736099
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/76
Next page
Computeranleitung
YM 6723 (BLE)
Abb. ähnlich
2 – 8
9 – 15
16 – 22
23 – 29
30 – 36
37 – 43
44 – 50
51 – 57
58 – 64
65 – 71
– DE –
–EN
– FR –
– NL –
–ES
–IT
– PL –
–PT
–DA
–CS
2
YM 6723 (BLE)
DE
Sicherheitshinweise
Beachten Sie folgende Punkte zu Ihrer eigenen
Sicherheit:
Die Aufstellung des Trainingsgerätes muß auf einem dafür
geeigneten, festen Untergrund erfolgen.
Vor der ersten Inbetriebnahme und zusätzlich nach ca. 6
Betriebstagen sind die Verbindungen auf festen Sitz zu über-
prüfen.
Um Verletzungen infolge Fehlbelastung oder Überlastung zu
verhindern, darf das Traningsgerät nur nach Anleitung
bedient werden.
Eine Aufstellung des Gerätes in Feuchträumen ist, auf Dauer
gesehen, wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zu
empfehlen.
Überzeugen Sie sich regelmäßig von der Funktionsfähigkeit
und dem ordnungsgemäßen Zustand des Trainingsgerätes.
Die sicherheitstechnischen Kontrollen zählen zu den Betreiber-
pflichten und müssen regelmäßig und ordnungsgemäß durch-
geführt werden.
Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend auszutau-
schen.
Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile.
Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt werden.
Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur unter der Voraus-
setzung gehalten werden, dass es regelmäßig auf Schäden
und Verschleiß geprüft wird.
Zu Ihrer Sicherheit:
Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren
Hausarzt klären, ob Sie gesundheitlich für das Training
mit diesem Gerät geeignet sind. Der ärztliche Befund
sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingspro-
grammes sein. Falsches oder übermäßiges Training
kann zu Gesundheitsschäden führen.
Systeme der Herzfrequenzüberwachung können unge-
nau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernst-
haften gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen.
Beenden Sie bei Schwindel- oder Schwächegefühl sofort
das Training.
3
DE
1. Display
Das Display hält alle wichtigen Informationen für Sie bereit. Es ist zwischen der Menüdarstellung sowie
der Trainingsdarstellung zu unterscheiden:
Menüdarstellung
Beim Einschalten der Anzeige gelangen Sie in die Menüdarstellung.
Hier können Sie Einstellungen an den Nutzer- oder Gerätedaten vornehmen, ein Training anwählen
sowie Ihre Trainingsergebnisse ablesen.
Trainingsdarstellung
Nach Anwahl eines Trainings gelangen Sie in die Trainingsdarstellung.
Sie hält alle wichtigen Trainingswerte sowie das Trainingsprofil für Sie bereit.
2. Zentrale Taste - Drücken
Im Menü: Durch Druck auf die zentrale Taste bestätigen Sie das ausgewählte Element. Sie springen
in den ausgewählten Menüpunkt oder das ausgewählte Training hinein.
Im Training: Keine Funktion
3. Zentrale Taste - Drehen
Im Menü: Ändern Sie die Auswahl im jeweiligen Menü. Die halbkreisförmige Darstellung im unte-
ren Displaybereich signalisiert zusätzliche Auswahlmöglichkeiten.
Im Training: Ändern Sie den Tretwiderstand
4. Linke Taste
Im Menü: Springen Sie zurück in den übergeordneten Menüpunkt. Eventuell vorgenommene Ände-
rungen werden nicht gespeichert.
Im Training: Beenden Sie das Training und starten Sie die Erholungspulsmessung. Durch erneutes
Drücken kehren Sie ins Training zurück.
5. Rechte Taste
Im Menü: Aufrufen der Kontextinformation. Die Bedeutung des Menüpunktes wird näher erläutert.
Im Training: Anzeige von Durchschnittswerten. Beim Druck der Taste werden für wenige Sekunden
Durchschnittswerte angezeigt.
Der Trainingscomputer
Display und Tasten
1
2
3
4
5
4
YM 6723 (BLE)
DE
Die Menüpunkte im Überblick (von links nach rechts):
1. Geräteeinstellungen
In diesem Menüpunkt können Sie alle nutzerübergreifenden Geräteeinstellungen vornehmen (z.B. Ände-
rung der Gerätesprache, Änderung der Maßeinheit etc.).
2. Verbindung mit Bluetooth
In diesem Menüpunkt können Sie das Gerät per Bluetooth mit Ihrem Smartphone oder Tablet verbinden.
Nähere Erläuterungen hierzu finden Sie im Abschnitt ‚ Verbindung mit Smartphone oder Tablet herstellen‘
3. Gast-Nutzer
Der Gast-Nutzer ist ein voreingestelltes Nutzerprofil. Es bietet die Möglichkeit ohne Voreinstellung zu trai-
nieren. Im Gast-Nutzerprofil werden keine Trainingsergebnisse gespeichert. Zudem lassen sich keine per-
sönlichen Einstellungen vornehmen.
4. Individuell erstellte Nutzer (mit Namen benannt)
Rechts vom Gast-Nutzer erscheinen bis zu 4 individuell angelegte Nutzer. Sie sind als persönliche Nut-
zerkonten für regelmäßig trainierenden Personen konzipiert. Im Konto lassen sich persönliche Einstellungen
vornehmen und persönliche Trainingsergebnisse speichern.
5. Neuen Nutzer anlegen
In diesem Menü lässt sich ein neuer individueller Nutzer (s. Punkt 3) erstellen. Bei Anwahl dieses Menü-
punktes werden Name und Alter abgefragt. Zudem darf sich der Nutzer ein Profilgesicht aussuchen. Im
Anschluss wird der neue Nutzer im Startmenü ergänzt.
Das Menü
Erste Ebene: Das Startmenü – Die Auswahl des Nutzers
Beim Gerätestart gelangen Sie nach einer kurzen Begrüßung in das Startmenü. In diesem Menü wird vornehmlich der Nut-
zer ausgewählt, auf dessen Konto trainiert werden soll. Darüber hinaus können Sie einen neuen Nutzer anlegen und unter
dem Punkt ”Geräteeinstellungen” nutzerübergreifende Grundeinstellungen vornehmen.
Geräte-
einstellungen
Individuell
erstellte Nutzer
Gast
Nutzer
Bluetooth
Menü
Neuen Nutzer
anlegen
5
DE
1. Persönliche Einstellungen
In diesem Menüpunkt können Sie alle nutzerspezifischen Einstellungen vornehmen (z.B. Änderung des
Alters). Änderungen in diesem Menü haben keine Auswirkungen auf die Daten anderer Nutzer.
2. Meine Ergebnisse
Unter ‚Meine Ergebnisse‘ lässt sich die persönlich erzielte Gesamtleistung sowie das Ergebnis des letzten
Trainings ablesen.
3. Mein letztes Training
Mit Auswahl dieses Menüpunktes gelangt man direkt in das zuletzt gestartete Training. Dieser Menüpunkt
ist immer vorausgewählt, wenn man ins Nutzermenü gelangt. Somit ist das letzte Training nur einen Klick
entfernt.
4. Meine Trainingsliste
In der dahinterliegenden Auswahl finden sich alle auf dem Gerät gespeicherten Trainings. Die unter-
schiedlichen Trainingsformen werden weiter unten beschrieben.
5. Trainingskonfigurator
Mit dem Trainingskonfigurator lässt sich ein individuelles Trainingsprofil erstellen. Haben Sie es einmal
erstellt, wird das Profil in der Trainingsliste abgelegt. Jedem Nutzer steht ein Speicherplatz für ein indivi-
duell konfiguriertes Training zur Verfügung. Durch Konfiguration eines neuen Trainings wird das bisherige
Training überschrieben.
Das Menü
Zweite Ebene: Das Nutzermenü – Im persönlichen Konto des Nutzers
Persönliche
Einstellungen
Meine
Trainingsliste
Mein
letztes Training
Meine
Ergebnisse
Trainings-
konfigurator
Haben Sie einen individuellen Nutzer ausgewählt, gelangen Sie in das Nutzermenü dieser Person. Hier dreht sich fast alles
um das persönliche Training. Das Nutzermenü des Gastnutzers beinhaltet lediglich die drei rechten Elemente.
6
YM 6723 (BLE)
DE
Die verfügbaren Trainings im Menü ,Meine Trainingsliste‘
1. Schnellstart
Starten sie unkompliziert ein Training ohne weitere Vorgabemöglichkeiten. Alle Werte stehen auf Null.
Über Trainingsdauer und Intensität entscheiden Sie. Dieses Training ist beim Eintritt in das Menü ‚Meine
Trainingsliste‘ voreingestellt.
2. Trainings mit Zielvorgabe (Zeit / Distanz / Kalorien)
Drehen Sie ausgehend vom Schnellstart nach links gelangen Sie zu den 3 Trainings mit Zielvorgabe. Set-
zen Sie sich einen persönlichen Zielwert für die Trainingszeit, die Trainingsdistanz oder einen abzutrai-
nierenden Energiewert. Im Training zählt dann der gewählte Wert rückwärts bis auf Null.
3. Herzfrequenzorientiertes Training (HRC Training)
Ganz links in der Auswahlliste befindet sich das HRC Training. Es ist die ideale Trainingsform um gezielt
in einem bestimmten Herzfrequenzbereich zu trainieren. Vor dem Training geben Sie eine Ziel Herzfre-
quenz vor. Das Sportgerät stellt den Bremswiederstand im Training dann so ein, dass Sie diese vorgege-
benen Herzfrequenz erreichen und halten. Die zentrale Grafik im Display zeigt Ihnen während des Trai-
nings, ob sie im Zielbereich trainieren, oder ob sie sich oberhalb oder unterhalb des Zielbereiches auf-
halten.
TIPP: Im Menü können Sie unter ‘Persönliche Einstellungen‘ > ‘HRC Startlevel‘ eine Bremsstufe bestimmen,
mit dem Sie das HRC Training starten. Gut trainierte Sportler wählen tendenziell ein höheres Startlevel.
Sport-Einsteiger eine geringe Einstellung.
4. Profiltrainings
Drehen Sie ausgehend vom Schnellstart nach rechts, gelangen Sie in die Profiltrainings 1 – 6. In Profiltrai-
nings ändert das Sportgerät die Bremsstufe gemäß des Profils automatisch. Dabei sind die Bremsstufenän-
derungen in den Profilen 1-3 moderat, in den Profilen 4-6 anspruchsvoll. Nach Anwahl eines Profiltrainings
legen Sie noch die Trainingsdauer fest und starten dann ins Training.
TIPP: Durch Drehen des zentralen Taste (3) im Training schieben Sie das gesamte Profil nach oben/ nach
unten.
5. Das selbst konfigurierte Profil trainieren
Ganz rechts in der Auswahlliste befindet sich der Speicherplatz für Ihr individuell erstelltes Profil.
Im Menüpunkt ‚Meine Trainingsliste‘ eines individuellen Nutzers oder Gastnutzers finden sich unterschiedliche Trainings-
formen. Diese sind nachfolgend erläutert:
7
DE
Trainingsfunktionen
Pulszonen
Es werden 5 Pulszonen Z1-Z5 angezeigt. Sie werden in Abhängigkeit des eingegebenen Alters berech-
net.
Maximaler Trainingspuls (HR Max) = 220 - Alter
Z1 = 50- 60% vom HR Max = AUFWÄRMMEN
Z2 = 61- 70% vom HR Max = FETTVERBRENNUNG
Z3 = 71- 80% vom HR Max = AUSDAUER
Z4 = 81- 90% vom HR Max = AUSDAUER INTENSIV
Z5 = 91-100% vom HR Max = MAXIMALBEREICH
Die Pulszonen werden im Textfeld angezeigt, wenn die Funktion unter
”Persönlichen Einstellungen>Pulszonen” aktiv ist.
Erholungspulsmessung
Drücken Sie im Training und aktiver Pulsmessung die Erholungspuls-Taste. Nach 10 Sekunden startet die
Messung.
Die Elektronik misst 60 Sekunden rücklaufend Ihren Puls.
Danach wird die Erholungspulsnote angezeigt.
Die Anzeige wird nach 20 Sekunden oder durch Drücken der Erholungspuls-Taste beendet.
Wird zu Beginn oder Ende des Zeitrücklaufs kein Puls erfasst, erscheint eine Fehlermeldung.
Abschalten des Displays
Nach 4 Minuten Inaktivität oder durch langes Drücken auf die linke Taste schaltet das Display aus.
Verbindung mit Smartphone oder Tablet herstellen
Das Kettler Sportgerät lässt sich per Bluetooth mit Smartphones oder Tablets ab Bluetooth v4.0 verbin-
den, was das Training mit KettMaps und anderen, kompatiblen APPs ermöglicht. Die Verbindung wird
im Startmenü unter den Menüpunkt APP / PC Mode hergestellt. Wählen Sie diesen Menüpunkt durch
Druck auf die zentrale Taste aus. Im folgenden Bildschirm erwartet das Gerät ein Signal von Ihrem
Smartphone oder Tablet. Bitte stellen sie sicher, dass bei Ihrem Smartphone oder Tablet Bluetooth akti-
viert und das Gerät sichtbar ist. Sobald der Trainingscomputer Ihr Smartphone oder Tablet erkennt, bit-
tet dieser um Eingabe eines Codes zur Authentifizierung. Bitte geben Sie diesen Code in Ihr Smartphone
oder Tablett ein. Bei erfolgreicher Kopplung ist die Bluetoothverbindung hergestellt. Der Prozess der Aut-
hentifizierung ist nur bei erstmaliger Kopplung notwendig.
Hinweis: Eine Verbindung mit Smartphone oder Tablet ist nur im Gerätestillstand möglich. Sie werden
gegebenenfalls aufgefordert anzuhalten.
Nutzung der KettMaps APP
Mit KettMaps laden sie viele videorealistische Strecken als Trainingsmotivation auf Ihr Smartphone oder
Tablet. Bereits in der kostenlosen Basisversion stehen mehrere Strecken zur Verfügung. Gegen eine
geringe monatliche Gebühr haben sie den vollen Zugriff auf die Datenbank mit mehreren tausend
Strecken. Nähere Informationen finden Sie unter www.kettmaps.com
8
YM 6723 (BLE)
DE
Update der Computersoftware
Kettler stellt in unregelmäßigen Abständen Softwareupdates für den Geräte-Computer zur Verfügung.
Alle Informationen hierzu finden Sie unter www.software.kettler.net.
Pulsmessung
Die Pulsmessung kann über 2 Quellen erfolgen:
1. Handpuls
Der Anschluß befindet auf der Rückseite der Anzeige;
2. Brustgurt
Der Empfänger ist hinter der Anzeige platziert.
(Brustgurte gehören nicht immer zum Lieferumfang) Der POLAR-Brustgurt T34 ist als Zubehör (Art.-Nr.
67002000) erhältlich. Es funktionieren nur ”uncodierte Systeme“.
Für herzfrequenz-orientiertes Training wird ein Brustgurt empfohlen.
9
EN
Safety instructions
Please observe the following instructions for
your own safety:
The training device must be set up on an appropriate and
firm surface.
Inspect the connections for firm fitting before initial operation
and additionally after approximately six operation days.
In order to prevent injuries caused by wrong stress or over-
stress, the training device may only be used in accordance
with the instructions.
It is not recommended to permanently set up the device in
humid rooms due to the resulting corrosion development.
Assure yourself regularly that the training device functions pro-
perly and that it is in duly condition.
The operator is responsible for the safety controls, which have
to be carried out on a regular and proper basis.
Defective or damaged parts must be exchanged immediately.
Only use original KETTLER spare parts.
The device may not be used until after repairs are completed.
The safety level of the device can only be maintained provi-
ded that it is regularly inspected for damage and wear and
tear.
For Your Safety:
Before starting the training, check with your GP that
you are fit for training with this device. The doctor's fin-
dings should form the basis for the setup of your trai-
ning programme. Incorrect or excessive training may
damage your health.
Systems to monitor your heart rate can be imprecise.
Excessive training may result in serious damage to your
health or death. Should you feel dizzy or weak, stop
the training immediately.
10
YM 6723 (BLE)
EN
1. Display
The display provides you with all important information. These distinctions should be noted between
the Menu list and the Training Program list displays:
Menu Display
When the display is turned on, you arrive at the Menu list. Here you can make settings for the user-
or machine data, select a Training Program, and read your training results.
Training Display
After selecting a Training Program, you arrive at the Training Programs display.
It provides you with all important training scores and the Training Program profile.
2. Central Key - Press
In the Menu: By pressing the central key you confirm the selected item. This brings you to the sel-
ected Menu item or the selected Training Program.
In the Training: no function
3. Central Key - Turn
In the Menu: change the selection in the respective Menu. The semicircular image in the lower dis-
play area indicates additional selection options.
In the Training: change the pedaling resistance
4. Left Key
In the Menu: jump back to the main Menu. Any changes made will not be saved.
