt i ett minneskort i minneskor tsplatsen.
2. Sätt på enheten.
3. Välj videoläget .
4. Visa bilder eller videor .
T eknisk a data
Externt minne microSD / TransF lash (≤ 32 GB)
Foto lformat JPEG
Foto lstorlek 1 MB / 3 MB / 5 MB
Fotopixlar 3264 x 2448
Videolformat AV I
Videol längd 1 minut / 3 minuter / 5 minuter
Videoupplösning och bildfrekvens 1280 x 720 (60 fps) / 1920 x 1080 (30 fps)
Beskrivelse Dansk
Kameraet er et apparat, som bruges til at tage foto og optage videoer .
1. T ænd/sluk-knap
Funktionsknap
• Tryk på knappen i 3 sekunder for at tænde eller slukke for apparatet.
Bemærk: Apparatet slukker automatisk, når den indstillede tid for inaktivitet er nået eller
batteristanden er lav .
• Tryk på knappen for at vælge foto-tilstanden, video-tilstanden eller kun replay-
tilstanden.
2. Blænder
OK-knap
• Foto-tilstand: T ryk på knappen for at tage e foto.
• Video-tilstand: T ryk på knappen for at starte og stoppe optagelse af video.
• Afspilningstilstand: Tryk på knappen for at afspille foto og videoer .
• Menu-tilstand: T ryk på knappen for at bekræfte valget.
3. Wi-Fi-knap
Wi-Fi-indikator
Bemærk:
• Tryk på Wi-Fi-knappen for at aktiv ere W i-Fi. Wi-F i-indikatoren begynder at blinke.
Wi-Fi-indikatoren ly ser uafbrudt, når den trådløse forbindelse er oprettet.
• Tryk igen på Wi-Fi-knappen for at deaktiv ere W i-Fi. Wi-F i-indikatoren slukker.
Bemærk: Wi-F i er deaktiveret som standardindstilling. Wi-F i deaktiveres automatisk h vis
der ikke etableres en trådløs forbindelse inden for 30 sekunder .
4. IR-modtager • Modtageren bruges til at tage foto med ernbetjeningen.
5. Parringsindikator
• Hent og installér app'en “SY MAGIX” fra Apple App Store eller Google Play Store på
din mobile enhed.
• Tryk på Wi-FI-knappen. Parringsindikatoren tænder .
• Vælg Wi-F i-ID'en på enheden: “ CSACW100” .
• Indtast kodeord: “1234567890” . Apparatet er klar til brug, når Wi-F i-forbindelsen er
oprettet, og du har åbnet app'en “SYMAGIX” .
6. Display
7. Linse • Linsen bruges til at optage video.
8. Mikrofon • Mikrofonen bruges til at optage lyd.
9. Batterirum
• Fig. B: Se illustrationen f or information om montering af batteriet.
10. Låse-/frigørelsesknap
(batterirum)
11. Slot til hukommelseskort
(microSD / TransFlash)
• Sæt i hukommelseskort i slottet til hukommelseskort (lagring).
12. USB-port
(Mikro-USB)
• Brug USB-porten og USB-kablete til at forbinde apparatet til computeren
(opladning/dataoverførsel).
Bemærk: Sørg for , at apparatet er slukket, når det oplades. Sørg for , at apparatet er
slukket, når du overfører data.
13. USB-kabel
14. HDMI-indgang • Slut et t v til HDMI-indgangen ved hjælp af et HDMI-kabel.
15. Mikrofonstik • Tilslut en mik rofon til mikrofonstikket.
Anv endelse
Foto-tilstand
1. Sæt i hukommelseskort i slottet til hukommelseskor t.
2. T ænd f or apparatet.
3. Vælg f oto-tilstanden.
4. T ag billedet. F otolen gemmes på hukommelseskortet.
Video-tilstand
1. Sæt i hukommelseskort i slottet til hukommelseskor t.
2. T ænd f or apparatet.
3. Vælg video-tilstanden.
4. Optag videoen. Videolen gemmes på hukommelseskortet.
Maksimumtid: 29 minutter pr . sekvens.
