670628
31
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
10030845
Elektrischer Kamin
2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol-
gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2
Sicherheitshinweise 2
Installation 4
Inbetriebnahme und Bedienung 6
Reinigung und Pflege 7
Fehlersuche und Fehlerbehebung 8
Entsorgung und Konformitätserklärung 8
Technische Daten
Artikelnummer 10030845
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistung 2000 W
Gewicht 36 kg
Abmessungen (H x B x T) 748 mm x 1080 mm x 235 mm
Sicherheitshinweise
Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdo-
sen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, bevor es wie in der Anleitung angegeben installiert wurde.
Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen, wenn
sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen ver-
traut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät
nur unter Aufsicht reinigen.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren, dürfen das Gerät nur
ein- und ausschalten, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den
Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nicht
reinigen, einstellen und pflegen.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile werden während des Betriebs sehr heiß und können Ver-
brennungen verursachen. Halten Sie Kinder während des Betriebs vom Gerät fern.
3
Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fach-
betrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter einer Steckdose auf.
Benutzen Sie das Gerät nicht in Bäder, sowie in der Nähe einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
Decken Sie das Gerät nicht ab, damit es sich nicht überhitzt.
Schließen Sie das Gerät nicht an eine externe zeitschaltuhr oder eine ferngesteuerte Steckdose an, damit es
nicht automatisch angeht und einen Brand auslöst.
Das Gerät ist nicht mit einem Sensor ausgestattet, der die Raumtemperatur misst. Benutzen Sie das Gerät
daher nicht in Räumen, die von körperlich eingeschränkten Menschen oder Kleinkindern bewohnt werden.
Halten Sie entzündliche Materialen, wie Vorhänge oder Möbel, vom Gerät fern.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden. Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel
oder das Gerät selbst beschädigt ist.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichen und Vorlegern.
Decken Sie das Gerät nicht ab und blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen, andernfalls überhitzt es sich.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Ventilationsöffnungen, um Kurzschlüssen vorzubeugen.
Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Wichtige Hinweise zur Installation
Beachten Sie, dass das Gerät warmen Luftströme erzeugt. Diese Ströme bewegen die Wärme bis zu den
Wandflächen, die an die Heizung angrenzen. Wenn Sie die Heizung in Räumen betreiben, in denen die Luft
verunreinigt ist (z. B. durch Zigarettenrauch), kann es sein, dass sich die angrenzenden Wandflächen leicht
verfärben.
Wenn Sie das Gerät auf eine Holzrahmenkonstruktion installieren, versichern Sie sich, dass die Wand das
Gewicht des Gerät tragen kann. Achten Sie darauf, dass Dampfsperre und Strukturelemente des Rahmens
nicht beschädigt werden.
Wenn Sie unsicher sind, ob die Wand die Last tragen kann lassen Sie sich professionell beraten und sich eine
geeignete Befestigung empfehlen. Suchen Sie sich alternativ eine geeignete Wand aus.
Verbauen Sie kein Geräteteil in der Wand und verlegen Sie das Netzkabel nicht unter einem Teppichen.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orden auf, an denen Dekoration und weiche Gegenstände auf das Gerät
herabhängen.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt hinter eine Tür, damit es nicht durch Öffnen der Tür beschädigt wird.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass keiner darüber stolpert.
Setzen und stellen Sie sich nicht auf das Gerät und ziehen Sie nicht mit Gewalt daran.
Decken Sie die Öffnungen nicht ab und stecken Sie keine Gegenstände hinein.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum Trocknen von Kleidung.
Stellen Die das Gerät nicht im Freien auf.
Halten Sie genügend Abstand zu explosiven Stoffen ein. Der Mindestabstand zu leicht entzündlichen und
explosiven Stoffen beträgt nach vorne 900 mm. Zu den Seiten und nach Oben gibt es keine einzuhalten-
den Mindestabstände, außer zu leicht entzündlichen Materialien, wie Vorhängen.
