732682
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
ROBO-CROC
BUILDING SET
JEU DE CONSTRUCTION
7
+
34407
2
X
• Not included
• Pas inclus
• No se incluyen
Nicht enthalten
• Non incluse
Não estão incluídas
Niet inberepen
AA
(LR6)
Building Worlds Kids Love
®
MOTOR
MOTEUR
MOTOR
MOTEUR
2
2
À
CONSTRUIRE
**
BUILDS
3
3
À
CONSTRUIRE
**
BUILDS
‡ Motore
** Construye 3
Für 3 Varianten
Costruisce 3
Constrói 3
Voor 3 stuks
2
Building Basics
Start Building
To begin your model, find the and follow the numbers.
Each piece has its own shape and color. Just look at the
pictures, find the pieces in your set that match and then
connect them together. Try to face your model in the same
direction as the instructions while you build. The arrows
show you where the parts connect, but not all connections
points have arrows. Faded colors show you this section
is already built.
Spacers
There are places in your model where you need
to add spacers. Be sure to use the correct
number of spacers shown in the instructions.
Connectors
You can slide these special connectors together.
Push tightly until you hear a click. Pay close
attention to the instructions and position them
horizontally or vertically exactly as they are shown.
Battery Information
CAUTION: To Avoid Battery Leakage
Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Do not mix different types of batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Do not mix new and used batteries. Only batteries of the same or equivalent type
recommended should be used.
Remove exhausted batteries from the toy; do not short-circuit supply terminals.
Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time.
Important tips
Alkaline batteries are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended.
Remove rechargeable batteries from toy before charging; they must be charged only under
adult supervision.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
Do not dispose of batteries in a re; they could leak or explode and cause injury.
Do not put rods smaller than 2 inches in any openings of the motor; they will damage the
motor and cannot be removed.
The wheelie bin indicates this product cannot be disposed of with household waste
due to presence of hazardous substances. To protect human health and environment,
check your local authority for recycling advice and facilities (2012/19/EU, Europe only).
Bases de la Construction
Démarre ta Construction
Pour commencer ton modèle, trouve l’étape numéro et
suis les numéros. Chaque pièce a sa propre forme et sa
propre couleur. Regarde les illustrations, trouve les pièces qui
correspondent à ce que tu vois et assemble-les. Pour t’aider
pendant que tu construis, oriente ton modèle dans le même
sens que les instructions. Les flèches t’indiquent où les pièces
s’assemblent, mais les points de raccordement n’ont pas tous
des flèches. Les pièces de couleur délavée sont celles que tu
as déjà assemblées.
Espaceurs
Il y a des endroits sur le modèle où des séparateurs
sont nécessaires. Assure-toi d’utiliser la bonne
nombre de séparateurs, comme indiqué sur
les instructions.
Connecteurs
Tu peux assembler ces connecteurs spéciaux en les faisant
glisser l’un dans l’autre. Pousse fort jusqu’à entendre un
« clic ». Lis attentivement les instructions et positionne-les
horizontalment ou verticalement, en suivant exactement les
illustrations.
(EN)
English (FR)
Français
1
1
(EN)
Keep this important information for future reference
1
1
2
3
(EN)
How to Insert and
Remove Batteries
Use a small Phillips
head screwdriver to
loosen the screw.
Insert 2 fresh AA
batteries (LR6)*** into
the compartment with
the correct polarity
(+/-) as shown here.
Install batteries before
building models.
*** Not included
(FR)
Comment Mettre et Retirer des Piles
Utiliser un petit Phillips tournevis à pointe cruciforme
pour desserrer la vis et pour enlever la couverture de
piles. Insérer 2 AA (LR6)*** neuves dans le comparti-
ment à piles en respectant la polarité (+/-). Installe
les piles avant de réaliser tes constructions.
*** Pas inclus
(EN)
Parts List
Before you start building, be
sure to compare the parts in
your set with the parts list here.
If anything is missing, call or
write to us using the information
on the back cover. We are here
to help you!