Afspilningstilstand
1. Sæt et hukommelseskort i slottet til hukommelseskor t.
2. T ænd f or apparatet.
3. Vælg af spilningstilstanden.
4. Afspilning af foto eller videoer .
T ekniske data
Ekstern hukommelse microSD / T ransF lash (≤ 32 GB)
Foto-lformat JPEG
Foto-lstørrelse 1 MB / 3 MB / 5 MB
Fotopix el 3264 x 2448
Video-lformat AV I
Video-llængde 1 minut / 3 minutter / 5 minutter
Videoopløsning og rammehastighed 1280 x 720 (60 fps) / 1920 x 1080 (30 fps)
Skærmformat 4:3
Digitalt zoom 1x / 2x / 3x / 4x
USB-version USB 2.0
Batteri Genopladeligt litiumbatteri (3,7 V)
Driftstemperatur 0 °C - 40 °C
Relativ fugtighed 20% - 80%
Sikkerhed
• For at nedsætt e risikoen for elektrisk stød, må dette pr odukt kun åbnes af en
autoriseret tekniker , når service er nødvendig.
• T ag produkt et ud af stikkontakten og andet udstyr , hvis der opstår et problem.
• Læs vejledningen omhyggeligt inden appar atet tages i brug. Gem vejledningen til
fremtidig brug.
• Brug kun apparatet til de tilsigtede formål . Brug ikke apparatet til andre formål end
dem, som er beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er
beskadiget eller defekt, skal det omgående udsk iftes.
• Udsæt ikke apparatet for vand eller fugt.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler .
• Gør ikke apparatet rent indvendigt.
• Forsøg aldrig at r eparere apparat et. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det
udskiftes med et nyt.
• Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse Norsk
Kameraet brukes til å ta bilder og gjøre videoopptak.
1. På/av-knapp
Modusknapp
• Trykk på knappen i 3 sekunder for å slå på eller av enheten.
Merk: Enheten slår seg av automatisk når den innstilte inaktive tiden er nådd, eller når
batterinivået er lavt.
• Trykk på knappen for å velge fotomodus, videomodus eller av spilling.
2. Lukker
OK-knapp
• Fotomodus: T rykk på knappen for å ta et bilde.
• Videomodus: Trykk knappen for å starte eller stoppe videoopptak.
• Avspillingsmodus: T rykk k nappen for å spille av bilder og videoer .
• Menymodus: T rykk på knappen for å bekrefte valget.
3. Wi-Fi-knapp
Wi-Fi-indikator
Merk:
• Trykk på W i-Fi-knappen for å aktivere trådløst nett.
Wi-Fi-indikatoren begynner å blinke . W i-Fi-indikatoren lyser kontinuerlig når Wi-F i-
tilkoblingen er opprettet.
• Trykk på W i-Fi-knappen igjen for å deaktivere Wi-F i. W iFi-indikatoren slukkes.
Merk: Wi-F i er deaktivert som standard. W i-Fi vil automatisk bli deaktiv ert hvis ingen
Wi-Fi-f orbindelse kan opprettes i løpet av 30 sekunder .
4. IR-mottaker • M ottakeren brukes til å ta bilder med en ernkontroll.
5. Parkoblingsindikator
• Last ned og installer applikasjonen "SYMAGIX" fra Apple App Store eller Google Pla y
Store på din mobile enhet.
• Trykk på W iFi-knappen. Parkoblingsindikatoren lyser .
• Velg enhetens W iFi-ID . “CSACW100” .
• T ast inn passordet: "1234567890" . Enheten er klar til bruk når det er opprettet Wi-F i-
tilkobling og du har åpnet "SYMAGIX"-appen.
6. Display
7. Linse • Lensen brukes til videoopptak.
8. Mikrofon • Mikrofonen brukes til lydopptak.
9. Batterirom
• Fig. B: Se guren f or hvordan man setter inn batt eriene.