4
Installation
Gerät auspacken
Das Gerät ist schwer. Suchen Sie sich während dem Auspacken und während der Installation Hilfe. Bitte lesen
Sie sich alle Anweisungen vor der Installation genau durch. Bevor Sie mit der Installation dieses Kamins begin-
nen, beachten Sie folgendes:
Die Installation sollte von zwei Erwachsenen durchgeführt werden, um Verletzungen oder Beschädigungen
zu vermeiden. Wenn Ihnen das Gerät auch zu zweit zu schwer ist, fordern Sie weitere Hilfe an.
Wenn Sie das Gerät anheben, halten Sie den Rücken immer gerade. Beugen Sie die Beine und nicht den
Rücken. Vermeiden Sie e sich in der Taille zu verdrehen, positionieren Sie lieber Ihre Füße neu.
Vermeiden Sie es den Oberkörper zu sehr zu verbiegen. Biegen Sie immer die Knie, anstatt die Taille. Lehnen
Sie sich nicht nach vorn oder zur Seite, während Sie das Gerät anbringen.
Greifen Sie immer die Heizung mit der Handfläche, benutzen Sie nicht die Fingerspitzen zur Unterstützung.
Halten Sie das Gerät immer so nah wie möglich am Körper. Dadurch wird der Schwerpunkt verlagert.
Verwenden Sie Handschuhe, die zusätzlichen Halt bieten.
Öffnen Sie das Paket und heben Sie das Produkt vorsichtig aus der Verpackung heraus und legen Sie es auf
eine ebene Fläche mit der Vorderseite nach vorne.
Vor der Installation
WICHTIG: Die Wand, an der das Gerät installiert werden soll, muss das Gewicht langfristig tragen können. Ver-
sichern Sie sich, dass die Wand fest genug ist, um der Kraft von Erdbeben, Vibrationen und anderen äußeren
Kräften zu widerstehen. Rigipsplatten sind zur Anbringung nur bedingt geeignet. Verlassen Sie sich nicht auf
die Befestigung an reinen Rigipsplatten.
Entfernen Sie vor der Installation sämtliche Schutzfolien von den Geräteoberflächen. Nachdem Sie den fina-
len Standort ermittelt und die Tragkraft der Wand überprüft haben können Sie das Gerät installieren.
Um höchstmögliche Sicherheit zu gewährleisten, achten Sie darauf, dass sowohl die Stärke der Wand, als auch
die Stärke der Wandbefestigungen ausreichend ist. Installieren Sie das Gerät nicht an Wände, bevor der Nass-
putz getrocknet ist, der Trockenputz abgeschliffen wurde oder die Wand gemalert wurde. Blockieren Sie nicht
die Lüftungsöffnungen des Gerätes. Die Wand, an der das Gerät installiert wird, muss eben sein. Installieren
das Gerät nur an einer vertikalen Oberfläche. Vermeiden Sie geneigte Oberflächen. Die Installation an unebe-
nen oder geneigten Wänden kann Brand, Schäden oder Verletzungen zur Folge haben.
Wenn das Gerät an einer festen Wand angebracht werden soll, verwenden
Sie Dübel und Befestigungsschrauben. Je nach Zustand der Wand kann es
notwendig sein, zusätzliche Befestigungselemente zu verwenden. Verwen-
den Sie in diesem Fall Schrauben und Dübel, die den mitgelieferten Schrau-
ben und Dübeln entsprechen.
Wenn das Gerät an einem trockenen ausgekleideten Wand oder einer Holzrahmenkonstruktion montiert wird,
befestigen Sie es an einer Position, an der sich Holzbalken oder Querstreben befinden, an denen die Befes-
tigungsschrauben angebracht werden können. Ist das nicht möglich, verstärken Sie die Wand mit geeigneten
Baustoffen.
5
Installation
Setzen Sie das Gerät an die Wand, an der es be-
festigt werden soll. Markieren Sie den Punkt, an
dem Sie den Gurt befestigen wollen. Nehmen
Sie das Gerät von der Wand und bohren Sie ein
Loch mit einem Durchmesser von 5,5 mm und
einer Tiefe von 40 mm tief.
