539308
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
AmericAn mAde PArts
FAit Aux etAts-unis
chinA mAde PArts
FAit Aux chine
10 11 12
1
Sold separately
Vendus séparément
Se venden por separado
Separat erhältlich
Venduti separatamente
Vendidos separadamente
Afzonderlijk verkocht
B
HIDDEN ROOM! PIèCE CACHèE!
*
ROTATING GOOMBAS! TOURNANT GOOMBAS !
+
Jouet de Construction
Jouet de Construction
d'AMERIQU
E
d'AMERIQU
E
MC
DESERT
BUILDING SET
DÉSERT
MC
JEU DE CONSTRUCTION
38623
8
+
Building Worlds Kids Love
®
BLOCK HEAD
MARIO™
GOLD GOOMBA™
LIMITED EDITION!
ÉDITION LIMITÉE !
2
*
¡Habitación escondida!
Versteckter Raum!
Stanza Nascosta!
Quarto Escondido!
Geheime Kamer!
+
Girar Goombas
Rotierend Goombas
Rotante Goombas
Rotativo! Goombas
Roterende! Goombas
Edición limitada
Limited Edition
Edizione limitata
Edição limitada
Beperkt editie
©2013 K’NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700, Hatfield, PA 19440-0700;
email@knex.com; knex.com 1-800-KID-KNEX (USA/États-Unis/EE.UU./
Canada)
For customer outside the USA/Canada please contact your local distribu-
tor at www.knex.com/distributors. (FR) Le Service clients hors États-Unis/
Canada, s’il vous plaît contacter le distributeur local. L’information de dis-
tributeur peut être trouvée à www.knex.com/distributors. (ES) El cliente
que no vive en EE.UU./Canadá se pone en contacto con el distribuidor
local. Encuentre la información para el distribuidor local en www.knex.
com/distributors. (AU)(BE)(CL)(MX)(NZ) www.knex.com/distributors.
(UK) TOMY Careline, PO Box 20, Totton, Hants, SO40 3YF; Tel 023 8066
2600 (FR) ALLO TOMY SAV, Parc d’affaires international, 74166 AR-
CHAMPS ; Tél 0 820 013 013 (DE)(FR)(NL)(UK) www.tomy.eu
K’NEX and Building Worlds Kids Love are registered trademarks of K’NEX
Limited Partnership Group. Product and colors may vary. (FR) K’NEX et
Building Worlds Kids Love sont des marques déposées de K’NEX Lim-
ited Partnership Group. Produits et couleurs peuvent varier. (ES) K’NEX
y Building Worlds Kids Love son marcas registradas de K’NEX Limited
Partnership Group. El producto y los colores pueden variar.
WARNING: CHOKING HAZARD – Toy contains a SMALL BALL
and SMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Jouet contient une petite
boule et pièces de petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Juguete contiene una pequeña
bola y piezas pequeñas. No recomendado para niños menores de 3
años.
WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Spielzeug enthält einen kleinen
Ball und Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Giocattolo a una piccola pallina e
pezzi piccoli. Non adatto per bambini sotto 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Toy contém uma pequena bola e
peças pequenas. Não indicado para crianças menores de 3 anos.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Speelgoed bevat een
KLEIN BALLETJE EN KLEINE ONDERDELEN. Niet voor kinderen onder
3 jaar.
EN
CAUTION: Rubber Bands can cause injury from snap-back, breaking,
or loss of control. While assembling models shown in instructions, hold
rubber band tightly, and do not overstretch. Use Rubber Bands only as
shown in these instructions. DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER
BANDS. CAUTION: Keep Rubber Bands away from face and eyes.
FR
ATTENTION : Les élastiques peuvent causer des blessures en
claquant, en se cassant ou quand on les manipule imprudemment. Tenez
fermement l’élastique lors de l’assemblage du modèle en veillant à ne
pas trop le tendre. N’utilisez les élastiques que selon les instructions.
N’UTILISEZ PAS D’ÉLASTIQUES ÉRAILLÉS OU DÉCHIRÉS. ATTENTION
: Tenez les élastiques en caoutchouc à l’écart du visage et des yeux.
