470818
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/32
Next page
Computer- und Trainingsanleitung
ST 7620-80
D
GB
P
DK
F
NL
E
I
PL
Trainingscomputer mit Digitalanzeige
GERÄTESTART
Setzen Sie 2 Batterien ein (1,5 V UM 3/AA). Der Computer führt
einen Segmenttest durch und zeigt alle darstellbaren Zeichen.
Zur Bestätigung ertönt ein Piepton.
1. Start ohne Vorkenntnisse
Sie können ohne Vor-
kenntnisse mit dem
Training beginnen. Im
Display werden die ver-
schiedenen Informationen
angezeigt. Für ein effizi-
entes Training und zum
Einstellen Ihrer persön-
lichen Trainingsvorgaben
lesen und befolgen Sie
bitte diese Bedienungs-
anweisung.
Nach Einschalten des
Gerätes oder RESET-Start
erscheint die vollständige Displayanzeige = Segmenttest mit einem
Signalton. Danach wird kurz die Uhrzeit dargestellt. Die Uhrzeit
wird mit den Taste UP und DOWN verändert: Zuerst Stunde UP
/ DOWN dann mit MODE bestätigen, danach Minuten, und
wieder mit MODE die gewählte Zeit bestätigen.
Lesen Sie auch die allgemeinen Hinweise in der Trainingsan-
leitung.
2. Funktionstasten
MODE
Wählen Sie durch kurzes Drücken
der MODE-Taste zwischen den
Funktionen [TIME, DISTANCE,
CALORIES oder PULSE] sowohl
zur Anzeige, als auch für Ihre per-
sönlichen Einstellungen.
Wenn Sie die MODE-Taste lange
gedrückt halten, werden alle
Werte auf >0< gesetzt.
DOWN / UP
Mit der DOWN oder UP Taste werden Vorgabewerte ein-
gestellt. Dazu muß sich das Gerät in STOP-Position befinden
> Symbol oben links.
DOWN Abwärtseinstellung von Vorgabewerten.
Durch kurzes Drücken der DOWN Taste verringern Sie die Ein-
stellwerte der verschiedenen Funktionen > [TIME; DISTANCE,
CALORIES und PULSE]. Wenn die DOWN Taste länger gehalten
wird, kann der Einstellwert in schneller Zählfolge erreicht
werden.
UP Aufwärtseinstellung von Vorgabewerten.
Durch kurzes Drücken der UP Taste erhöhen Sie die Einstellwerte
der verschiedenen Funktionen > [TIME; DISTANCE, CALORIES
und PULSE]. Wenn die UP Taste länger gehalten wird, kann der
Einstellwert in schneller Zählfolge erreicht werden.
P
2
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
RESET
Mit der RESET-Taste werden die Funktionen auf >0< gestellt.
Bei der Vorgabeneinstellung einer jeweiligen Funktion wird
nur der Wert dieser Funktion durch kurzes Drücken der RESET-
Taste auf >0< gestellt. Wenn die RESET-Taste länger als 2
Sekunden gehalten wird, werden alle Werte auf >0< gestellt;
das entspricht einem Neustart des Computers.
Beim Austausch der Batterien werden ebenfalls alle Werte auf
>0< zurückgesetzt.
RECOVERY
Nutzen Sie die RECOVERY-Taste zur Aktivierung der Erho-
lungspulsfunktion nach dem Training.
3. Funktionen – Displayanzeigen
Allgemein: In dem Display erscheint jeweils eine Großan-
zeige und gleichzeitig mehrere Segmentanzeigen im unteren
Bereich nebeneinander.
Nach Beendigung des Trainings bleiben die Trainingsdaten
erhalten, und können bei neuem Trainingsbeginn abgerufen
werden. Die neuen Daten werden dann hinzugerechnet.
Ausnahme: Der Computer wurde mit RESET auf >0< gesetzt,
in der persönlichen Trainingsvorgabe wurde der Wert auf >0<
gesetzt oder die Batterien wurden ausgetauscht.
Bei Unterbrechung des Trainings für 4 Minuten wird der
Hauptbildschirm abgestellt.
Wenn der Computer undefinierbare Anzeigen wiedergibt,
nehmen Sie die Batterien heraus, setzen sie wieder ein und
versuchen es erneut.
SCAN
Wechselnde Anzeige
aller Funktionen in großer
Darstellung. Links im
Display erscheint jeweils
die Bezeichnung in
abgekürzter Form:
RPM = Round Per Minute = Umdrehung pro Minute/Trittfrequenz
SPD = SPEED = Geschwindigkeit
TM = TIME = Trainingszeit
DST = DISTANCE = zurückgelegte Strecke
CAL = CALORIES = Energie / Kalorienverbrauch
PLS = PULSE = Herzfrequenz
Wenn die Großanzeige mit der jeweiligen Einheit erscheint, blinkt
in dem kleinen Fenster die Funktionsbezeichnung.
RPM /SPEED
In diesem Display wird im Wechselintervall
(alle 6 Sekunden) die Trittfrequenz als RPM
(=Umdrehung pro Minute) und die Geschwin-
digkeit SPEED in km/h angezeigt. Die Höchst-
geschwindigkeit beträgt 99,9 km/h
TIME
In diesem Display wird die Trainingszeit
gemessen. Die maximale Zeitmessung
beträgt 99:99 Minuten.
DISTANCE
Die zurückgelegte Entfernung wird in km gemessen. Die Strecken-
zählung beginnt mit >0<, und kann maximal bis 99,99 km ange-
D
zeigt werden. Die Zählabstufung erfolgt
in 0,01 km Schritten = 10 Meter.
CALORIES
In diesem Display wird der errechnete
Kalorienverbrauch angezeigt. Die Maxi-
malanzeige liegt bei 9999.
Die Daten dienen aber nur als grobe Richt-
linie im Vergleich der verschiedenen
Übungen, und können nicht zu medizinischen Zwecken ver-
wendet werden.
PULSE
Wenn Sie mit beiden Händen die Hand-
griffsensoren halten, zeigt das Display die
aktuellen Herzfrequenzwerte an. Sie können vor dem Training
einen Zielwert eingeben. Wenn die Herzfrequenz dieses Ziel
überschreitet, ertönt ein Alarm, um Sie darauf aufmerksam zu
machen.
SCHLAFMODUS
Wenn keine UPM oder PULSE erfasst werden oder keine manuelle
Einstellungen innerhalb von 4 Minuten vorgenommen werden,
so schaltet das Gerät in den Schlafmodus.
4. Persönliche Trainingsvorgaben
Allgemein
Ohne besondere Vorein-
stellungen zählen die Werte
in den einzelnen Funktionen
[TIME, DISTANCE, CALORIES
und PULSE] von >0< an auf-
wärts.
Für ein sinnvolles Training
reicht es aus, lediglich in einer
Funktion [TIME, DISTANCE,
CALORIES oder PULSE] einen
Zielwert einzustellen.
Wenn ein persönlicher Zielwert als Trainingsvorgabe eingestellt
wird, zählt der Computer von diesem Wert nach unten. Bei
Erreichen des Zielwertes >0< ertönt ein Signalton. Wenn
danach ohne Einstellung eines neuen Zielwertes weiter trai-
niert wird, zählt der Computer in diesem Modus wieder von
>0< aufwärts.
Einmal eingestellte Zielwerte können nicht während des Trai-
nings verändert werden, sondern nur im Stillstand.
Zielwertvorgabe
Die Einstellung der Zielwerte ist bei allen Funktionen gleich:
z. B. DISTANCE
1. Drücken Sie die MODE-Taste, bis im Feld DISTANCE die
Zahl blinkt, und die große Zahl im Display steht (Kürzel links
> DST)
2. Durch kurzes Drücken der Taste UP erhöhen sie den Wert.
z.B. DISTANCE in 0,5 km Schritten. Wenn Sie die UP-Taste
gedrückt halten wird der Einstellwert schneller gezählt.
3. Wenn Sie den Zielwert wieder reduzieren möchten, drücken
Sie kurz die DOWN-Taste.
3
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
D
4. Wenn Sie den Zielwert eingestellt haben, drücken Sie die
MODE-Taste. Der Wert ist dann in dieser Funktion gespei-
chert und Sie gelangen in die nächste Funktion z.B.
CALORIES.
5. Geben Sie den Vorgabewert möglichst nur in einer Funktion
ein, weil sich sonst die Trainingsziele überschneiden. Z.B.
wenn Sie das voreinge-
stellte Zeitziel früher
erreichen würden, als
das voreingestellte
Streckenziel.
6. Die Vorgabewerte in
den anderen Funktionen
[TIME; CALORIES oder
PULSE] werden, wie
unter 1-4 beschreiben
ebenfalls mit den Tasten
UP und DOWN ein-
geben.
Nach Abschluß der Vorgabe beginnen Sie mit dem Training.
Während des Trainings wechselt im Display die Anzeige der
verschiedenen Funktionen alle 6 Sekunden. Wenn Sie während
dieser Anzeige die MODE-Taste drücken, bleibt die gewählte
Funktion im Display in großen Zahlen erhalten. Im kleinen
Display blinkt der Funktionsname z.B. PULSE.
Ein nochmaliges Drücken der MODE-Taste bewirkt den SCAN-
Betrieb > Anzeigewechsel alle 6 Sekunden.
RECOVERY
Mit der RECOVERY-Taste erreicht man eine Erholpulsmessung
zum Trainingsende. Aus Anfangs- und Endpuls einer Minute wird
die Abweichung und eine Fitnessnote ermittelt. Bei gleichem
Training ist die Verbesserung dieser Note ein Maß für die Fitn-
esssteigerung.
Wenn Sie die Zielwerte erreicht haben beenden Sie das Training,
drücken die RECOVERY-Taste, und lassen danach die Hände auf
den Handpulssensoren liegen. Bei vorheriger Pulsmessung
erscheint im Display 00:60 für Zeit und in der PULSE-Segmen-
tanzeige (rechts) blinkt der aktuelle Pulswert. Die Zeit beginnt
von 00:60 herunter zu zählen. Lassen Sie die Hände an den
Handpulssensoren liegen, bis auf >0< gezählt worden ist. Im
Display wird ein Wert zwischen F1 und F6 angezeigt. F1 ist der
beste und F6 der schlechteste
Status. Nochmaliges Drücken von
RECOVERY beendet die Funktion.
Möglichkeiten der Pulserfassung
Die Pulsberechnung beginnt, wenn das Herz in der Anzeige im
Takt Ihres Pulsschlages blinkt.
Pulserfassung mit Handpuls
Eine durch díe Kontraktion des Herzens
erzeugte Kleinstspannung wird durch die
Handsensoren erfasst und durch die Elek-
tronik ausgewertet
Umfassen Sie die Kontaktflächen immer mit beiden Händen
Vermeiden Sie ruckartiges Umfassen
Halten Sie die Hände ruhig und vermeiden Sie Kontraktionen
und Reiben auf den Kontaktflächen
4
Trainingsanleitung
D
5. Trainingsanleitung
Zu Ihrer Sicherheit
Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie
gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind. Der ärzt-
liche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes
sein. Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden
führen
Dieses Trainingsgerät ist speziell für den Freizeitsportler entwickelt
worden. Er eignet sich hervorragend für das Herz-Kreislauf-
Training.
Das Training ist methodisch nach den Grundsätzen des Aus-
dauertrainings zu gestalten. Dadurch werden vornehmlich Ver-
änderungen und Anpassun gen am Herz-Kreislauf-System her-
vorgerufen. Hierzu zählen das Absinken der Ruhepulsfrequenz
und des Belastungspulses.
Damit steht für das Herz mehr Zeit für die Füllung der Herz-
kammern und die Durchblutung der Herzmuskulatur (durch die
Herzkranzgefäße) zur Verfügung. Ferner nehmen Atemtiefe und
Menge der Luft zu, die eingeatmet werden kann (Vitalkapazität).
Weitere positive Veränderungen finden im Stoffwechselsystem
statt. Um diese positiven Veränderungen zu erreichen, muss man
das Training nach bestimmten Richtlinien planen.
Planung und Steuerung des Trainings
Die Grundlage für die Trainingsplanung ist Ihr aktueller kör-
perlicher Leistungszustand. Mit einem Belastungstest kann Ihr
Hausarzt die persönliche Leistungsfähigkeit diagnostizieren,
die die Basis für Ihre Trainingsplanung darstellt. Haben Sie
keinen Belastungstest durchführen lassen, sind in jedem Fall
hohe Trainingsbelastungen/Überlastungen zu vermeiden. Fol-
genden Grundsatz sollten Sie sich für die Planung merken: Aus-
dauertraining wird sowohl über den Belastungsumfang als auch
über die Belastungshöhe /–intensität gesteuert.
Zur Belastungsintensität
Die Belastungsintensität sollte beim Fitnesstraining bevorzugt
über die Pulsfrequenz Ihres Herzens kontrolliert werden. Die
maximale Herzfrequenz pro Minute > 220 minus Lebensalter -
darf dabei nicht überschritten werden. Der optimale Trainingspuls
wird durch Alter und Trainingsziel bestimmt.
Trainingsziel: Fettverbrennung/Gewichtsreduktion
Die optimale Pulsfrequenz wird nach der Faustformel
(220 – Alter) x 0,65 berechnet.
Hinweis: Die Fettverbrennung zur Energiebereitstellung gewinnt
erst ab einer Trainingsdauer von min. 30 Minuten an Bedeutung.
Trainingsziel Herz-Kreislauf-Fitness:
Die optimale Pulsfrequenz wird nach der Faustformel
(220 – Alter) x 0,75 berechnet.
Die Intensität wird beim Training über die Bremsstufen von
1-16 vorgegeben. Vermeiden Sie als Anfänger ein Training mit
zu hoher Bremsstufeneinstellung, da hierbei schnell der emp-
fohlene Pulsfrequenzbereich überschritten werden kann. Beginnen
Sie mit einer niedrigen Bremsstufeneinstellung und tasten Sie sich
Schritt für Schritt an Ihren optimalen Trainingspuls heran. Kon-
trollieren Sie während des Fitnesstrainings regelmäßig, ob Sie
in Ihrem Intensitätsbereich gemäß den o. g. Empfehlungen trai-
nieren.