WICHTIG: Bevor Sie in Wände bohren, versi-
chern Sie sich, dass sich dahinter keine Drähte,
Rohre usw. befinden. Versichern Sie sich, dass
die mitgelieferten Schrauben und Dübel für die
Wand geeignet sind. Ziehen Sie im Zweifelsfall
einen Fachmann zu Rate.
Bringen Sie den Dübel an, indem Sie ihn mit einem
Hammer vorsichtig im Loch versenken.
Gerät anbringen: Benutzen Sie einen Schrauben-
zieher, um die Schraube durch den Gurt zu anzu-
bringen und das Gerät an der Wand zu fixieren.
6
Inbetriebnahme und Bedienung
Bedienfeld und Fernbedienung
Bedienfeld Fernbedienung
Das Bedienfeld enthält mehrere Tasten, über die
sich das Gerät bedienen lässt. Die Tasten stimmen
in ihrer Funktion mit den Tasten der Fernbedie-
nung überein. Die Fernbedienung hat eine effektive
Reichweite von bis zu 4 Metern.
1 Ein/Aus
2 Niedrige Heizleistung 1000 W
3 Hohe Heizleistung 200 W
4 Mehr Flammeneffekt
5 Heizung aus
6 Weniger Flammeneffekt
Tastenfunktionen
Ein/Aus-Taste. Drücken Sie einmal auf die Taste, um das Gerät einzuschalten. Drücken
Sie erneut auf die Taste, um in den Standby-Modus zu wechseln.
Heiz-Taste. Die Heiztasten ermöglichen Ihnen die Auswahl zwischen geringer Heizleis-
tung mit 1000 W (I) oder hoher Heizleistung mit 200 W (II).
Heizung aus. Drücken Sie diese taste, um die Heizung zu deaktivieren.
Flammeneffekte. Mit diesen Tasten können Sie den Flammeneffekt schrittweise einstel-
len. Drücken Sie auf die [+] Taste, um den Flammeneffekt zu verstärken, und auf die [-]
Taste, um den Effekt zu verringern.
7
Batterien der Fernbedienung wechseln
Das Gerät wird mit einer Fernbedienung geliefert. Bevor Sie die Fernbedienung benutzen können, müssen sie
zunächst den Plastikstreifen entfernen. So wechseln Sie die Batterien aus:
1. Drücken Sie auf die Klammer am Batteriefach und ziehen Sie es heraus.
2. Die Batterie hat 2 Seiten, eine mit einem Knopf und eine flache Seite.
3. Legen Sie die Batterie mit der Knopf-Seite nach unten ein und versi-
chern Sie sich, dass sie richtig sitzt.
Wichtige Hinweise zur Bedienung
Das Gerät verfügt über einen eingebauten Überhitzungsschutz. Für den Fall, dass die Heizung als Folge der
Überhitzung nicht mehr funktioniert, ergreifen Sie sofort folgende Maßnahmen ergreifen: Schalten Sie das
Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Entfernen Sie alle Gegenstände, die das Produkt
abdecken.
Fassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht an, da es heiß wird. Schalten Sie das Gerät aus und lassen
Sie es vollständig abkühlen. Sobald das Gerät kalt ist können Sie es wieder einschalten.
Öffnen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie es nicht selbst zu reparieren. Reparaturen dürfen nur von
qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden.
Reinigung und Pflege
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose.
Benutzen Sie zur Reinigung einen sauberen, weichen Lappen. Benutzen Sie keine Scheuermittel. Reinigen
Sie die Glasoberfläche vorsichtig mit einem weichen Lappen.
Dem Gerät liegt ein Korrekturstift bei, der zum Ausbessern von Kratzern am Gerät eingesetzt werden kann.
Der Stift darf nur von Erwachsenen und nicht von Kindern benutzt werden. Wenn Sie Kratzer ausbessern,
tragen Sie ihn immer in die Richtung des Kratzers auf. Wischen sie überschüssige Farbe mit einem weichen
Tuch weg. Bewahren Sie den Stift außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Wenn die Batterie der Fernbedienung schwächer wird, müssen Sie mit der Fernbedienung näher an das
Gerät herangehen. Tauschen Sie die Batterie durch eine Batterie des selben Typs (CR2025) aus. Bewahren
Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache und Lösung
Das Gerät geht nicht an. Versichern Sie sich, dass es eingeschaltet ist.