In the Training: end the Training Program and start the recovery pulse measurement. By pressing
again, you can return to the Training Program.
5. Right Key
In the Menu: calling up of the contextual information. The significance of the Menu item is explai-
ned in more detail.
In the Training: display of average scores/values. When the key is pressed, average scores/values
are displayed for a few seconds.
The Training Program Computer System
Display and Keyboard
1
2
3
4
5
11
EN
An overview of the Menu items (from left to right):
1. Machine Settings
With this Menu item you may make all multi-user machine settings (e.g., change machine language, chan-
ge units of measure etc.).
2. Bluetooth Connection
In this Menu item you can connect the device with your smartphone or tablet PC via Bluetooth. You will find
more information on this in the section “Creating a Connection with your Smartphone or Tablet PC”.
3. Guest Users
The Guest User is a preset user profile. It gives you the option of training without presets. In the Guest User
Profile no Training Program results are saved. No personal settings may be made.
4. Individually-created User Accounts (by name)
To the right of the Guest User there appear up to 4 individually-set users. These are designed as personal
user accounts for persons who use Training Programs regularly. In the accounts, individual settings can be
made and personal Training Program results can be saved.
5. Create new user
In this Menu a new individual user (see No. 3) can be entered. When this Menu is selected, name and
age are requested. The user may also select a Profile Face. Finally the new user is integrated into the Start
Menu.
The Menu
First Level: The Start Menu – User Selection
Upon starting the machine you arrive, after a brief greeting, at the Start Menu. This Menu is primarily for selection of the
user on whose account the Training Session is to take place. You may also add a new user and, under the item “Machine
Settings”, make basic settings for all users.
Machine
settings
Individually set
users
Guest
users
Bluetooth
Menu
Adding new
users
12
YM 6723 (BLE)
EN
1. Personal Settings
In this Menu item you may make all user-specific settings (e.g., changing the age). Changes to this Menu
do not affect the data of other users.
2. My Results
Under ‘My Results’ the personal overall performance achieved, and the results from the last training sessi-
on, can be read.
3. My Last Training Session
When this Menu item is selected, you are taken directly to the last training session which was begun. This
Menu item is always preselected when you arrive at the User Menu. Thus the last training session is only
a click away.
4. My Training Program List
In this list you will find all training sessions which have been saved on the machine. The various Training
Program types are described below.
5. Training Program Configurator
With the Training Program Configurator, an individual training profile may be set. Once you have set it,
the profile will be stored in the Training Program List. For each user, there is storage space for an indivi-
dually-configured Training Program. Through configuration of a new Training Program, the previous Trai-
ning Program is overridden.
The Menu
Second Level: the user Menu – in the user’s personal account
Personal
Settings
My Training
Program List
My Last Training
Session
My
Results
Training Program
Configurator
If you select an individual user, you will arrive at this person’s user Menu. Here almost everything involves the personal Trai-
ning Program. The User Menu for a Guest User contains only the three items on the right.
13
EN
The Available Training Programs in the ‘My Training Programs List’ Menu
1. Quick Start
Start a Training Session simply, without any further entry options. All scores/values are set at zero. You
decide about Training Program duration and intensity. This Training Program is preset upon entry into the
Menu ‘My Training Programs List’.
2. Training Programs with target scores/values (time / distance / calories)
If you turn to the left from the starting point, you will arrive at the 3 Training Programs with target sco-
res/values. Set yourself a personal target score/value for the Training Session, for time, distance, or an
energy (calorie) value that you wish to burn off. Then during the Training Session the selected value will
count down to zero.
3. Heart-Rate-Oriented Training Program (HRC Training Program)
To the far left of the selection list is the HRC Training Program. This is the ideal Training Program for trai-
ning in a targeted manner to reach a certain defined heart rate range. Before the Training Session, enter
a heart rate target. The exercise machine will then set the brake resistance in the Training Session such that
you reach and maintain the heart rate entered. During the Training Session the central graphic in the dis-
play shows you whether you are training in the target range, or whether you are above or below the tar-
get range.
TIP: In the Menu under ‘Personal Settings’ > ‘HRC Start Level’ you can define a brake level at which you
want to begin the HRC Training Session. Well-trained exercisers tend to select a higher Start Level; begin-
ning exercisers usually select a lower setting.
4. Profile Training Sessions
If you turn right from the starting point, you will arrive at the Profile Training Programs numbers 1 – 6. In
Profile Training Programs the exercise machine automatically changes the brake level based on the profi-
le. The brake level changes in Profiles 1-3 are moderate, in Profiles 4-6 more demanding. After selection
of a Profile Training Program, set the Training Program duration and begin the Training Session.
TIP: by turning the central key (3) during the Training Session, you can push the entire Profile up or down.
5. Exercising with the self-configured Profile
To the far right of the selection list, the storage space for your individually-set Profile can be found.
In the Menu item ‘My Training Programs List’ for an individual user or Guest User, various types of Training Programs are
located. These are explained as follows:
14
YM 6723 (BLE)
EN
Training Program Functions
Pulse Zones
5 Pulse Zones, Z1-Z5, are displayed. They are calculated based on the age entered.
Maximal Training Program pulse (HR Max) = 220 - age
Z1 = 50- 60% of the HR Max = WARM-UP
Z2 = 61- 70% of the HR Max = FAT BURNING
Z3 = 71- 80% of the HR Max = ENDURANCE
Z4 = 81- 90% of the HR Max = INTENSIVE ENDURANCE
Z5 = 91-100% of the HR Max = MAXIMUM RANGE
The Pulse Zones are displayed in the text space, when this function is activated under “Personal Set-
tings>Pulse Zones”.
Recovery Pulse Measurement
During the Training Session and active pulse measurement, press the Recovery Pulse key. After 10
seconds the measurement will begin.
The device will measure your pulse in a 60-second countdown.
Subsequently, the recovery pulse grade will be displayed.
The display will be ended after 20 seconds or by pressing the Recovery Pulse key.
If at the beginning or end of the countdown no pulse is registered, an error message will appear.
Turning off the display
After 4 minutes without activity, or by pressing and holding the left key, the display is turned off.
Creating a Connection with your Smartphone or Tablet
The KETTLER Training Machine can be connected via Bluetooth with smartphones or tablet PCs begin-
ning with Bluetooth v4.0, which enables training with KettMaps and other compatible APPs. The connec-
tion is made in the Start Menu under the Menu item APP / PC Mode. Select this Menu item by pressing
the central key. In the resulting screen, the device waits for a signal from your smartphone or tablet.
Please make sure that Bluetooth is activated on your smartphone or tablet and that the device is visible.
As soon as the training computer recognizes your smartphone or tablet PC, it will request that you enter
a code for authentication. Please enter this code into your smartphone or tablet PC. When the linkage
is successful, the Bluetooth connection has been established. The authentication process is only neces-
sary for the initial connection.
Notice: A connection with smartphone or tablet PC is only possible when the device is not in use. If
necessary, you will be told to cease activity.
Using the KettMaps APP
You can use KettMaps to upload realistic video sequences of training courses, as training motivation,
onto your smartphone or tablet PC. Even with the free basic version, a number of courses are availa-
ble. For a small monthly fee, you can have complete access to the database with several thousand trai-
15
EN
ning courses. More information can be found at www.kettmaps.com
Update the Computer Software
From time to time, Kettler makes available software updates for the device’s computer. All related infor-
mation can be found at www.software.kettler.net.
Pulse Measurement
The pulse can be measured via 2 sources:
1. Hand pulse
The connection is located on the back side of the display;
2. Chest strap
The input is located on the back side of the display.
(Chest strap not always included at delivery) The POLAR Chest Strap T34 is available as an accessory
(Art.-No. 67002000). Only “uncoded systems” function.
For heart-rate-oriented Training Programs, the chest strap is recommended.
16
YM 6723 (BLE)
FR
Consignes de sécurité
Veuillez tenir compte des points suivants pour
votre propre sécurité :
Veuillez poser l’appareil d’entraînement sur un support solide
et approprié.
Veuillez vérifier que les raccords sont solidement fixés avant
la première mise en service, ensuite environ tous les 6 jours
de fonctionnement.
Afin d’éviter les blessures à la suite d’une sollicitation inap-
propriée ou d’une surcharge, il est interdit d’utiliser l’appareil
avant d’avoir lu le mode d’emploi.
Il est déconseillé de placer l’appareil dans une salle humide
car à long terme, il pourrait se corroder.
Vérifiez régulièrement que l’appareil fonctionne correctement
et qu’il est en bon état.
L’exploitant est tenu de procéder à des contrôles techniques
de la sécurité régulièrement et en bonne et due forme.
Les pièces défectueuses ou endommagées doivent être immé-
diatement remplacées.
Veuillez n’utiliser que des pièces de rechange d’origine
KETTLER.
Il est interdit d’utiliser l’appareil avant qu’il n’ait été remis en
état.
Le maintien du niveau de sécurité de l’appareil est condi-
tionné par le contrôle régulier de l’absence de dommages et
d’usure.
Pour votre sécurité :
Avant de commencer l'entraînement, consulter votre
médecin traitant pour vous assurer que l'entraînement
avec cet appareil ne risque pas de nuire à votre santé.
Le diagnostic du médecin devrait servir de base à la
conception de votre programme d'entraînement. Un
entraînement abusif ou incorrect risque de s'avérer nui-
sible.
Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque
peuvent être imprécis. Un entraînement excessif risque
de nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort.
En cas d'étourdissement ou de sensation de faiblesse,
arrêtez immédiatement l'entraînement.
17
FR
1. Écran de visualisation
L´écran de visualisation tient toutes les informations importantes à votre disposition. Il faut différencier
l'affichage du menu et l'affichage de l'entraînement :
Affichage du menu
Lors de la mise en marche de l'affichage, vous parvenez à l'affichage du menu.
C'est là que vous pouvez effectuer des réglages des données de l'utilisateur ou de l'appareil, sélec-
tionner un entraînement et lire les résultats de votre entraînement.
Affichage de l'entraînement
Après sélection d'un entraînement, vous parvenez à l'affichage de l'entraînement.
Il tient à votre disposition toutes les valeurs d'entraînement importantes ainsi que le profil d'entraîne-
ment.
Touche centrale – Appuyer
Dans le menu : par pression sur la touche centrale, vous confirmez l'élément choisi. Vous sau-
tez à l'option de menu sélectionnée ou à l'entraînement sélectionné
Pendant l'entraînement :pas de fonction
Touche centrale - Tourner
Dans le menu : modifiez la sélection dans le menu respectif. La représentation en forme de
demi-cercle dans la zone inférieure de l'écran indique des possibilités de
sélection supplémentaires.
Pendant l'entraînement :modifiez la résistance de pédalage
Touche de gauche
Dans le menu : retournez en arrière à l'option de menu supérieur. Des modifications éventu-
ellement effectuées ne sont pas mémorisées.
Pendant l'entraînement :terminez l'entraînement et démarrez la mesure du pouls de récupération. Par
une nouvelle pression vous revenez à l'entraînement.
Touche de droite
Dans le menu : appel de l'information contextuelle. La signification de l'option de menu est
expliquée plus en détails.
Pendant l'entraînement :affichage des valeurs moyennes. Par pression de la touche a lieu l'affichage
des valeurs moyennes pendant quelques secondes.
L'ordinateur d'entraînement
Écran de visualisation et touches
1
2
3
4
5
18
YM 6723 (BLE)
FR
Aperçu des options de menu (de gauche à droite) :
1. Réglages des appareils
Cette option de menu vous permet d'effectuer tous les réglages d'appareil servant à tous les utilisateurs (p.
ex. modification de la langue de l'appareil, modification de l'unité de mesure, etc.).
2. Connexion avec Bluetooth
Cette option de menu vous permet de connecter l'appareil à votre smartphone ou tablette au moyen de
Bluetooth. Vous trouverez des explications plus détaillées à ce sujet dans le paragraphe « Établir une con-
nexion avec un smartphone ou une tablette »
3. Utilisateur hôte
L'utilisateur hôte est un profil utilisateur réglé d'avance. Il offre la possibilité de s'entraîner sans réglage
préalable. Dans le profil de l'utilisateur hôte, les résultats de l'entraînement ne sont pas mémorisés. En
outre, des réglages personnels ne peuvent avoir lieu.
4. Utilisateurs créés individuellement (nommés par leur nom)
À droite de l'utilisateur hôte apparaissent au maximum 4 utilisateurs créés individuellement. Ils sont conçus
comme comptes utilisateurs personnels pour des personnes s'entraînant régulièrement. Le compte permet
d'effectuer des réglages personnels et de mémoriser des résultats d'entraînement personnels.
5. Créer nouvel utilisateur
Ce menu permet de créer un nouvel utilisateur individuel (cf. point 3). Lors de la sélection de cette option
de menu, le nom et l'âge sont demandés. En plus, l'utilisateur peut choisir un visage pour le profil. Après,
le nouvel utilisateur est complété dans le menu de démarrage.
Le menu
Premier niveau : le menu de démarrage - la sélection de l'utilisateur
Au démarrage de l'appareil, vous parvenez au menu de démarrage après une brève salutation. Dans ce menu, on choisit
essentiellement l'utilisateur sur le compte duquel l'entraînement doit avoir lieu. Vous pouvez par ailleurs créer un nouvel uti-
lisateur et prévoir au point "Réglages de l'appareil" des réglages de bases servant à tous les utilisateurs.
Réglages
de l'appareil
Utilisateur créé
individuellement
Utilisateur
hôte
Bluetooth
menu
Créer nouvel
utilisateur
19
FR
1. Réglages personnels
Cette option de menu vous permet d'effectuer tous les réglages spécifiques de l'utilisateur (p.ex. modifica-
tion de l'âge). Des modifications dans ce menu n'ont pas d'effet sur les données d'autres utilisateurs.
2. Mes résultats
Au point "Mes résultats", il est possible de lire la performance globale personnelle obtenue ainsi que le
résultat du dernier entraînement.
3. Mon dernier entraînement
En sélectionnant cette option de menu, vous parvenez directement au dernier entraînement démarré. Cette
option de menu est toujours présélectionnée lorsqu'on arrive au menu utilisateur. Le dernier entraînement
n'est ainsi jamais qu'à un clic de distance.
4. Ma liste d'entraînements
Dans la sélection possible se trouvent tous les entraînements mémorisés sur l'appareil. Les différentes for-
mes d'entraînement seront décrites plus loin.
5. Configurateur d'entraînement
Avec le configurateur d'entraînement, il est possible d'établir un profil d'entraînement individuel. Une fois
que vous l'avez créé, le profil est déposé dans la liste d'entraînements. Chaque utilisateur a une place de
mémoire à sa disposition pour un entraînement configuré de manière individuelle. La configuration d'un
nouvel entraînement écrase l'entraînement existant jusque là.
Le menu
Deuxième niveau : le menu de l'utilisateur - Dans le compte personnel de l'utilisateur
Réglages
personnels
Ma liste
d'entraînements
Mon dernier
entraînement
Mes
résultats
Configurateur
d'entraînement
Si vous avez sélectionné un utilisateur individuel, vous parvenez au menu utilisateur de cette personne. Il s'agit ici presque
uniquement de l'entraînement personnel. Le menu de l'utilisateur hôte comprend uniquement les trois éléments de droite.
20
YM 6723 (BLE)
FR
Les entraînements disponibles dans le menu "Ma liste d'entraînements"
1. Démarrage rapide
Démarrez un entraînement aisément sans autres possibilités de prédéfinition. Toutes les valeurs sont à zéro.
Vous décidez de la durée et de l'intensité de l'entraînement. Cet entraînement est préréglé lors de l'entrée
dans le menu "Ma liste d'entraînement".
2. Entraînements avec prédéfinition du but (temps / distance / calories)
Si vous tournez vers la gauche en partant de Démarrage rapide, vous parvenez aux 3 entraînements avec
prédéfinition du but. Fixez-vous une valeur cible personnelle pour la durée d'entraînement, la distance d'en-
traînement ou une valeur énergétique à réduire par entraînement. Pendant l'entraînement s'effectue le
compte à rebours de la valeur sélectionnée jusqu'à zéro.
3. Entraînement s'orientant à la fréquence cardiaque (entraînement HRC)
L'entraînement HRC se trouve entièrement à gauche dans la liste de sélection. C'est la forme d'entraîne-
ment idéale pour s'entraîner dans une zone de fréquence cardiaque définie. Avant l'entraînement, indi-
quez une fréquence cardiaque cible. L'appareil de sport règle alors la résistance de freinage pendant l'en-
traînement de telle manière que vous parvenez à la fréquence cardiaque prédéfinie et la maintenez. Le
graphique central dans l'écran de visualisation vous montre pendant l'entraînement si vous vous entraînez
dans la zone cible ou si vous êtes en dessous ou au-dessus de cette zone cible.
CONSEIL : dans le menu, vous pouvez définir un niveau de freinage avec lequel vous souhaitez démarrer
l'entraînement HRC au point "Réglages personnels" > "Niveau de démarrage HRC". Des sportifs bien ent-
raînés ont tendance à sélectionner un niveau de démarrage plus élevé. Des sportifs débutants un réglage
moindre.