10. Låseknapp
(batterikammer)
Bildförhållande 4:3
Digital zoom 1x / 2x / 3x / 4x
USB-version USB 2.0
Batteri
Laddningsbart litiumbatteri
(3,7 V )
Drifttemperatur 0 °C - 40 °C
Relativ luftfuktighet 20% - 80%
Säkerhet
• För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av
behörig tekniker när ser vice behövs.
• Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något
problem skulle uppstå.
• Läs bruksanvisningen noga innan användning . Behåll bruksanvisningen för att
kunna använda den igen.
• Använd endast enheten f ör dess avsedda syfte. An vänd inte enheten till andra
ändamål än dem som beskrivs i denna bruksanvisning.
• Använd inte enhet en om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad
eller felaktig ska den bytas ut omedelbart.
• Utsätt inte enheten för va tten eller fukt.
Rengöring och underhåll
V arning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel .
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök int e att reparera enhet en. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar
som den ska.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus Suomi
Kameralla voidaan ottaa valokuvia ja kuvata videoita.
1. Virtapainike
Tilapainike
• Kytke laite päälle ja pois painamalla painiketta 3 sekuntia.
Huomaa: Laite sammuu automaattisesti, kun ennalta määritetty käyttämättömyysaika
on saavutettu tai akku on vähissä.
• Paina painiketta valitaksesi valokuvatila, videotila tai toist otila.
2. Suljin
OK-painike
• Valokuvatila: P aina painiketta ottaaksesi kuvan.
• Videotila: Paina painiketta aloittaaksesi ja lopettaaksesi videon kuvauksen.
• T oistotila: Paina painiketta esittääksesi v alokuvia ja videoita.
• Valikkotila: Vahvista valin ta painamalla painiketta.
3. Wi-Fi-painike
Wi-Fi:n merkkivalo
Huomaa:
• Paina Wi-Fi-painiketta ottaaksesi Wi-F i:n käyttöön .Wi-F i:n merkkivalo alk aa vilkkua.
Wi-Fi:n merkkivalo palaa tasaisesti, kun W i-Fi-yhteys on muodost ettu.
• Paina Wi-Fi-painiketta uudelleen poistaaksesi Wi-F i:n käytöstä . W i-Fi:n merkkivalo
sammuu.
Huomaa: W i-Fi on oletuksena poissa käytöstä. Wi-Fi poistetaan aut omaattisesti käytöstä,
jos W i-Fi-yhteyttä ei muodosteta 30 sekunnin kuluessa.
4. Infrapunavastaanotin • Vastaanotinta käytetään valokuvien ottamiseen kauko-ohjaimella.
5. Parinmuodostuksen
merkkivalo
• Lataa ja asenna “SYM AGIX”-sovellus Apple App Stor esta Google Play Storesta
mobiililaitteeseesi.
• Paina Wi-Fi-painiketta. P arinmuodostuksen merkkivalo syttyy.
• Valitse laitteen W i-Fi-tunnus: “CSA CW100” .
• Anna salasana: “1234567890“ . Laite on valmis käytettäväksi, kun W i-Fi-yhtey s on
muodostettu ja olet avannut “SY MAGIX”-sovelluksen.
6. Näyttö
7. Objektiivi • Linssiä kä ytetään tallennetaan video.
8. Mikrofoni • M ikrofonilla tallennetaan ääntä.
9. Akkutila
• Kuva B: Asenna akku kuvan mukaisesti.
10. Lukitus/lukituksen
vapautuskytkin
(akkutila)
11. Muistikorttipaikk a
(microSD / TransFlash)
• Aseta muistikortti muistikorttipaik kaan (tallennuspaikk a).
12. USB-portti
(mikro-USB)
• Kytke laite tietokoneeseen USB-portilla ja USB-kaapelilla (lataus/tiedonsiirto)
Huomaa: V armista, että laite on sammutettu latauksen aikana. V armista, että laite on
päällä tiedonsiirron aikana.