Lassen Sie die eingebaute Sicherung von einem Fachbetrieb ersetzen.
Die Kohlen glühen aber kein
Flammeneffekt.
Überprüfen Sie ob der Drehmotor in Betrieb ist. Falls nicht, wenden Sie sich
an einen Fachbetrieb.
8
Problem Mögliche Ursache und Lösung
Das Gerät läuft nicht obwohl
es eingeschaltet ist und alle
Schalter auf ON stehen.
Setzen Sie alle Schalter auf OFF und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose. Warten Sie 5 Minuten. Stecken Sie den Stecker nach 5 Minuten
wieder ein und starten Sie das Gerät erneut.
Das Gerät macht Geräusche. Es ist ein leichtes Ruschen zu vernehmen, das durch den Motor verursacht
wird, wenn die Flammeneffekt in Gebrauch ist. Dieses Geräusch ist zu hören,
wenn es keine anderen Hintergrundgeräusche gibt.
Es ist ein Rauschen zu vernehmen, das vom Gebläsemotor verursacht wird.
Dieser ist immer dann in Betrieb, wenn die Heizung aktiv ist.
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Überprüfen oder ersetzen Sie die Batterien.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro-
dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem nor-
malen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mit-
menschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
9
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 9
Safety Instructions 9
Installation 11
Use and Operation 13
Cleaning and Care 16
Troubleshooting 17
Disposal and Declaration of Conformity 17
Technical Data
Item number 10030845
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
Power consumtion 2000 W
Weight 36 kg
Dimensions (H x W x D) 748 mm x 1080 mm x 235 mm
Safety Instructions
This heater must be used on an AC supply only and the voltage marked on the heater’s rating label must
correspond to the supply voltage.
DO NOT switch the appliance on until it is properly installed as described in this manual.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has
been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user
maintenance.
CAUTION
Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular atten-
tion has to be given where children and vulnerable people are present.
10
The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
DO NOT use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
DO NOT use this heater with a programmer, timer, separate remote-control system or any other device that
switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly.
CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must
not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regu-
larly switched on and off by the utility.
WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature.Do not use this heater
in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless
constant supervision is provided.
Keep furniture, curtains and other fabric material away from the appliance.
DO NOT leave the appliance unattended during use.
From time to time, check the cord for damage. Never use the appliance if the cord or any part of the appli-
ance shows signs of damage.
DO NOT run the mains cable under carpets, rugs etc.
DO NOT cover or obstruct the heater in any way. Overheating will result if it is accidentally covered.
• Never immerse the product in water or any other liquids.
DO NOT use the appliance outdoors.
Before cleaning the appliance, ensure it is unplugged from the power and that it is completely cool.
DO NOT clean the appliance with abrasive chemicals.
Never use accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer. It could cause danger to
the user or damage to the appliance.
DO NOT insert or allow foreign objects to enter the inlet or outlet vents as this may result in electric shock,
fire or damage to the appliance.
DO NOT install the fire using an extension cord.
Unplug from the mains supply if the appliance is not to be used for long periods.
Important Hints on Installation
It should be noted that the appliance creates warm convected air currents. These currents move heat from
the room surroundings to, and up the wall surfaces adjacent to the heater.
Installing the heater next to these types of wall coverings or operating the heater where impurities in the air,
(such as tobacco smoke) exist, may slightly discolour wall finishing.
If the appliance is to be secure on a dry lined or timber framed construction then the integrity and ability of
the wall to secure the appliance must be confirmed. It is important in these circumstances that any vapour
barrier and/or structural members of the house frame are not damaged.
If you are unsure of the ability of the wall to secure the appliance and/or which type of wall fixing to use,
you should take professional advice and obtain the correct fixings. Alternatively, find a more suitable wall
location.
Do not recess any part of the appliance into the wall, or run the supply cable under carpets.
Do not site in a position where curtains or drapes could cover the appliance, or other soft materials could
cover e.g. below a coat rack.