ES
PRECAUCIÓN: Las gomas pueden causar daños si se sueltan con
fuerza, se rompen o se pierde su control. Al construir los modelos que
se muestran en las instrucciones, sujetar bien la goma y no estirarla
demasiado. Las gomas deben usarse únicamente como se indica en
las instrucciones. NO USAR GOMAS QUE ESTÉN DESGASTADAS NI
ASGADAS. PRECAUCIÓN: Mantenga las gomas elásticas alejadas de
la cara y los ojos.
DE
VORSICHT: Gummibänder können Verletzungen hervorrufen, wenn
sie reißen, zurückspringen oder wenn sie nicht vorsichtig gehandhabt
werden. Halten Sie die Gummibänder während des Zusammenbaus
der Modelle fest, ohne sie jedoch zu überdehnen. Verwenden Sie die
Gummibänder gemäß den Anweisungen. VERWENDEN SIE NIEMALS
AUSGEFRANSTE ODER ZERRISSENE GUMMIBÄNDER. VORSICHT:
Halten Sie Gummibänder weg von Gesicht und Augen.
IT
ATTENZIONE: Elastici può causare lesioni da snap-back, rottura,
o perdita di controllo. Durante il montaggio dei modelli indicati nelle
istruzioni, tenere ben elastico, e non tirare troppo. Utilizzare Elastici
solo come indicato in queste istruzioni. NON USARE SFILACCIATI O
STRAPPATI ELASTICI. ATTENZIONE: Mantenga gli elastici a partire dal
fronte e dagli occhi.
PT
CUIDADO: As borrachas poderão causar ferimentos ao serem
esticadas, ao quebrarem ou ao perderem controlo. Ao montar os modelos
mostrados nas instruções, segure bem a borracha e não a estique
demasiado. Utilize as borrachas apenas da forma exemplificada nestas
instruções. NÃO UTILIZE BORRACHAS CORROÍDAS OU QUEBRADAS.
CUIDADO: Mantenha as faixas de borracha longe da cara e dos olhos.
NL
OPGEPAST: Gummibånd kan forårsage personskade, hvis de
springer tilbage, går i stykker eller springer af. Når modellerne samles
efter instruktionerne, skal man holde gummibåndene stramme, men ikke
strække dem for meget. Gummibåndene må kun bruges, som anvist.
BRUG ALDRIG SLIDTE ELLER BESKADIGEDE GUMMIBÅND. OPGEPAST:
Houd elastiekjes vanaf gezicht en ogen.
CAUTION: Do not launch in the direction of people, animals, or walls; You
could cause injury or damage.
ATTENTION : Ne lancez pas dans la direction des personnes, des
animaux, ou des murs ; Vous pourriez endommager des dommages ou.
PRECAUCIÓN: No lance en dirección de gente, de animales, o de
paredes; Usted podría estropear lesión o.
VORSICHT: Starten Sie nicht in Richtung der Leute, der Tiere oder der
Wände; Sie konnten Verletzung oder Schaden verursachen.
AVVERTENZA: Non lanci in direzione della gente, degli animali, o delle
pareti; Potreste causare la lesione o il danno.
CUIDADO: Não lanç no sentido dos povos, dos animais, ou das paredes;
Você poderia causar ferimento ou dano.
VOORZICHTIGHEID: Lanceer niet in de richting van mensen, dieren, of
muren; U kon verwonding of schade veroorzaken.
facebook.com/buildknex
Identifies Genuine K’NEX Bricks.
Identifie que ce sont d’authentiques briques K’NEX.
Identifica los ladrillos genuinos de K’NEX.
Identifiziert echte K’NEX-Bausteine.
Edentifica i veri blocchi K’NEX.
Identifica que são cubos genuínos da K’NEX.
Identificeert K’NEX bakstenen voor.
138623-V1-04/13
Tomy UK Ltd.
Totton, Hants
S040 3SA, England
Genuine K’NEX Bricks
TM & © 2013 Nintendo.
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Knex Desert Building Set at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Knex Desert Building Set in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 6,06 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info