Als fitnesspositiv werden von Seiten der Sportmedizin folgende
Belastungsfaktoren erachtet:
Anfänger sollten nicht mit Trainingseinheiten von 30-60 Minuten
beginnen.Das Anfängertraining kann in den ersten 4 Wochen
folgendermaßen konzipiert sein:
Zur persönlichen Trainingsdokumentation können Sie die
erreichten Trainingswerte in der Leistungstabelle eintragen.
Vor und nach jeder Trainingseinheit dient eine ca. 5 - minütige
Gymnastik dem Aufwärmen dem Cool - Down. Zwischen zwei
Trainingseinheiten sollte ein trainingsfreier Tag liegen, wenn Sie
im späteren Verlauf das 3 mal wöchentliche Training von 20 -
30 Minuten bevorzugen. Ansonsten spricht nichts gegen ein täg-
liches Training.
Trainingshäufigkeit Umfang einer Trainingseinheit
3 x wöchentlich 2 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
3 x wöchentlich 3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
3 x wöchentlich 4 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
3 x wöchentlich 5 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
4 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
4 Minuten Training
4. Woche
3. Woche
2. Woche
1. Woche
Trainingshäufigkeit Trainingsdauer
täglich 10 min
2-3 x wöchentlich 20-30 min
1-2 x wöchentlich 30-60 min
5
Training computer with digital display
Starting the device
Insert 2 batteries. (1,5 V UM 3/AA). The computer carries out
a segment test and shows all presentable signs. A beep sounds
for confirmation.
1. Start without previous knowledge
You can begin with the
training without previous
knowledge. In the
display, the different infor-
mation is shown. For an
efficient training and for
setting your personal
training specifications,
please read and follow
these operating instruc-
tions.
Read also the
general tips in the training
instructions.
After switching on the unit
starting via RESET, the complete display information will appear
= segment test with an audible signal. Afterwards, the time is
shown briefly. Time can be adjusted via the UP and DOWN
keys: First, set hours UP / DOWN, then confirm via MODE ,
then set minutes, and confirm time setting again via MODE
2. Function keys
MODE
Through shortly pressing the
MODE key, you select between the
functions [TIME, DISTANCE,
CALORIES or PULSE] both for the
display as well as for your per-
sonal settings.
If you press the MODE key for a
longer time, all values are set to
>0<.
DOWN / UP
The default values are set via the DOWN or UP keys. To this
end, the unit must be in a STOP position;
> top left symbol .
DOWN downward setting of default values.
By briefly pressing the DOWN key, you reduce the setting
values of the various functions > [TIME, DISTANCE, CALORIES
and PULSE]. If you press the DOWN key for a longer period
of time, the setting value can be reached in a faster counting
sequence.
UP upward setting of default values.
By briefly pressing the UP key, you increase the setting values
of the various functions > [TIME, DISTANCE, CALORIES and
PULSE]. If you press the UP key for a longer period of time, the
setting value can be reached in a faster counting sequence.
RESET
With the RESET key, the functions are set to >0<. With the input
settings of the respective function, only the value of these func-
P
Functions and Operation of the Training Computer
tions is set to >0< through shortly pressing the RESET key. If the
RESET key is pressed for longer than 2 seconds, all values are
set to >0<, this corresponds to a new start of the computer.
When exchanging the batteries, all values are set back to >0<
as well.
RECOVERY
Use the RECOVERY key to activate the recovery pulse function
after exercising.
3. Functions – Display
General:
In the display respectively a large display and at the same time
several segment displays appear in the lower area next to
each other.
After finishing exercising, the exercise data remains and can
be called up when you begin exercising again. The new data
is then added to these.
Exception: The computer was set to >0< with RESET, in the
personal exercise presettings the value was set at >0< or the
batteries were changed.
With an interruption of the exercising for 4 minutes, the
main screen is shut off.
If the computer shows undefinable displays, take out the bat-
teries, replace them again and try it again.
SCAN
Alternating display of all
functions in large display.
Left in the display res-
pectively the designation
appears in a shortened
form:
RPM = Round Per Minute = Rotations per minute / pedal fre-
quency
SPD = SPEED
TM = TIME = Exercise time
DST = DISTANCE = distance covered
CAL = CALORIES = Energy, calorie consumption
PLS = PULSE = Pulse frequency
If the large display with the respec-tive unit appears, the fun-
ction des-cription blinks in the small window.
RPM /SPEED
In this display, at turning intervalls (every 6
seconds), the pedaling frequency as RPM
(=rotations per minute) and the speed SPEED
in km/r are shown. The highest speed is
99.9 km/h.
TIME
In this display the exercise time is mea-
sured. The maximum time measurement
is 99:99 minutes.
DISTANCE
The distance covered is measured in km.
The counting of the distance begins with
>0< and a maximum of up to 99.9 km
can be shown. The counting grading follows in 0.01 km sec-
tions = 10 meters.
GB
Functions and Operation of the Training Computer
GB
CALORIES
In this display the calculated calorie con-
sumption is displayed. The maximum display
is 9999.
The data however only serves as a rough guideline in compa-
rison to the different exercises and cannot be
used for medical purposes.
PULSE
If you hold the hand grip sensors with both
hands, the display shows the current pulse
frequency value. You can enter a target value before beginning
exercising. If the pulse frequency has exceeded this target, an
alarm sounds in order to inform you of this.
SLEEP MODE
If no RPM or PULSE are recorded or no manual settings have been
made within 4 minutes, the device switches to the sleep mode.
4. Personal exercising specifications
General
- Without particular preli-
minary settings, the values in
the individual functions [TIME,
DISTANCE; CALORIES and
PULSE] count from >0<
upwards.
- For reasonable exercising, it
is sufficient to merely set a
target value in one function
[TIME, DISTANCE,
CALORIEN or PULSE].
- If a personal target value is
set as an exercise specification, the computer counts from this
value downwards. When reaching the target value >0<, an
acoustic signal sounds off. If afterwards, without setting of a
new target value, you continue exercising, the computer
counts in this mode from >0< upwards again.
- Once target values have been set, during exercising these
cannot be changed, only during a standstill.
Target value specifications
The setting of the target values is the same with all functions:
e.g. DISTANCE
1. Press the MODE key until in the field the number blinks in
the field DISTANCE and the large number is in the display
(identification left > DST).
2. Through shortly pressing the key UP, you increase the value.
E.g. DISTANCE in 0.5 km steps. If you press and hold the
UP key, the set value is counted quicker.
3. If you would like to reduce the target value again, shortly
press the DOWN KEY.
4. If you have set the target value, press the MODE key. The
value is then stored in this function and you go to the next
function, e.g. CALORIES.
5. Enter the specification values if possible only in one function
because otherwise the exercise goals will be overlapped.
E.g. if you would reach the preset time goal earlier than the
preset distance goal.
6. The specified values in the other functions [TIME; CALORIES
or PULSE] are, as described with 1-4, also entered with the
keys UP and DOWN.
After finishing the presettings, you can begin with exercising.
During the exercise session,
in the display the display of the
different functions changes
every 6 seconds. If you press
the MODE key during this
display, the selected function
remains in the display in large
numbers. In the small display
the function name blinks, e.g.
PULSE.
Pressing the MODE key again
operates the SCAN operation
> display change every 6
seconds.
RECOVERY
With the RECOVERY key, you reach a recovery pulse measu-
rement at the end of the exercise session. From the beginning
and ending pulse of one minute, the deviation and the fitness
grade is determined. With the same exercise session, the impro-
vement of this grade is a measurement of the increased fitness.
If you have reached the target value, end the exercise session,
press the RECOVERY KEY and then lay your hands on the hand
pulse sensors. With a previous pulse measurement in the display
00:60 appears for the time and in the PULSE display the current
pulse value blinks. The time begins to count from 00:60 back-
wards. Keep your hands on the hand pulse sensors until >0<
is reached. Right in the display a value between F1 and F6 is
shown. F1 is the best and F6 the
worse status. By pressing
RECOVERY again, the function
is ended.
Pulse recording possibilities
Pulse calculation begins when the heart in the
display flashes in time with your pulse beat.
With hand pulse
An extra-low voltage caused by the contractions of your heart
is registered by the hand sensors and evaluated by the electronics
assembly of the device.
Always grab the contact faces with both hands.
Avoid jerky grasping.
Hold your hands calmly and avoid contractions and rubbing
on the contact faces.
6
Training instruction
GB
7
5. Training Instructions
For Your Safety:
Before beginning your program of exercise, consult your doctor
to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base your
program of exercise on the advice given by your doctor. Incorrect
or excessive exercise may damage your health.
This device has particularly been designed and developed for
leisure time sportsmen. It is excellently suited for cardiovascular
training.
The training methodically has to be organised on the principles
of stamina training. This will predominantly cause changes and
adaptations of the cardiovascular system. This includes the
reduction of the resting pulse frequency and of the load pulse.
This gives the heart more time for filling the ventricles and for
the blood circulation of the cardiac musculature (through the
coronary vessels. Moreover, depth of breathing and the volume
of air that can be breathed in (vital capacity) are increased. Further
positive changes take place in the metabolic system. In order
to achieve these positive changes, the training has to be planned
according to certain guidelines.
Planning and control of your training
The basis for your training planning is your current physical fitness
condition. Your family doctor can diagnose your personal fitness
by means of an exercise tolerance test, which will constitute the
basis for your training planning. If you have not undergone an
exercise tolerance test, high training exertion and/or over-
straining must be avoided in all cases. The following rule should
be considered in your planning: stamina training is controlled
via the scope of exertion as well as via the level / intensity of
exertion.
Regarding exertion intensity
The intensity of exertion should preferably be checked in your
fitness training via your heart’s pulse rate. The maximum heart
rate per minute of > 220 minus age must not be exceeded. The
optimum training pulse is determined by age and training target.
Training target: fat burning/weight reduction
The optimum pulse frequency is calculated using the empirical
formula (220 – age x 0.65).
Advice: fat burning for energy supply only gains significance
after a minimum training period of 30 minutes.
Training target cardio-vascular fitness:
The optimum pulse frequency is calculated using the empirical
formula (220 – age x 0.75).
The intensity is predetermined in your training by means of the
braking levels. As a beginner, you should avoid too high
braking level settings for your training, as this will quickly lead
to exceeding the recommended pulse rate range. Start by
using a low braking level setting and then approach your
optimum training pulse step by step. Do not forget to regularly
check during your fitness training whether you still range within
the intensity area according to the above stated recommen-
dations.
Sports physicians consider the following load factors to be
positive for fitness:
Beginners should not start with training units of 30 to 60
minutes.
A beginner training could be organised as follows during the
first four weeks:
In order to have a personal training documentation, you can
enter the training values achieved in the performance table.
Prior to and after every training unit gymnastic exercises lasting
approx. 5 minutes serve the warming up and/or cooling down.
There should be a day without training between two training
units, if you later on prefer to train three times a week for 20
- 30 minutes each. Otherwise nothing can be said against a
daily training.
Frequency Duration
daily 10 min
2-3 times weekly 20-30 min
1-2 times weekly 30-60 min
Frequency Length of exercise blocks
three times a week 2 minutes training
1 minute break for gymnastics
2 minutes training
1 minute break for gymnastics
2 minutes training
three times a week 3 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
1 minute break for gymnastics
2 minutes training
three times a week 4 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
three times a week 5 minutes training
1 minute break for gymnastics
4 minutes training
1 minute break for gymnastics
4 minutes training
4th week
3rd week
2nd week
1st week
Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement
F
l'ordinateur d'entraînement affichage numérique.
Type d’appareil
Introduisez deux piles. (1,5 V UM 3/AA). L’ordinateur réalise
un test des segments et affiche tous les sigles représentables.
Un bip retentit en signe de confirmation.
1. Démarrage sans connaissance préalable
Vous pouvez commencer
l’entraînement sans con-
naissance préalable. Les dif-
férentes informations appa-
raissent dans la zone
d'affichage. Afin de réaliser
un entraînement efficace et
afin de régler vos objectifs
personnels d’entraînement,
veuillez lire et suivre le mode
d’emploi.
Lisez également les renseig-
nements généraux indiqués
dans les instructions d’entraînement.
Après la mise en marche de l’appareil un redémarrage RESET,
l'affichage complet apparaît = test des segments accompagné
d’un signal sonore. Ensuite l’heure s’affiche brièvement. L’heure
se modifie à l’aide des touches UP et DOWN. Réglez d’abord
les heures avec UP / DOWN, confirmez avec MODE, ensuite
les minutes et confirmez à nouveau l’heure choisie avec MODE.
2. Touches de commande
MODE Choisissez entre les fon-
ctions [TIME; DISTANCE,
CALORIES ou PULSE] en
appuyant brièvement sur la
touche MODE aussi bien pour
l’affichage que pour vos
réglages personnels.
Si vous appuyez longuement sur
la touche MODE, toutes les valeurs
seront remises à zéro.
DOWN / UP Les valeurs fixées comme objectifs se règlent à
l’aide des touches DOWN ou UP . Pour ce faire, l’appareil
doit être en position de STOP > Symbole en haut à gauche
DOWN réglage décroissant des valeurs fixées comme
objectifs.
En appuyant brièvement sur la touche DOWN, vous dimi-
nuerez les valeurs de réglage des différentes fonctions > [TIME;
DISTANCE, CALORIES et PULSE]. Si vous appuyez longuement
sur la touche DOWN, il est possible d’accéder à la valeur de
réglage dans une série de chiffres plus rapide.
UP réglage croissant des valeurs fixées comme objectifs.
En appuyant brièvement sur la touche UP, vous augmenterez
les valeurs de réglage des différentes fonctions > [TIME;
DISTANCE, CALORIES et PULSE]. Si vous appuyez longuement
sur la touche UP, il est possible d’accéder à la valeur de
réglage dans une série de chiffres plus rapide.
P
RESET Les fonctions seront positionnées sur >0< à l’aide de
la touche RESET. Lors du réglage des objectifs respectifs
d’une fonction, seule la valeur de cette fonction sera
positionnée sur >0< en appuyant brièvement sur la touche
RESET. Si vous enfoncez la touche RESET plus de 2
secondes, toutes les valeurs seront positionnées sur >0<, ce
qui correspond à un redémarrage de l’ordinateur.
Lors du remplacement des piles, toutes les valeurs seront
également remises à >0<.