13. USB-kaapeli
14. HDMI-tulo • Liitä TV HDMI-tuloon HDMI-johdolla.
15. Mikrofonilitäntä • Kytke mikrofoni mikrofoniliitäntään.
Käyttö
V alokuvatila
1. Aseta muistikortti muistikor ttipaikkaan.
2. Kytke laite päälle.
3. Valitse v alokuvatila.
4. Ota valokuva. Vlaokuvatiedost o tallennetaan muistikortille.
Videotila
1. Aseta muistikortti muistikor ttipaikkaan.
2. Kytke laite päälle.
3. Valitse videotila.
4. T allenna video . Videotiedosto tallennetaan muistikortille.
Maksimiaika: 29 minuuttia jaksoa kohden.
T oistotila
1. Aseta muistikortti muistikor ttipaikkaan.
2. Kytke laite päälle.
3. Valitse t oistotila.
4. Valokuvien ja videoiden esittäminen.
T ekniset tiedot
Ulkoinen muisti microSD / T ransF lash (≤ 32 Gt)
Valokuvatiedoston muoto JPEG
Valokuvatiedoston koko 1 MB / 3 MB / 5 MB
Valokuvien pikselit 3264 x 2448
Videotiedoston muoto AVI
Videotiedoston pituus 1 minuutti / 3 minuuttia / 5 minuuttia
Videotarkkuus ja kuvanopeus 1280 x 720 (60 fps) / 1920 x 1080 (30 fps)
Kuvasuhde 4:3
Digitaalinen zoom 1x / 2x / 3x / 4x
USB-versio USB 2.0
Akku Ladattava litium-akku (3,7 V)
Käyttölämpötila 0 °C - 40 °C
Suhteellinen kosteus 20% - 80%
T urvallisuus
• Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata
tämän laitteen huoltoa varten.
• Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun
kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut
tai viallinen, vaihda laite välittömästi.
• Älä altista laitetta vedelle ja kosteudelle .
Puhdistus ja huolto
V aroitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγ ραφή Ελληνικά
Η κάμερα είναι μια συσκευή για τη λήψη φωτογ ραφιών και την εγγ ραφή βίντεο.
1. Κουμπί on/o
Κουμπί λειτουργίας
• Πιέστε το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε
τη συσκευή.
Σημείωση: Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα όταν ο π ρορυθμισμένος χρόνος
αδράνειας έχει επιτευχθεί ή η ισχύς μπατα ρίας είναι χαμηλή.
• Πιέστε το κουμπί για να επιλέξετε λειτουργία φωτογ ραφίας, λειτουργία βίντεο ή
λειτουργία επανάληψης.
2. Κουμπί OK
Κλείστρου
• Λειτουργία φωτογ ραφίας: Πιέστε το κουμπί για να πάρετε μια φωτο γραφία.
• Λειτουργία βίντεο: Πιέστε το κουμπί για να εκκινήσετε και σταματήσετε την
εγγραφή βίντεο.
• Λειτουργία αναπαραγωγής: Πιέστε το κουμπί για να αναπα ράγετε φωτογραφίες
και βίντεο.
• Λειτουργία μενού: Πιέστε το κουμπί για να επιβεβαιώσετε την επιλο γή.
3. Κουμπί Wi-F i
Ένδειξη Wi-Fi
Σημείωση:
• Πιέστε το κουμπί Wi-Fi για να ενερ γοποιήσετε το W i-Fi. Η ένδειξη Wi-Fi α ρχίζει
να αναβοσβήνει. Η ένδειξη W i-Fi ανάβει συνεχώς ότ αν η σύνδεση W i-Fi έχει
δημιουργηθεί.
• Πιέστε το κουμπί Wi-Fi εκ νέου για να απενερ γοποιήσετε το Wi-Fi. Η ένδειξη Wi-Fi
απενεργοποιείται.
Σημείωση: Το Wi-F i είναι απενεργοποιημένο από προεπιλογή. Το W i-Fi θα
απενεργοποιηθεί αυτόματα εάν δεν δημιουρ γηθεί σύνδεση Wi-F i εντός 30
δευτερολέπτων.
4. Δέκτης IR • Ο δέκτης χρησιμοποιείται για την λ ήψη φωτογραφιών με το τηλεχ ειριστήριο.