4. Profils d’entraînement
Si vous tournez vers la droite en partant de Démarrage rapide, vous parvenez aux profils d’entraînements
1 à 6. Dans les profils d’entraînement, l'appareil de sport modifie automatiquement le niveau de freinage
conformément au profil. Les modifications des niveaux de freinage sont alors modérés dans les profils 1 à
3, exigeants dans les profils 4 à 6. Après sélection d'un profil d’entraînement, déterminez encore la durée
d'entraînement et démarrez ensuite l'entraînement.
CONSEIL : en tournant la touche centrale (3) pendant l'entraînement, vous déplacez tout le profil vers le
haut/ vers le bas.
5. S'entraîner avec le profil configuré personnellement.
Tout à droite dans la liste de sélection se trouve la place de mémoire pour votre profil personnalisé.
À l'option de menu "Ma liste d'entraînements" d'un utilisateur individuel ou d'un utilisateur hôte se trouvent différentes for-
mes d'entraînement. Ceux-ci sont expliqués ci-après :
21
FR
Fonctions d'entraînement
Zones de pouls
5 zones de pouls Z1-Z5 sont affichées. Elles sont calculées en fonction de l'âge entré.
Pouls d'entraînement maximal (HR Max) = 220 - âge
Z1 = 50- 60% du HR Max = ÉCHAUFFEMENT
Z2 = 61- 70% du HR Max = COMBUSTION DE GRAISSE
Z3 = 71- 80% du HR Max = ENDURANCE
Z4 = 81- 90% du HR Max = ENDURANCE INTENSIVE
Z5 = 91-100% du HR Max = ZONE MAXIMALE
Les zones de pouls sont affichées dans la zone de texte lorsque la fonction est active à "Réglages per-
sonnels>Zones de pouls".
Mesure du pouls de récupération
Appuyez sur la touche du pouls de récupération pendant l'entraînement et avec la mesure de la fré-
quence cardiaque active. La mesure démarre au bout de 10 secondes.
Le système électronique mesure votre pouls avec un décompte de 60 secondes.
La note du pouls de récupération est ensuite affichée.
L'affichage se termine au bous de 20 secondes ou par pression de la touche du pouls de récupération.
Si le pouls n'est pas saisi au début ou à la fin du décompte du temps, un message d'erreur apparaît.
Arrêter l'affichage
L'affichage s'arrête au bout de 4 minutes d'inactivité ou par pression prolongée de la touche gauche.
Établir une connexion avec un smartphone ou une tablette
L'appareil de sport Kettler peut se raccorder au moyen de Bluetooth à des smartphones ou tablettes à
partir de Bluetooth v4.0, ce qui permet l'entraînement avec KettMaps et d'autres APPs compatibles. La
connexion s'établit à partir du menu de démarrage à l'option de menu Mode APP/ PC Sélectionnez
cette option de menu par pression de la touche centrale. À l'écran suivant, l'appareil attend un signal
de votre smartphone ou tablette. Veuillez vous assurer que Bluetooth est bien activé sur votre smart-
phone ou votre tablette et que l'appareil est visible. Dès que l'ordinateur d'entraînement reconnaît votre
smartphone ou votre tablette, il demande l'entrée d'un code d'authentification. Veuillez entrer ce code
dans votre smartphone ou votre tablette. Lorsque l'accouplement est fructueux, la connexion Bluetooth
est établie. Le processus d'identification n'est nécessaire que lors du premier accouplement.
Remarque : une connexion avec un smartphone ou une tablette n'est possible que lorsque l'appareil est
à l'arrêt. Le cas échéant, vous serez invité à vous arrêter.
Utilisation de l'APP KettMaps
KettMaps vous permet de charger de nombreux trajets sous forme de vidéos réalistes sur votre smart-
phone ou tablette à titre de motivation d'entraînement. La version de base gratuite met déjà plusieurs
22
YM 6723 (BLE)
FR
trajets à votre disposition. Une taxe mensuelle modique vous offre l'accès total à la banque de données
contenant plusieurs milliers de trajet. Pour plus d'informations, consultez www.kettmaps.com
Mise à jour du logiciel d'ordinateur
À des intervalles non réguliers, Kettler met des mises à jour de logiciel pour l'ordinateur de l'appareil
à votre disposition. Vous trouverez toutes les informations à ce sujet à www.software.kettler.net.
Mesure de la fréquence cardiaque
La mesure de la fréquence cardiaque peut se faire à partir de 2 sources :
1. Pouls de la main
Le raccord se trouve au dos de l'affichage;
2. Ceinture pectorale
Le récepteur se trouve derrière l'affichage.
(Les ceintures pectorales ne font pas toujours partie des fournitures) La ceinture pectorale POLAR T34
est livrable comme accessoire (n° d'art. 67002000). Seuls des "systèmes non codés" fonctionnent.
Pour un entraînement se basant sur la fréquence cardiaque, nous conseillons l'utilisation d'une ceinture
pectorale
23
NL
Veiligheidsaanwijzingen
Let op de volgende punten voor uw eigen veilig-
heid:
Plaats het trainingsapparaat op een daarvoor geschikte, stevi-
ge ondergrond.
Voor het eerste gebruik en vervolgens na 6 dagen gebruik
controleren of de verbindingen nog stevig vast zitten.
Om letsel door foutieve belasting of overbelasting te voorko-
men, mag het trainingsapparaat alleen volgens de handlei-
ding bediend worden.
Het opstellen van het apparaat in een vochtige ruimte is op
langere termijn, wegens de daarmee verbonden roestvor-
ming, niet aan te bevelen.
Controleer regelmatig of het apparaat nog goed werkt en of
het nog in goede toestand is.
De veiligheidstechnische controles behoren tot de plichten van
een gebruiker en dienen regelmatig en grondig plaats te vin-
den.
Defecte of beschadigde onderdelen direct vervangen.
Gebruik hiervoor uitsluitend originele KETTLER onderdelen.
Het apparaat niet meer gebruiken totdat reparatie heeft
plaatsgevonden.
Het veiligheidsniveau van het apparaat kan alleen gewaar-
borgd blijven als u regelmatig op schade en slijtage contro-
leert.
Voor uw veiligheid:
Raadpleeg voor begin van een training uw huisarts of
uw gezondheid trainen met dit apparaat toelaat. Zijn
advies dient als basis voor de opbouw van uw training-
programma. Foutieve of overmatige training kan tot
problemen met de gezondheid leiden.
Systemen voor het bewaken van de hartslagfrequentie
kunnen onnauwkeurig zijn. Overmatig trainen kan ern-
stige gezondheidsproblemen of de dood tot gevolg heb-
ben. Beëindig bij duizeligheid of gevoel van zwakte
direct de training.
24
YM 6723 (BLE)
NL
1. Display
Het display houdt alle belangrijke informaties voor u gereed. Er dient onderscheid gemaakt te worden
tussen de menuweergave en de trainingsweergave:
Menuweergave
Bij het inschakelen van het display komt u in de menuweergave.
Hier kunt u instellingen bij de gebruiker- of apparaat-gegevens uitvoeren, een training kiezen evenals
uw trainingsresultaten aflezen.
Trainingsweergave
Na het kiezen van een training komt u in de trainingsweergave.
U krijgt alle belangrijke trainingswaardes evenals het trainingsprofiel.
2. Centrale toets - indrukken
In het menu: door indrukken van de centrale toets bevestigt u het gekozen element. U ver-
springt naar het gekozen menupunt of de gekozen training.
Tijdens de training: geen functie
3. Centrale toets - draaien
In het menu: u wijzigt de keuze in het betreffende menu. De halve cirkelvormige weergave in
het onderste displaybereik signaleert extra keuzemogelijkheden.
Tijdens de training: u wijzigt de trapweerstand
4. Linker toets
In het menu: u springt terug naar het menupunt erboven. Eventueel uitgevoerde wijzigingen
worden niet opgeslagen.
Tijdens de training: u beëindigt de training en start de herstelpolsslagmeting. Door opnieuw indrukken
keert u terug naar de training.
5. Rechter toets
In het menu: oproepen van de contextinformatie. De betekenis van het menupunt wordt nader
verklaard.
Tijdens de training: weergave van gemiddelde waardes. Bij het indrukken van de toets worden enke-
le seconden lang de gemiddelde waardes getoond.
De trainingscomputer
Display en toetsen
1
2
3
4
5
25
NL
De menupunten in een overzicht (van links naar rechts):
1. Apparaat-instellingen
In dit menupunt kunt u alle gebruiker-overschrijdende apparaat-instellingen uitvoeren (bijv. wijzigingen van
de taal, wijzigingen van de meeteenheid etc.).
2. Verbinding met bluetooth
In dit menupunt kunt u het toestel via bluetooth met uw smartphone of tablet verbinden. Meer informatie
hierover vindt u in het hoofdstuk 'Verbinding met smartphone of tablet tot stand brengen'.
3. Gast-gebruiker
De gast-gebruiker is een voorgeprogrammeerde gebruikersprofiel. Het biedt de mogelijkheid zonder pro-
grammeringen te trainen. In het gast-gebruiker-profiel worden geen trainingsresultaten opgeslagen. Boven-
dien kunnen er geen persoonlijke instellingen ingevoerd worden.
4. Individueel aangemaakte gebruiker (met naam benoemd)
Rechts van de gast-gebruiker verschijnen tot 4 individueel aangemaakte gebruikers. Ze zijn als persoonli-
jke gebruiker-accounts voor regelmatig trainende personen ontworpen. In de accounts kunnen persoonlijke
instellingen ingevoerd worden en persoonlijke trainingsresultaten opgeslagen worden.
5. Nieuwe gebruiker aanmaken
In dit menu kunt u een nieuwe individuele gebruiker (zie punt 3) aanmaken. Bij het kiezen van dit menu-
punt worden naam en leeftijd gevraagd. Bovendien kan de gebruiker een profielgezicht uitkiezen. Aans-
luitend wordt de nieuwe gebruiker in het startmenu toegevoegd.
Het menu
Eerste niveau: het startmenu – het kiezen van de gebruiker
Bij het starten van het apparaat belandt u na een korte begroeting in het startmenu. In dit menu wordt hoofdzakelijk de
gebruiker gekozen, op wiens account er getraind moet worden. Bovendien kunt u een nieuwe gebruiker aanmaken en
onder het punt ”apparaat-instellingen” gebruiker-overschrijdende basisinstellingen uitvoeren.
Apparaat-
instellingen
Individueel aange-
maakte gebruiker
Gastgebruiker
Bluetoothmenu
Nieuwe gebruiker
aanmaken
26
YM 6723 (BLE)
NL
1. Persoonlijke instellingen
In dit menupunt kunt u alle gebruiker-specifieke instellingen invoeren (bijv. wijzigen van de leeftijd). Wijzi-
gingen in dit menu hebben geen effect op de gegevens van andere gebruikers.
2. Mijn resultaten
Onder ‚Mijn resultaten‘ kunt u de persoonlijk behaalde totale prestatie evenals het resultaat van de laats-
te training aflezen.
3. Mijn laatste training
Door het kiezen van dit menupunt belandt men direct in de laatste gestarte training. Dit menupunt is altijd
pre-geselecteerd, als men in het gebruikersmenu belandt. Daardoor is de laatste training slechts een klik
verwijderd.
4. Mijn trainingslijst
In de erachter liggende keuze bevinden zich alle op het apparaat opgeslagen trainingen. De diverse trai-
ningsvormen worden iets verder naar onderen beschreven.
5. Trainingsconfiguratie
Met de trainingsconfiguratie kan men een individueel trainingsprofiel aanmaken. Heeft u het eenmaal aan-
gemaakt, wordt het profiel in de trainingslijst opgevoerd. Elke gebruiker staat een opslagplek voor een indi-
vidueel geconfigureerde training ter beschikking. Door configuratie van een nieuwe training wordt de voor-
gaande training overschreven.
Het menu
Tweede niveau: het gebruikersmenu – in het persoonlijke account van de gebruiker
Persoonlijke
instellingen
Mijn
trainingslijst
Mijn laatste
training
Mijn
resultaten
Training-
configuratie
Heeft u een individuele gebruiker gekozen, belandt u in het gebruikersmenu van deze persoon. Hier draait bijna alles om
de persoonlijke training. Het gebruikersmenu van de gast-gebruiker heeft slechts de drie rechter elementen.
27
NL
De beschikbare trainingen in het menu ‘Mijn trainingslijst‘
1. Snelstart
Start ongecompliceerd een training zonder verdere programmeermogelijkheden. Alle waardes staan op
nul. U beslist via trainingsduur en intensiteit. Deze training is bij aankomst in het menu ‚Mijn trainingslijst‘
voorgegeven.
2. Training met doelprogrammering (tijd / afstand / calorieën)
Draait u uitgaand van de snelstart naar links, belandt u bij de 3 trainingen met doelprogrammering. Stel
voor uzelf een persoonlijke doelwaarde in voor de trainingstijd, de trainingsafstand of een weg te trainen
energiewaarde. Tijdens de training telt dan de gekozen waarde terug naar nul.
3. Hartslaggeoriënteerde training (HRC training)
Helemaal links in de keuzelijst bevindt zich de HRC training. Het is de ideale trainingsvorm om gericht in
een bepaald hartslagbereik te trainen. Voor de training voert u een doel-hartslag in. Het sportapparaat
stelt de remweerstand tijdens de training dan zo in, dat u deze voorgeprogrammeerde polsslag bereikt en
behoudt. Het centrale veld op het display toont u tijdens de training of u in het doelpolsslagbereik traint of
dat u zich boven of onder het doelgebied bevindt.
TIP: in het menu kunt u onder ‘Persoonlijke instellingen‘ > ‘HRC Startlevel‘ een remniveau bepalen waar-
mee u de HRC training start. Goed getrainde sporters kiezen neigen naar een hogere startlevel, begin-
nende sporters naar een lagere instelling.
4. Profieltraining
Draait u uitgaand van de snelstart naar rechts, belandt u in de profieltrainingen 1 – 6. In de profieltrai-
ningen wijzigt het sportapparaat het remniveau automatisch, conform het profiel. Daarbij zijn de remni-
veau-wijzigingen in de profielen 1-3 gematigd, in de profielen 4-6 intensief. Na het kiezen van een pro-
fieltraining bepaalt u nog de trainingsduur en start dan uw training.
TIP: door draaien van de centrale toets (3) tijdens de training schuift u het totale profiel naar boven / naar
onderen.
5. Het zelf geconfigureerde profiel trainen
Helemaal rechts in de keuzelijst bevindt zich de opslagplaats voor uw individueel aangemaakt profiel.
In het menupunt ‚Mijn trainingslijst‘ van een individuele gebruiker of gast-gebruiker bevinden zich diverse trainingsvormen.
Deze worden hieronder toegelicht:
28
YM 6723 (BLE)
NL
Trainingsfuncties
Polsslagzones
Er worden 5 polsslagzones Z1-Z5 weergegeven. Ze worden afhankelijk van de ingevoerde leeftijd
berekend.
Maximale trainingspolsslag (HR Max) = 220 – leeftijd
Z1 = 50- 60% van HR Max = OPWARMEN
Z2 = 61- 70% van HR Max = VETVERBRANDING
Z3 = 71- 80% van HR Max = UITHOUDINGSVERMOGEN
Z4 = 81- 90% van HR Max = UITHOUDINGSVERMOGEN INTENSIEF
Z5 = 91-100% van HR Max = MAXIMAAL BEREIK
De polsslagzones worden in het tekstveld weergegeven, als de functie onder ”Persoonlijke instellin-
gen>Polsslagzones” geactiveerd is.
Herstelpolsslagmeting
Druk tijdens de training en bij actieve polsslagmeting op de herstelpolsslag-toets. Na 10 seconden start
de meting.
De elektronica meet 60 seconden terugtellend uw polsslag.
Daarna wordt het herstelpolsslagcijfer weergegeven.
De weergave wordt na 20 seconden of door indrukken van de herstelpolsslag-toets beëindigd.
Wordt aan het begin of einde van de teruglopende tijd geen polsslag gemeten, verschijnt er een fout-
melding.
Uitschakelen van het display
Na 4 minuten inactiviteit of door langer indrukken van de linker toets schakelt de display uit.
Verbinding met smartphone of tablet tot stand brengen
Het Kettler-fitnesstoestel kan via bluetooth met smartphones of tablets vanaf Bluetooth v4.0 een verbin-
ding maken, wat de training met KettMaps en andere compatibele apps mogelijk maakt. De verbinding
wordt in het startmenu onder het menupunt APP / PC Mode tot stand gebracht. Kies dit menupunt door
op de centrale toets te drukken. In het volgende beeldscherm verwacht het apparaat een signaal van
uw smartphone of tablet. Zorg ervoor, dat bij uw smartphone of tablet bluetooth geactiveerd en het
apparaat zichtbaar is. Zodra de trainingscomputer uw smartphone of tablet herkent, wordt u gevraagd
een verificatiecode in te voeren. Voer deze code in uw smartphone of tablet in. Bij een geslaagde kop-
peling is de bluetoothverbinding tot stand gebracht. Het verificatieproces is alleen bij de eerste koppe-
ling nodig.