RECOVERY Utilisez la touche RECOVERY afin d’activer la
fonction pouls de récupération après l’entraînement.
3. Fonctions d’affichage
Général: Dans la zone d’affichage, un grand affichage
apparaît dans la zone inférieure en même temps que
plusieurs affichages en segment les uns à côté des autres.
Une fois l’entraînement terminé, les données d'entraînement sont
conservées et peuvent être réutilisées lors d’un nouvel entraî-
nement. Les nouvelles données seront alors ajoutées.
Exception: L’ordinateur a été positionné sur >0< à l’aide de
la touche RESET ; dans les objectifs d’entraînement
personnels, la valeur a été positionnée sur >0< ou les piles
ont été remplacées.
- En cas d'interruption de l'entraînement pendant 4 minutes,
l’écran principal se ferme.
- Quand l’ordinateur affiche des indications indéfinies, enlevez
les piles, remettez-les en place et essayez à nouveau.
SCAN Affichage en
alternance de toutes les
fonctions dans une plus
grande représentation.
A gauche de la zone
d’affichage, les abrévia-
tions des signes suivants
apparaissent:
RPM = Round Per Minute = Rotation par minute/fréquence de
pédalage
SPD = SPEED = Vitesse
TM = TIME = Durée d’entraînement
DST = DISTANCE = Distance parcourue
CAL = CALORIES = Dépense en calories /en énergie
PLS = PULSE = Pouls
Quand le grand affichage apparaît avec l’unité respective, le
signe de la fonction clignote dans la petite fenêtre.
RPM /SPEED Dans la zone d’affichage
apparaissent alternativement (toutes les 6
secondes), la fréquence de pédalage RPM
(Rotation par minute) ainsi que la vitesse
SPEED en Km/h. La vitesse maximale
s’élève à 99,9 Km/h
TIME La durée d’entraînement est cal-
culée dans cette zone d’affichage. Le
calcul maximal de la durée s’élève à
99,99 minutes.
DISTANCE La distance parcourue est
calculée en km. Le calcul de la
8
distance commence à >0< et peut afficher un maximum de
99,99 km. La gradation est réalisée par niveau de 0,01 Km
= 10 mètres.
CALORIES Cette zone d’affichage indique
la dépense en calories calculée.
L’affichage maximum s’élève à 9999.
Les données servent seulement de directive approximative dans
la comparaison des différents exercices et ne peuvent pas être
utilisées à des fins médicales.
PULSE Si vous tenez les capteurs de
poignée à l’aide des deux mains, la zone
d’affichage indiquera la valeur actuelle du
pouls. Avant l’entraînement, vous pouvez
introduire une valeur comme objectif. Si la fréquence
cardiaque (pouls) dépasse cet objectif, une alarme retentit
afin que vous y prêtiez attention.
MODE VEILLE Si aucune RPM ni aucun PULSE n’est détecté
ou encore si aucun réglage manuel n’est réalisé endéans les 4
minutes, l’appareil se met alors en mode de veille.
4. Objectifs personnels d’entraînement
Général:
Dans chaque fonction [TIME,
DISTANCE, CALORIES et PULSE]
, les valeurs se calculent à partir
de >0< sans réglage particulier
préalable
Pour un entraînement judicieux, il
suffit de fixer une valeur comme
objectif dans une fonction
seulement [TIME, DISTANCE,
CALORIEN ou PULSE].
Si une valeur fixée comme objectif personnel a été
installée comme objectif d’entraînement, l’ordinateur com-
mence à compter à partir de cette valeur en diminuant.
Lorsque la valeur fixée comme objectif >0< est atteinte, un
signal sonore se fait entendre. Si après cela,
l’entraînement continue sans qu’une nouvelle valeur ne soit
fixée comme objectif, l'ordinateur comptera à nouveau à
partir de >0< dans ce mode.
Les valeurs fixées une fois comme objectifs ne peuvent pas
être modifiées pendant l’entraînement, mais uniquement à
l’arrêt de l’appareil.
Introduction des valeurs fixées comme objectifs
Le réglage des valeurs fixées comme objectifs est identique
pour chaque fonction: P. ex. : DISTANCE
1 Enfoncez la touche MODE jusqu’à ce que le chiffre clignote
dans la zone DISTANCE et que le grand chiffre se trouve
dans la zone d'affichage (abréviation gauche > DST)
2. En appuyant brièvement sur la touche UP, vous augmentez
la valeur p. ex. DISTANCE par niveau de 0,5 km. Si vous
maintenez la touche UP enfoncée, la valeur de réglage sera
calculée plus rapidement.
3. Si vous souhaitez à nouveau réduire la valeur fixée comme
objectif, appuyez brièvement sur la touche DOWN.
4. Quand vous avez fixé la valeur comme objectif, appuyez
sur la touche MODE. La valeur est alors enregistrée dans
cette fonction et vous accédez à la fonction suivante, p. ex.
CALORIES.
5. Introduisez la valeur fixée
comme objectif si possible
uniquement dans une fonction
car autrement les objectifs
d’entraînement se recoupent.
P. ex ; quand vous avez
atteint plus rapidement
l’objectif de durée fixé au
préalable que l’objectif de
distance fixé au préalable.
6. Les valeurs à fixer sont
également introduites dans les autres fonctions [TIME;
CALORIES ou PULSE] à l’aide des touches UP / DOWN
comme décrit aux points 1-4.
Une fois les valeurs fixées, vous pouvez commencer l’entraînement.
Pendant l’entraînement, les indications des différentes fonctions
changent toutes les 6 secondes dans la zone d’affichage. Si vous
appuyez sur la touche MODE pendant ces indications, la fon-
ction sélectionnée est conservée dans la zone d’affichage en
grands chiffres. Le nom de la fonction, p. ex. PULSE, clignote
dans la petite zone d’affichage.
Une nouvelle pression de la touche MODE lance le fonc-
tionnement du SCAN > changement d’affichage toutes les 6
secondes.
RECOVERY Grâce à la touche RECOVERY, on accède à une
mesure du pouls de récupération à la fin de l’entraînement.
L’écart entre le pouls du début et le pouls de la fin de
l’entraînement est calculé ainsi qu’une note évaluant la con-
dition physique. Lors d’un entraînement semblable,
l’amélioration de cette note constitue un moyen d’augmenter
votre condition.
Quand vous avez atteint la valeur fixée comme objectif, ter-
minez l’entraînement, appuyez sur la touche RECOVERY et
placez vos mains sur les capteurs de pouls manuels. Lors
d’une mesure de pouls précédente, 00:60 apparaît dans la
zone d’affichage pour le temps et la valeur actuelle du pouls
clignote dans la zone d’affichage PULSE. Le compte à rebours
du temps commence à 00:60. Placez vos mains sur les cap-
teurs de pouls manuels jusqu’à ce qu'on ait compté jusqu'à
>0<. A droite dans la zone
d’affichage, une valeur entre F1
et F6 s’affiche. F1 représente le
meilleur et F6 le pire statut. Une
nouvelle pression de RECOVERY met fin à la fonction.
Options pour la mesure du pouls
La mesure du pouls commence lorsque le cœur
sur l’affichage clignote au rythme de votre pouls.
Avec les capteurs du guidon
La faible tension produite par la contraction du cœur est mesurée
par les capteurs du guidon et évaluée par le système
électronique.
Saisissez toujours les surfaces de contact avec les deux mains.
Evitez de saisir le guidon de manière discontinue.
Gardez vos mains calmes et évitez de contracter et de frotter
les surfaces de contact.
Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement
F
9
Instructions d'entraînement
F
5. Instructions d'entraînement
Pour votre sécurité ! Avant de commencer, consulter son
médecin traitant pour s'assurer que l'entraînement avec
l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait
servir de base pour la composition de son programme de
travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être
nuisible à la santé.
L'appareil a été spécialement conçu pour le sportif amateur. Il
est parfaitement adapté à l'entraînement cardio-vasculaire.
L'entraînement doit être conçu méthodiquement selon les prin-
cipes de l'entraînement d'endurance. Ce dernier entraîne essen-
tiellement des changements et des adaptations du système car-
diovasculaire tels que la baisse de la fréquence cardiaque au
repos et du pouls sous effort.
Ainsi, le cœur a plus de temps de remplir ses ventricules et de
faire circuler le sang dans la musculature cardiaque (à travers
les vaisseaux coronaires. De plus, la profondeur de respiration
ainsi que la quantité d'air respirée augmentent (capacité vitale.
D'autres changements positifs sont à observer dans le système
du métabolisme. Pour les obtenir, il faut prévoir un entraînement
selon des directives bien précises.
Planning et commande de l’entraînement
Le planning de l’entraînement se base sur votre état physique
actuel. Grâce à un test de charge, votre médecin pourra dia-
gnostiquer vos capacités physiques personnelles (performances
qui représentent la base de votre planning d’entraînement.
Si vous n’avez pas réalisé de test de charge, il faudra de toute
façon éviter les charges d’entraînement trop lourdes ainsi que
les surcharges. Vous devez retenir le principe suivant pour le
planning: L’entraînement à l’endurance est commandé par
l’importance de la charge ainsi que pas la hauteur/ l’intensité
de la charge.
Pour l’intensité de la charge
L’intensité de la charge doit être contrôlée lors de l’entraînement
fitness de préférence via la fréquence des pulsations de votre
cœur. La fréquence cardiaque maximale par minute > 220 –
âge < ne peut être dépassée. Le pouls optimal d’entraînement
est déterminé par l’âge et l’objectif d’entraînement.
Objectif d’entraînement: brûlage des graisses/ réduction du poids
La fréquence de pulsation optimale est calculée selon la formule
de Faust (220 – âge x 0,65). Indication: Le brûlage de graisses
pour la préparation de l’énergie commence seulement à avoir
de l’intérêt après un entraînement d’une durée minimum de 30
minutes.
Objectif d’entraînement coeur – circulation – fitness:
La fréquence de pulsation optimale est calculée selon la formule
de Faust (220 – âge x 0,75).
L’intensité est lors de l’entraînement via les crans de freinage.
Si vous êtes débutant, évitez de réaliser un entraînement avec
un réglage du cran de freinage trop élevé car autrement vous
dépasseriez rapidement le niveau de fréquence cardiaque
recommandé. Commencez par un réglage bas du cran de
freinage et rapprochez vous petit à petit de votre pouls optimal
d’entraînement. Pendant l’entraînement fitness, vérifiez régu-
lièrement si vous vous entraînez dans votre niveau d’intensité con-
formément aux recommandations ci-dessus.
Du point de vue de la médecine spécialisée, les facteurs d'effort
suivants ont une influence positive sur la condition physique:
Les débutants ne devraient pas commencer avec des unités
d'entraînement de 30 à 60 minutes. Pendant les premières 4
semaines, le débutant pourrait prévoir son entraînement comme
suit:
Pour documenter votre entraînement, vous pouvez inscrire les
valeurs d'entraînement atteintes dans le tableau des perfor-
mances.
Env. 5 minutes d'exercices avant et après chaque unité
d'entraînement sert à l'échauffement et au cool-down. Vous
devriez faire une pause d'un jour entre deux unités d'entraînement,
si vous désirez vous entraîner ultérieurement 3 fois par semaine.
Rien ne s'oppose autrement à un entraînement quotidien.
Fréquence des séances durée des séances
Journellement 10 min
2 ou 3 fois par semaine 20 á 30 min
1 ou 2 fois par semaine 30-60 min
Fréquence d’entraînement Unité d’entraînement
3 x par semaine 2 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
3 x par semaine 3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
3 x par semaine 4 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
3 x par semaine 5 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
4 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
4 minutes d’entraînement
4e semaine
3e semaine
2e semaine
1re semaine
10
Diagramme du pouls
Fitness et Combustion des graisses
220
200
180
160
140
120
100
80
Pouls
Ag
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pouls maximum
(220 moins l’Čge)
Pouls fitness
(75 % du pouls max.)
Pouls combustion des graisses
(65 % du pouls max.)
90
11
Functies en bediening van de trainingscomputer
NL
Trainingscomputer met digitale weergave
Starten van het apparaat
Plaats 2 batterijen. (1,5 V UM 3/AA). De computer voert een
segmenttest uit en toont alle weergeefbare tekens. U hoort een
pieptoon ter bevestiging.
1. Start zonder voorkennis
U kunt zonder voorkennis met de training beginnen. Op de
display worden de diverse informaties weergegeven. Voor een
efficiënte training en voor het instellen van uw persoonlijke
trainingsprogrammeringen, a.u.b. deze bedieningshandleiding
doorlezen en de instructies opvolgen.
Lees ook de algemene aanwijzingen in de trainingshandleiding.
Na het inschakelen van het
apparaat RESET-start ver-
schijnt de volledige
displayweergave =
segmenttest met een alarm-
signaal. Daarna wordt kort
de tijd weergegeven. De
tijd kunt u met de toetsen
UP en DOWN wijzigen:
eerst de uren UP / DOWN
vervolgens met MODE
bevestigen, daarna de
minuten en weer met
MODE de gekozen tijd bevestigen.
2. Functietoetsen
MODE
Kies door kort indrukken van de
MODE-toets tussen de functies
[TIME; DISTANCE, CALORIES of
PULSE] zowel voor de weergave,
als voor uw persoonlijke instel-
lingen.
Als u de MODE-toets lang inge-
drukt houdt, worden alle waardes
op >0< gezet.
DOWN / UP
Met de DOWN of UP toetsen worden programmeringen inge-
geven. Daarvoor dient het apparaat zich in de STOP-positie te
bevinden > het symbool links boven.
DOWN verlaging van de geprogrammeerde waardes.
Door kort indrukken van de DOWN toets verlaagt u de gepro-
grammeerde waarde van de diverse functies > [TIME; DISTANCE;
CALORIES en PULSE]. Als u de DOWN toets langer ingedrukt
houdt, kan de in te stellen waarde sneller bereikt worden.
UP verhogen van de geprogrammeerde waardes.
Door kort indrukken van de UP toets verhoogt u de gepro-
grammeerde waarde van de diverse functies > [TIME; DISTANCE;
CALORIES en PULSE]. Als u de UP toets langer ingedrukt houdt,
kan de in te stellen waarde sneller bereikt worden.
