Axiale Pedalspieleinstellung
A
B
C
Demontage der Pedalarme
NL
Removal of pedal arms
Démontage de la manivelle
Demontage van de krenk
F
GB
A
B
C
GB
Adjusting axial pedal play
After a certain run-in time of your
new exercise bike you might have to
adjust the axial pedal play. This will
become noticable, for example by a
crackling sound. Please proceed as
follows:
A: detach foot strap
B: take off dust cap
C: tighten pinch nut with socket-
spanner size 11
Nach einer gewissen Einlaufzeit kann
es sein, dass Sie das axiale Pedalspiel
bei Ihrem Gerät nachstellen müssen.
Dies macht sich z. B. durch ein
Knacken bemerkbar. Gehen Sie dabei
wie folgt vor:
A: Lösen des Fußriemens
B: Entfernen der Staubkappe
C: Anziehen der Sicherungsmutter mit
11-er Steckschlüssel
F
D
NL
Bijstellen van de axiale
pedaalspeling
Na een bepaalde inloopperiode kan
het zijn dat u de axiale pedaalspeling
bij uw apparaat moet bijstellen. Dit
kenmerkt zich bijv. door een knarsen.
Ga als volgt te werk:
A: De voetriem losmaken
B: De stofkap verwijderen
C: De vastzetmoer vastdraaien met
een 11 er dopsleutel
Resserrage du jeu de pédale
axiale
Aprés un certain temps d'usage il est
possible qu'il faut resserrer la
pédale. Ceci est entre autres détec-
table par un craquement. Merci de
procéder comme indiqué :
A: Délier la ceinture du pied
B: Enlever le chapeau de poussière
C: Serrer le centre-écrou en utilisant
une clé à douille (11 mm )
13
Handhabung
L
R
Handhabung
A
B
C
NL
Removal of pedal arms
Démontage de la manivelle
Demontage van de krenk
F
GB