5. Ένδειξη ζεύξης
• Κατεβάστε την εφαρμογή “SYM AGIX” από τ ο Apple App Store ή το Google Play St ore
και εγκαταστήστε την στην κινητή σας συσκευή.
• Πιέστε το κουμπί Wi-Fi. Η ένδειξη ζεύξης ενεργοποιείτ αι.
• Επιλέξτε το W i-Fi της συσκευής: “ CSACW100” .
• Καταχωρίστε τον κωδικό πρόσβασης: “1234567890” . Η συσκευή είναι έτ οιμη για
χρήση όταν η σύνδεση Wi-Fi έχ ει δημιουργηθεί και έχετε ανοίξει την εφα ρμογή
“SYMAGIX” .
6. Ένδειξη
7. Φακός • Ο φακός χρησιμοποιείται για τη ν εγγραφή εικόνας.
8. Μικρόφωνο • Το μικ ρόφωνο χρησιμοποιείται για την εγγραφή ήχ ου.
9. Θήκη μπαταριών
• Εικ. B: Ανατρέξτε στην απεικόνιση για να εγκατ αστήσετε την μπαταρία.
10. Διακόπτης κλειδώματος/
ξεκλειδώματος
(θήκη μπαταριών)
11. Υποδοχή κ άρτας μνήμης
(microSD / TransFlash)
• Εισάγετε μια κάρτα μνήμης στην υποδο χή κάρτας μνήμης (αποθήκευση).
12. Θύρα USB
(Micro USB)
• Χρησιμοποιήστε την θύρα USB και το καλώδιο USB για να συνδέσετε την συσκευή
στον υπολογιστή (φόρτιση/μεταφορά δεδομένων).
Σημείωση: Για τη ν φόρτιση, εξασφαλίστε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη. Για τη ν
μεταφορά δεδομένων , εξασφαλίστε ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη.
13. Καλώδιο USB
14. Είσοδος HDMI • Συνδέστε μια τηλεόραση στην είσοδο HDMI χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI.
15. Υποδοχή μικροφώνου • Συνδέστε ένα μικρόφωνο στην υποδοχή μικροφώνου.
Χρήση
Λειτουργία φωτ ογ ραφίας
1. Εισάγετε μια κάρτ α μνήμης στην υποδοχή κά ρτας μνήμης.
2. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
3. Ρυθμίστε τη λειτουργία φωτογ ραφίας.
4. Πάρτε τη φωτογ ραφία. Το αρ χείο φωτογ ραφιών αποθηκεύεται στην κάρτ α μνήμης.
Λειτουργία β ίντεο
1. Εισάγετε μια κάρτ α μνήμης στην υποδοχή κά ρτας μνήμης.
2. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
3. Ρυθμίστε τη λειτουργία βίντεο.
4. Εγγράψτε το βίντεο. Το αρ χείο βίντεο αποθηκεύεται στην κάρτα μνήμης.
Μέγιστος χρόνος: 29 λεπτά ανά αλληλουχία.
Λειτουργία αν απαραγωγής
1. Εισάγετε μια κάρτ α μνήμης στην υποδοχή κά ρτας μνήμης.
2. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
3. Ρυθμίστε τη λειτουργία αναπαραγωγής.
4. Αναπαραγάγετε φωτ ογραφίες κ αι βίντεο.
Τεχνικά χ αρακτηριστικά
Εξωτερική μνήμη microSD / T ransF lash (≤ 32 GB)
Μορφή αρχ είου φωτογραφιών JPEG
Μέγεθος αρχείου φωτ ογραφιών 1 MB / 3 MB / 5 MB
Πίξελ φωτογραφιών 3264 x 2448
Μορφή αρχ είου βίντεο AVI
Διάρκεια αρχ είου βίντεο 1 λεπτό / 3 λεπ τά / 5 λεπτά
Ανάλυση βίντεο και ρυθμός εγγραφής 1280 x 720 (60 fps) / 1920 x 1080 (30 fps)
Λόγος διαστάσεων 4:3
Ψηφιακό ζουμ 1x / 2x / 3x / 4x
Έκδοση USB USB 2.0
Μπαταρία Επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου (3,7 V)
Θερμοκρασία λειτουργίας 0 °C - 40 °C
Σχετική υγρασία 20% - 80%
Ασφάλεια
• Γ ια να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτ ροπληξίας, τ ο προϊόν αυτό θα π ρέπει να ανοιχθεί
μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την π ρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί
πρόβλημα.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικ ά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για
μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη
χρησιμοποιείτε τη συσκευή για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγ ραφόμενους
στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα.
Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήσ τε την αμέσως.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε νερό ή υγρασία.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην καθαρίσετε τ ο εσωτερικό της συσκευής.
• Μην επιχει ρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συ σκευή δεν λειτουργεί
σωστά, αντικαταστήσ τε την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Opis Polski
Niniejsza kamera jest urządzeniem służąc ym do robienia zdjęć inagrywania lmów wideo.
1. Przycisk wł./wył.
Przycisk trybu
• Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, naciśnij prz ycisk iprzytrzymaj go pr zez 3
sekundy.
Uwaga: Urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie wstępnie skongurowanego
czasu bezczynności, atakże, gdy poziom naładowania baterii jest niski.
• Naciśnij przycisk, aby wybrać tr yb fotograczny , wideo lub odtwarzania.
2. Migawka
Przycisk OK
• Tryb fotogr aczny: Naciśnij przycisk , aby zrobić zdjęcie.
• Tryb wideo: Naciśnij przycisk w celu rozpoczęcia i zatrzymania nagrywania wideo.
• Tryb odtwarzania: Naciśnij przycisk, aby odtworz yć fotograe i pliki wideo .
• Tryb menu: Naciśnij przycisk, aby potwierdzić wybór.
3. Przycisk Wi-Fi
Wskaźnik Wi-Fi
Uwaga:
• Naciśnij przycisk Wi-F i, aby nawiązać połączenie zsiecią Wi-Fi. Wskaźnik Wi-F i
zacznie migać. W skaźnik Wi-F i zacznie świecić światłem ciągłym, gdy połączenie
zsiecią W i-Fi zostanie ustanowione.
• Naciśnij ponownie przycisk Wi-F i, aby wyłączyć połączenie zsiecią Wi-F i. Wskaźnik
Wi-Fi wyłączy się.
Uwaga: Połączenie zsiecią Wi-F i jest domyślnie wyłączone. Opcja łączności Wi-F i
zostanie automatycznie wyłączona, jeśli połączenie nie zostanie ustanowione wciągu
30 sekund.
4. Odbiornik podczerwieni • Odbiornik służy do robienia zdjęć za pomocą pilota.
5. Wskaźnik parowania
• Pobierz zwitryny sklepu Apple App Store lub Google Play Store aplikację “SY MAGIX”
izainstaluj ją na urządzeniu przenośnym.
• Naciśnij przycisk Wi-F i. Nastąpi włączenie wskaźnika parowania.
• Wybierz identykator sieci Wi-F i urządzenia: “CSA CW100” .
• Wprowadź now e hasło: „1234567890” . P o ustanowieniu połączenia zsiecią Wi-F i
iuruchomieniu aplikacji “SYMAGIX” urządzenie jest gotowe do użycia.
6. Wyświetlacz
7. Soczewka • Obiekty w umożliwia rejestrowanie obr azu wideo.
8. Mikrofon • Mikrofon umożliwia rejestrowanie dźwięku.
9. Gniazdo baterii
• Rys. B: Aby poprawnie zainstalować baterię , zapoznaj się zilustracją.
10. Przełącznik Zablokuj/
Odblokuj
(przegroda na baterię)
11. Gniazdo karty pamięci
(microSD / TransFlash)
• Włóż kartę pamięci do gniazda kar ty pamięci (przechowywanie danych).
12. Port USB
(Micro USB)
• Skorzystaj zpor tu USB oraz kabla USB, aby podłączyć urządzenie do komputera
(wcelu naładowania baterii / transferu dan ych).