P
RESET
Met de RESET-toets worden de functies op >0< gezet. Bij de
programmering van een willekeurige functie wordt alleen de
waarde van deze functie door het kort indrukken van de RESET-
toets op >0< gezet. Als de RESET-toets langer dan 2 seconden
ingedrukt wordt, worden alle waardes op >0< gezet; dit is het-
zelfde als een herstart van de computer.
Bij het verwisselen van de batterijen worden ook alle waardes
op >0< teruggezet.
RECOVERY
Gebruik de RECOVERY-toets voor het activeren van de her-
stelpolsfunctie na de training.
3. Funkties – display weergaves
Algemeen:
In de display verschijnt steeds een groot veld en tegelijkertijd
onder in het veld meerdere segmentvelden naast elkaar.
Na het beëindigen van de training worden de trainingsge-
geven opgeslagen en deze kunnen bij een nieuwe training opge-
vraagd worden. De nieuwe gegevens worden dan erbij opgeteld.
Uitzondering: de computer werd met RESET op >0< gezet, in
de persoonlijke trainingsprogrammeringen werd de waarde
op >0< gezet of de batterijen werden verwisseld.
Bij onderbreking van de training langer dan 4 minuten wordt
de display uitgeschakeld.
Als de computer ondefinieerbare velden toont, de batterijen
verwijderen, weer terug plaatsen en het nogmaals proberen.
SCAN
Wisselende weergave
van alle functies in het
grote veld. Links in de
display verschijnt afwis-
selend de omschrijving
in afgekorte vorm:
RPM = Round Per Minute = omwentelingen per
minuut/trapfrequentie
SPD = SPEED = snelheid
TM = TIME = trainingstijd
DST = DISTANCE = afgelegde afstand
CAL = CALORIES = energie/calorieënverbruik
PLS = PULSE = polsslagfrequentie
Als in het grote veld de betreffende eenheid verschijnt, knippert
in het kleine veld de functieomschrijving.
RPM /SPEED
In dit veld wordt afwisselend (elke 6
seconden) de trapfrequentie als RPM (=
omwentelingen per minuut) en de snelheid
SPEED in km/h weergegeven. De hoogst mogelijke snelheid
bedraagt 99,9 km/h
TIME
In dit veld wordt de trainingstijd gemeten.
De maximale tijd bedraagt 99:99
minuten.
DISTANCE
De afgelegde afstand wordt in km
gemeten. De afstandtelling begint met
12
>0< en kan maximaal tot 99,99 km weergeven worden. De
telling gebeurt in 0,01 km stappen = 10 meter.
CALORIES
In dit veld wordt het berekende calorieën-
verbruik weergegeven. De maximale
weergave ligt bij 9999.
De gegevens dienen echter uitsluitend als een grove richtlijn ter
vergelijking van de diverse oefeningen en kunnen niet voor
medische doeleinden gebruikt worden.
PULSE
Als u met beide handen de handsensoren vast-
houdt, toont de display de actuele polsslag-
frequentie. U kunt voor de training een doel-
waarde programmeren. Als de polsslag dit
doel overschrijdt, hoort u een alarm om u hierop te attenderen.
SLAAPSTAND
Als geen RPM of PULSE gemeten wordt of binnen 4 minuten geen
manuele instellingen plaatsvinden, schakelt het apparaat in de
slaapstand.
4. Persoonlijke trainingsprogrammeringen
Algemeen
Zonder aparte programme-
ringen tellen de waardes in
de diverse functies [TIME,
DISTANCE, CALORIES en
PULSE] van >0< omhoog.
Voor een zinvolle training is
het voldoende bij slechts in
één functie [TIME,
DISTANCE, CALORIEN of
PULSE] een doelwaarde in
te stellen.
Als een persoonlijke doelwaarde als trainingsprogrammering
ingesteld wordt, telt de computer vanaf deze waarde terug.
Bij het bereiken van de doelwaarde > 0< hoort u een signaal.
Als daarna, zonder programmering van een nieuwe doel-
waarde, verder getraind wordt, telt de computer in deze modus
weer van >0< omhoog.
Eenmaal ingestelde doelwaardes kunnen tijdens de training
niet gewijzigd worden, uitsluitend als het apparaat stil staat.
Doelwaardeprogrammering
Het instellen van de doelwaardes is bij alle functies hetzelfde:
bijv. DISTANCE
1. Druk op de MODE-toets totdat in het veld DISTANCE het
getal knippert en het grote getal in de display staat (afkorting
links > DST)
2. Door kort indrukken van de toets UP wordt de waarde ver-
hoogd. Bijv. DISTANCE in 0,5 km stappen. Als u de UP-
toets ingedrukt houdt vindt er een snellere telling plaats.
3. Als u de doelwaarde weer wilt verlagen, druk dan kort op
de DOWN-toets.
4. Als u de doelwaarde ingesteld heeft, druk dan op de
MODE-toets. De waarde is dan in deze functie opges-
lagen en u gaat naar de volgen functie bijv. CALORIES.
5. Programmeer de waarde indien mogelijk slechts in een
functie, omdat de trainingsdoelen elkaar anders over-
lappen. Bijv. als u het geprogrammeerde tijddoel eerder
zou bereiken als het voorgeprogrammeerde afstandsdoel.
6. De voorgeprogrammeerde waardes in de andere functies
[TIME, CALORIES of PULSE] worden, als onder 1-4
beschreven, ook met de toetsen UP en DOWN ingevoerd.
Na het afsluiten van de programmeringen kunt u met trainen
beginnen. Tijdens de training wisselt in de display de weergave
van de diverse functies elke 6 seconden. Als u tijdens deze
weergave op de MODE-toets
drukt, blijft de gekozen functie
in de display in grote getallen
staan. In het kleine veld
knippert de functienaam bijv.
PULSE. Nogmaals indrukken
van de MODE-toets activeert
de SCAN-functie > elke 6
seconden weergavewisseling.
RECOVERY
Met de RECOVERY-toets
activeert men een herstel-
polsmeting aan het einde van
de training. Uit de begin- en
eindpolsslag van één minuut wordt de afwijking en een condi-
tiecijfer berekend. Bij een gelijke training is de verbetering van
dit cijfer een maatstaf voor de conditieverbetering.
Als u de doelwaarde bereikt heeft, de training beëindigen,
druk op de RECOVERY-toets en laat daarna de handen op de
handsensoren liggen. Bij voorgenoemde polsslagmeting verschijnt
in de display 00:60 als tijd en in de PULSE-display knippert de
actuele polsslagwaarde. De tijd begint van 00:60 terug te
tellen. Laat uw handen op de polssensoren liggen totdat tot >0<
teruggeteld is. Rechts in de display
wordt een waarde tussen F1 en
F6 weergegeven. F1 is de beste
en F6 is de slechtste stand. Nog-
maals indrukken van RECOVERY
beëindigt de functie.
Mogelijkheden voor polsslagmeting
De polsslagberekening begint als het hart op de
display in het ritme van uw polsslag knippert.
Met borstgordel
Zie hiervoor de handleiding die bij de borstgordel geleverd wordt.
Met handsensoren
Een door de contractie van het hart opgewekte kleine spanning
wordt door de handsensoren gemeten en door de computer van
een waarde voorzien.
Pak de contactvlakken altijd met beide handen vast.
Vermijd rukachtig vastpakken.
Houd de handen rustig en vermijd contracties en wrijven over
de contactvlakken.
Functies en bediening van de trainingscomputer
NL
13
Trainingshandleiding
NL
5. Trainingshandleiding
Voor uw veiligheid
Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts
en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is.
Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensi-
viteit van uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te inten-
sieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden
De hometrainer is speciaal voor de vrijetijdssporter ontwikkeld
en uitstekend geschikt voor hart- en bloedsomlooptraining.
Tips voor de training
De training met de hometrainer dient te geschieden volgens
een bepaalde methode en de principes van de duurtraining.
Door de duurtraining ontstaan veranderingen en aanpas-
singen van het hart/bloedsomloopsysteem zoals een lagere
polsslag in rust en tijdens de training. Hierdoor heeft het hart
meet tijd voor het vullen van de hartkamers en voor de door-
bloeding van de hartmusculatuur (door de kransslagaders.
Tevens neemt de ademhalingsdiepte en het luchtvolumen, dat
kan worden inge ademd, toe (vitale capaciteit. Verdere posi-
tieve veranderingen vinden plaats in het stofwisselsysteem. Om
deze veranderingen te bereiken, moet men de training volgens
bepaalde regels doorvoeren.
Planning en sturing van de training
De basis voor de trainingsplanning is uw actuele lichamelijke
prestatievermogen. Met een belastingstest kan uw huisarts uw
persoonlijke prestatievermogen bepalen. Dit is de basis voor
uw trainingsplanning. Heeft u géén belastingstest uitgevoerd,
vermijd dan te allen tijde een hoge trainingsbelasting resp. over-
belasting. Houd bij de trainingsplanning rekening met de vol-
gende basisregels: duurtraining wordt zowel via de belastin-
gomvang als via het belastingniveau / de belastingintensiteit
gestuurd worden.
M.b.t. belastingintensiteit
De belastingintensiteit dient bij een fitnesstraining bij voorkeur
via de polsslag gecontroleerd worden. De maximale polsslag
per minuut > 220 min leeftijd – mag niet overschreden worden.
De optimale trainingspolsslag wordt door leeftijd en trai-
ningsdoel bepaald.
Trainingsdoel: vetverbranding / gewichtsvermindering
De optimale polsslag wordt volgens de vuistregel
(220 – leeftijd x 0,65 berekend.
Aanwijzing: de vetverbranding voor het opwekken van energie
wordt pas vanaf een trainingsduur van min. 30 minuten belan-
grijk.
Trainingsdoel: hart en bloedsomloop fitness
De optimale polsslag wordt volgens de vuistregel
(220 – leeftijd x 0,75 berekend.
De intensiteit wordt tijdens de training via het remniveau bepaald.
Vermijd als beginner een training met een te hoog remniveau,
omdat hierbij snel het aanbevolen polsslagbereik overschreden
kan worden. Begin met een laag remniveau en werk stap voor
stap naar uw optimale trainingspolsslag. Controleer tijdens de
training regelmatig of u binnen uw intensiteitbereik volgens
bovengenoemde adviezen traint.
Als trainingseffectief wordt door sportgeneeskundige de vol-
gende belastingsomvang berekend:
De eerste trainingseenheden zouden relatief kort en volgens een
intervaltraining moeten worden opgebouwd. Als trainingsef-
fectief wordt door sportgeneeskundige de volgende bela-
stingsomvang berekend.In geen geval zijn trainingseenheden
van 30-60 minuten raadzaam voor beginnelingen.Het debutan-
tentraining kan in de eerste 4 weken als volgt ontworpen zijn:
Als persoonlijke trainingsdokumentatie kunt U de bereikte trai-
ningswaarden in de prestatietabel inschrijven.
Voor en na elke trainingseenheid is een 5-min. opwarming res-
pectievelijk cool-down gymnastiek raadzaam. Tussen twee trai-
ningseenheiden zou een trainingsvrije dag moeten liggen, als
later het 3 keer per week training van 20-30 minuten verkiest.
In et andere geval spreekt er niets tegen een dagelijks training
Trainingsfrequentie Trainingsduur
Dagelijks 10 min
2-3 x per week 20-30 min
1-2 x per week 30-60 min
Trainingsintensiteit Opbouw van de training
3 x per week 2 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
3 x per week 3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
3 x per week 4 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
3 x per week 5 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
4 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
4 minuten trainen
4
e
week
3
e
week
2
e
week
1
e
week
Polsdiagramm
Conditie en Vetverbanding
220
200
180
160
140
120
100
80
Polsslag
Leeftijd
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Vetverbrandings-polsslag
(65 % van Max. pols)
90
Conditie polsslag
(75 % van Max. pols)
Maximale polsslag
(220 – Leeftijd)
14
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento
E
Instrucciones de servicio para el ordenador de
entrenamiento con indicador digital
Arranque del aparato
Inserte 2 pilas (1,5 V UM 3/AA). El ordenador efectuará una
prueba de los segmentos y mostrará todos los signos disponibles.
Como confirmación se percibirá un pitido.
1. Inicio sin conocimientos previos
Puede podrá comenzar
con el entrenamiento sin
necesidad de tener cono-
cimientos previos. En el
display aparecen
distintas informaciones.
Para un entrenamiento
eficaz y para ajustar sus
datos personales de ent-
renamiento, lea y siga
estas instrucciones de ser-
vicio.
Lea también las indica-
ciones generales en las
instrucciones para el entrenamiento.
Después de conectar el aparato o de un inicio con RESET apa-
recerá la indicación completa del display = prueba de seg-
mentos con un tono de señal. A continuación aparecerá bre-
vemente el reloj. La hora se modifica con los pulsadores UP y
DOWN: Configurar primero la hora con UP / DOWN y con-
firmarla seguidamente con MODE, después los minutos y volver
a confirmar la hora seleccionada con MODE.
2. Pulsadores de función
MODE Seleccione presionando
brevemente el pulsador MODE
entre las funciones [TIME,
DISTANCE, CALORIES o PULSE]
tanto para la visualización
como para sus configuraciones
personales. Presionando pro-
longadamente el pulsador
MODE todos los valores pasan
a >0<.
DOWN / UP Con el pulsador DOWN o UP se configuran
los valores predeterminados. Para ello, el aparato debe
encontrarse en la posición STOP > el símbolo arriba a la
izquierda destellará.
DOWN reducir los valores predeterminados.
Presionando brevemente el pulsador DOWN se reducirán los
valores de ajuste de las distintas funciones > [TIME; DISTANCE,
CALORIES y PULSE]. Manteniendo presionado durante más
tiempo el pulsador DOWN, es posible alcanzar el valor de ajuste
en secuencias de conteo rápido.
UP aumentar los valores predeterminados.
Presionando brevemente el pulsador UP se incrementarán los
valores de ajuste de las distintas funciones > [TIME; DISTANCE,
CALORIES y PULSE]. Manteniendo presionado durante más
P
tiempo el pulsador UP , es posible alcanzar el valor de ajuste
en secuencias de conteo rápido.