(FR)
Liste des pièces
Avant de commencer à constru-
ire, assure-toi de comparer les
pièces dans ta boîte à la liste de
pièces fournie ici. S’il manque
quelque chose, téléphone-nous
ou écris-nous en te servant des
informations figurant au verso
de la notice. Nous sommes là
pour t’aider !
Informations Pile
ATTENTION : Pour éviter la fuite des piles
Insérez les piles en respectant la polarité (+/-) comme indiqué.
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc), ou des piles
rechargeables (au nickel-cadmium).
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Il convient d’utiliser uniquement des
piles du type recommandé ou d’un type équivalent.
Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire court-circuiter les
terminaux.
• Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant longtemps.
Conseils importants
• Les piles alcalines sont recommandées.
• l est déconseillé d’utiliser des piles rechargeables.
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent être chargées
exclusivement en présence d’un adulte.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les plonger dans l’eau ;
ne pas utiliser dans l’eau.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et d’entraîner des
blessures.
N’insérez pas des tiges moins que 2 pouces/ 5 centimètres dans le moteur, elles pourraient
rester coincée et l’endommager.
Le symbole “poubelle à roulettes” indique que ce produit ne peut pas être éliminé avec
vos déchets ménagers en raison de la présence de substances dangereuses. An de
protéger votre santé et l’environnement, renseignez-vous auprès de vos autorités
locales afind’obtenir des conseils sur le recyclage et la localisation des installations
adaptées (2012/19/EU, Europe uniquement).
14
12
11
2
2
12
2
4 2
1
2
6
2
10
2
4
2
4
4 4
331
8
2
4
6
2
14
4
(FR)
Gardez précieusement cette notice pour vous y référer ultérieurement
4
1
(
EN
)
Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor?
(
FR
)
Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur ?
(
ES
)
¿Instaló 2 baterías AA (o LR6) en el motor?
(
DE
)
Hast du 2 AA (oder LR6) Batterien in den Motor eingelegt?
(
IT
)
Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore?
(
PT
)
Você instalou 2 pilhas AA (ou LR6) no motor?
(
NL
)
Heb je er 2 AA (of LR6) batterijen ingestoken?
2
2
1
2
1
2
2
24
1
(
EN
)
WARNING: CHOKING HAZARD –
Small parts. Not for children under 3 years.
(
FR
)
ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
Pièces de petite taille. Ne convient pas aux enfants
de moins de 3 ans.
(
ES
)
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA –
Piezas pequeñas. No para niños menores de 3 años.
(
DE
)
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
(
IT
)
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE –
Pezzi piccoli. Non adatto per bambini sotto 3 anni.
(
PT
)
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Peças
pequenas. Não se destina a crianças com menos
de 3 anos de idade.
(
NL
)
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR –
Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen
onder 3.
(
EN
)
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing
away from all moving parts.
(
FR
)
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts,
le visage et les vêtements à l’écart de toutes les
pièces mobiles.
(
ES
)
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos,
la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.
(
DE
)
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und
Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in
Berührung kommen lassen.
(
IT
)
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i
vestiti lontano da tutte le parti in movimento.
(
PT
)
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara
e a roupa afastados de todas as peças móveis.
(
NL
)
OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het
gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende
onderdelen.
2
2
ROBO-CROC
ROBO-CROC
5
2
3
1- 2
1- 3
2
4
1
1
2
4
1
-
1
2
6
4
1- 4
5
4
2
4
2
2 4
-
1
3
7
5
6
1- 5
1- 6
1
1
1
1
2
1
2
1
11
1
1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
2
1
11
1
1
1
3
1
-
1
4
-
1
5
1
1
8
7
8
1- 8
2
2
2
-
1
6
1
1
9
10
9
1- 10
1- 9
1 1
1
2 1
1
1 1
1
2 1
1
-
1
8
-
1
9
1
1
10
11
12
1- 11 1- 12
1
2
1
1 1
1 1
1
1
1
11
1
2
1
1 1
1 1
1
1
1
11
-
1
11
-
1
10
1
1
11
13
14
15
17
16
13 - 18
2
2
4
2
7
8
1
2
2
2
2
2
2
13 - 14
13 - 15
18
-
13
14
-
13
15
12
18
1- 18
-
1
12
-
13
17
13
(ES)
Español
Básicos de Construcción
Empieza a construir
Para comenzar tu modelo, busca el 1 y sigue los números. Cada pieza tiene su propia forma y color. Simplemente
mira los dibujos, busca las piezas correspondientes en tu juego y después conéctalas. Mientras construyes,
trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las instrucciones. Los colores desteñidos
muestran que esta sección ya está construida. Conecta las nuevas secciones en los lugares señalados por las
flechas. Las nuevas piezas que agregues estarán en colores vivos.