Opmerking: een verbinding met smartphone of tablet kan uitsluitend bij een stilstaand toestel tot stand
gebracht worden. U wordt eventueel gevraagd te stoppen.
Gebruik van de app KettMaps
Met KettMaps kunt u verschillende videorealistische routes als trainingsmotivatie op uw smartphone of
tablet laden. In de gratis basisversie zijn er al meerdere routes beschikbaar. Voor een klein maandeli-
29
NL
jks bedrag hebt u volledige toegang tot de database met duizenden routes. Meer informatie vindt u op
www.kettmaps.com.
Update van de computersoftware
Kettler stelt regelmatig software-updates voor de computers van de toestellen ter beschikking. Alle infor-
matie hierover vindt u op www.software.kettler.net.
Polsslagmeting
De polsslagmeting kan via 2 bronnen plaatsvinden:
1. Handsensoren
De aansluiting bevindt zich aan de achterzijde van het display;
2. Borstgordel
De ontvanger bevindt zich achter het display.
(borstgordels behoren niet altijd tot de leveromvang) De POLAR-borstgordel T34 is als accessoire (arti-
kelnr. 67002000) verkrijgbaar. Er functioneren alleen ”ongecodeerde systemen“.
Voor een hartfrequentie-georiënteerde training wordt een borstgordel aanbevolen.
30
YM 6723 (BLE)
ES
Indicaciones de seguridad
Observe los siguientes puntos para su propia
seguridad:
La instalación del aparato de entrenamiento debe realizarse
encima de una base firme y apropiada para ello.
Antes de la primera puesta en servicio y adicionalmente al
cabo de aprox. 6 días de funcionamiento, revise el ajuste
firme de las conexiones.
Para evitar lesiones debido a un esfuerzo incorrecto o una
sobrecarga, el aparato de entrenamiento solamente deberá
ser manejado conforme a las instrucciones.
No se recomienda la instalación permanente del aparato en
recintos húmedos debido a la formación de óxido que ello
conllevaría.
Asegúrese periódicamente de la capacidad de funcionamien-
to y del correcto estado del aparato de entrenamiento.
Los controles de la seguridad técnica figuran entre las obliga-
ciones del propietario y deben realizarse periódica y debida-
mente.
Reemplace sin dilación los componentes defectuosos o daña-
dos. Utilice únicamente piezas de repuesto originales
KETTLER.
Hasta su reparación no se deberá utilizar el aparato. Sola-
mente se podrá garantizar el nivel de seguridad del aparato,
si es revisado periódicamente por posible deterioro o desga-
ste.
Para su seguridad:
Antes de iniciar el entrenamiento, consulte a su médico
de cabecera para aclarar si su estado de salud es apto
para el entrenamiento con este aparato. El diagnóstico
médico deberá representar la base para el estableci-
miento de su programa de entrenamiento. Un entrena-
miento inadecuado o excesivo puede dañar la salud.
Los sistemas de vigilancia de la frecuencia cardiaca
pueden ser inexactos. Un entrenamiento excesivo
puede causar daños graves a la salud o incluso la
muerte. En caso de notar sensación de debilidad o
mareo, finalice inmediatamente el entrenamiento.
31
ES
1. Pantalla
La pantalla le muestra toda la información relevante. Hay que diferenciar entre la vista de menú y la
vista de entrenamiento:
Vista de menú
Al conectar la pantalla aparece la vista de menú.
Aquí puede realizar ajustes en los datos de usuario o del aparato, seleccionar un entrenamiento o
consultar los resultados de su entrenamiento.
Vista de entrenamiento
Tras seleccionar un entrenamiento, se pasa a la vista de entrenamiento.
En ella se muestran todos los valores de entrenamiento relevantes, así como el perfil del entrena-
miento.
2. Tecla central - Presionar
En el menú: Presionando la tecla central confirma el elemento seleccionado. Accede al punto
del menú seleccionado o al entrenamiento seleccionado.
En el entrenamiento: No tiene función
3. Tecla central - Girar
En el menú: Cambia la selección en el menú correspondiente. El semicírculo en la zona infe-
rior de la pantalla indica que hay más posibilidades de selección.
En el entrenamiento: Cambia la resistencia
4. Tecla izquierda
En el menú: Vuelve al punto de menú anterior. No se guardan los posibles cambios efectua-
dos.
En el entrenamiento: Finaliza el entrenamiento y comienza la medición de pulsaciones de recupera-
ción. Pulsando de nuevo, vuelve al entrenamiento.
5. Tecla derecha
En el menú: Acceso a la información contextual. Se explica con más detalle el significado del
punto del menú.
En el entrenamiento: Muestra los valores medios. Al pulsar la tecla se muestran los valores medios
durante unos segundos.
El ordenador de entrenamiento
Pantalla y teclas
1
2
3
4
5
32
YM 6723 (BLE)
ES
Visión de conjunto de los puntos del menú (de izquierda a
derecha):
1. Ajustes del aparato
En este punto del menú se pueden efectuar todos los ajustes del aparato que afecten a todos los usuarios
(por ejemplo cambio del idioma del aparato, cambio de la unidad de medida, etc.).
2. Conexión con Bluetooth
En este punto del menú puede conectar la máquina mediante Bluetooth a su smartphone o tablet. Encon-
trará más información al respecto en el párrafo "Establecer conexión con smartphone o tablet"
3. Usuario invitado
El usuario invitado es un perfil de usuario preconfigurado. Ofrece la posibilidad de entrenar sin ajustes
previos. En el perfil de usuario invitado no se guardan resultados del entrenamiento. Aparte, no se pue-
den efectuar ajustes personales.
4. Usuario creado individualmente (con nombre)
A la derecha del usuario invitado se muestran hasta 4 usuarios creados individualmente. Están concebi-
dos como cuentas de usuario personales para las personas que entrenan regularmente. En la cuenta se
pueden realizar ajustes personales y guardar resultados de entrenamiento personales.
5. Registrar nuevos usuario
En este menú se puede crear un nuevo usuario individual (ver punto 3). Al seleccionar este punto de menú
se solicitarán el nombre y la edad. Además, el usuario puede escoger una imagen de perfil. A continua-
ción se añade el nuevo usuario al menú de inicio.
El menú
Primer nivel: El menú de inicio – La selección del usuario
Al iniciar el aparato se muestra, tras un breve saludo, el menú de inicio. En este menú, principalmente, se selecciona el
usuario en cuya cuenta se va a entrenar. Además se puede crear un nuevo usuario y realizar ajustes básicos para todos
los usuarios en el punto "Ajustes del aparato".
Ajustes del
aparato
Usuario creado
individualmente
Usuario
invitado
Menú Blue-
tooth
Crear nuevo
usuario
33
ES
1. Ajustes personales
En este punto del menú se pueden efectuar todos los ajustes específicos del usuario (por ejemplo, cambio
de la edad). Los cambios en este menú no tienen efecto en los datos de otros usuarios.
2. Mis resultados
En "Mis resultados" se pueden consultar el rendimiento personal y los resultados del último entrenamien-
to.
3. Mi último entrenamiento
Al seleccionar este punto del menú se accede directamente al último entrenamiento iniciado. Este punto
del menú está siempre preseleccionado cuando se accede al menú de usuario. De este modo, el último
entrenamiento está a solo un clic.
4. Mi lista de entrenamientos
En esta selección se encuentran todos los entrenamientos guardados en el aparato. Las diferentes formas
de entrenamiento se describen más abajo.
5. Configurador de entrenamiento
Con el configurador de entrenamiento se puede crear un perfil de entrenamiento individual. Una vez crea-
do, se añade el perfil a la lista de entrenamientos. Cada usuario dispone de un puesto en la memoria para
un entrenamiento configurado individualmente. Al configurar un nuevo entrenamiento se sobrescribe el ent-
renamiento anterior.
El menú
Segundo nivel: El menú de usuario – en la cuenta personal del usuario
Ajustes
personales
Mi lista de
entrenamientos
Mi último
entrenamiento
Mis
resultados
Configurador de
entrenamiento
Si ha seleccionado un usuario individual accede al menú de usuario de esta persona. Aquí casi todo gira en torno al ent-
renamiento personal. El menú de usuario del usuario invitado contiene solamente los tres elementos de la derecha.
34
YM 6723 (BLE)
ES
Los entrenamientos disponibles en el menú "Mi lista de entrenamientos"
1. Modo rápido
Comience un entrenamiento sin complicaciones ni otros parámetros definidos. Todos los valores se encu-
entran en cero. Usted decide la intensidad y la duración del entrenamiento. Este entrenamiento está pre-
seleccionado al acceder al menú "Mi lista de entrenamientos".
2. Entrenamientos con objetivos predefinidos (tiempo / distancia / calorías)
Desde el modo rápido, gire a la izquierda para acceder a los 3 entrenamientos con objetivos predefi-
nidos. Establezca un valor objetivo personal para el tiempo de entrenamiento, la distancia de entrena-
miento o un valor energético que quemar. Durante el entrenamiento, el valor seleccionado realiza una
cuenta atrás hasta cero.
3. Entrenamiento controlado por ritmo cardíaco (entrenamiento HRC)
A la izquierda del todo de la lista de selección se encuentra el entrenamiento HRC. Es la forma de ent-
renamiento ideal para realizar un entrenamiento buscando una frecuencia cardíaca determinada. Antes
del entrenamiento establece un objetivo de frecuencia cardíaca. Entonces, el aparato ajusta la resistencia
del entrenamiento de tal forma que alcance y mantenga esta frecuencia cardíaca predeterminada. El grá-
fico central de la pantalla le muestra durante el entrenamiento si está entrenando en el intervalo deseado
o si está por encima o por debajo de este.
CONSEJO: En el menú puede determinar en "Ajustes personales" > "HRC Startlevel" un nivel de resisten-
cia con el que iniciar el entrenamiento HRC. Los deportistas bien entrenados tienden a seleccionar un nivel
de inicio más alto. Los principiantes, un ajuste más bajo.
4. Entrenamientos de perfil
Desde el modo rápido, gire a la derecha para acceder a los entrenamientos de perfil 1 – 6. En los ent-
renamientos de perfil, el aparato cambia el nivel de resistencia según el perfil de forma automática. Aquí,
los cambios en el nivel de resistencia de los perfiles 1-3 son moderados y los de los perfiles 4-6, exigen-
tes. Tras seleccionar un entrenamiento de perfil, solo tiene que establecer la duración del entrenamiento y
comenzar a entrenar.
CONSEJO: Girando la tecla central (3) en el entrenamiento, cambia el perfil completo hacia arriba o
hacia abajo.
5. Entrenar con el perfil configurado personalmente
A la derecha del todo de la lista de selección se encuentra el puesto de la memoria para su perfil indivi-
dual.
En el punto del menú "Mi lista de entrenamientos" de un usuario individual o de un usuario invitado se encuentran
diferentes formas de entrenamiento. Estas se explican a continuación:
35
ES
Funciones de entrenamiento
Zonas de pulsaciones
Se muestran 5 zonas de pulsaciones Z1 - Z5. Se calculan en función de la edad indicada.
Pulso de entrenamiento máximo (HR Max) = 220 - edad
Z1 = 50 % - 60 % del HR Max = CALENTAMIENTO
Z2 = 61 % - 70 % del HR Max = QUEMAR GRASA
Z3 = 71 % - 80 % del HR Max = RESISTENCIA
Z4 = 81 % - 90 % del HR Max = RESISTENCIA INTENSIVA
Z5 = 91 % - -100 % del HR Max = INTERVALO MÁXIMO
Las zonas de pulsaciones se muestran en el campo de texto si está activa la función de "Ajustes per-
sonales>Zonas de pulsaciones".
Medición de pulsaciones de recuperación
Presione en el entrenamiento con medición de pulsaciones activa la tecla de pulsaciones de recupera-
ción. 10 segundos después comienza la medición.
El aparato mide su pulso durante una cuenta atrás de 60 segundos.
Después se muestra el resultado de las pulsaciones de recuperación.
Pasados 20 segundos o al pulsar de nuevo la tecla de pulsaciones de recuperación se deja de most-
rar el resultado.
Si al comienzo o al final de la cuenta atrás no se detectan pulsaciones, aparece un mensaje de error.
Apagado de la pantalla
Tras 4 minutos de inactividad o si se presiona durante un tiempo prolongado la tecla izquierda, la pan-
talla se apaga.
Establecer conexión con smartphone o tablet
La máquina de deporte Kettler puede conectarse mediante Bluetooth a smartphone o tablet con Blue-
tooth v.4.0, lo cual permite el entrenamiento con KettMaps y otras aplicaciones compatibles. La cone-
xión se creará en el menú inicio en el punto del menú Modo APP / PC. Seleccione este punto presio-
nando la tecla central. En la siguiente pantalla, la máquina esperará una señal de su smartphone o
tablet. Asegúrese de que el Bluetooth del smartphone o tablet está activado y que el dispositivo es visi-
ble. En cuanto el ordenador de entrenamiento reconozca su smartphone o tablet le solicitará la intro-
ducción de un código de autentificación. Introduzca este código en su smartphone o tablet. Si el empa-
rejamiento tiene éxito, la conexión Bluetooth estará establecida. El proceso de autentificación solo es
necesario en el primer emparejamiento.
Aviso: La conexión con smpartphone o tablet solo es posible con la máquina parada. En caso
necesario, le pedirá que se detenga.
Uso de la app KettMaps
Con KettMaps puede cargar muchos trayectos reales en vídeo como motivación para el entrenamien-
36
YM 6723 (BLE)
ES
to en su smartphone o tablet. Incluso en la versión gratuita básica tiene disponibles varios trayectos.
Por una pequeña tarifa mensual tiene acceso completo a la base de datos con miles de trayectos.
Encontrará más información en www.kettmaps.com
Actualizar el software del ordenador
Kettler publica en ocasiones actualizaciones de software para el ordenador de la máquina. Toda la
información al respecto se encuentra en www.software.kettler.net.
Medición de pulsaciones
La medición de pulsaciones puede realizarse de 2 formas:
1. Pulso manual
La conexión se encuentra en la parte trasera de la pantalla;
2. Correa de pecho
El receptor está situado detrás de la pantalla.
(Las correas de pecho no siempre se incluyen en el suministro) La correa de pecho POLAR T34 se puede
adquirir como accesorio (N.º de Art. 67002000). Solo funcionan "sistemas no codificados".
Para un entrenamiento controlado por ritmo cardíaco se recomienda una correa de pecho.
37
IT
Indicazioni di sicurezza
Per la propria sicurezza osservare attentamente
i seguenti punti:
Per la propria sicurezza osservare attentamente i seguenti
punti:
a collocazione dell’apparecchio per l’allenamento deve avve-
nire su un fondo solido, adatto a questo scopo.
Controllare che i collegamenti siano ben fissati prima della
prima messa in funzione, e dopo circa 6 giorni di funzio-
namento.
Per evitare ferimenti dovuti ad un carico errato o ad un
sovraccarico, l’apparecchio per l’allenamento deve essere
azionato solo secondo le istruzioni.
A causa della formazione di ruggine, è sconsigliato colloca-
re a lungo l’apparecchio in ambienti umidi.
Controllare regolarmente la capacità di funzionamento e lo
stato regolare dell’apparecchio per l’allenamento.
I controlli tecnici di sicurezza fanno parte degli obblighi
dell’operatore e devono essere eseguiti regolarmente e secon-
do le regole.
Componenti difettosi o danneggiati devono essere sostituiti
immediatamente. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali
KETTLER.
In caso di difetti l’apparecchio non deve essere utilizzato fino
alla riparazione.
Il livello di sicurezza dell’apparecchio può essere mantenuto
solo qualora vengano controllati regolarmente danneggia-
menti o usura.
Per la vostra sicurezza:
Prima di iniziare l’allenamento, consultare il proprio
medico per stabilire se si è idonei, dal punto di vista
della salute, ad allenarsi con questo attrezzo. La dia-
gnosi del medico dovrebbe essere la base per l’elabor-
azione del proprio programma di allenamento. Un
allenamento erroneo o eccessivo può essere dannoso
per la salute.
I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca pos-
sono essere imprecisi. Un allenamento eccessivo può
causare seri danni alla salute o la morte. In caso di ver-
tigini o debolezza, terminare immediatamente l’allena-
mento.
38
YM 6723 (BLE)
IT
1. Display
Il display mette a disposizione dell’utente tutte le informazioni importanti. Occorre distinguere tra rap-
presentazione del menu e rappresentazione dell’allenamento:
Rappresentazione del menu
All’attivazione del display si accede alla rappresentazione del menu.
Qui è possibile eseguire impostazioni per i dati dell’utente e dell’apparecchio, selezionare un allen-
amento e leggere i risultati dell’allenamento.