RESET Con el pulsador RESET las funciones se sitúan en
>0<. Al ajustar las predeterminaciones de una función con-
creta, solamente el valor de esta función se sitúa en >0< pre-
sionando brevemente el pulsador RESET. Presionando el
pulsador RESET durante más de 2 segundos, todos los
valores pasan a >0<; lo que corresponde a un arranque
nuevo del ordenador.
Al reemplazar las baterías, también todos los valores son retro-
cedidos a >0<.
RECOVERY Utilice el pulsador RECOVERY para activar la
función de recuperación después del entrenamiento.
3. Funciones – Indicaciones en el display
Generalidades: En el display aparece una indicación
grande y al mismo tiempo varias indicaciones de segmentos
en la parte inferior una al lado de la otra.
Una vez finalizado el entrenamiento, se conservan los datos del
mismo y pueden seleccionarse al volver a iniciar el entrenamiento.
En este caso, los nuevos datos serán sumados.
Excepción: Se ha ajustado el ordenador con RESET en >0<,
el valor está en >0< en la predeterminación personal del ent-
renamiento o se han reemplazado las baterías.
Al interrumpir el entrenamiento durante 4 minutos, se des-
conecta la pantalla principal.
Si el ordenador presenta indicaciones indefinibles, extraiga
las baterías, vuelva a introducirlas e inténtelo de nuevo.
SCAN Visualización
cambiante de todas las
funciones en la
indicación grande. A la
izquierda en el display
aparece
respectivamente la
denominación de forma abreviada:
RPM = Round Per Minute = revoluciones por minuto / frecuencia
de pedaleo
SPD = SPEED = velocidad
TM = TIME = tiempo de entrenamiento
DST = DISTANCE = distancia recorrida
CAL = CALORIES = consumo de energía - calorías
PLS = PULSE = frecuencia cardiaca
Cuando aparece la indicación grande con la unidad corre-
spondiente, en la ventana pequeña destellará la denominación
de la función.
RPM /SPEED En este display aparece
alternativamente (cada 6 segundos) la fre-
cuencia de pedaleo como RPM (=revolu-
ciones por minuto) y la velocidad SPEED
en km/h. La velocidad máxima es de 99,9 km/h.
TIME En este display se mide el
tiempo del entrenamiento. La medición
máxima de tiempo es de 99:99
minutos.
16
Instrucciones de entrenamiento
E
5. Instrucciones de entrenamiento
Para su seguridad! ß Antes de iniciar el entrenamiento consulte a
su médico de cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento
con este aparato es conveniente para su salud. Organice su pro-
grama de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su reco-
nocimiento médico. Un entrenamiento falso o exagerado puede pro-
vocar daños a su salud.
Este entrenador de casa ha sido desarrollado especialmente para
el deportista aficionado que disfruta con el deporte en su tiempo
libre. Es muy efectivo para el entrenamiento del sistema car-
diovascular. El entrenamiento se debe efectuar según los prin-
cipios del acondicionamiento físico. Este provoca sobre todo
cambios y adaptaciones en el sistema cardiovascular. Por
ejemplo una reducción de la frecuencia del pulso en reposo y
del pulso durante el esfuerzo. De este modo el corazón dispondrá
de más tiempo para llenar los ventrículos y para vascularizar
la musculatura del corazón (mediante los vasos coronarios.
Además aumentará el volumen de aire que se pueda aspirar
(capacidad vital. Habrá además cambios positivos en el meta-
bolismo. Para lograr estos cambios positivos hay que organizar
el entrenamiento según ciertos principios.
Planificación y control del entrenamiento
La base para la planificación del entrenamiento es su actual
estado físico de rendimiento. Mediante una prueba de esfuerzo,
su médico de cabecera podrá diagnosticar la capacidad de ren-
dimiento personal, la cual representa la base para su planifi-
cación del entrenamiento. Si no se ha sometido a ninguna
prueba de esfuerzo, deberá evitar en todos los casos elevados
esfuerzos de entrenamiento o sobrecargas. Debería recordar
el siguiente principio para la planificación. El entrenamiento de
resistencia es controlado tanto a través del volumen del esfuerzo
como sobre el nivel / intensidad del mismo.
Acerca de la intensidad del esfuerzo
En el entrenamiento fitness, la intensidad del esfuerzo debería
controlarse preferentemente a través de la frecuencia de pulsación
de su corazón. Durante este proceso, no debe superarse la fre-
cuencia cardíaca máxima por minuto > 220 menos la edad.
El pulso óptimo de entrenamiento es determinado a través de
la edad y el objetivo del entrenamiento.
Objetivo del entrenamiento: Consumo de calorías /
reducción de peso
La frecuencia óptima de pulsación es calculada conforme a la
fórmula empírica (220 - edad x 0,65)
Aviso: El consumo de calorías para la puesta a disposición de
energía empezará a ser relevante a partir de una duración del
entrenamiento de 30 minutos mínimo.
Objetivo de entrenamiento fitness cardiovascular:
La frecuencia óptima de pulsación es calculada conforme a la
fórmula empírica (220 - edad x 0,75)
La intensidad durante el entrenamiento es predeterminada a través
de los niveles de entrenamiento. Como principiante, evite un ent-
renamiento con un ajuste demasiado elevado del nivel de
frenado, ya que en este caso es posible que se exceda rápi-
damente el rango recomendado para la frecuencia del pulso.
Comience con una configuración baja del nivel de frenado y
aproxímese paso a paso a su pulso de entrenamiento óptimo.
Compruebe periódicamente durante el entrenamiento fitness, si
está entrenando en su rango de intensidad conforme a las
recomendaciones anteriormente facilitadas.
El entrenamiento de principiantes durante las primeras 4 semanas
podría diseñarse como sigue:
Para su documentación personal sobre el entrenamiento, podrá
anotar los valores de entrenamiento alcanzados en la tabla de
rendimientos.
Antes y después de cada unidad de entrenamiento, aprox. 5
minutos de gimnasia servirán para el calentamiento previo o para
relajarse tras el ejercicio. Entre dos unidades de entrenamiento
debería existir un día sin entrenamiento, si prefiere posterior-
mente el entrenamiento de 3 veces por semana de 20 - 30
minutos. Por lo demás, no hay nada que se oponga a un ent-
renamiento diario.
Frecuencia del entrenamiento Contenido de una unidad de entrenamiento
3 x par semaine 2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 5 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento
4
a
semaine
3
a
semaine
2
a
semaine
1
a
semaine
Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento
una sesión diaria 10 minutos
2-3 sesiones semanales 20-30 minutos
1-2 sesiones semanales 60 minutos
Diagramma de pulso
Fitness y Combustión de calorías
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulso
Edad
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pulso de Combustión de calorías
(65 % del pulso máximo)
90
Pulso Fitness
(75 % del pulso máx.)
Pulso máximo
(220 menos la edad)
17
Funzioni e impiego del computer d’allenamento
I
Computer di allenamento con display digitale.
Avvio del computer
Inserire 2 batterie. ( 1,5 V UM 3/AA). Il computer effettua un
test dei segmenti e mostra tutti i segni visualizzabili. Si avvertirà
un segnale sonoro di conferma.
1. Avvio senza nozioni di base
E’ possibile iniziare l’allenamento senza che si posseggano
nozioni di base. Sul
display vengono visuali-
zzate le diverse informa-
zioni. Per un allenamento
efficiente e per
l’impostazione dei propri
valori di allenamento per-
sonali, leggere e seguire
queste istruzioni per l’uso.
Leggere inoltre le indi-
cazioni generali delle
istruzioni di
allenamento.
Dopo aver azionato
l’apparecchio o inserito l’avvio RESET, sul display appare la scritta
completa = Test di segmento con un segnale acustico. Succes-
sivamente viene visualizzata brevemente l’ora. Per modificare
l’ora occorre premere il tasto UP e DOWN: selezionare l’ora
desiderata con UP / DOWN e confermare con MODE, pro-
cedere con l’impostazione dei minuti e confermare nuovamente
con MODE.
2. Tasti funzione
MODE
Selezionare una delle funzioni
[TIME; DISTANCE, CALORIES o
PULSE] premendo brevemente il
tasto MODE, sia se si desidera
una loro semplice visualizzazione,
sia ai fini di impostazione perso-
nalizzata.
Se si mantiene premuto il tasto
MODE, tutti i valori vengono
azzerati.
DOWN / UP
Con i tasti DOWN e UP vengono impostati i valori predefiniti.
Per far ciò l’apparecchio deve trovarsi in posizione di STOP
> il simbolo in alto a sinistra.
DOWN impostazione decrescente di valori predefiniti.
Premendo rapidamente il tasto DOWN vengono diminuiti i valori
di regolazione delle varie funzioni > [TIME; DISTANCE,
CALORIES e PULSE]. Se il tasto DOWN viene premuto più a
lungo il valore desiderato può essere raggiunto più rapidamente.
UP impostazione crescente di valori predefiniti.
Premendo rapidamente il tasto UP vengono aumentati i valori
di regolazione delle varie funzioni > [TIME; DISTANCE,
CALORIES e PULSE]. Se il tasto UP viene premuto più a lungo
il valore desiderato può essere raggiunto più rapidamente.
P
RESET
Con il tasto RESET si azzerano le funzioni. Premendo legger-
mente in tasto RESET durante la preimpostazione di una deter-
minata funzione, si azzera solamente il valore di questa fun-
zione. Se si preme il tasto RESET per più di 2 secondi, vengono
azzerati tutti i valori, come se il computer fosse stato riavviato.
Anche in caso di sostituzione delle batterie tutti i valori vengono
portati a zero.
RECOVERY
Utilizzare il tasto RECOVERY per attivare la funzione frequenza
di recupero in seguito all’allenamento.
3. Display funzioni
Generale:
Sul display compaiono ogni volta una visualizzazione in formato
grande accompagnata, nella parte inferiore, da diversi seg-
nalatori a segmenti uno accanto all’altro.
Una volta terminata una seduta i dati di allenamento vengono
memorizzati e possono essere richiamati quando si inizia un
nuovo allenamento. I nuovi dati verranno poi aggiunti a quelli
precedenti.
Eccezione: il computer è stato riportato a >0< con RESET, il
valore è stato azzerato nelle impostazioni personalizzate di
allenamento oppure sono state sostituite le batterie.
In caso di interruzione dell’allenamento per 4 minuti lo
schermo principale si spegne.
Se il computer prende a mostrare visualizzazioni non ben
definite, togliere le batterie, reinserirle e riprovare.
SCAN
Visualizzazione alternata
di tutte le funzioni in
formato grande. A sinistra
sul display appare la
relativa indicazione in
forma abbreviata:
RPM = Round Per Minute = giri al minuto/frequenza di pedalata
SPD = SPEED = velocità
TM = TIME = durata allenamento
DST = DISTANCE = distanza percorsa
CAL = CALORIES = dispendio calorico
PLS = PULSE = frequenza cardiaca
Quando compare la visualizzazione in formato grande con la
relativa unità, nella finestra piccola lampeggia l’indicazione della
funzione.
RPM /SPEED
In questo display vengono visualizzate alter-
nativamente (ogni 6 sec.) la frequenza di
pedalata in RPM (=giri al minuto) e la velocità
SPEED in km/h. La velocità massima è di 99,9 km/h
TIME
In questo display viene rilevata la durata
dell’allenamento. Il tempo massimo è di
99:99 minuti.
DISTANCE
La distanza percorsa viene rilevata in km.
Il conteggio parte da >0< e viene visua-
18
Funzioni e impiego del computer d’allenamento
I
lizzato fino ad un massimo di 99,99 km. La progressione
avviene in 0,01 km di pedalata = 10 metri.
CALORIES (2° a destra)
In questo display viene visualizzato il
dispendio calorico calcolato. La visuali-
zzazione massima è 9999. Tuttavia i dati costituiscono solo valori
indicativi nel confronto dei diversi esercizi. Essi non possono
essere utilizzati a scopi medici.
PULSE (a destra)
Se si afferrano i sensori palmari con ent-
rambe le mani, il display mostra i valori
attuali della frequenza cardiaca. Prima
dell’allenamento è possibile immettere un valore massimo da rag-
giungere. Se la frequenza supera questo valore massimo, si attiva
un allarme sonoro che avverte l’utente.
MODALITA’ RIPOSO (vuoto)
Se non vengono rilevati giri al minuto (RPM) e frequenza (PULSE),
oppure non vengono effettuate impostazioni manuali per un tempo
di 4 minuti, il computer si porta nella modalità riposo.
4. Valori personali di allenamento
Generale
Senza particolari preim-
postazione i valori nelle
singole funzioni [TIME,
DISTANCE, CALORIES e
PULSE] prendono ad
aumentare a partire da >0<.
Per un allenamento ade-
guato è sufficiente impostare
anche solo in una funzione
[TIME, DISTANCE, CALORIES
oppure PULSE] un valore
massimo da raggiungere.
Se viene impostato un valore massimo di allenamento, il
computer prende a contare alla rovescia a partire da
quest’ultimo. Una volta raggiunto lo >0< si avverte un segnale
sonoro. Se si continua ad allenarsi senza aver impostato un
nuovo valore massimo da raggiungere, il computer in questa
modalità conta nuovamente a crescere a partite da >0<.
I valori di allenamento impostati non possono essere modi-
ficati in fase di allenamento, ma solo a computer fermo.
Impostazione dei valori di allenamento
Il procedimento di impostazione dei valori di allenamento è lo
stesso per tutte le funzioni: ad es. DISTANCE
1. Premere il tasto MODE sino a quando nel campo DISTANCE
la cifra prende a lampeggiare e la cifra in formato grande
sul display rimane ferma (abbreviazione a sx. > DST)
2. Premendo brevemente il tasto UP si aumenta il valore. Ad
esempio DISTANCE in passi di 0,5 km. Se si mantiene
premuto il tasto UP la progressione avviene più rapidamente.
3. Se si desidera ridurre il valore di allenamento, premere bre-
vemente il tasto DOWN.
4. Una volta impostato il valore di allenamento, premere il tasto
MODE. Il valore viene memorizzato in questa funzione e
si giunge allora alla funzione successiva, ad es. CALORIES.
5. E’ preferibile effettuare
una preimpostazione
solo per una funzione,
altrimenti i valori di allen-
amento si sovrap-
pongono. Ad esempio
si raggiungerebbe il
valore massimo della
durata prima di quello
della distanza percorsa.