Espaciadores
Hay lugares en tu modelo donde tendrás que agregar espaciadores. Asegúrate de cuéntalos con cuidado.
Conectores
Hay conectores azules y plateados con ranuras largas especiales. Se enganchan deslizándose como ves en los
dibujos. Conecta estas piezas empujándolas hasta que oigas “clic”.
Guarde esta información importante para futuras referencias
Información de la batería
PRECAUCIÓN: Para evitar fugas en las pilas
• Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).
• No mezcle diferentes tipos de pilas.
No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
No mezcle pilas viejas con nuevas. Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden
como equivalentes.
Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito en los puntos de intercambio.
Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.
Consejos importantes
Se recomiendan las pilas alcalinas.
No se recomiendan las pilas recargables.
Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente bajo la
supervisión de un adulto.
No se debe recargar las pilas que no son recargables.
Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua.
No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar lesiones personales.
No meta las vanilas pequeñas en los oricios del motor ya que dañarian el motor y no se podrian sacar.
El contenedor de basura indica que este producto no puede desecharse
con la basura doméstica debido a la presencia de sustancias peligrosas.
Para proteger la salud humana y el medio ambiente consultar con la agencia
local para el consejo y las facilidades de reciclaje (2012/19/EU, solo Europa).
Cómo insertar y quitar las pilas
Utilizar un pequeño destornillador principal Phillips para aojar el tornillo y para quitar la cubierta de batería.
Insertar 2 AA (LR6) baterías*** frescas en el compartimiento de batería con la polaridad correcta (+/-). Instale las
baterías antes de la construcción de modelo.
*** No se incluyen
Lista de piezas
Antes de comenzar a construir, compare las piezas de su juego con las que se enumeran aquí. Si falta algo,
llámenos o escríbanos utilizando la información que se encuentra en el reverso. ¡Estamos aquí para ayudarle!
(DE)
Deutsch
Grundlegende Bauanleitungen für K’NEX
Los geht’s mit dem Bauen
Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die Nummer 1 und folge den laufenden Nummern. Jedes
Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schau dir einfach die Abbildungen an, such die Teile in deinem Bausatz,
die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung siehst und steck sie ineinander. Versuche, dein Modell beim
Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben
und gezeigt wird. Blasse Farben weisen darauf hin, dass dieser Streckenabschnitt bereits zusammengebaut ist.
Abstandsstücke
An manchen Stellen in deinem Modell musst du Abstandsstücke einbauen. Achte darauf, die richtige Anzahl von
Abstandsstücken wie in der Anleitung gezeigt zu verwenden.
Verbindungsstücke
Blaue und silberfarbene verbindungsstücke haben besonders lange Schlitze. Wie du vauf der Abbildung sehen
kannst, lassen sie sich ineinander schieben. Achte beim Aneinanderfügen dieser Teile darauf, dass du ein
Klickgeräusch hörst. Erst dann sind die Teile fest miteinander verbunden.
Informationen für später aufbewahren
Informationen zu den Batterien
VORSICHT: Um ein Auslaufen der Battterien zu vermeiden
Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-), wie dargestellt, achten.
• Keine Batterien unterschiedlichen Typs mischen.
Keine alkaline Batterien, Standard-Batterien (Kohle-Zink) oder wiederauadbare Batterien (Nickel-Cadmium)
mischen.
Keine alten und neuen Batterien mischen. Nur Batterien des gleichen Typs oder empfohlenen äquivalenten Typs
verwenden.
Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen; darauf achten, dass die Pole der Batterie nicht
kurzgeschlossen werden.
Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll, alle Batterien entfernen.
Wichtige Tipps
Alkaline Batterien werden empfohlen.
