26
27
D 19. Latissimuszug
Ausgangsposition: Gesicht zum Gerät. Rücken
und Halswirbelsäule sind gerade. Weiter Griff
an der Stange.
Bewegungsausführung: Arme zuerst lang las-
sen, Schulterblätter nach unten ziehen, dann
die Stange in den Nacken bzw. vor die Brust.
Beanspruchte Muskulatur: Latissimus, hintere
Schultermuskulatur, Rhomboideus, Bizeps
Variation: in den Nacken, vor die Brust
GB 19. Latissimus pull
Starting position: Sit facing the apparatus. Keep the back and
the neck straight. Take a wide grip on the bar.
Movement: Keep the arms extended at first. Pull down from the
shoulders first and then pull the bar down to the back of the neck
or in front of the chest.
Muscles used: Latissimus, rear shoulder muscles, rhomboid, bi-
ceps
Variant: Pull the bar down behind the head or down in front of
the chest
F 19. Traction latissimus
Position de départ: visage tourné vers l’appareil. Le dos et la co-
lonne vertébrale au niveau du cou sont droits. Prise large à la
barre.
Exécution du mouvement: laissez d’abord pendre les bras, tirez
les omoplates vers le bas, puis la barre dans la nuque resp. de-
vant la poitrine.
Muscles sollicités: latissimus, deltoïdes postérieurs, rhomboïdes,
biceps
Variation: dans la nuque, devant la poitrine
NL 19. Latissimusoefening
Uitgangspositie: met het gezicht naar het apparaat gaan zitten.
De rug en de wervelkolom zijn recht. Brede greep aan de stang.
Beweging: de armen eerst lang laten, de schouderbladen naar
elkaar bewegen en vervolgens de stang in de nek resp. voor de
borst trekken.
Gebruikte spieren: latissimus, achterste schouderspieren, rhom-
boideus, biceps
Variatie: in de nek, voor de borst
E 19. Tracción Latissimus
Posición inicial: cara hacia el aparato. Espalda y cervicales rec-
tas. Agarre largo en la barra.
Movimiento: primero dejar los brazos estirados, tirar de los omó-
platos hacia abajo y luego llevar la barra hacia la nuca o por
delante del pecho.
Músculos utilizados: primero dejar los brazos estirados, tirar de
los omóplatos hacia abajo y luego llevar la barra hacia la nuca
o por delante del pecho
Variación: en la nuca, delante del pecho
I 19. Trazione latissimus
Posizione di partenza: viso rivolto all’attrezzo. La schiena e la
cervicale sono diritte. Impugnatura ampia dell’asta.
Esecuzione del movimento: prima lasciare le braccia tese, tirare le
scapole verso il basso, poi l’asta sulla nuca o davanti al petto.
Muscolatura sollecitata: latissimus, muscolatura posteriore delle
spalle, romboide, bicipiti
Variazione: sulla nuca, davanti al petto
26
27
D 20. Crunches am Seilzug
Ausgangsposition: Rücken am Gerät. Trizeps-
Tau über die Schultern ziehen.
Bewegungsausführung: Oberkörper einrollen.
Beanspruchte Muskulatur: Gerade Bauch mus -
ku latur
Variation: liegend, sitzend, stehend
GB 20. Crunches with the rope pulley
Starting position: Sit with the back to the apparatus. Pull the tri-
ceps rope over the shoulders.
Movement: Bend the upper body forward and downwards.
Muscles used: Straight belly muscles
Variant: Lying, sitting, standing
F 20. Crunches au câble de traction
Position de départ: dos sur l’appareil. Tirez la corde à triceps au
dessus des épaules.
Exécution du mouvement: enroulez le haut du corps.
Muscles sollicités: grands droits des abdominaux
Variation: couché, assis, debout
NL 20. Crunches met de kabel
Uitgangspositie: rug tegen het apparaat, tricepstouw op de
schouders trekken.
Beweging: bovenlichaam opkrullen.
Gebruikte spieren: rechte buikspieren
Variatie: liggend, zittend, staand
E 20. Crunch en tracción por cable
Posición inicial: espalda hacia el aparato. Tirar del cable para
tríceps por encima de los hombros.
Movimiento: enrollar el torso.
Músculos utilizados: utilizados: abdominales rectos
I 20. Crunch alla fune
Posizione di partenza: schiena rivolta all’attrezzo. Tirare
l’impugnatura per i tricipiti sopra le spalle.
Esecuzione del movimento: piegare il busto in avanti.
Muscolatura sollecitata: retto addominale
Variazione: distesi, seduti, in piedi