6. Anche i valori preim-
postabili nelle altre fun-
zioni [TIME; CALORIES o
PULSE] si immettono con i tasti UP e DOWN come descritto
al punto 1-4.
Una volta effettuate le preimpostazioni si può iniziare
l’allenamento. In fase di allenamento sul display si alterna
ogni 6 secondi la visualizzazione delle diverse funzioni. Se
durante la visualizzazione si preme il tasto MODE, la funzione
selezionata rimane sul display in formato grande. Sul display
piccolo lampeggia il nome della funzione ad es. PULSE.
Premendo nuovamente il tasto MODE si attiva la modalità
SCAN > visualizzazione alternata ogni 6 secondi.
RECOVERY
Con il tasto RECOVERY si attiva la rilevazione della frequenza
di recupero alla fine dell’allenamento. A partire dalla frequenza
iniziale e finale di un minuto viene ricavata la differenza e una
nota fitness. A parità di allenamento, il migliorare di questa nota
indica un aumento del proprio stato di forma.
Una volta raggiunto il valore massimo impostato, terminare
l’allenamento, premere il tasto RECOVERY, e mantenere le
mani sui sensori palmari. Se si è in precedenza rilevata la fre-
quenza, sul display appare 00:60 per il tempo e sul display PULSE
lampeggia la frequenza attuale. Il tempo prende a scorrere alla
rovescia a partire da 00:60. Mantenere le mani sui sensori
palmari sino a quando viene raggiunto lo >0<. A destra sul
display viene visualizzato un valore
tra F1 e F6. F1 è lo stato migliore
e F6 quello peggiore. Premendo
nuovamente RECOVERY si termina
la funzione.
Possibilità per rilevare le pulsazioni
Il calcolo delle pulsazioni inizia quando il
simbolo a cuore nel display lampeggia a
ritmo delle vostre pulsazioni.
Con il polso della mano
Una tensione piccolissima prodotta dalle contrazioni del cuore
viene registrata tramite i sensori della mano e viene analizzata
dall’elettronica.
Cingere le superfici di contatto sempre con entrambi le
mani.
Evitare di cingere bruscamente.
Mantenere calme le mani, ed evitare contrazioni e sfreghi
sulle superfici di contatto.
19
Istruzioni per d’allenamento
I
5. Istruzioni per l'allenamento
Per la vostra sicurezza
Prima di iniziare l'allenamento chiarite con il vostro medico
di fiducia se il vostro stato fisico si adatta ad effettuare un allen-
amento con questo attrezzo. Il reperto medico dovrebbe essere
la base per il vostro programma di allenamento. Un allena-
mento sbagliato o esagerato può causare problemi di salute.
Questo apparecchio è stato sviluppato in particolare per quelle
persone che praticano attività sportive nel tempo libero. Si
adatta ottimamente al miglioramento del sistema cardiaco.
Si deve programmare l’allenamento in maniera metodica
secondo i principi dell’allenamento alla resistenza. Quindi sono
necessarie modifiche e adattamenti al proprio sistema car-
diaco. Si comprendono l’abbassamento della frequenza delle
pulsazioni a riposo e delle pulsazioni in fase di affaticamento.
Il cuore ha così più tempo a disposizione per riempire i ventricoli
e per l’irrorazione sanguigna dei muscoli cardiaci (attraverso
i vasi coronari. Inoltre aumentano la profondità di respirazione
e la quantità di aria inspirata (capacità vitale. Altri cambiamenti
positivi si rilevano nel sistema metabolico. Per raggiungere
questi cambiamenti positivi bisogna pianificare l’allenamento
secondo linee ben precise.
Configurazione e programmazione dell’allenamento
Il punto di riferimento da tenere presente nella programma-
zione dell'allenamento è la condizione fisica individuale del
singolo utente. Sottoponendosi ad un test di resistenza fisica il
proprio medico di famiglia può diagnosticare la capacità di ren-
dimento individuale su cui impostare l’allenamento.Se non viene
eseguito un test di resistenza fisica è sconsigliabile sottoporre
l’organismo a sforzi troppo elevati. Il seguente principio deve
essere rispettato in fase di configurazione: l’allenamento di
resistenza viene programmato sia attraverso la durata che per
mezzo dell’altezza/intensità dell’esercizio.
Intensità di esercizio
Nel corso dell’allenamento l’intensità dello sforzo dovrebbe
essere tenuta sotto controllo in base ai valori della frequenza
cardiaca. La frequenza cardiaca massima al minuto > 220 meno
l’età – non deve essere superata. La frequenza cardiaca ottimale
risulta dall’età indicata e dal traguardo impostato.
Obiettivo dell’allenamento: bruciare i grassi/ridurre il peso
La frequenza cardiaca ottimale viene empiricamente calcolata
con la formula (220 – età x 0,65.
Indicazioni: l’organismo produce l’energia necessaria per la com-
bustione dei grassi solo dopo un allenamento di almeno 30 minuti.
Obiettivo dell’allenamento: fitness basato sulla frequenza car-
diaca
La frequenza cardiaca ottimale viene empiricamente calcolata
con la formula (220 – età x 0,75.
Nel corso dell'allenamento l’intensità è indicata attraverso gradi
di resistenza. I principianti dovrebbero evitare un allenamento
con troppi punti di resistenza, poiché in questo modo la frequenza
cardiaca raccomandata sarà superata rapidamente. È preferibile
iniziare da un grado di resistenza più basso e aumentarlo gra-
dualmente in base ai valori della propria frequenza cardiaca.
Durante il programma fitness è opportuno verificare regolarmente
se l’allenamento risponde alle disposizioni sopra indicate entro
il proprio campo di intensità.
I medici sportivi considerano efficaci le seguenti moli di allen-
amento:
In nessun caso sono consigliabili per il principiante unità di allen-
amento di 30 – 60 minuti.
Ecco come dovrebbe essere programmato l’allenamento di un
principiante nelle prime settimane di allenamento.
Per la vostra documentazione personale di allenamento potete
inserire i valori raggiunti nella tabella. Prima e dopo ogni unità
di allenamento dovreste fare circa 5 minuti di esercizi di ris-
caldamento e di scioglimento.Tra due unità di allenamento
dovreste fare un giorno di pausa, se avete scelto il programma
di allenamento suddiviso su tre giorni alla settimana per 20 –
30 minuti. Altrimenti non c’è niente in contrario a un allenamento
quotidiano.
Frequenza di allenamento Durata dell’allenamento
Quotidianamente 10 min.
2-3 volte alla settimana 20-30 min.
1-2 volte alla settimana 30-60 min.
Frequenza dell’ Ampiezza dell’uanità di allenamento
dell’allenamento
3 volte alla settimana 2 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
2 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
2 minuti di allenamento
3 volte alla settimana 3 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
3 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
3 minuti di allenamento
3 volte alla settimana 4 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
4 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
4 minuti di allenamento
3 volte alla settimana 5 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
5 minuti di allenamento
1 minuto di pausa per la ginnastica
5 minuti di allenamento
4. settimana
3. settimana
2. settimana
1. settimana
Diagramma delle pulsazioni
Fitness e consumo dei grassi
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulsazioni
Etą
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pulsa. con consumo dei grassi
(65 % delle pulsazini max.)
90
Pulsazioni Fitness
(75 % delle pulsa. max.)
Pulsazioni max.
(220 meno l’etą)
20
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
Komputera treningowego z wyświetlaczem cyfrowym.
Start urządzenia
Założyć 2 baterie (1,5 V UM 3/AA). Komputer przeprowadza
test segmentów i pokazuje wszystkie dające się przedstawić
znaki. Dla potwierdzenia zabrzmi sygnał dźwiękowy.
1. Start bez przygotowania
Trening można rozpocząć
bez przygotowania. Na
wyświetlaczu będą wska-
zywane różne informacje. W
celu osiągnięcia efektywnego
treningu oraz nastawienia
Państwa osobistych trenin-
gowych wartości zadanych
proszę przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi i jej prze-
strzegać.
Proszę również przeczytać
wskazówki ogólne w instrukcji treningowej.
Po włączeniu urządzenia ub starcie RESET pojawia się pełne
wskazanie na wyświetlaczu = test segmentów wraz z dźwiękiem
sygnałowym. Potem na krótko zostaje pokazany czas zegarowy.
Czas zegarowy można zmienić przyciskami UP oraz DOWN:
najpierw godzina UP / DOWN następnie potwierdzenie za
pomocą MODE , potem minuty, i znowu za pomocą MODE pot-
wierdzenie wybranego czasu.
2. Przyciski funkcyjne
MODE Naciskając na krótko
przycisk MODE proszę wybrać
jedną spośród funkcji [TIME;
DISTANCE, CALORIES lub
PULSE] zarówno w celu ich
wskazania na wyświetlaczu jak i
dokonania Państwa nastaw oso-
bistych.
Jeżeli przycisk MODE zostanie
przytrzymany dłużej w stanie naciśniętym, to wszystkie wartości
zostaną ustawione na >0<.
DOWN / UP - Za pomocą przycisku DOWN lub UP
nastawia się wartości zadane. W tym celu urządzenie musi
znajdować się w pozycji STOP > miga symbol.
DOWN nastawianie wartości zadanych w dół.
Przez krótkie naciśnięcie przycisku DOWN zmniejszacie
Państwo wartości nastawy różnych funkcji > [TIME; DISTANCE,
CALORIES i PULSE]. Gdy przycisk DOWN zostanie przytr-
zymany dłużej w stanie naciśniętym można osiągnąć wartość
nastawy w szybkiej sekwencji zliczania.
UP nastawianie wartości zadanych w górę.
Przez krótkie naciśnięcie przycisku UP zwiększacie Państwo war-
tości nastawy różnych funkcji > [TIME; DISTANCE, CALORIES
i PULSE]. Gdy przycisk UP zostanie przytrzymany dłużej w stanie
naciśniętym można osiągnąć wartość nastawy w szybkiej sek-
wencji zliczania.
RESET Za pomocą przycisku RESET ustawia się funkcje na
P
>0<. Przy nastawianiu wartości zadanych każdorazowej
funkcji naciśnięcie na krótko przycisku RESET powoduje usta-
wienie na >0< tylko wartości tej funkcji. Jeżeli przycisk
RESET zostanie przytrzymany w stanie naciśniętym dłużej niż
2 sekundy, to wszystkie wartości zostaną ustawione na >0<;
odpowiada to restartowi komputera.
Przy wymianie baterii również wszystkie wartości zostaną usta-
wione z powrotem na >0<.
RECOVERY Przycisk RECOVERY wykorzystuje się do aktywo-
wania funkcji adaptacji po treningu.
3. Funkcje - wskazania na wyświetlaczu
Informacje ogólne
Na wyświetlaczu pojawia się za każdym razem duże wskazanie
i równocześnie kilka wskazań segmentowych w dolnym
obszarze, jedno obok drugiego.
Po zakończeniu treningu dane treningowe pozostają zachowane
i przy nowym rozpoczęciu treningu mogą zostać wywołane.
Nowe dane zostaną wówczas doliczone.
Wyjątek: za pomocą RESET komputer został ustawiony na
>0<, w osobistych treningowych danych zadanych wartość
została ustawiona na >0< lub nastąpiła wymiana baterii.
W przypadku przerwaniu treningu na 4 minuty ekran główny
zostanie wyłączony.
Gdy komputer odtwarza niedefiniowalne wskazania proszę
wyjąć baterie, następnie wstawić je z powrotem i spró-
bować ponownie.
SCAN Zmieniające się
wskazywanie
wszystkich funkcji na
dużym wskazaniu. Po
lewej stronie na
wyświetlaczu pojawia
się za każdym razem określenie w skróconej formie:
RPM = Round Per Minute = obroty na minutę/częstotliwość nacis-
kania pedałów
SPD = SPEED = prędkość
TM = TIME = czas treningu
DST = DISTANCE = przebyty odcinek
CAL = CALORIES = zużycie energii/kalorii
PLS = PULSE = częstotliwość uderzeń serca
Gdy pojawia się duże wskazanie z każdorazową jednostką,
to w małym okienku miga określenie funkcji.
RPM /SPEED Na tym wyświetlaczu w
naprzemiennym przedziale czasowym (co
6 sekund) wskazywana jest częstotliwość
naciskania pedałów jako RPM (obroty na
minutę) i prędkość SPEED wyrażona w
km/h. Prędkość maksymalna wynosi 99,9 km/h.
TIME Na tym wyświetlaczu mierzony
jest czas treningu. Maksymalny
pomiar czasu wynosi 99:99 minut.
DISTANCE Przebyta odległość jest
mierzona w km. Zliczanie odcinków
zaczyna się od >0<, maksymalne
wskazanie może wynieść 99,99 km.
21
Gradacja zliczania odbywa się w krokach wynoszących
0,01 km = 10 m.
CALORIES Na tym wyświetlaczu wska-
zywane jest obliczone zużycie kalorii.
Maksymalne wskazanie wynosi 9999.
Dane te służą jednak tylko jako zgrubna wytyczna przy
porównywaniu różnych ćwiczeń i nie mogą być użyte do celów
medycznych.
PULSE Gdy trzymacie Państwo obu
rękoma czujniki w rękojeści, to
wyświetlacz wskazuje aktualne wartości
częstotliwości uderzeń serca. Przed
treningiem można wprowadzić jakąś wartość docelową.
Gdy częstotliwość uderzeń serca przekroczy tę wartość
docelową w górę zabrzmi alarm, aby zwrócić Państwu na to
uwagę.
TRYB CZUWANIA Gdy nie są rejestrowane żadne RPM lub
PULSE lub jeżeli w przeciągu 4 minut nie zostanie wykonane
żadne ręczne wprowadzenie danych, to urządzenie
przełącza się w tryb czuwania.
4. Osobiste treningowe
zadane dane
Informacje ogólne
Bez specjalnych nastaw
wstępnych wartości w poszc-
zególnych funkcjach [TIME;
DISTANCE, CALORIES oraz
PULSE] są zliczane od >0< w
górę.
Do sensownego treningu wyst-
arczy nastawienie wartości docelowej tylko w jednej funkcji
[TIME; DISTANCE, CALORIEN lub PULSE].