Wiederauadbare Batterien sind nicht empfohlen.
Bei Verwendung von wiederauadbaren Batterien müssen diese aus dem Spielzeug entfernt werden, bevor sie
wieder aufgeladen werden; das Wiederauaden darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen stattnden.
Nichtwiederauadbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
Die Komponenten von Staub freihalten; nicht in Wasser tauchen.
Zu entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können auslaufen oder explodieren und
Körperverletzungen verursachen.
In keine der Öffnungen des Motors kleine Stangen einsetzen, sie beschädigen den Motor und können nicht
entfernt werden.
14
Der Abfallbehälter zeigt an, dass dieses Produkt aufgrund von Gefahrstoffen nicht im normalen
Hausmüll entsorgt werden kann. Zum Schutz von Gesundheit und Umwelt kontaktiere bitte deine
lokale Behörden für Recyclingtipps und –einrichtungen (2012/19/EU, nur Europa).
Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Batterien
Einen kleinen Kreuzkopfschraubenzieher benutzen, um die Schraube zu lösen und die Batterieabdeckung zu
entfernen. 2 frische AA (oder LR6) Batterien*** in den Batterieraum mit der korrekten Polarität einsetzen (+/-).
Batterien vor dem Bau der Modelle einsetzen.
*** Nicht enthalten
Teileliste
Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf dieser Teilel-
iste übereinstimmen. Falls etwas fehlt, rufe uns an oder schreibe uns (siehe Rückseite). Wir sind für dich da!
(IT)
Italiano
Istruzioni di base per costruire con K’NEX
Comincia a costruire
Per iniziare il modello, cerca il numero 1 e segui i numeri. Ogni pezzo ha una sua forma e un suo colore. Guarda
la figura, trova i pezzi corrispondenti nel set e mettili insieme. Cerca di tenere il modello nella stessa direzione
della figura e in tal modo sarà più semplice attaccare i pezzi nei posti giusti. I colori spenti ti dicono che questa
sezione è già stata costruita. Dovrai collegare la nuova sezione al punto indicato dalla punta della freccia.
Spaziatori
Ci sono punti nel tuo modello a cui dovrai aggiungere spaziatori. Accertati si contarli attentamente.
Connettori
È molto importante posizionare i connettori blu e argento in una specifica direzione. Presta molta attenzione alle
istruzioni e posiziona i connettori orizzontalmente o verticalmente proprio come illustrato. Spingi con forza fino
ad udire un clic.
Conservare queste importanti informazioni per riferimento futuro
Informazioni sulle batterie
ATTENZIONE: Come evitare perdite delie batterie
Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-), come indicato.
• Non mischiare tipi diversi di batterie.
Non mischiare alcaline, standard (carbonio-zinco) e ricaricabili (nichel-cadmio).
Non mischiare insieme batterie nuove e vecchie. Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di
tipo equivalente.
Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal prodotto; non causare corto circuito ai
terminali di alimentazione.
Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato per un lungo periodo di tempo.
Consigli importanti
Si raccomanda l’uso di batterie alcaline.
Non si raccomanda l’uso di batterie ricaricabili.
Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della carica: devono essere caricate solo sotto la
supervisione di un adulto.
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o usare in acqua.
Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni.
Non inserire aste più corte nei fori del motore, in quanto danneggerebbero il motore e non possono essere
rimosse.
Il bidone della spazzatura indica che questo prodotto non si puo buttare via con
i rifiuti domestici a causa della presenza di sostanze pericolose. Per proteggere
la salute umana e l’ambiente, devi controllare con la tua autorità locale per consigli
e impianti di riciclaggio (2012/19/EU, solo in Europa).
Come inserire e rimuovere le batterie
Utilizzare un piccolo cacciavite phillips per allentare la vite e per rimuovere la copertura di batteria. Inserire 2 AA
(o LR6) batterie*** fresche nello scompartimento di batteria con la polarità corretta (+/-).
Installare le batterie prima di modelli di edifici.
*** Non incluse
Elenco delle parti
Prima di cominciare a costruire, accertati di confrontare le parti che sono nel tuo set con l’elenco delle parti qui.