Uwaga: Przed przystąpieniem do ładowania baterii należy upewnić się, że urządzenie
jest wyłączone. Przed przystąpieniem do transferu danych należy upewnić się, że
urządzenie jest włączone.
13. Kabel USB
14. Wejście HDMI • Podłącz telewizor do wejścia HDMI za pomocą kabla HDMI.
15. Gniazdo mikrofonu • Podłącz mikrofon do gniazda mikrof onu.
Użytkowanie
T ryb fotograczn y
1. Włóż kartę pamięci do gniazda kar ty pamięci.
2. Włącz urządzenie.
3. Ustaw tryb fotograczny .
4. Zrób zdjęcie. Z djęcie jest zapisane na karcie pamięci.
T ryb wideo
1. Włóż kartę pamięci do gniazda kar ty pamięci.
2. Włącz urządzenie.
3. Ustaw tryb wideo.
4. Nagraj plik wideo. P lik wideo jest zapisany na karcie pamięci.
Maksymalny czas: 29 minut na sekwencję.
T ryb odtwarzania
1. Włóż kartę pamięci do gniazda kar ty pamięci.
2. Włącz urządzenie.
3. Ustaw tryb odtwarzania.
4. Odtwórz zdjęcia ipliki wideo.
Dane techniczne
Pamięć zewnętrzna micr oSD / T ransFlash (≤ 32 GB)
Format pliku fotog rai JPEG
Rozmiar pliku fotograi 1MB / 3MB / 5MB
Rozdzielczość zdjęć w pikselach 3264 x 2448
Format pliku wideo AVI
Czas trwania pliku wideo 1minuta / 3minuty / 5minut
Rozdzielczość lmów wideo iprędkość klatek 1280 x 720 (60fps) / 1920 x 1080 (30fps)
Format obrazu 4:3
Zoom cyfrowy 1x / 2x / 3x / 4x
Wersja USB USB 2.0
Bateria Bateria litowa wielokrotnego ładowania (3,7 V)
T emperatura robocza 0 °C - 40 °C
Wilgotność względna 20% - 80%
Bezpieczeństwo
• W celu zmniejszenia ryz yka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie
powinno być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami,
kiedy wymagane jest pr zeprowadz enie przeglądu.
• W przypadk u wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Przed rozpocz ęciem korzystania z ur ządzenia należy dokładnie pr zeczytać
instrukcję. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w prz yszłości.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy
uży wać urządzenia w celach inny ch niż określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z ur ządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub
wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe , należy niez włocznie
wymienić urządzenie.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie wody lub wilgoci.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie uży wać do czyszczenia rozpuszczalników ani mat eriałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie,
należy w ymienić je na nowe urządzenie.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękk ą, wilgotną szmatką.
Popis Č esky
Kamera je zařízení používané k fotografo vání a záznamu videa.
1. Tlačítko zapnutí/vypnutí
Tlačítko režimu
• Stisknutím tlačítka na 3 sekundy zařízení zapněte nebo vypněte.
Poznámka: Zařízení se automaticky vypne po dosažení předem nastaveného času
nečinnosti nebo pokud je baterie téměř vybitá.
• Stlačením tlačítka vyberete režim fotograí, videa nebo opakovaného př ehrávání.
2. Závěrka
OK tlačítko
• Režim fotograí: Stisknutím tlačítka pořídíte fotograi.
• Režim videa: Stisknutím tlačítka spustíte a zastavíte nahrávání videa.
• Režim přehrávání: Stisknutím tlačítka přehrajete fotograe a videa.
• Režim nabídky: Stisk nutím tlačítka potvrdíte volbu.
3. Tlačítko Wi-Fi
Indikátor Wi-Fi
Poznámka:
• Stisknutím tlačítka Wi-Fi zapnet e Wi-F i. Indikátor W i-Fi začne blikat. Po navázání
připojení k Wi-F i začne indikátor W i-Fi souvisle svítit.
• Opakovaným stisknutím tlačítka Wi-F i, W i-Fi vypnete. Indikátor Wi-Fi zhasne .