Jeżeli jakaś osobista wartość docelowa zostanie nastawiona
jako wartość zadana treningowa, to komputer zlicza od tej
wartości w dół. Po osiągnięciu wartości docelowej >0<
zabrzmi dźwięk sygnałowy. Jeżeli potem trening będzie
kontynuowany bez nastawienia nowej wartości docelowej,
to komputer zlicza w tym trybie znowu od >0< w górę.
Raz nastawionych wartości docelowych nie można zmienić
w trakcie treningu, lecz należy to uczynić tylko w stanie zatr-
zymanym.
Wartość zadana wartości docelowej
Nastawianie wartości docelowej jest we wszystkich funkcjach
identyczne: na przykład DISTANCE
1. Naciskać przycisk MODE tak długo aż w polu
DISTANCE zacznie migać liczba, a na wyświetlaczu
będzie ustawiona duża liczba (skrót po lewej > DST)
2. Naciskając na krótko przycisk UP zwiększacie Państwo
wartość. Na przykład DISTANCE w krokach 0,5 km.
Jeżeli przytrzymacie Państwo przycisk UP w stanie naciś-
niętym, to wartość nastawy zostanie szybciej zliczona.
3. Jeżeli chcielibyście Państwo znowu zredukować wartość
docelową, to proszę na krótko nacisnąć przycisk
DOWN. Zliczanie będzie odbywało się znowu od >0<.
Ponowne naciskanie przycisku SET do wartości
docelowej.
4. Po nastawieniu wartości docelowej należy nacisnąć
przycisk MODE. Wówczas wartość ta zostaje
zapamiętana w tej funkcji,
a Państwo przechodzicie
do następnej funkcji, na
przykład do CALORIES.
5. W miarę możliwości
proszę wprowadzać
wartość zadaną tylko w
jednej funkcji, ponieważ w
przeciwnym razie cele tre-
ningowe pokrzyżują się.
Na przykład gdybyście
Państwo osiągnęli nastawiony wstępnie cel czasowy
wcześniej niż nastawiony wstępnie cel odcinkowy.
6. Wartości zadane w innych funkcjach [TIME; CALORIES
lub PULSE] wprowadza się również - jak to opisano w
punktach 1 do 4 - za pomocą przycisków UP oraz
DOWN.
Po zakończeniu wprowadzania danych zaczynacie Państwo
trening.
Podczas treningu na wyświetlaczu zmienia się wskazanie
różnych funkcji co 6 sekund. Jeżeli w trakcie tego wskazy-
wania naciśnięty zostanie przycisk MODE, to wybrana funkcja
pozostanie zachowana w dużych liczbach. Na małym wyświet-
laczu miga nazwa funkcji, na przykład PULSE.
Ponowne naciśnięcie przycisku MODE spowoduje wprowadzenie
trybu SCAN > zmiana wskazań co 6 sekund.
RECOVERY Za pomocą przycisku RECOVERY osiąga się
pomiar pulsu adaptacyjnego pod koniec treningu. Na pod-
stawie pulsu początkowego i pulsu końcowego jednej minuty
zostaje wyznaczona odchyłka i ocena fitness. Przy takim
samym treningu nota ta jest miarą wzrostu fitness.
Po osiągnięciu wartości docelowej kończycie Państwo trening,
naciskacie przycisk RECOVERY, a następnie pozostawiacie
dłonie położone na czujnikach pulsu ręcznego. Przy poprzednim
pomiarze pulsu pojawia się na wyświetlaczu 00:60 dla czasu,
a na wyświetlaczu PULSE miga aktualna wartość pulsu. Czas
zaczyna być zliczany od 00:60 w dół. Proszę pozostawić
dłonie na czujnikach pulsu ręcznego do momentu aż czas
zostanie zliczony do >0<. Po prawej na wyświetlaczu zostaje
wskazana jakaś wartość
pomiędzy F1 i F6. F1 jest sta-
tusem najlepszym, a F6 statusem
najgorszym. Ponowne naciśnięcie
przycisku RECOVERY kończy tę funkcję.
Możliwości pomiaru tętna Pomiar tętna
zaczyna się wtedy, gdy serce na wyświet-
laczu miga w takt mierzonych uderzeń
tętna.
Pomiar przy pomocy czujnika tętna dłoni
Czujniki dłoni rejestrują mini-napięcie wytwarzane przez skurcze
serca i przekazują je do oceny przez system elektroniczny.
Powierzchnie styczne obejmować zawsze obydwiema rękami
Unikać gwałtownego obejmowania czujników
Dłonie należy trzymać spokojnie, unikać skurczów i tarcia
na powierzchni stycznej.
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
22
Instrukcja treningowa
PL
5. Instrukcja treningowa
Bezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem
i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do tre-
ningu na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić
podstawę dla opracowania Twojego programu treningowego.
Niewłaściwy lub nadmierny trening może być szkodliwy dla
zdrowia.
Rower stacjonarny opracowany został specjalnie dla upra-
wiania sportu rekreacyjnego. Nadaje się on idealnie do treningu
wspomagającego pracę serca i układ krążenia.
Trening należy zaplanować metodycznie według zasad treningu
wytrzymałościowego. Dzięki temu możliwe będzie osiągnięcie
korzystnych zmian i adaptacji w pracy serca i układzie krążenia.
Do takich efektów należy spadek częstości tętna spoczyn-
kowego oraz tętna obciążeniowego.
W ten sposób serce ma więcej czasu na napełnienie komór serca
i zaopatrzenie mięśnia sercowego w krew (przez naczynia
wieńcowe. Ponadto zwiększa się głębokość oddechu oraz ilość
powietrza, które może być wdychane (pojemność życiowa.
Dalsze pozytywne zmiany mają miejsce w systemie przemiany
materii. Aby osiągnąć te pozytywne efekty należy trening pla-
nowaćzgodnie z określonymi zaleceniami.
Planowanie i sterowanie treningiem
Podstawą planowania treningu jest Państwa aktualny stan spra-
wności fizycznej ciała. Przy pomocy testu wysiłkowego Państwa
lekarz domowy może zdiagnozować Państwa aktualny stan spra-
wności fizycznej ciała, który stanowi podstawę dla zaplanowania
Państwa treningu. Jeżeli nie zleciliście Państwo przeprowad-
zenia testu wysiłkowego, to w każdym przypadku należy unikać
dużych obciążeń treningowych względnie przeciążeń. Przy
planowaniu powinniście Państwo pamiętać o następującej
zasadzie: trening wytrzymałościowy jest sterowany zarówno
poprzez zakres obciążenia, jak i poprzez wielkość/intensywność
obciążenia.
O intensywności obciążenia
Należy preferować kontrolę intensywności obciążenia w trakcie
treningu fitness poprzez częstotliwość pulsu Państwa serca.
Przy tym maksymalna częstotliwość uderzeń serca na minutę >
220 minus wiek nie może zostać przekroczona w górę. Opty-
malny puls treningowy wyznaczony jest przez wiek i cel treningu.
Cel treningu: spalanie tłuszczu/redukcja wagi ciała
Optymalną częstotliwość pulsu oblicza się według reguły
empirycznej: (220 - wiek x 0,65.
Wskazówka: przygotowanie energii do spalania tłuszczu
zyskuje na znaczeniu dopiero od czasu trwania treningu wynos-
zącego 30 minut.
Cel treningu: fitness układu krążenia serca
Optymalną częstotliwość pulsu oblicza się według reguły
empirycznej: (220 - wiek x 0,75.
Intensywność treningu jest zadawana poprzez stopnie hamo-
wania. Jako osoba początkująca proszę unikać treningu o za
wysokiej nastawie stopnia hamowania, ponieważ przy tym
szybko może zostać przekroczony w górę zalecany zakres
częstotliwości pulsu. Należy zaczynać od niskiej nastawy
stopnia hamowania i krok po kroku testować optymalny puls tre-
ningowy. W trakcie treningu fitness proszę regularnie kon-
trolować, czy w swoim zakresie intensywności trenujecie
Państwo zgodnie z powyższymi zaleceniami.
Za pozytywne pod względem skuteczności treningu medycyna
sportowa uważa następujące zakresy obciążenia:
Dla początkujących w żadnym wypadku nie są zalecane jed-
nostki treningowe trwające 30-60 minut. W pierwszych 4 tygod-
niach trening dla początkujących powinien wyglądać nastę-
pująco:
Dla udokumentowania indywidualnego treningu osiągnięte war-
tości treningowe można wpisać do tabeli wyników. Przed każdą
jednostką treningową oraz po jej zakończeniu należy zapla-
nować 5-minutową gimnastykę, służąca do rozgrzewki lub
cool-down. Między dwoma jednostkami treningowymi powinien
być dzień wolny od treningu, jeżeli później trening prowadzony
będzie 3 razy w tygodniu po 20-30 minut. Potem już nic nie
stoi na przeszkodzie codziennemu treningowi.
Częstotliwość treningu Zakres pojedynczego ćwiczenia
3 razy w tygodniu 2 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
2 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
2 minuty - trening
3 razy w tygodniu 3 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
3 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
2 minuty - trening
3 razy w tygodniu 4 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
3 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
3 minuty - trening
3 razy w tygodniu minut - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
4 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
4 minuty - trening
Tydzień czwarty
Tydzień trzeci
Tydzień drugi
Tydzień pierwszy
Częstość treningu Czas treningu
codziennie 10 minut
2-3 x tygodniowo 20 - 30 minut
1-2 x tygodniowo 30 - 60 minut
Wykres tętna
Fitness i spalanie tłuszczu
220
200
180
160
140
120
100
80
Puls
Wie
k
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Puls maks.
(220 minus wiek)
Puls treningowy
(75 % pulsu maks.)
Puls na spalanie tłuszczu
(65% pulsu maks.)
90
23
Computador com mostrador digital
1. Iniciar sem conhecimentos prévios
INICIAR O APARELHO
Coloque 2 pilhas (1,5 V UM
3/AA). O computador
executa um teste e mostra
todos os caracteres que
podem ser representados. É
emitido um sinal sonoro de
confirmação.
Pode iniciar o seu treino sem
conhecimentos prévios. O
mostrador exibe então as dife-
rentes informações. Para um
treino eficiente e para o ajuste
dos seus parâmetros pessoais,
leia e siga estas instruções
de operação.
Depois de ligar o aparelho a indicação completa no mostrador =
teste do segmento com um sinal sonoro.
Em seguida, é representada brevemente a hora. A hora é modi-
ficada com as teclas UP e DOWN : acertar primeiro a hora com
UP /DOWN e confirmar com MODE; acertar em seguida os
minutos e confirmar a hora seleccionada novamente com MODE.
Leia também as indicações gerais nas instruções de treino.
2. Teclas de funções)
MODE
Premindo brevemente a tecla MODE
pode seleccionar as funções [TIME,
DISTANCE, CALORIES ou PULSE]
tanto para o mostrador como para
os seus parâmetros pessoais. Man-
tendo premida a tecla MODE, todos
os valores são colocados em >0<.
UP / DOWN
A tecla UP ou DOWN permite
predefinir valores. Para tal, o aparelho tem de se encontrar na
posição de repouso ou STOP.
UP
Aumentar os valores predefinidos.
Premindo brevemente a tecla UP, são aumentados os valores
de ajuste das diferentes funções > [TIME, DISTANCE, CALORIES
e PULSE]. Para aumentar mais rapidamente o valor de ajuste,
manter premida a tecla UP.
DOWN
Reduzir os valores predefinidos.
Premindo brevemente a tecla DOWN, são reduzidos os valores
de ajuste das diferentes funções > [TIME, DISTANCE, CALORIES
e PULSE]. Para reduzir mais rapidamente o valor de ajuste,
manter premida a tecla DOWN.
RESET
Premindo a tecla RESET, as funções são colocadas no valor >0<.
Durante o ajuste do valor predefinido de uma determinada função,
o valor é colocado em >0< apenas para essa função premindo
brevemente a tecla RESET. Premindo a tecla RESET durante mais
de 2 segundos, todos os valores são colocados em >0<; o equivale
a um reiniciar do computador. Em caso de substituição das pilhas
os valores também são todos recolocados em >0<.
P
RECOVERY
Utilize a tecla RECOVERY para activar a função de pulsação de
recuperação após o treino.
3. Funções – Indicações no mostrador
Generalidades No mostrador é exibida uma indicação em
ponto grande e também várias indicações na parte inferior, umas
ao lado das outras. Depois de terminado o treino, os dados do
treino são guardados e podem ser chamados no início de um novo
treino. Os novos dados são então adicionados.
Excepção: o computador foi colocado em >0< com a tecla RESET,
nos parâmetros pessoais o valor foi colocado em >0< ou as pilhas
foram substituídas.
Se o treino for interrompido durante 4 minutos, o ecrã prin-
cipal é desligado.
Se o computador mostrar indicações indefiníveis, remova as
pilhas, volte a colocar as pilhas e tente novamente.
SCAN
Indicação alternada de
todas as funções em ponto
grande. Na parte esquerda
do mostrador aparece a
designação sob a forma
de abreviatura: RPM =
Round Per Minute = Rotações por minuto/frequência dos pedais
/ SPD = SPEED = Velocidade / TM = TIME = Tempo de treino /
DST = DISTANCE = Caminho percorrido / CAL = CALORIES =
Energia/consumo de calorias / PLS = PULSE = Pulsação A desi-
gnação da função pisca na janela pequena quando a respectiva
unidade é mostrada em ponto grande.
RPM /SPEED (esquerda)
Neste mostrador é indicado em intervalos (de
6 segundos cada) a frequência dos pedais
em RPM (=rotações por minuto) e a velocidade
SPEED em km/h. A velocidade máxima é de
99,9 km/h.
TIME (2º à esquerda)
Neste mostrador é medido o tempo de
treino. O tempo máximo de medição é de
99:99 minutos.
DISTANCE (ao centro)
A distância percorrida é medida em km. A
contagem do percurso começa em >0<, e
a indicação máxima é de 99,99 km. A con-
tagem processa-se em incrementos de 0,01
km = 10 metros.
CALORIES (2º à direita)
Neste mostrador é indicado o consumo de
calorias calculado. O valor máximo indicado
é 9999. Porém, os dados servem apenas como referência para
comparação dos diferentes exercícios e não podem ser utilizados
para fins médicos.