Do not site behind an opening door where mechanical impact/damage could occur.
Do not site where the supply cable would become a trip hazard.
Do not sit, stand or forcefully pull on the appliance. Do not obstruct, cover or force items into the openings.
Do not use the heater to dry clothes. Do not site/use in an outdoor location(s).
31
Qualora il cavo o la spina di alimentazione dovessero essere danneggiati, è necessario rivolgersi al produtto-
re, a personale tecnico autorizzato o a persone qualificate per la sostituzione.
Non posizionare il dispositivo direttamente sotto ad una presa di corrente.
Non utilizzare il dispositivo in bagni, nelle vicinanze di docce o piscine.
Non coprire il dispositivo per evitare il surriscaldamento.
Non collegare il dispositivo a timer esterni o a prese di corrente comandate a distanza.
Non collegare il dispositivo a timer esterni o a prese di corrente comandate a distanza, per evitare attivazioni
automatiche e conseguenti possibilità d’incendio.
Il dispositivo non è dotato di sensore per misurare la temperatura ambiente. Non utilizzare il dispositivo in
stanze dove si trovano persone o bambini con limitazioni fisiche o psichiche.
Tenere materiali infiammabili come tende o mobili lontano dal dispositivo.
Non lasciare il dispositivo in funzione privo di controllo.
Controllare frequentemente lo stato del cavo di alimentazione. Non utilizzare il dispositivo, qualora cavo o
dispositivo stesso siano danneggiati.
Non posizionare il cavo di alimentazione sotto a tappeti o zerbini.
Non coprire il dispositivo e non bloccare nessuna delle prese d’aria per evitare surriscaldamento.
Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi.
Non utilizzare il dispositivo all’aperto.
Utilizzare esclusivamente gli accessori contenuti nel volume di consegna.
Non inserire alcun tipo di oggetto nelle prese d’aria per evitare corto circuiti.
Non utilizzare prolunghe.
Se si prevede un periodo di inattività prolungato, scollegare la spina dalla presa di corrente.
Importanti avvertenze sull’installazione
Attenzione: il dispositivo produce correnti d’aria calda. Queste correnti muovono il calore fino alla superficie
delle pareti confinanti con il camino. Se si utilizza il dispositivo in ambienti con aria contaminata (ad es. fumo
di sigaretta) è possibile che si venga a creare un leggero cambio di colore delle pareti confinanti.
Se il dispositivo viene montato su un supporto in legno, assicurarsi che la parete sia in grado di sostenere
il peso del dispositivo. Assicurarsi che la barriera al vapore e che gli elementi strutturali del supporto non
vengano danneggiati.
Se non si è certi della tenuta della parete, consultare un professionista per ottenere consigli su un metodo di
fissaggio adatto. In alternativa cercare una parete adatta.
Non montare fallacemente alcun elemento del dispositivo nella parete e non posizionare il cavo di alimen-
tazione sotto a tappeti.
Non posizionare il dispositivo nei pressi di elementi decorativi, in cui alcune componenti o oggetti morbidi
potrebbero penzolare sopra al dispositivo.
Non posizionare il dispositivo dietro ad una porta, per evitare possibili danneggiamenti in corso di apertura e
chiusura della stessa.
Posizionare il cavo di alimentazione in modo che non sia possibile inciampare.
Non sedersi o posizionarsi in alcun modo sopra al dispositivo e non tirarlo con violenza.
Non coprire le aperture, né inserire oggetti di alcun tipo.
Non utilizzare il dispositivo per asciugare la biancheria
Non posizionare il dispositivo all’aperto.
Mantenere distanza sufficiente da sostanze esplosive. La distanza minima da sostanze facilmente infiam-
mabili ed esplosive è di 900 mm. Rispetto ai lati e alla parte superiore non è indicata alcuna distanza minima
da rispettare, tranne per quanto riguarda materiali facilmente infiammabili come ad esempio tende.
31


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Klarstein Studio 1 - 10030845 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Klarstein Studio 1 - 10030845 in the language / languages: English, German, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,67 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info