Poznámka: Dle výchozího nastavení je Wi-F i vypnuta. Wi-F i se automaticky vypne, pokud
se do 30 sekund nenaváže připojení k žádné W i-Fi.
4. IR přijímač • P řijímač se používá na snímání fotograí pomocí dálkov ého ovládání.
5. Indikátor párování
• Stáhněte si a nainstalujte aplikaci „SYMAGIX” z obchodu Apple App Store nebo
Google Play Store do svého mobilního zařízení.
• Stiskněte tlačítko Wi-F i. Rozsvítí se indikátor párování.
• Vyberte ID Wi-F i zařízení: „CSACW100”
• Zadejte heslo: “1234567890” . Zařízení je připraveno k použití po navázání připojení k
Wi-Fi a otevř ení aplikace „SY MAGIX” .
6. Displej
7. Objektiv • Čočky se používají k záznamu obrazu.
8. Mikrofon • Mikrofon se používá k záznamu zvuku.
9. Prostor pro bat erie
• Obr . B: Správnou instalaci baterie najdete na ilustraci.
10. Přepínač zamčení/
odemčení
(prostor na baterie)
11. Slot paměťové karty
(microSD / TransFlash)
• Paměťovou kartu zasuňte do slotu paměťové karty (úložiště).
12. Port USB
(Micro USB)
• Port USB a kabel USB použijte na propojení zařízení s počítačem (nabíjení/přenos
dat).
Poznámka: V případě nabíjení zajistěte, aby bylo zařízení vypnuto. V případě přenosu
dat zajistěte, aby bylo zařízení zapnut o.
13. Kabel USB
14. Vstup HDMI • TV připojte k HDMI vstupu pomocí HDMI kabelu.
15. Zdířka na mikrofon • Mikrofon zapojte do konektoru typu jack pro mikrofon.
Použití
Režim fotograí
1. Paměťo vou kartu zasuňte do slotu paměťové kar ty.
2. Zařízení zapněte.
3. Nastavte režim f otograí.
4. Pořiďte f otograi. Soubor fotky se uloží na paměťov ou kar tu.
Režim videa
1. Paměťo vou kartu zasuňte do slotu paměťové kar ty.
2. Zařízení zapněte.
3. Nastavte režim videa.
4. Nahrajte video Soubor videa se uloží na paměťovou kartu.
Maximální doba: 29 minut na sekvenci.
Režim přehráv ání
1. Paměťo vou kartu zasuňte do slotu paměťové kar ty.
2. Zařízení zapněte.
3. Nastavte režim přehr ávání.
4. Přehrá vání fotograí a videí.
T echnické údaje
Externí paměť micr oSD / T ransFlash (≤ 32 GB)
Formát fot ograckého souboru JPEG
Velikost fot ograckého souboru 1 MB / 3 MB / 5 MB
Počet pixelů obr ázku 3264 x 2448
Formát video souboru AV I
Délka video souboru 1 minuta / 3 minuty / 5 minut
Rozlišení videa a obnovovací kmitočet 1 280 x 720 (60 fps) / 1 920 x 1 080 (30 fps)
Poměr stran 4:3
Digitální přiblížení 1x / 2x / 3x / 4x
USB verze USB 2.0
Baterie Dobíjecí lithiová baterie (3,7 V)
Provo zní teplota 0 °C - 40 °C
Relativní vlhkost 20% - 80%
Bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potř eby tento
výrobek otevřen pouze autorizo vaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Před použitím si poz orně přečtěte příručku. Příručku uschovejt e pro pozdější
použití.
• Zařízení používejte pouze k jeho zam ýšleným účelům. Nepoužívejt e zařízení k jiným
účelům, než je popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. P okud je
zařízení poškozené nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
• Nevystavujte zařízení působení vody ani vlhkosti.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Nepoužívejte čisticí rozpoušt ědla ani abrazivní čisticí prostředky .
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravo vat. Pokud zařízení nepr acuje správně, vyměňte jej
za nové zařízení.
• Venek zaříz ení očistěte měkkým, suchým hadříkem.