Rappresentazione dell’allenamento
Dopo aver selezionato un allenamento, si accede alla rappresentazione dell’allenamento che mette a
disposizione dell’utente tutti i valori importanti e il profilo di allenamento.
2. Pulsante centrale - Pressione
Nel menu: premendo il pulsante centrale si conferma l’elemento selezionato. Si passa all’op-
zione di menu o all’allenamento selezionati.
Nell’allenamento: nessuna funzione
3. Pulsante centrale - Rotazione
Nel menu: si modifica la selezione nel menu corrispondente. La rappresentazione a semicer-
chio nella parte inferiore del display visualizza possibilità di selezione supplemen-
tari.
Nell’allenamento: si modifica la resistenza di pedalata.
4. Pulsante sinistro
Nel menu: si ritorna all’opzione di menu di livello superiore. Eventuali modifiche eseguite non
vengono memorizzate.
Nell’allenamento: si termina l’allenamento e si avvia la misurazione della frequenza cardiaca. Pre-
mendo nuovamente si ritorna all’allenamento.
5. Pulsante destro
Nel menu: richiamo di informazioni contestuali. Il significato dell’opzione di menu verrà illust-
rato più dettagliatamente.
Nell’allenamento: visualizzazione di valori medi. Premendo il pulsante vengono visualizzati valori
medi per pochi secondi.
Il computer di allenamento
Display e pulsanti
1
2
3
4
5
39
IT
Panoramica sulle opzioni di menu (da sinistra a destra):
1. Impostazioni apparecchio
Questa opzione di menu permette di eseguire tutte le impostazioni dell’apparecchio per tutti gli utenti (ad
es. modifica della lingua dell’apparecchio, modifica dell’unità di misura ecc.).
2. Connessione tramite Bluetooth
In questa voce del menu potete collegare l’attrezzo allo smartphone o al tablet tramite Bluetooth. Trover-
ete maggiori dettagli a riguardo nella sezione "Connessione tramite smartphone o tablet"
3. Utente ospite
L’”utente ospite” è un profilo utente predefinito e offre la possibilità di allenarsi senza preimpostazioni. Nel
profilo dell’utente ospite non vengono memorizzati i risultati dell’allenamento. Inoltre non è possibile ese-
guire impostazioni personalizzate.
4. Utente creato individualmente (con indicazione del nome)
A destra dell’utente ospite compaiono max. 4 utenti creati individualmente, concepiti come conti utente per-
sonalizzati per chi si allena regolarmente. Nel conto è possibile eseguire impostazioni personalizzate e
memorizzare i risultati personali dell’allenamento.
5. Creazione di nuovi utenti
In questo menu è possibile creare un nuovo utente personalizzato (vedere punto 3). Quando si seleziona
quest’opzione di menu vengono richiesti il nome e l’età. Inoltre l’utente può scegliere un profilo. Successi-
vamente il nuovo utente viene aggiunto nel menu di avvio.
Il menu
Primo livello: il menu di avvio – la selezione dell’utente
All’avvio dell’apparecchio, dopo un breve saluto si accede al menu di avvio. In questo menu viene innanzitutto seleziona-
to l’utente sul cui conto si deve eseguire l’allenamento. Inoltre è possibile creare un nuovo utente ed eseguire impostazio-
ni di base per tutti gli utenti alla voce “Impostazioni apparecchio”.
Impostazioni
apparecchio
Utente creato
individualmente
Utente
ospite
Menu Blue-
tooth
Creazione
nuovo utente
40
YM 6723 (BLE)
IT
1. Impostazioni personalizzate
In questa opzione di menu è possibile eseguire tutte le impostazioni specifiche dell’utente (ad es. la modi-
fica dell’età). Le modifiche eseguite in questo menu non hanno ripercussioni sui dati di altri utenti.
2. I miei risultati
Alla voce “I miei risultati” si può leggere il rendimento complessivo personale raggiunto e il risultato dell’ul-
timo allenamento.
3. Il mio ultimo allenamento
Selezionando questa opzione di menu si accede direttamente all’ultimo allenamento avviato. Quest’op-
zione di menu è sempre preselezionata quando si accede al menu utente. In tal modo l’ultimo allenamen-
to si trova alla distanza di un clic.
4. Il mio elenco degli allenamenti
Nella selezione sul retro si trovano tutti gli allenamenti memorizzati sull’apparecchio. Le diverse forme di
allenamento vengono descritte più avanti.
5. Configuratore di allenamento
Il configuratore di allenamento permette di creare un profilo di allenamento personalizzato. Una volta crea-
to, il profilo viene memorizzato nell’elenco degli allenamenti. Per ciascun utente è disponibile uno spazio
per memorizzare un allenamento configurato in modo personalizzato. La configurazione di un nuovo allen-
amento sovrascrive l’allenamento precedente.
Il menu
Secondo livello: il menu utente – nel conto personale dell’utente
Impostazioni
personalizzate
Il mio elenco
degli allenamenti
Il mio ultimo
allenamento
I miei
risultati
Configuratore
di allenamento
Se è stato selezionato un utente individuale, si accede nel menu utente di questa persona. Qui quasi tutti gli elementi rigu-
ardano l’allenamento personalizzato. Il menu dell’utente ospite comprende soltanto i tre elementi a destra.
41
IT
Allenamenti disponibili nel menu “Il mio elenco degli allenamenti”
1. Avvio rapido
Un allenamento può essere avviato in modo semplice e senza possibilità di impostazioni. Tutti i valori si
trovano sullo zero. L’utente decide l’intensità e la durata dell’allenamento. Questo allenamento è preim-
postato all’entrata nel menu “Il mio elenco degli allenamenti”.
2. Allenamento con impostazione di valori target (tempo / distanza / calorie)
Ruotando verso sinistra a partire dall’avvio rapido si accede ai 3 allenamenti con impostazione di valori
target. È possibile impostare un valore target personalizzato per il tempo e la distanza di allenamento o
un valore di energia da smaltire. Durante l’allenamento, il valore selezionato viene conteggiato a decres-
cere fino a zero.
3. Allenamento orientato alla frequenza cardiaca (allenamento HRC)
Nella lista di selezione a sinistra si trova l’allenamento HRC. È una forma ideale per allenarsi in modo
mirato in una zona di frequenza cardiaca determinata. Prima dell’allenamento occorre indicare una fre-
quenza cardiaca target. L’attrezzo sportivo imposterà la resistenza dei freni durante l’allenamento in modo
tale da poter raggiungere e mantenere questa frequenza cardiaca indicata. La grafica centrale sul display
mostra, durante l’allenamento, se quest’ultimo si svolge nella zona target o se ci si trova al di sopra o al
di sotto di questa zona.
SUGGERIMENTO: nel menu, alla voce “Impostazioni personalizzate” > “Livello di avvio HRC” è possibi-
le definire un livello di frenatura con il quale avviare l’allenamento HRC. Gli sportivi ben allenati tendono
a selezionare un livello di avvio più elevato, mentre i principianti sceglieranno un’impostazione inferiore.
4. Profili di allenamento
Eseguendo una rotazione verso destra a partire dall’avvio rapido si accede ai profili di allenamento 1 –
6. Nei profili di allenamento l’attrezzo sportivo modifica automaticamente il livello di frenatura in base al
profilo. Le variazioni del livello di frenatura sono moderate nei profili 1-3, mentre sono impegnative nei
profili 4-6. Dopo aver selezionato un profilo di allenamento occorre stabilire ancora la durata dell’allena-
mento e poi si può iniziare.
SUGGERIMENTO: ruotando il pulsante centrale (3) durante l’allenamento l’intero profilo si sposta verso
l’alto/verso il basso.
5. Allenamento con un profilo configurato dall’utente
Nella lista di selezione a destra si trova lo spazio di memoria per il profilo creato individualmente dall’u-
tente.
L’opzione di menu “Il mio elenco degli allenamenti” di un utente individuale o di un utente ospite contiene diverse forme
di allenamento. Queste vengono illustrate qui di seguito:
42
YM 6723 (BLE)
IT
Funzioni dell’allenamento
Zone di frequenza cardiaca
Vengono visualizzate 5 zone di frequenza cardiaca Z1-Z5. Esse vengono calcolate in funzione dell’età
inserita.
Frequenza cardiaca di allenamento massima (HR Max) = 220 - età
Z1 = 50- 60% di HR Max = RISCALDAMENTO
Z2 = 61- 70% di HR Max = CONSUMO DI GRASSI
Z3 = 71- 80% di HR Max = RESISTENZA
Z4 = 81- 90% di HR Max = RESISTENZA INTENSA
Z5 = 91-100% di HR Max = CAMPO MASSIMO
Le zone di frequenza cardiaca vengono visualizzate nel campo di testo se la funzione alla voce
”Impostazioni personalizzate>Zone di frequenza cardiaca” è attiva.
Misurazione della frequenza cardiaca a riposo
Se durante l’allenamento si preme il pulsante di frequenza cardiaca a riposo, dopo 10 secondi si avvia
la misurazione.
Il sistema elettronico misura per 60 secondi, a decrescere, la frequenza cardiaca.
Successivamente viene visualizzato il voto della frequenza cardiaca a riposo.
La visualizzazione termina dopo 20 secondi o premendo il pulsante della frequenza cardiaca a ripo-
so.
Se all’inizio o alla fine del conteggio a ritroso del tempo non viene rilevata alcuna frequenza cardia-
ca, compare un messaggio di errore.
Disattivazione del display
Dopo 4 minuti di inattività o premendo a lungo il tasto sinistro il display si disattiva.
Connessione tramite smartphone o tablet
L’attrezzo sportivo Kettler può essere collegato tramite Bluetooth a smartphone o tablet da Bluetooth
v4.0, consentendo di allenarsi con KettMaps e altre APPs compatibili. La connessione viene stabilita nel
menu di avvio sotto la voce APP / PC Mode. Selezionare questa voce di menu premendo il tasto cen-
trale. Nella schermata successiva, il dispositivo attende un segnale dallo smartphone o dal tablet. Assi-
curarsi che lo smartphone o il tablet abbiano il Bluetooth attivato e che il nome dell’attrezzo sia visua-
lizzato. Non appena il software di allenamento rileva il vostro smartphone o tablet, vi chiederà di inser-
ire un codice d’autenticazione. Inserire questo codice nello smartphone o nel tablet. Se l’accoppia-
mento è andato a buon fine, viene stabilita la connessione Bluetooth. Il processo di autenticazione è
necessario solo la prima volta.
Nota: è possibile connettersi a uno smartphone o un tablet solamente quando l’attrezzo è inattivo. Even-
tualmente vi verrà richiesto di fermarvi.
43
IT
Utilizzo dell’applicazione KettMaps
Con KettMaps, potete caricare sul vostro smartphone o tablet molti video realistici di percorsi che faran-
no da motivazione per l’allenamento. Già nella versione base gratuita sono disponibili diversi percor-
si. Con una piccola rata mensile, avrete un’accesso completo al database con migliaia di percorsi. Per
ulteriori informazioni, visitare il sito www.kettmaps.com
Aggiornamento del software del computer
A intervalli casuali, Kettler fornisce aggiornamenti del software dell’attrezzo. Troverete tutte le informa-
zioni all'indirizzo www.software.kettler.net.
Misurazione della frequenza cardiaca
La frequenza cardiaca può essere misurata in 2 modi:
1. Sensore palmare
Il collegamento si trova sul retro del display;
2. Fascia toracica
Il ricevitore è collocato sul retro del display.
(Le fasce toraciche non sono sempre incluse nel volume di fornitura). La fascia toracica POLAR T34 è
disponibile come accessorio (N° art. 67002000). Funzionano solo i “sistemi non codificati”.
Per l’allenamento orientato alla frequenza cardiaca si consiglia una fascia toracica.
44
YM 6723 (BLE)
PL
Wskazówki bezpieczeństwa
Dla Państwa bezpieczeństwa zalecamy przestr-
zeganie poniższych punktów:
Trenażer musi być posadowiony na odpowiednim do tego
stałym podłożu.
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia i dodatkowo po
pierwszych 6 dniach jego użytkowania należy sprawdzić
prawidłowe trzymanie wszystkich połączeń.
Aby uniknąć obrażeń spowodowanych nieprawidłowym lub
zbyt intensywnym treningiem urządzenie należy użytkować
tylko zgodnie z instrukcją.
Z względu na ryzyko korozji nie zalecamy ustawienia urząd-
zenia na dłuższy czas w wilgotnych pomieszczeniach.
Regularnie sprawdzać sprawność i prawidłowy stan technicz-
ny urządzenia treningowego.
Kontrole techniczne urządzenia pod kątem bezpieczeństwa
należą do obowiązków użytkownika i winny być przepro-
wadzane regularnie i w sposób prawidłowy.
Defekty lub uszkodzone części należy niezwłocznie usu-
wać/wymieniać.Należy stosować tylko oryginalne części
zamienne marki KETTLER.
Do chwili naprawy urządzenia nie wolno użytkować.
Poziom bezpieczeństwa urządzenia może być zachowany
tylko pod warunkiem prowadzenia jego regularnych kontroli
pod kątem uszkodzeń i zużycia.
Dla Państwa bezpieczeństwa:
Przed rozpoczęciem treningu proszę skonsultować się z
lekarzem, czy stan Państwa zdrowia pozwala na tre-
ningi z użyciem tego urządzenia. Wynik badania lekar-
skiego powinien stać się podstawą dla ułożenia Państ-
wa programu treningowego. Nieprawidłowy lub zbyt
intensywny trening może być szkodliwy dla zdrowia.
Systemy kontroli tętna mogą być niedokładne. Zbyt for-
sowny trening może spowodować poważne szkody
zdrowotne lub śmierć. W przypadku zawrotów głowy
lub uczucia słabości należy natychmiast przerwać tre-
ning.
45
PL
1. Wyświetlacz
Na wyświetlaczu pokazują się wszystkie istotne informacje. W urządzeniu dostępny jest widok menu
i widok przebiegu treningu:
Widok menu
Po włączeniu na wyświetlaczu pojawia się widok menu.
Można tu wprowadzać ustawienia dotyczące danych użytkownika lub urządzenia, wybrać trening,
jak również odczytać wyniki treningów.
Widok treningu
Po wybraniu treningu pojawia się widok treningu.
Wyświetlają się tu wszystkie istotne parametry treningu oraz profil treningowy.
2. Naciśnięcie głównego przycisku
W widoku menu: Naciśnięcie głównego przycisku potwierdza wybór danego elementu. Następu-
je przejście do wybranego punktu menu lub do wybranego treningu.
W widoku treningu: Brak funkcji
3. Obrócenie głównego przycisku
W widoku menu: Zmiana wyboru w danym punkcie menu Symbol półkola w dolnej części wyświet-
lacza oznacza dodatkowe możliwości wyboru.
W widoku treningu: Zmiana oporu
4. Lewy przycisk
W widoku menu: Powrót do poprzedniego punktu menu Wprowadzone ewentualne zmiany nie są
zapisywane.
W widoku treningu: Zakończenie treningu i rozpoczęcie pomiaru tętna powysiłkowego. Ponowne
naciśnięcie powoduje powrót do treningu.
5. Prawy przycisk
W widoku menu: Wyświetlanie opisu Pojawia się dokładny opis danego punktu menu.
W widoku treningu: Wyświetlanie wartości średnich W momencie naciśnięcia przycisku wyświetlają
się przez kilka sekund wartości średnie.
Komputer treningowy
Wyświetlacz i przyciski
1
2
3
4
5
46
YM 6723 (BLE)
PL
Przegląd punktów menu (od lewej do prawej):
1. Ustawienia urządzenia
W tym punkcie menu można wprowadzać podstawowe ustawienia ogólne (np. zmiana języka, zmiana
jednostki pomiaru itd.).
2. Połączenie za pośrednictwem Bluetooth
W tym punkcie menu mogą Państwo połączyć urządzenie za pośrednictwem Bluetooth ze swoim smart-
fonem lub tabletem. Dokładniejsze informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Nawiązanie połąc-
zenia ze smartfonem lub tabletem”.
3. Profil gościa
Profil gościa jest wstępnie ustawionym profilem użytkownika. Po jego wybraniu można od razu rozpocząć
trening bez konieczności wprowadzania dodatkowych ustawień wstępnych. W profilu gościa nie są zapi-
sywane wyniki treningu. Ponadto w profilu gościa nie da się wprowadzać ustawień indywidualnych.
4. Indywidualnie utworzony profil użytkownika (z możliwością nadania nazwy)
Po prawej stronie obok profilu gościa wyświetlają się indywidualnie utworzone profile użytkowników
(maks. 4). Są to profile indywidualne przeznaczone dla użytkowników, którzy trenują regularnie. Można
tu wprowadzać indywidualne ustawienia i zapisywać indywidualne wyniki treningów.