Se ne manca una chiamaci o scrivici usando le informazioni che sono nella retrocopertina. Noi siamo qui per
aiutarti!
(PT)
Português
Pontos básicos para a construção K’NEX
Inicia a construção
Para começar a montar o modelo, encontre o número 1 do passo e siga os números. Cada peça tem a sua
própria forma e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças do teu jogo corresponden-
tes às que estás a ver e, em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás a montar as peças, tenta manter
o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado na ilustração, para assim ligares as peças correctamente.
As cores desbotadas indicam que esta secção já está montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção
no local indicado pelas setas.
Espaçadores
Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores. Assegura-te que os
contagem cuidadosamente.
Conectores
É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção especíca. Presta
muita atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal ou verticalmente, exactamente conforme se
mostra nas ilustrações. Junta as partes simultaneamente e com rmeza até ouvires um “estalido”.
Manter esta informação importante para referência futura
Informações sobre as pilhas
CUIDADO: Para evitar fugas das pilhas
Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.
• Não misture tipos diferentes de pilhas.
Não misture pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
15
Não combine pilhas usadas com pilhas novas. Apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo
recomendado.
Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos terminais de
alimentação.
Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.
Conselhos importantes
Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.
Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.
Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser recarregadas apenas
sob vigilância de adultos.
As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.
Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.
Não coloque varetas de tamanho inferior em nenhuma abertura do motor; as varetas causarão danos no motor
e não podem ser removidas.
O caixote do lixo indica que este produto não pode ser descartado junto com
o lixo doméstico devido à presença de substâncias perigosas. Para proteger
a saúde humana e o meio ambiente verifique a sua autoridade local para
reciclagem conselho e instalações (2012/19/EU, somente na Europa).
Como introduzir e remover baterias
Usar uma chave de fenda principal pequena de Phillips para afrouxar o parafuso e para remover a tampa de
bateria. Introduzir 2 AA (ou LR6) baterias*** frescas no compartimento de bateria com a polaridade correta (+/-).
Instale baterias antes modelos de construção.
*** Não estão incluídas
Liste des pièces
Antes de iniciares a construção, certica-te de que comparas as peças do teu conjunto com a lista das peças
aqui. Se faltar alguma peça telefona ou escreve-nos usando as informações indicadas na contracapa. Estamos
aqui para te ajudar!
(NL)
Nederlands
Basisstappen voor K’NEX bouwen
Begin te bouwen
Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 1 en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen vorm en
kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken terug in je geheel en maak
ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en
monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te
koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen.
Afstandhouders
Op bepaalde plekken van je model moet je afstandhouders gebruiken. Zorg dat je het juiste aantal
afstandhouders gebruikt, zoals wordt getoond in de instructies.
Koppelstukken
Er zijn blauwe en zilveren koppelstukken met speciale lange gleuven. Ze schuiven in mekaar zoals je kunt zien op
de afbeeldingen. Duw deze onderdelen in mekaar tot je een “klik” hoort.
Bewaar deze belangrijke informatie, zodat u deze in de toekomst opnieuw
kunt raadplegen
Batterijgegevens
OPGEPAST: Voorkom lekkende batterijen
Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen (+/-), zoals wordt getoond.
• Gebruik geen verschillende typen batterijen samen.
Gebruik geen alkaline, gewone (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen samen.
Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen. Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of
van een gelijkwaardig type.
• Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. Vermijd kortsluiting.
Verwijder de batterijen uit het speelgoed als het langere tijd niet wordt gebruikt.
Belangrijke tips
• Alkalinebatterijen worden aanbevolen.
• Oplaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
Verwijder oplaadbare batterijen voordat u ze oplaadt. Het opladen mag uitsluitend gebeuren onder toezicht van
een volwassene.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Houd de onderdelen stofvrij. Niet in water dompelen of gebruiken.
Gooi batterijen niet in het vuur. Ze kunnen lekken of exploderen en schade veroorzaken.
Steek geen kort staafjes in de openingen van de motor. Deze kunnen de motor beschadigen en klem komen te
zitten.