PULSE (à direita)
Pegando com ambas as mãos nos sensores das
pegas, o mostrador indica o ritmo cardíaco
actual. Pode introduzir um valor-objectivo antes
do treino. Se o ritmo cardíaco ultrapassar esse
objectivo, soa um alarme para chamar a sua
atenção.
Funções e utilização do computador
P
24
MODO SUSPENSO (vazio)
Se não forem detectadas RPM ou PULSAÇÕES, ou se não forem
feitos ajustes manuais no espaço de tempo de 4 minutos, o apa-
relho passa para o modo suspenso.
4. Parâmetros pessoais
Generalidades
Sem ajustes prévios espe-
ciais, os valores das funções
[TIME, DISTANCE, CALORIES
e PULSE] são a partir de >0<.
– Para um treino razoável,
basta introduzir um valor-
objectivo apenas numa das
funções [TIME, DISTANCE,
CALORIES ou PULSE].
Quando é introduzido um
valor-objectivo como parâ-
metro pessoal, o computador conta a partir desse valor
para baixo. Ao ser atingido o valor-objectivo >0< ouve-se
um sinal. Se posteriormente o treino prosseguir sem que
seja introduzido um novo valor-objectivo, neste modo o com-
putador faz novamente a contagem a partir de >0< para
cima.
Depois de introduzidos, os valores-objectivo não podem ser
alterados durante o treino, só parado.
Pré-introdução de um valor-objectivo
O ajuste dos valores-objectivo é igual para todas as funções: p.
ex. DISTANCE
1. Prima a tecla MODE até que o número pisque no campo
DISTANCE e o número grande esteja no mostrador (abre-
viatura à esquerda > DST)
2. Premindo a tecla UP brevemente, o valor DISTANCE, por
exemplo, é aumentado em incrementos de 0,5 km. Mantendo
premida a tecla UP, a contagem do valor de ajuste é mais
rápida.
3. Se pretender reduzir novamente o valor de ajuste, prima bre-
vemente (ou durante mais tempo) a tecla DOWN. A contagem
volta a ser decrescente.
4. Quando chegar ao valor-objectivo, prima a tecla MODE. O
valor é então memorizado nesta função e entra na função
seguinte, p. ex. CALORIES.
5. Introduza o valor predefinido de preferência apenas numa
função, porque de outra forma os objectivos do treino sob-
repõem-se. Por exemplo, se alcançar o objectivo de tempo
predefinido antes do objectivo de percurso predefinido.
6. Pode introduzir da mesma forma quaisquer valores-objectivo
em todas as funções [TIME, DISTANCE, CALORIES e PULSE].
Depois de concluir a introdução dos valores predefinidos, inicie
o seu treino. Durante o treino, a indicação das diferentes
funções no mostrador muda a cada 6 segundos. Premindo a
tecla MODE durante a indicação, a função seleccionada per-
manece no mostrador em números grandes. No mostrador
pequeno, o nome da função, p. ex. PULSE, fica intermitente. Pre-
mindo a tecla MODE, é activado o modo SCAN > a indicação
muda a cada 6 segundos.
RECOVERY
A tecla RECOVERY permite obter uma medição da pulsação de recu-
peração no fim do treino. A partir da pulsação inicial e da pulsação
final de um minuto, é obtido o desvio e uma classificação da sua
condição física. Para um treino igual, o melhoramento desta clas-
sificação representa um melhoramento da sua condição física.
D Funções e utilização do computador Quando tiver alcançado os
valores-objectivo, termine o seu treino, prima a tecla RECOVERY,
e deixe as mãos sobre os sensores da pulsação.
Se tiver havido uma medição da pulsação anterior, aparece no most-
rador 00:60 para o tempo e na indicação PULSE (à direita) o valor
da pulsação actual é indicado de forma intermitente. A contagem
decrescente do tempo é feita a partir de 00:60. Deixe as mãos sobre
os sensores da pulsação, até que a contagem chegue a >0<. No
mostrador é indicado um valor entre
F1 e F6. F1 é o melhor estado e F6
o pior. A função é terminada pre-
mindo novamente RECOVERY.
Como detectar a pulsação
O cálculo da pulsação começa quando o
coração na indicação piscar ao mesmo ritmo
que a sua pulsação.
Com pulsação para as mãos
Uma tensão originada pela contracção do coração é detectada
por estes sensores e avaliada pela electrónica
• Coloque sempre as mãos de forma a envolver totalmente as
áreas de contacto
• Evite largar as mãos durante a medição das pulsações
• Mantenha as mãos quietas e evite contracções e fricção nas
áreas de contacto
Funções e utilização do computador
P
25
5. Instruções de treino
Para a sua segurança
> Antes de iniciar o seu programa de treino, consulte o seu
médico para confirmar que a sua saúde lhe permite treinar com
este aparelho. Baseie o seu programa de treino na opinião
do seu médico. Um treino incorrecto ou excessivo pode pre-
judicar a sua saúde.
Este aparelho foi desenvolvido especialmente para o despor-
tista amador. É particularmente adequado para o exercício
cardiovascular. O exercício deve ser feito segundo os princípios
do treino de resistência. Desta forma são produzidas sobretudo
alterações e adaptações ao nível do sistema cardiovascular,
Entre as quais uma diminuição da pulsação no estado de
repouso e da pulsação em esforço. Assim, o coração dispõe
de mais tempo para encher os ventrículos e irrigar com sangue
os músculos do coração (através das artérias coronárias).
Além disso é aumentada a profundidade da respiração e a
quantidade de ar que pode ser inspirada (capacidade pul-
monar). Outras alterações ocorrem ao nível do sistema
metabólico. Para alcançar estas alterações positivas, o exer-
cício tem de ser planeado segundo determinadas directrizes.
Planeamento e execução do treino
O planeamento do treino deve ser feito de acordo com a sua
capacidade de esforço actual. Efectuando um teste de esforço,
o seu médico poderá determinar a sua capacidade de esforço,
a qual servirá de base para o planeamento do seu treino. Se
não tiver efectuado nenhum teste de esforço, deverá evitar uma
sobrecarga ou esforço excessivo durante o seu treino. Para o
planeamento, deve ter presente os seguintes princípios: O treino
de resistência é feito segundo a área de esforço e também
segundo o grau e a intensidade do mesmo.
Intensidade de esforço
A intensidade de esforço durante o treino de fitness deve ser
controlada pela frequência de pulsação do seu coração. O
ritmo cardíaco máximo de 220 menos a idade não deve ser
ultrapassado. A pulsação ideal do treino é determinada
através da idade e do objectivo do treino.
Objectivo do treino: queima de gordura/perda de peso
A pulsação ideal é calculada pela regra fundamental
(220 - idade) x 0,65.
Indicação: A queima de gordura para a disponibilização de
energia só é significativa com uma duração do treino superior
a 30 minutos.
Objectivo do treino: fitness cardiovascular:
A pulsação ideal é calculada pela regra fundamental
(220 - idade) x 0,75.
A intensidade é definida durante o treino através dos níveis de
travagem. Como principiante evite um treino com um ajuste muito
elevado da resistência de travagem, pois a frequência de
pulsação sugerida é facilmente ultrapassada. Comece com um
ajuste baixo da resistência de travagem e vá aumentando gra-
dualmente até alcançar a pulsação ideal do treino. Durante o
treino de fitness deve controlar regularmente se os valores da
sua área de intensidade estão de acordo com a regra funda-
mental acima referida.
Grau de esforço
O principiante deve aumentar o grau de esforço do seu treino apenas
gradualmente. As primeiras sessões de treino devem ser relativa-
mente curtas e com intervalos.
A medicina desportiva considera positivos os seguintes factores de
esforço: Os principiantes não devem começar com sessões de
treino de 30-60 minutos.
Frequência do treino Duração do treino
diariamente 10 min
2-3 x por semana 20-30 min
1-2 x por semana 30-60 min
O treino para principiantes pode ser estruturado da seguinte forma
durante as primeiras 4 semanas:
Frequência do treino Âmbito de uma sessão de treino
1ª semana
3 x por semana 2 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
2 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
2 minutos de treino
2ª semana
3 x por semana 3 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
3 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
2 minutos de treino
3ª semana
3 x por semana 4 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
3 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
3 minutos de treino
4ª semana
3 x por semana 5 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
4 minutos de treino
1 minuto de pausa para ginástica
4 minutos de treino
Para registo pessoal, pode anotar os valores alcançados nos treinos
na tabela de resultados. Antes e depois de cada sessão de treino,
5 minutos de ginástica aproximadamente servem para o aqueci-
mento e para o arrefecimento. Se numa fase posterior preferir o
treino 3 vezes por semana durante 20-30 minutos, intercale um dia
livre entre cada duas sessões de treino. Fora disso, não há nenhum
inconveniente em treinar diariamente.
Instruções de treino
P
26
Funktioner og betjening af træningscomputeren
DK
Betjeningsvejledning til træningscomputer med
digital visning
START AF COMPUTEREN
Sæt 2 batterier i computeren (1,5 V UM 3/AA). Computeren
udfører en segmenttest og viser alle tegn. Et „bip“ lyder for at
bekræfte testen.
1. Start uden forudgående kendskab
Du kan starte træningen
uden forudgående
kendskab. De forskellige
informationer vises i dis-
playet. Læs og følg ven-
ligst betjeningsvejled-
ningen for at opnå en
mere effektiv træning og
for indstilling af dine per-
sonlige træningsspecifi-
kationer.
Efter at have tændt træ-
ningsmaskinen ses den
fuldstændige dis-
playvisning = segmenttest med signallyd.
Læs desuden de almene anvisninger i træningsvejledningen.
2. Funktionstaster
MODE
Ved at trykke kortvarigt på MODE-
tasten kan der vælges mellem funk-
tionerne [TIME, DISTANCE,
CALORIES eller PULSE], både til
visning og til dine personlige ind-
stillinger. Værdierne nulstilles ved
at trykke længere på MODE-tasten.
UP / DOWN
Indstillingsværdierne indstilles med UP eller DOWN tasten.
Træningsmaskinen må ikke være aktiveret samtidigt og skal
befinde sig i STOP-position.
UP
Opadgående indstilling af indstillingsværdier.
Ved kortvarigt tryk på UP tasten øges indstillingsværdierne for
de forskellige funktioner > [TIME; DISTANCE, CALORIES og
PULSE]. Ved at holde UP tasten inde opnås den ønskede ind-
stillingsværdi hurtigere.
DOWN
Nedadgående indstilling af indstillingsværdier.
Ved kortvarigt tryk på DOWN tasten reduceres indstillings-
værdierne for de forskellige funktioner > [TIME; DISTANCE,
CALORIES og PULSE]. Ved at holde DOWN-tasten inde opnås
den ønskede indstillingsværdi hurtigere.
P
RESET
Funktionerne nulstilles med RESET-tasten. Ved indstilling af en
ønsket værdi for en funktion er det kun værdien for denne
funktion, der nulstilles ved at trykke kortvarigt på RESET-tasten.
Holdes RESET-tasten inde i mere end 2 sekunder, nulstilles alle
værdier, hvilket svarer til genstart af computeren. Ved batteriskift
nulstilles alle værdier også.
RECOVERY
Benyt RECOVERY-tasten til aktivering af hvilepulsfunktionen
efter træning.
3. Funktioner – displayvisninger
Generelt: Displayet er opbygget således, at der vises i store cifre
og flere segmenter ved siden af hinanden i det nederste område.
Træningsresultaterne bibeholdes efter afslutning af træningen
og kan kaldes frem igen ved næste træningsstart. De nye resul-
tater adderes nu med tidligere værdier. Undtagelse: Hvis com-
puteren er nulstillet med RESET, værdien er nulstillet i den per-
sonlige træningsindstilling, eller hvis batterierne er blevet uds-
kiftet. – Hovedskærmen slukkes ved afbrydelse af træningen i
4 minutter. – Tag batterierne ud, sæt dem i og forsøg igen, hvis
der fremkommer udefinerbare visninger på computeren.
SCAN
Skiftende visning af alle
funktioner med store cifre.
Til venstre i displayet vises
den forkortede beteg-
nelse:
RPM = Round Per
Minute = pedalomdrejninger pr.minut / træde-frekvens
SPD = SPEED = hastighed
TM = TIME = træningstid
DST = DISTANCE = tilbagelagt træningsstrækning
CAL = CALORIES = energi / kalorieforbrug
PLS = PULSE = hjertefrekvens
Når den pågældende enhed vises med store cifre, blinker
funktionsbetegnelsen i det lille vindue.
RPM /SPEED (til venstre)
I dette display vises trædefrekvensen som RPM
(= pedalomdrejninger pr. minut) med skif-
tende interval (hvert 6. sekund) og hastig-
heden SPEED i km/time. Den maksimale hastighed udgør 99,9
km/time.
TIME (2. til venstre)
I dette display måles træningstiden. Den
maksimale tidsmåling udgør 99:99
minutter.
DISTANCE (i midten)
Den tilbagelagte træningsdistance måles
i km. Målingen af distancen starter med
>0<, og der kan maksimalt vises 99,99 km. Tælleinddelingen
sker i 0,01 km trin = 10 meter.
CALORIES (2. til højre)
I dette display vises det beregnede kalo-
rieforbrug. Der kan maksimalt vises 9999.
Dataene er kun vejledende til sammenligning med forskellige
øvelser og kan ikke bruges til medicinske formål.
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

kettler-paso-300---07623-000
  • Hi, I have Kettler Paso 300. But The program display is not functioning. Please advice.
    Regards Submitted on 12-1-2023 at 16:46

    Reply Report abuse
  • Aký adaptér je treba ku Kettler PASO 300 basic a kde ho možno kúpit ? Submitted on 3-4-2022 at 13:38

    Reply Report abuse
  • Il funzionamento del display funziona a batteria interna con il cavo batterie a corredo? grazie Submitted on 5-11-2020 at 09:36

    Reply Report abuse
  • PLEASE we CANNOT find where to put the batteries! There appears to be a compartment under the display but it has never been cut out!! Impossible to open.
    What do we do now? Submitted on 14-4-2020 at 20:44

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kettler PASO 300 - 07623-000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kettler PASO 300 - 07623-000 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Spanish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Kettler PASO 300 - 07623-000

Kettler PASO 300 - 07623-000 Installation Guide - English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Spanish - 16 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info