5. Dodawanie nowego użytkownika
W tym punkcie menu można utworzyć indywidualny profil nowego użytkownika (patrz punkt 3.). Po
wybraniu tego punktu menu wyświetla się pole do wprowadzenia nazwy i wieku. Oprócz tego można tu
ustawić zdjęcie profilowe. Następnie nowy użytkownik zostaje dodany do menu startowego.
Menu
Pierwszy poziom: Menu startowe – wybór użytkownika
Po uruchomieniu urządzenia i wyświetleniu krótkiego powitania pojawia się menu startowe. W tym punkcie menu wybiera
się w pierwszej kolejności użytkownika, w profilu którego zapisywane będą dane podczas treningu. Oprócz tego można
dodać nowego użytkownika i w punkcie menu „Ustawienia urządzenia” wprowadzać podstawowe ustawienia ogólne.
Ustawienia
urządzenia
Indywidualnie
utworzony profil
użytkownika
Profil
gościa
Bluetooth
menu
Dodawanie
nowego
użytkownika
47
PL
1. Ustawienia indywidualne
W tym punkcie menu można wprowadzać wszelkie ustawienia związane z konkretnym użytkownikiem
(np. zmiana wieku). Zmiany dokonywane w tym punkcie menu nie mają wpływu na dane pozostałych
użytkowników.
2. Moje wyniki
W punkcie menu „Moje wyniki” wyświetlany jest ogólny wynik indywidualny oraz wynik ostatniego tre-
ningu.
3. Mój ostatni trening
Po wybraniu tego punktu menu następuje przekierowanie bezpośrednio do ostatnio rozpoczętego trenin-
gu. Ten punkt menu wyświetla się zawsze automatycznie po przejściu do menu użytkownika. Aby wyświet-
lić dane z ostatniego treningu, wystarczy nacisnąć jeden przycisk.
4. Moja lista treningów
Lista zawiera wszystkie zapisane na urządzeniu treningi. Różne formy treningów zostały opisane w dals-
zej części.
5. Konfigurator treningów
Za pomocą konfiguratora treningów można utworzyć indywidualny profil treningowy. Raz utworzony pro-
fil zapisywany jest na liście treningów. W każdym profilu użytkownika dostępne jest miejsce na zapisanie
indywidualnie skonfigurowanego treningu. Po skonfigurowaniu nowego treningu zostaje nadpisany popr-
zedni trening.
Menu
Drugi poziom: Menu użytkownika – w indywidualnym profilu użytkownika
Ustawienia
indywidualne
Moja lista
treningów
Mój ostatni
trening
Moje
wyniki
Konfigurator
treningów
Po wybraniu indywidualnego profilu użytkownika następuje przekierowanie do indywidualnego menu tego użytkownika,
w którym prawie wszystkie opcje dotyczą treningu osobistego. Menu użytkownika w profilu gościa zawiera jedynie trzy
elementy.
48
YM 6723 (BLE)
PL
Dostępne treningi w menu „Moja lista treningów”
1. Szybki start
Łatwe rozpoczęcie treningu bez dodatkowych możliwości wprowadzania wartości zadanych. Wszystkie
wartości są wyzerowane. O długości i intensywności treningu decyduje użytkownik. Trening ten wyświet-
la się automatycznie po przejściu do punktu menu „Moja lista treningów”.
2. Treningi z wyznaczeniem celu (czas/dystans/kalorie)
Po obróceniu przycisku w lewo, będąc w punkcie menu „Szybki start”, nastąpi przekierowanie do 3 tre-
ningów z wyznaczeniem celu. Można ustawić tutaj indywidualną wartość docelową w zakresie czasu tre-
ningu, dystansu lub spalanych kalorii. Podczas treningu wprowadzone wartości odliczane są w dół do
zera.
3. Trening sterowany tętnem (trening HRC)
Z lewej strony na samym końcu listy wyboru znajduje się punkt menu „Trening HRC”. Jest to idealna forma
treningu dla osób, które chcą trenować przy określonym poziomie tętna. Przed rozpoczęciem treningu
należy wprowadzić maksymalne tętno podczas treningu. Opór w przyrządzie treningowym zwiększa się
podczas treningu tak, aby zadana wartość została osiągnięta przez użytkownika i następnie utrzymana
na tym samym poziomie. Podczas treningu w centralnej części wyświetlacza widoczna jest grafika poka-
zująca, czy trening odbywa się przy tętnie docelowym, czy nie zostało ono jeszcze osiągnięte lub czy
zostało już przekroczone.
WSKAZÓWKA: W punkcie menu „Ustawienia indywidualne” > „Poziom początkowy HRC” można usta-
wić opór, przy którym ma się rozpocząć trening HRC. Wytrenowani sportowcy wybierają z reguły wyżs-
zy poziom. Natomiast osoby początkujące powinny wybrać poziom niższy.
4. Profile treningowe
Po obróceniu przycisku w prawo, będąc w punkcie menu „Szybki start”, nastąpi przekierowanie do pro-
filów treningowych 1-6. W menu profili treningowych poziom oporu przyrządu sportowego ustawiany jest
automatycznie, zgodnie z ustawieniami dla danego profilu. W profilach 1-3 ustawiony jest umiarkowany
opór, a w profilach 1-6 ustawiony jest wysoki poziom oporu. Po wybraniu profilu treningowego należy
wprowadzić jeszcze czas, a następnie można rozpocząć trening.
WSKAZÓWKA: Po obróceniu głównego przycisku (3) w module treningu cały profil treningowy zostanie
przesunięty do góry/na dół.
5. Trening w ramach indywidualnie utworzonego profilu treningowego
Z prawej strony na samym końcu listy wyboru znajduje się miejsce na zapisanie indywidualnego profilu
treningowego.
W punkcie menu „Moja lista treningów” w profilu indywidualnego użytkownika lub w profilu gościa zapisane są
różne formy treningu. Zostały one opisane poniżej:
49
PL
Funkcje treningowe
Strefy tętna
Na urządzeniu wyświetla się 5 stref tętna (Z1-Z5). Są one obliczane na podstawie podanego wieku.
Tętno maksymalne (HR Max) = 220 - wiek
Z1 = 50-60% HR Max = ROZGRZEWKA
Z2 = 61-70% HR Max = SPALANIE TŁUSZCZU
Z3 = 71-80% HR Max = WYTRZYMAŁOŚĆ
Z4 = 81-90% HR Max = WYTRZYMAŁOŚĆ TRENING INTENSYWNY
Z5 = 91-100% HR Max = MAKSYMALNY ZAKRES
Strefy tętna wyświetlane są w polu tekstowym, jeśli funkcja ta jest aktywowana w punkcie menu „Usta-
wienia indywidualne>Strefy tętna”.
Pomiar tętna powysiłkowego
W module treningu i aktywnego pomiaru tętna należy nacisnąć przycisk „Tętno powysiłkowe”. Po 10
sekundach rozpoczyna się pomiar.
Urządzenie elektroniczne mierzy spadek tętna przez 60 s, a czas odliczany jest wstecznie.
Następnie zostaje wyświetlona wartość tętna powysiłkowego.
Po upływie 20 sekund lub po naciśnięciu przycisku „Tętno powysiłkowe” informacja przestaje się
wyświetlać.
Jeśli na początku lub na końcu odmierzania czasu puls nie zostanie zarejestrowany, pojawi się komu-
nikat o błędzie.
Wyłączanie wyświetlacza
Wyświetlacz wyłącza się, jeżeli urządzenie nie jest używane przez 4 minuty lub po dłuższym naciś-
nięciu lewego przycisku.
Nawiązanie połączenia ze smartfonem lub tabletem
Przyrząd treningowy firmy Kettler można połączyć ze smartfonem lub tabletem, korzystając z Bluetooth
od wersji 4.0, co umożliwia trening z użyciem KettMaps i innych kompatybilnych aplikacji. Połączenie
można nawiązać w menu startowym w punkcie APP/PC Mode. Aby wybrać ten punkt menu, należy
nacisnąć główny przycisk. Na ekranie wyświetli się symbol oczekiwania urządzenia na sygnał ze
smartfona lub tabletu. Należy upewnić się, że w smartfonie lub tablecie został aktywowany Bluetooth
i urządzenie zostało wykryte. Po wykryciu smartfona lub tabletu przez komputer treningowy w smart-
fonie lub tablecie wyświetli się żądanie wprowadzenia kodu uwierzytelniającego. Należy wprowad-
zić ten kod. W przypadku pomyślnego połączenia komunikacja za pośrednictwem Bluetooth zostaje
nawiązana. Uwierzytelnienie jest konieczne tylko podczas nawiązywania połączenia po raz pierws-
zy.
Wskazówka: Połączenie ze smartfonem lub tabletem jest możliwe tylko wtedy, gdy urządzenie nie pra-
cuje. W razie potrzeby wyświetli się informacja o konieczności zatrzymania urządzenia.
50
YM 6723 (BLE)
PL
Korzystanie z aplikacji KettMaps
Za pomocą aplikacji KettMaps mogą Państwo pobrać na smartfona lub tablet wiele realistycznie
wyglądających filmów z trasami, które służą zwiększeniu motywacji podczas treningu. Wiele tras jest
już dostępnych w nieodpłatnej wersji podstawowej. Za niewielką miesięczną opłatą mogą mieć Państ-
wo nieograniczony dostęp do bazy danych zawierającej kilka tysięcy tras. Dokładne informacje zna-
jdą Państwo na stronie www.kettmaps.com.
Aktualizacja oprogramowania komputera
W nieregularnych odstępach czasu firma Kettler udostępnia aktualizacje oprogramowania zainstalo-
wanego na komputerze urządzenia. Wszystkie informacje na ten temat znajdą Państwo na stronie
www.software.kettler.net.
Pomiar tętna
Pomiar tętna może odbywać się na 2 sposoby:
1. Na dłoni
Przyłącze znajduje się z tyłu wyświetlacza.
2. Na klatce piersiowej za pomocą pasa napiersiowego
Odbiornik jest umieszczony za wyświetlaczem.
(Pasy napiersiowe nie zawsze wchodzą w zakres dostawy.) Pas napiersiowy POLAR T34 dostępny jest
wśród akcesoriów (nr art. 67002000). Funkcjonują tylko „systemy niekodowane”.
W przypadku treningu sterowanego tętnem zaleca się stosowanie pasa napiersiowego.
51
PT
Instruções de segurança
Respeite os seguintes pontos para a sua própria
segurança:
O aparelho tem de ser montado sobre uma base estável e
adequada para o efeito.
Antes da primeira colocação em funcionamento e, adicional-
mente, após aprox. 6 dias de funcionamento é necessário
verificar se as ligações estão bem apertadas.
Para evitar ferimentos devido a esforços incorrectos ou sobre-
carga, o aparelho apenas pode ser utilizado de acordo com
as instruções.
Não é recomendável a colocação do aparelho em espaços
húmidos, de forma permanente, devido à possibilidade de
formação de ferrugem.
Verifique regularmente a funcionalidade e o estado correcto
do aparelho.
Os controlos técnicos de segurança fazem parte das obri-
gações do proprietário e têm de ser realizados regular e cor-
rectamente.
Substitua imediatamente os componentes defeituosos ou dani-
ficados.
Utilize apenas peças sobressalentes originais KETTLER.
Não utilize o aparelho antes de ele ter sido reparado.
O nível de segurança do aparelho só pode ser mantido sob
a condição do aparelho ser regularmente verificado quanto a
danos e desgaste.
Para a sua segurança:
Antes de iniciar o seu programa de treino, consulte o
seu médico para confirmar que a sua saúde lhe permite
treinar com este aparelho. Baseie o seu programa de
treino na opinião do seu médico. Um treino incorreto
ou excessivo pode prejudicar a sua saúde.
Os sistemas de controlo do ritmo cardíaco podem não
ser exatos. Um treino excessivo pode prejudicar grave-
mente a sua saúde ou mesmo causar a morte. Termine
imediatamente o treino se sentir tonturas ou fraqueza.
52
YM 6723 (BLE)
PT
1. Mostrador
O mostrador exibe todas as informações importantes para si. Existem duas representações, a repre-
sentação do menu e a representação do treino:
Representação do menu
Ao ligar o mostrador acede à representação do menu.
Aqui pode efetuar as definições para os dados do utilizador e do aparelho, selecionar um treino,
assim como ler resultados de treinos.
Representação do treino
Depois de selecionar um treino, acede à representação do treino.
Nesta representação são exibidos os valores de treino importantes, assim como o perfil de treino.
2. Pressionar a tecla central
No menu: Pressionando a tecla confirma o elemento selecionado. Você avança para o ponto
de menu selecionado ou para o treino selecionado.
Durante o treino: Sem função
3. Rodar a tecla central
No menu: Altere a seleção no respetivo menu. A representação semicircular na área inferior
do mostrador assinala possibilidades de seleção adicional.
Durante o treino: Altere a resistência do pedal
4. Tecla esquerda
No menu: Salta para o ponto de menu do nível superior. Eventuais alterações efetuadas não
são memorizadas.
Durante o treino: Termine o treino e inicie a medição da pulsação de recuperação. Voltando a pres-
sionar a tecla, regressa ao treino.
5. Tecla direita
No menu: Chamar a informação de contexto. O significado do ponto de menu é explicado
de forma mais detalhada.
Durante o treino: Indicação dos valores médios. Ao pressionar a tecla, são indicados durante alguns
segundos valores médios.
O computador de treino
Mostrador e teclas
1
2
3
4
5
53
PT
Os pontos de menu em resumo (da esquerda para a direita):
1. Definições do aparelho
Neste ponto de menu pode efetuar todas as definições básicas para todos os utilizadores (p. ex.
alterações do idioma do aparelho, alteração da unidade de media, etc.).
2. Ligação com Bluetooth
Neste ponto de menu pode ligar o aparelho ao seu smartphone ou tablet por Bluetooth. Pode encontrar
mais detalhes sobre este assunto na secção "Estabelecer ligação a smartphone ou tablet"
3. Utilizador convidado
O utilizador convidado é um perfil de utilizador predefinido. Permite treinar sem predefinição. No perfil
de utilizador convidado não são memorizados resultados de treino. Para além disso, não é possível efe-
tuar definições pessoais.
4. Utilizadores criados de forma individual (designados com nome)
À direita do utilizador convidado surgem até 4 utilizadores criados de forma individual. Estes foram con-
cebidos como contas de utilizadores pessoais para pessoas que treinam regularmente. Na conta podem
ser efetuadas definições pessoais e guardados resultados de treino pessoais.
5. Criar um novo utilizador
Neste menu pode ser criado um novo utilizador individual (ver ponto 3). Ao selecionar este ponto de
menu, são solicitados nome e idade. Para além disso, o utilizador pode escolher um rosto de perfil. A
seguir, o novo utilizador é acrescentado no menu inicial.
O menu
Primeiro nível: O menu inicial – A seleção do utilizador
Ao iniciar o aparelho acede ao menu inicial após uma breve saudação. Neste menu é sobretudo selecionado o utiliza-
dor, em que deve ser efetuado o treino na respetiva conta. Para além disso, pode criar um novo utilizador e, sob o ponto
“Definições do aparelho” efetuar definições básicas para todos os utilizadores.
Definições do
aparelho
Utilizador criado
de forma
individual
Utilizador
convidado
Bluetooth
menu
Criar um novo
utilizador
54
YM 6723 (BLE)
PT
1. Definições pessoais
Neste ponto de menu pode efetuar definições específicas do utilizador (p. ex. alteração da idade).
Alterações neste menu não têm influência em dados de outros utilizadores.
2. Os meus resultados
Em “Os meus resultados” podem ser lidos o rendimento total pessoal obtido e o resultado do último treino.
3. O meu último treino
Ao selecionar este ponto de menu acede diretamente ao último treino iniciado. Este ponto de menu está
sempre pré-selecionado quando se acede ao menu de utilizador. Assim, o último treino está apenas a um
clique de distância.
4. A minha lista de treinos
Na seleção seguinte encontra todos os treinos memorizados no aparelho. As diferentes formas de treino
são descritas mais abaixo.
5. Configurador de treino
Com o configurador de treino pode criar um perfil de treino individual. Depois de o criar, o perfil é
guardado na lista de treinos. Para cada utilizador existe um espaço de memória para um treino de con-
figuração individual. Através da configuração de um novo treino, o treino anterior é eliminado.
O menu
Segundo nível: O menu de utilizador – Na conta pessoal do utilizador
Definições
pessoais
A minha lista
de treinos
O meu último
treino
Os meus
resultados
Configurador
de treino
Depois de selecionar um utilizador individual, acede ao menu de utilizador dessa pessoa. Aqui gira tudo à volta do treino
pessoal. O menu de utilizador do utilizador convidado contém apenas os três elementos à direita.
55
PT
Os treinos disponíveis no menu “A minha lista de treinos”
1. Início rápido
Inicie de forma descomplicada um treino sem outras possibilidades de predefinição. Todos os valores
estão a zero. Você decide a duração do treino e a intensidade. Este treino está predefinido quando entra
no menu “A minha lista de treinos”.