Het pictogram van een verrijdbare vuilnisbak geeft weer dat dit product niet
samen met het gewone huis-, tuin- en keukenafval mag worden weggegooid,
omdat het gevaarlijke substanties bevat. Bescherm gezondheid en milieu en vraag
advies aan de plaatselijke afvalverwerking-sdienst over hoe en waar u producten
kunt recyclen (2012/19/EU, alleen Europa).
Batterijen plaatsen en verwijderen
Gebruik een kleine kruiskopschroevendraaier om de schroef van het klepje los te draaien. Plaats 2 nieuwe
AA-batterijen (LR6)*** in het batterijvak en let daarbij op de polariteit (+/-), zoals hier wordt getoond. Plaats de
batterijen voordat je een model bouwt.
*** Niet inbegrepen
Lijst met onderdelen
Controleer aan de hand van deze lijst of je set alle onderdelen bevat voordat je begint te bouwen.
Als er een onderdeel ontbreekt, bel of schrijf ons dan. Je vindt onze gegevens op de achterkant.
We helpen je graag !
ROBO-CROC
BUILDING SET
JEU DE CONSTRUCTION
©2016 K’NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700, Hateld, PA 19440-0700;
1-800-KID-KNEX (USA/Canada/États-Unis/EE.UU.); email@knex.com; knex.com.
K’NEX UK Ltd., P.O. Box 3083, Reading RG1 9YQ, England.
For customers outside the USA/Canada please contact your local distributor at
www.knex.com/distributors.
(FR) Pour les clients en dehors du Canada et des États-Unis, veuillez contacter
votre distributeur local que vous pouvez trouver sur www.knex.com/distributors
(ES) El cliente que no vive en EE.UU./Canadá se pone en contacto con el
distribuidor local. Encuentre la información para el distribuidor local en
www.knex.com/distributors
(EN) Product & colors may vary. Most models can be built one at a time.
(FR) Le produit et ses couleurs peuvent varier. Les différents modèles ne
peuvent être construits qu’un par un.
(ES) El producto y los colores pueden variar. La mayoría de los modelos se
pueden construir uno a la vez.
(DE) Produkte und Farben können abweichen. Die meisten Modelle können
immer nur einzeln gebaut werden.
(IT) Prodotti e colori possono differire. La maggior parte dei modelli si può
costruire autonomamente.
(PT) O produto e as cores podem variar. A maioria dos modelos pode ser
montado um de cada vez.
(NL) Product en kleuren kunnen variëren. De meeste modellen kunnen
uitsluitend een voor een worden gebouwd.
facebook.com/knex
@knexbrands
13 4 4 0 7-V1- 01/ 16
For instructions of these models go to
www.knex.com/instructions and enter
code 34407.
Pour les instructions de ces modèles vont
à www.knex.com/instructions et entrez
dans le code 34407.
Ya que las instrucciones de los estos
modelos van a www.knex.com/instructions
y entre en el código 34407.
Für Anweisungen dieser Modelle gehen sie
zu www.knex.com/instructions und geben
sie Code 34407 ein.
Per istruzioni di questi modelli vai a
www.knex.com/instructions
e’ inserire il
codice 34407.
Para obter instruções destes modelos vá
em www.knex.com/instructions
e digite
o código 34407.
Voor instructies van deze modellen naar
www.knex.com/instructions
en vul de
code 34407.
2
2
À
CONSTRUIRE
**
BUILDS
3
3
À
CONSTRUIRE
**
BUILDS
IT MOVES! IL BOUGE !
*
* ¡Se Mueve!
Es bewegt sich!
Si muove!
Ela se move!
Het beweegt!
(EN) K’NEX, Building Worlds Kids Love and Beasts Alive are registered trademarks
of K’NEX Limited Partnership Group.
(FR) K’NEX, Building Worlds Kids Love et Beasts Alive sont des marques déposées
de K’NEX Limited Partnership Group.
(ES) K’NEX, Building Worlds Kids Love y Beasts Alive son marcas registradas de
K’NEX Limited Partnership Group.
Sold separately.
Vendus séparément.
Se venden por separado.
Separat erhältlich.
Venduti separatamente.
Vendidos separadamente.
Afzonderlijk verkocht.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Knex 34407 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Knex 34407 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 5,33 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info