2. Treinos com predefinição de objetivo (tempo/distância/calorias)
A partir do início rápido, rode para a esquerda para aceder aos 3 treinos com predefinição de objetivo.
Defina um valor de objetivo pessoal para o tempo de treino, a distância de treino ou um valor de energia
a queimar no treino. Durante o treino é feita uma contagem decrescente do valor selecionado até zero.
3. Treino em função do ritmo cardíaco (treino HRC)
O treino HRC encontra-se todo à esquerda na lista de seleção. É a forma de treino ideal para treinar objet-
ivamente dentro de uma determinada faixa de o ritmo cardíaco. Antes do treino introduza o ritmo car-
díaco de objetivo. O aparelho de desporto ajusta a resistência de travagem durante o treino para que
atinja e mantenha o ritmo cardíaco predefinido. O gráfico central no mostrador indica-lhe se está a treinar
dentro da faixa de objetivo, ou se está acima ou abaixo da mesma.
DICA: No menu em “Definições pessoais” > “Nível de início HRC” pode definir um nível de travagem com
o qual inicia o treino HRC. Os atletas bem treinados selecionam tendencialmente um nível de início mais
elevado. Os iniciante no desporto uma definição mais reduzida.
4. Treinos de perfil
A partir do início rápido, rode para a direita para aceder aos treinos de perfil 1 a 6. Nos treinos de per-
fil, o aparelho de desporto altera automaticamente o nível de travagem de acordo com o perfil. Sendo as
alterações nos níveis de travagem nos perfis 1 a 3 moderadas e nos perfis 4 a 6 exigentes. Após a seleção
de um treino de perfil determine a duração do treino e depois inicie o treino.
DICA: Rodando a tecla central (3) durante o treino, desloca todo o perfil para cima/para baixo.
5. Treinar no perfil configurado por si
Na lista de seleção, totalmente à direita, encontra-se o espaço de memória para o perfil criado de forma
individual.
No ponto de menu “A minha lista de treinos” de um utilizador individual ou de um utilizador convidado encontram-se
Diferentes formas de treino. Estas são explicadas de seguida:
56
YM 6723 (BLE)
PT
Funções de treino
Zonas de pulsação
São indicadas 5 zonas de pulsação Z1-Z5. Elas são calculadas em função da idade introduzida.
Pulsação de treino máxima (HR Max) = 220 - idade
Z1 = 50- 60% de HR Max = AQUECIMENTO
Z2 = 61- 70% de HR Max = QUEIMA DE GORDURA
Z3 = 71- 80% de HR Max = RESISTÊNCIA
Z4 = 81- 90% de HR Max = RESISTÊNCIA INTENSIVA
Z5 = 91-100% de HR Max = FAIXA MÁXIMA
As zonas de pulsação são exibidas no campo de texto, se a função estiver ativa em “Definições pes-
soais>Zonas de pulsação”.
Medição da pulsação de recuperação
Prima, durante o treino e com a medição da pulsação ativa, a tecla de pulsação de recuperação. A
medição inicia-se após 10 segundos.
A eletrónica medirá a sua pulsação durante uma contagem decrescente de 60 segundos.
A seguir é indicada a nota de pulsação de recuperação.
A indicação é terminada após 20 segundos ou premindo a tecla de pulsação de recuperação.
Se no início ou no fim da contagem decrescente não for detetada nenhuma pulsação, surge uma men-
sagem de erro.
Desligar o mostrador
O mostrador desliga-se após 4 minutos de inatividade ou premindo prolongadamente a tecla esquerda.
Estabelecer ligação a smartphone ou tablet
O aparelho de desporto Kettler pode ser ligado a smartphones ou tablets por Bluetooth, a partir de Blu-
etooth v4.0, o que permite treinar com KettMaps e outras aplicações compatíveis. A ligação é esta-
belecida no menu inicial, no ponto de menu APP / PC Mode. Selecione este ponto de menu premindo
a tecla central. No ecrã seguinte, o aparelho aguarda um sinal do seu smartphone ou tablet. Certifi-
que-se no seu smartphone ou tablet de que o Bluetooth está ativado e que o aparelho está visível. Assim
que o computador de treino detetar o seu smartphone ou tablet, irá solicitar a introdução de um códi-
go para autenticação. Introduza este código no seu smartphone ou tablet. Se o acoplamento for bem-
sucedido, a ligação Bluetooth é estabelecida. O processo de autenticação só é necessário no primeiro
acoplamento.
Nota: A ligação ao smartphone ou tablet só é possível com o aparelho parado. Se necessário, é-lhe
solicitado para parar o aparelho.
Utilização a aplicação KettMaps
Com a KettMaps carrega vários percursos realísticos em vídeo como motivação de treino para o seu smartpho-
ne ou tablet. Logo na versão básica gratuita estão disponíveis vários percursos. Com uma pequena taxa mensal
57
PT
tem acesso total à base de dados com vários milhares de percursos. Pode encontrar informações mais detalha-
das em www.kettmaps.com
Atualização do software do computador
Regularmente a Kettler disponibiliza atualizações de software para o computador do aparelho. Pode
encontrar mais informações sobre este assunto em www.software.kettler.net.
Medição da pulsação
A medição da pulsação pode ser efetuada através de 2 fontes:
1. Pulsação para as mãos
A ligação encontra-se na parte de trás do mostrador;
2. Cinto torácico
O recetor está colocado atrás do mostrador.
(Os cintos torácicos não fazem parte do volume de entrega) O cinto torácico POLAR T34 está dis-
ponível como acessório (ref.ª 67002000). Funcionam apenas “sistemas não codificados”.
Para o treino orientado por ritmo cardíaco, recomenda-se um cinto torácico.
58
YM 6723 (BLE)
DA
Sikkerhedsanvisninger
Tag for din egen sikkerheds skyld hensyn til føl-
gende punkter:
Træningsapparatet skal opstilles på en dertil egnet fast overf-
lade.
Kontrollér forbindelserne med hensyn til fastgørelse inden træ-
ningsapparatet tages i brug første gang og efter ca. 6 dages
brug.
For at undgå kvæstelser som følge af fejlbelastning eller over-
belastning må træningsapparatet kun betjenes i henhold til
vejledningen.
Det kan ikke anbefales at opstille træningssapparatet i fugtige
rum i en længere periode af hensyn til rustdannelse.
Kontrollér funktionen af træningsapparatet og dets korrekte til-
stand regelmæssigt.
Sikkerhedskontroller hører under brugers pligter og skal udfø-
res korrekt med jævne mellemrum.
Defekte eller beskadigede komponenter skal udskiftes
omgående.
Der må kun anvendes originale reservedele fra KETTLER.
Træningsapparatet må først benyttes, når det er istandsat.
Træningsapparatets sikkerhedsniveau kan kun bibeholdes
under forudsætning af, at det kontrolleres regelmæssigt med
hensyn til skader og slitage.
Sikkerhedsoplysninger:
Spørg din læge til råds, før du begynder at træne
med maskinen. Lægens vurdering bør ligge til grund
for opbygningen af dit træningsprogram. Forkert eller
for meget træning kan føre til sundhedsmæssige skader.
Hjertefrekvensovervågningssystemer kan være upræci-
se. For meget træning kan føre til alvorlige, sundheds-
mæssige skader eller kan være livsfarligt. Hvis du bliver
svimmel eller føler dig utilpas, så stands straks trænin-
gen.
59
DA
1. Display
Displayet viser alle vigtige oplysninger, du har brug for. Der skelnes mellem menuvisning og træ-
ningsvisning:
Menuvisning
Når displayet tændes, starter det i menuvisning.
Her kan du ændre bruger- og apparatdata, vælge en træning eller se dine træningsresultater.
Træningsvisning
Når du har valgt en træning, skifter displayet til træningsvisningen.
Her finder du alle vigtige træningsværdier og træningsprofilen.
2. Midterknap - tryk
I menuen: Ved at trykke på midterknappen bekræftes det valgte element. Der skiftes til det valg-
te menupunkt eller den valgte træning.
Under træning: Ingen funktion
3. Midterknap - drej
I menuen: Ved at dreje på midterknappen ændres valget i den pågældende menu. Halvcirkelen
nederst på displayet signalerer, at der er flere valgmuligheder.
Under træning: Ændring af trædemodstand
4. Venstre knap
I menuen: Vender tilbage til det overordnede menupunkt. Eventuelle ændringer gemmes ikke.
Under træning: Afslutter træningen og starter måling af restitutionspuls. Du kan skifte tilbage til træ-
ningen ved at trykke én gang til på knappen.
5. Højre knap
I menuen: Henter kontekstoplysninger, som forklarer betydningen af menupunktet.
Under træning: Visning af gennemsnitsværdier. Når knappen trykkes, vises dine gennemsnitsværdier
i et par sekunder.
Træningscomputeren
Display og knapper
1
2
3
4
5
60
YM 6723 (BLE)
DA
Alle menupunkter (fra venstre mod højre):
1. Apparatindstillinger
Under dette menupunkt kan du foretage generelle apparatindstillinger, der gælder for alle brugere (f.eks.
ændring af sprog, ændring af måleenheder osv.).
2. Forbindelse via Bluetooth
I dette menupunkt kan du forbinde apparatet til din smartphone eller tablet via Bluetooth. Flere oplysninger
findes i afsnittet "Oprettelse af forbindelse til smartphone eller tablet".
3. Gæstebruger
En gæstebruger er en forindstillet brugerprofil. Hermed kan man træne uden at foretage nogen indstillin-
ger. Der gemmes ingen træningsresultater i gæstebrugerens profil. Det er heller ikke muligt at foretage per-
sonlige indstillinger.
4. Individuelt oprettet bruger (med navn)
Til højre for gæstebrugeren ses op til 4 individuelt oprettede brugere. De er beregnet til personlige bru-
gerkontoer for personer, der træner regelmæssigt. I kontoerne kan der foretages personlige indstillinger,
og man kan gemme de personlige træningsresultater.
5. Opret ny bruger
I denne menu kan man oprette en ny individuel bruger (se punkt 3). Når man vælger dette menupunkt,
spørges om navn og alder. Brugeren kan også vælge et profilbillede. Derefter vises den nye bruger i start-
menuen.
Menuen
Første niveau: Startmenuen – valg af bruger
Når apparatet starter op, kommer der først et velkommensbillede. Derefter vises startmenuen. I denne menu vælges normalt
den brugerkonto, der skal trænes på. Der kan også oprettes en ny bruger, eller man kan foretage generelle indstillinger
under menupunktet "Apparatindstillinger".
Apparat
indstillinger
Individuelt
oprettet bruger
Gæstebruger
Bluetooth-
menu
Opret ny bruger
61
DA
1. Personlige indstillinger
Under dette menupunkt kan du foretage brugerspecifikke indstillinger (f.eks. ændring af alder). Ændrin-
gerne i denne menu har ikke nogen betydning for andre brugeres data.
2. Mine resultater
Under ”Mine Resultater” kan man se den samlede personlige præstation samt resultatet fra den sidste træ-
ning.
3. Min sidste træning
Når dette menupunkt vælges, kommer man direkte til den sidst startede træning. Dette menupunkt er altid
forvalgt, når man kommer ind i brugermenuen. Så kan den sidste træning startes med ét tryk.
4. Min træningsliste
Under dette menupunkt findes alle træninger, der er gemt på apparatet. De forskellige træningstyper bes-
krives senere.
5. Træningskonfigurator
Ved hjælp af træningskonfiguratoren kan der oprettes en individuel træningsprofil. Når profilen er opret-
tet, vises den i træningslisten. Hver bruger har lagerplads til en individuelt konfigureret træning. Når der
konfigureres en ny træning, slettes den foregående træning.
Menuen
Andet niveau: Brugermenuen – i brugens personlige konto
Personlige
indstillinger
Min
træningsliste
Min sidste
træning
Mine
resultater
Trænings-
konfigurator
Når du har valgt en individuel bruger, vises brugermenuen for denne person. Her drejer det sig næsten kun om den per-
sonlige træning. Brugermenuen for gæstebrugeren indeholder kun de tre elementer til højre.
62
YM 6723 (BLE)
DA
Træningsformer i menuen "Min træningsliste"
1. Hurtig start
Du kan hurtigt gå i gang med træningen uden yderligere indstillingsmuligheder. Alle værdier nulstilles.
Hvor lang tid, du vil træne og med hvilken intensitet, bestemmer du. Denne træningsform er forvalgt, når
du vælger menuen ”Min træningsliste”.
2. Træning med mål (tid/afstand/kalorier)
Drej fra ”Hurtig start” mod venstre. Derved kommer man til de tre træningsformer med mål. Definer et per-
sonligt mål for træningstiden, træningsafstanden eller energiforbruget. Under træningen tæller den define-
rede værdi ned til nul.
3. Pulstræning (HCR)
Yderst til venstre i rækken findes pulstræning (HCR, Heart Rate Control). Det er den ideelle træningsform,
hvis man vil træne i et bestemt pulsområde. Før træningen fastlægges en målpuls. Under træningen tilpas-
ser apparatet modstanden, så du arbejder ved den indstillede puls. På billedet i midten af displayet kan
du under træningen se, om du ligger i målområdet, eller om du befinder dig over eller under den indstil-
lede puls.
TIP: I menuen under ”Personlige indstillinger” > ”Pulsmåling startniveau” kan du indstille den modstand, du
vil starte pulstræningen med. Hvis man er i god form, vælger man som regel et højere startniveau. Nybe-
gyndere vælger en lav indstilling.
4. Profiltræning
Drej fra ”Hurtig start” mod højre. Derved kommer man til profiltræning 1 – 6. I profiltræning ændrer appa-
ratet automatisk modstanden efter en fastlagt profil. I profilerne 1-3 ændres modstanden moderat, i profi-
lerne 4-6 er ændringerne mere krævende. Når du har valgt en profiltræning, skal du vælge den tid, du vil
træne i. Derefter kan du starte træningen.
TIP: Under træningen kan hele profilen forskydes op eller ned ved at dreje på knappen (3).
5. Træning i en individuelt konfigureret profil
Helt til højre i rækken har du mulighed for at gemme din egen, individuelt definerede profil.
Under menupunktet ”Min træningsliste” for en individuel bruger eller gæstebruger findes forskellige træningsformer, som
forklares herunder:
63
DA
Træningsfunktioner
Pulszoner
Der vises 5 pulszoner: Z1-Z5. De beregnes efter den angivne alder.
Maksimal træningspuls (HR Max) = 220 - alder
Z1 = 50- 60% vom HR Max = opvarmning
Z2 = 61- 70% vom HR Max = fedtforbrænding
Z3 = 71- 80% vom HR Max = udholdenhed
Z4 = 81- 90% vom HR Max = udholdenhed intensiv
Z5 = 91-100% vom HR Max = maksimumsområde
Pulszonerne vises i tekstfeltet, når funktionen under ”Personlige indstillinger > Pulszoner” er aktiveret.
Måling af restitutionspuls
Tryk på restitutionsknappen under træning med aktiv pulsmåling. Efter 10 sekunder starter målingen.
Elektronikken måler din puls i 60 sekunder.
Derefter vises en vurdering af restitutionen.
Visningen slukker efter 20 sekunder eller når der trykkes på restitutionsknappen.
Kan der ikke måles en puls i starten eller i slutningen af måletiden, vises en fejlmeddelelse.
Sådan slukkes displayet
Displayet slukkes efter 4 minutters inaktivitet eller ved at trykke på den venstre knap.
Oprettelse af forbindelse til smartphone eller tablet
Kettler træningsapparatet kan sluttes til smartphones eller tablets via Bluetooth fra version v4.0, og man
kan derved træne med KettMaps og mange andre kompatible apps. Forbindelsen oprettes i startmenu-
en under menupunktet APP/PC Mode. Vælg dette menupunkt ved at trykke på den centrale tast. I den
næste skærm venter apparatet på et signal fra din smartphone eller tablet. Sørg for, at Bluetooth er slået
til på din smartphone eller tablet, og at apparatet er synligt. Så snart træningscomputeren har fundet
din smartphone eller tablet, opfordrer den til at indtaste en godkendelseskode. Indtast denne kode i din
smartphone eller tablet. Når pardannelsen er gennemført, er Bluetooth-forbindelsen oprettet. Godken-
delsen er kun nødvendig første gang forbindelsen oprettes.
Bemærk: Forbindelsen til smartphone eller tablet er kun mulig, når apparatet står stille. Du bliver i givet
fald opfordret til at standse.
Benyttelse af KettMaps APP
Med KettMaps kan du hente mange forskellige video-realistiske strækninger ned på din smartphone
eller tablet, der kan øge din motivation for træning. Der findes allerede mange ruter i den gratis basis-
version. For et mindre månedligt gebyr får du fuld adgang til hele databasen med mange tusinde ruter.
Flere oplysninger findes under www.kettmaps.com
64
YM 6723 (BLE)
DA
Opdatering af computersoftwaren
Kettler tilbyder løbende opdateringer af softwaren til træningscomputeren. Alle oplysninger herom fin-
des under www.software.kettler.net.
Pulsmåling
Pulsmålingen kan foretages vha. to metoder:
1. Håndpuls
Stikket findes på bagsiden af displayet;
2. Brystsele
Modtageren findes på bagsiden af displayet.
(Brystsele medfølger ikke) POLAR-brystsele T34 fås som tilbehør (artikelnr. 67002000). Kun ”ukodede
systemer” fungerer.
Det anbefales at bruge brystsele til pulstræning.
65
CS
Bezpečnostní pokyny
V zájmu vlastní bezpečnosti dodržujte následu-
jící body:
Tréninkový stroj je nutné postavit na k tomu vhodný, pevný
podklad.
Před prvním uvedením do provozu a následně po cca 6
dnech provozu je nutno zkontrolovat pevnost spojů.
Abyste se vyvarovali zranění v důsledku chybného zatížení
nebo přetížení, smí být tréninkový stroj obsluhován pouze
podle návodu.
Nedoporučuje se postavit stroj natrvalo do vlhké místnosti z
důvodu následné koroze.
Kontrolujte pravidelně funkčnost a řádný stav tréninkového
přístroje.
Bezpečnostně technické kontroly patří k povinnostem provozo-
vatele a je nutno je provádět pravidelně a řádně.
Defektní nebo poškozené díly je třeba obratem vyměnit.
Používejte jen originální náhradní díly KETTLER.
Až do provedení opravy se přístroj se nesmí používat.
Bezpečnostní úroveň přístroje lze udržet pouze za předpokla-
du, že bude pravidelně kontrolován, zda nevykazuje poško-
zení a opotřebení.
Pro vaší bezpečnost:
Před zahájením tréninku si nechte svým lékařem objas-
nit, zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně
disponovaní. Lékařský nález by měl být podkladem pro
sestavení Vašeho tréninkového programu. Chybný nebo
nadměrný trénink může vést k poškození zdraví.
Systémy sledování srdeční frekvence mohou být nepřes-
né. Nadměrný trénink může vést k vážným poškozením
zdraví nebo smrti. Při nevolnosti nebo pocitech slabosti
ihned ukončete trénink.
66
YM 6723 (BLE)
CS
1. Displej
Na displeji naleznete všechny důležité informace. Je třeba rozlišovat mezi zobrazením nabídky a zob-
razením tréninku:
Zobrazení nabídky
Po zapnutí obrazovky přejdete do zobrazení nabídky.
Můžete zde provádět nastavení dat uživatele nebo dat přístroje, vybrat trénink a zjistit výsledky svého
tréninku.
Zobrazení tréninku
Po výběru tréninku přejdete do zobrazení tréninku.
Naleznete zde všechny důležité tréninkové hodnoty a tréninkový profil.
2. Stisknutí centrálního tlačítka
V nabídce: Stisknutím centrálního tlačítka potvrdíte vybraný prvek. Přejdete do vybrané položky
nabídky nebo vybraného tréninku.
Při tréninku: Žádná funkce
3. Otáčení centrálním tlačítkem
V nabídce: Změníte výběr v dané nabídce. Půlkruhové zobrazení v dolní části displeje signalizuje
další možnosti výběru.
Při tréninku: Změníte odpor při šlapání
4. Levé tlačítko
V nabídce: Vrátíte se do nadřazené položky nabídky. Případně provedené změny se neuloží.
Při tréninku: Ukončíte trénink a zahájíte měření zotavovacího pulsu. Opětovným stisknutím se vrátíte
do tréninku.
5. Pravé tlačítko
V nabídce: Vyvolání kontextové informace: Význam této položky nabídky bude vysvětlen blíže.
Při tréninku: Zobrazení průměrných hodnot. Stisknutím tlačítka se na několik málo sekund zobrazí
průměrné hodnoty.
Tréninkový počítač
Displej a tlačítka
1
2
3
4
5
67
CS
Položky nabídky v přehledu (zleva doprava):
1. Nastavení přístroje
V této položce nabídky provádíte všechna nastavení přístroje nad rámec daného uživatele
(např. změnu jazyka přístroje, změnu měrné jednotky atd.).
2. Spojení prostřednictvím technologie Bluetooth
V této položce nabídky lze přístroj propojit prostřednictvím technologie Bluetooth s vaším chytrým telefo-
nem nebo tabletem. Bližší vysvětlení k tomuto bodu naleznete v části ‚Vytvoření spojení s chytrým telefo-
nem nebo tabletem‘
3. Uživatel host
Uživatel host je přednastavený uživatelský profil. Umožňuje trénovat bez přednastavení. V uživatelském
profilu hosta se neukládají výsledky tréninku. Také nelze provádět osobní nastavení.
4. Individuálně vytvořený uživatel (známý jménem)
Vpravo od uživatele hosta se zobrazí až 4 individuálně založení uživatelé. Jsou koncipováni jako osobní
uživatelské účty pro pravidelně trénující osoby. V účtu provádíte osobní nastavení a ukládáte osobní výs-
ledky tréninku.
5. Založení nového uživatele
V této nabídce vytvoříte nového individuálního uživatele (viz bod 3). Při výběru této položky nabídky se
zadává jméno a věk. Uživatel si může také vybrat vzhled pro svůj profil. Následně se nový uživatel zob-
razí v nabídce Start.
Nabídka
První rovina: Nabídka Start – výběr uživatele
Při spuštění přístroje po krátkém pozdravení přejdete do nabídky Start. V této nabídce se především vybírá uživatel, na
jehož účet se má trénovat. Dále můžete založit nového uživatele a v položce ”Nastavení přístroje” provést základní nasta-
vení nad rámec daného uživatele.
Nastavení
přístroje
Individuálně
vytvoření
uživatelé
Uživatel
host
Nabídka techno-
logie Bluetooth
Založení nového
uživatele
68
YM 6723 (BLE)
CS
1. Osobní nastavení
V této položce nabídky provádíte všechna uživatelská nastavení (např. změnu věku). Změny v této nabíd-
ce nemají žádný vliv na data ostatních uživatelů.
2. Moje výsledky
V položce ‚Moje výsledky‘ zjistíte osobně dosažený celkový výkon i výsledek posledního tréninku.
3. Můj poslední trénink
Výběrem této položky nabídky přejdete přímo na naposledy zahájený trénink. Tato položka nabídky je
vždy předvolena, když otevřete uživatelskou nabídku. Takto přejdete na poslední trénink jen jedním klep-
nutím.
4. Můj tréninkový seznam
Ve výběru zde naleznete všechny tréninky uložené v přístroji. Různé formy tréninku jsou popsány v dalším
textu níže.
5. Konfigurátor tréninku
Konfigurátorem tréninku nastavíte individuální tréninkový profil. Jakmile je vytvořen, uloží se do tréninko-
vého seznamu. Každý uživatel má k dispozici paměťové místo pro individuálně konfigurovaný trénink.
Nakonfigurováním nového tréninku se dosavadní trénink přepíše.
Nabídka
Druhá rovina: Uživatelská nabídka – v osobním účtu uživatele
Osobní
nastavení
Můj tréninkový
seznam
Můj poslední
trénink
Moje
výsledky
Konfigurátor
tréninku
Když vyberete individuálního uživatele, přejdete do uživatelské nabídky této osoby. Zde se téměř všechno točí kolem osob-
ního tréninku. Uživatelská nabídka uživatele hosta obsahuje pouze tři prvky vpravo.
69
CS
Dostupné tréninky v nabídce ‘Můj tréninkový seznam‘
1. Rychlý start
Nekomplikované spuštění tréninku bez dalších možností zadání. Všechny hodnoty jsou na nule. O době
trvání tréninku a jeho intenzitě rozhodujete vy. Tento trénink je přednastaven při otevření nabídky ‚Můj tré-
ninkový seznam‘.
2. Tréninky s cílovým zadáním (čas / vzdálenost / kalorie)
Když směrem od rychlého startu otočíte doleva, přejdete ke 3 tréninkům s cílovým zadáním. Nastavte si
osobní cílovou hodnotu pro dobu tréninku, tréninkovou vzdálenost nebo energetickou hodnotu, jakou chce-
te při tréninku vydat. Při tréninku jen pak vybraná hodnota odpočítávána až na nulu.
3. Trénink podle srdeční tepové frekvence (trénink HRC)
Úplně vlevo v nabídkovém seznamu se nachází trénink HRC. Je to ideální forma tréninku pro cílené tré-
nování v určité oblasti srdeční tepové frekvence. Před tréninkem zadejte cílovou srdeční tepovou frekvenci.
Sportovní přístroj pak nastaví brzdový odpor v tréninku tak, abyste tuto přednastavenou srdeční tepovou
frekvenci dosáhli a udrželi. V centrální oblasti na displeji se vám během tréninku zobrazuje, zda trénujete
v cílové oblasti, nebo zda jste nad cílovou oblastí nebo pod ní.
TIP: V nabídce můžete v položce ‘Osobní nastavení‘ > ‘Výchozí úroveň HRC‘ určit stupeň zátěže, kterým
trénink HRC zahájíte. Dobře trénovaní sportovci mají tendenci volit vyšší výchozí úroveň. Sportovní začá-
tečníci nižší nastavení.
4. Profilové tréninky
Když směrem od rychlého startu otočíte doprava, přejdete k profilovým tréninkům 1 – 6. V profilových tré-
nincích mění sportovní přístroj stupeň zátěže podle profilu automaticky. Změny stupně zátěže jsou v pro-
filech 1-3 mírné, v profilech 4-6 náročné. Po výběru profilového tréninku ještě určíte dobu tréninku a pak
zahájíte trénink.
TIP: Otočením centrálního tlačítka (3) v tréninku posunete celý profil nahoru / dolů.
5. Trénink podle individuálně nakonfigurovaného profilu
Úplně vpravo ve výběrovém seznamu se nachází paměťové místo pro váš individuálně vytvořený profil.
V položce nabídky ‚Můj tréninkový seznam‘ individuálního uživatele nebo uživatele hosta se nacházejí
různé formy tréninku. Jsou vysvětleny níže:
70
YM 6723 (BLE)
CS
Tréninkové funkce
Zóny pulsu
Zobrazuje se 5 zón pulsu Z1-Z5. Jsou vypočteny podle zadaného věku.
Maximální tréninkový puls (HR Max) = 220 - věk
Z1 = 50- 60% z HR Max = ZAHŘÁ
Z2 = 61- 70% z HR Max = SPALOVÁNÍ TUKŮ
Z3 = 71- 80% z HR Max = VÝDRŽ
Z4 = 81- 90% z HR Max = INTENZIVNÍ VÝDRŽ
Z5 = 91-100% z HR Max = MAXIMUM
Zóny pulsu se zobrazí v textovém poli, když je aktivní funkce ”Osobní nastavení>Zóny pulsu”.
Měření zotavovacího pulsu
Stiskněte při tréninku a aktivním měření pulsu tlačítko zotavovacího pulsu. Po 10 sekundách se zahájí
měření.
Elektronika změří váš puls po 60 sekund zpětně.
Následně se zobrazí oznámení o zotavovacím pulsu.
Zobrazení se ukončí po 20 sekundách nebo stisknutím tlačítka zotavovacího pulsu.
Pokud nebude na začátku nebo na konci odpočítávání času naměřen puls, objeví se chybové hlášení.
Vypnutí displeje
Po 4 minutách nečinnosti nebo dlouhým stisknutím levého tlačítka se displej vypne.
Vytvoření spojení s chytrým telefonem nebo tabletem
Sportovní přístroj od společnosti Kettler lze spojit prostřednictvím technologie Bluetooth od verze Blue-
tooth 4.0 s chytrým telefonem nebo tabletem, což umožňuje trénink s aplikací KettMaps a dalšími kom-
patibilními aplikacemi. Spojení se vytváří v úvodní nabídce v položce nabídky APP / PC Mode. Vyber-
te tuto položku nabídky stisknutím centrálního tlačítka. Na následující obrazovce očekává přístroj sig-
nál od vašeho chytrého telefonu nebo tabletu. Zajistěte, aby byla ve vašem chytrém telefonu nebo table-
tu aktivována technologie Bluetooth a aby vaše zařízení bylo viditelné. Jakmile tréninkový počítač
rozpozná váš chytrý telefon nebo tablet, požádá jej o zadání kódu pro ověření. Zadejte prosím tento
kód do vašeho chytrého telefonu nebo tabletu. Při úspěšném propojení se vytvoří spojení prostřednict-
vím technologie Bluetooth. Proces ověření je nutný pouze při prvotním propojení.
Upozornění: Spojení s chytrým telefonem nebo tabletem je možné pouze v klidovém stavu přístroje.
Případně budete vyzváni k zastavení tréninku.
Využívání aplikace KettMaps
S aplikací KettMaps si stáhnete do vašeho chytrého telefonu nebo tabletu mnoho realistických videí drah
jako motivaci k tréninku. Již v bezplatné základní verzi je k dispozici vícero drah. Za malý měsíční
71
CS
poplatek budete mít plný přístup do databáze s několika tisíci drah. Bližší informace naleznete na adre-
se www.kettmaps.com
Aktualizace softwaru počítače
Společnost Kettler poskytuje v nepravidelných intervalech aktualizace softwaru pro počítač přístroje.
Veškeré informace naleznete na adrese www.software.kettler.net.
Měření pulsu
Puls lze měřit 2 způsoby:
1. Ručním měřičem pulsu
Přípojka se nachází na zadní straně displeje.
2. Hrudním pásem
Přijímač je umístěn za displejem.
(Hrudní pásy nejsou vždy obsaženy v rozsahu dodávky) Hrudní pás POLAR T34 je nabízen jako přís-
lušenství (obj. č. 67002000). Fungují pouze „nekódované systémy“.
Pro trénink podle srdeční tepové frekvence doporučujeme používat hrudní pás.
76/4
72
YM 6723 (BLE)
– DE – Leistungstabelle – EN – Performance table – FR – Tableau de performances
– NL – Prestatientabel – ES – Table de rendimiento
Datum Ruhepuls Belastungspuls Zeit Entfernung Energie-
(min.) (km) verbrauch
Date Restpulse Stress pulse Time Distance Energy-
(min) (km) consumption
Date Pouls au repos Pouls en Temps Distance Dépense
change (min.) (km) d’ énergie
Datum Rustpols Belastingspols Tijd Afstand Calorieenverbruik
(min.) (km)
Fecha Pulso Pulso Tiempo Distancia Consumo
en reposo bajo esfuerzo (min) (km) de energia
EN
DE
FR
NL
ES
73
– IT – Tabella delle prestazione – PL – Tabela wynikow – PT – Tabela de desempenho
– DA – Trænings skema – CS – Výkonová tabuľka
Datum Puls u Puls pod Tempo Percorso Consumo
mirovanju opterećenjem (min.) (km) energetico
Data tętno tętno przy Czas odległość Zużycie
spoczynkowe obciążeniu (min.) (km)
Data Puls. Puls. Tempo Distancia Consumo
repouso Esfor co (min.) (km) de energia
Dato Hvilepuls Belastnings- Idő Távolság Elégetett
puls (min.) (km) energia
Datum Klidový puls Puls po Čas Vzdálenost Spotřeba-
zátěži (min.) (km) energie
PL
IT
PT
DA
CS
74
YM 6723 (BLE)
– DE – Leistungstabelle – EN – Performance table – FR – Tableau de performances
– NL – Prestatientabel – ES – Table de rendimiento
Datum Ruhepuls Belastungspuls Zeit Entfernung Energie-
(min.) (km) verbrauch
Date Restpulse Stress pulse Time Distance Energy-
(min) (km) consumption
Date Pouls au repos Pouls en Temps Distance Dépense
change (min.) (km) d’ énergie
Datum Rustpols Belastingspols Tijd Afstand Calorieenverbruik
(min.) (km)
Fecha Pulso Pulso Tiempo Distancia Consumo
en reposo bajo esfuerzo (min) (km) de energia
EN
DE
FR
NL
ES
75
– IT – Tabella delle prestazione – PL – Tabela wynikow – PT – Tabela de desempenho
– DA – Trænings skema – CS – Výkonová tabuľka
Datum Puls u Puls pod Tempo Percorso Consumo
mirovanju opterećenjem (min.) (km) energetico
Data tętno tętno przy Czas odległość Zużycie
spoczynkowe obciążeniu (min.) (km)
Data Puls. Puls. Tempo Distancia Consumo
repouso Esfor co (min.) (km) de energia
Dato Hvilepuls Belastnings- Idő Távolság Elégetett
puls (min.) (km) energia
Datum Klidový puls Puls po Čas Vzdálenost Spotřeba-
zátěži (min.) (km) energie
PL
IT
PT
DA
CS
76
docu 4191/10.17
KETTLER GmbH · Hauptstraße 28 · D-59469 Ense-Parsit
www.kettler.de
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kettler GIRO R3 - 07689-370 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kettler GIRO R3 - 07689-370 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,45 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Kettler GIRO R3 - 07689-370

Kettler GIRO R3 - 07689-370 Installation Guide - English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Spanish - 32 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info