6
Handleiding
■ Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen goed
vastzitten en niet los kunnen raken.
■ Zorgt u ervoor, dat u vóór de eerste training vertrouwd bent met
alle functies en afstelmogelijkheden van het toestel.
■ Het it niet aan te raden het apparaat langdurig in een vochtige
ruimte te gebruiken in verband met roestvorming. Let u erop, dat
er geen vloeistoffen (drank, transpiratie etc.) op onderdelen van
het apparaat terechtkomen. Dit kan tot roesten leiden.
Montagehandleiding
NL
Voor uw veiligheid
■ De Hometrainer dient alleen gebruikt te worden voor het doel,
waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol-
wassen personen.
■ Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze
gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoording
voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ontstaan.
■ U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de
nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel gevaar-
lijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken, zijn
zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.
■ Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat
(demontage van originele onderdelen, aanbrengen van niet toegestane
onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de gebruiker opleveren.
■ Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en
een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat).
Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of versleten onder-
delen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onder-
delen zijn aangebracht.
■ Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat elke
maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere aan-
dacht verdienen daarbij de bouten en moeren. Dat geldt in het bij-
zonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel.
■Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit apparaat
langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regelmatig door
Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als
informatiemateriaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen.
één specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en onderhouden te
worden (één keer per jaar).
■ Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training.
■ Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw
huisarts en vraag of de training met dit apparaat
voor u geschikt is. Zijn diagnose is belangrijk voor het
bepalen van de intensiviteit van uw training. Een ver-
keerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw
gezondheid negatief beïnvloeden.
■ Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die
hier niet beschreven worden kunnen een beschadiging
veroorzaken of een gevaar voor de persoon ople-
veren. Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-
service of door KETTLER geschoold vakpersoneel uit-
gevoerd worden.
■ Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.
■ De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden, dat
voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaarborgd is. In
onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen (wegen, poorten,
doorgangen) dient het opstellen van het apparaat achterwege te
worden gelaten.
■ Stel het stuur en het zadel zo in, dat u een voor uw lichaamslengte
comfortabele trainingspositie heeft.
■ Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant
de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez
une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans
l'ouverture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale
(C) après plusieurs tours.
■ Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels
que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.
Liste des pièces de rechange page 24-25
En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de
mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la
quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode
d’emploi).
Exemple de commande: no. d'art.07659-000-100-200-090 / no.
de pièce de rechange
10100030 / 2 pièces / no. de contrôle/no.
de série .................... Conservez l’emballage d’origine du produit
afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport.
Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord
préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si pos-
sible dans son carton original.
Il est important d’établir une description de défaut détaillée / décla-
ration de dommages !
Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes
sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè riel de vissage
correspondant, ceci doit être indiquè par le sup plèment „avec matèriel
de vissage“ lors de la commande des pièces de rechange.
Remarque relative à la gestion des déchets
Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation,
remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte
locale).
KETTLER France
5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck
Cédex
KETTLER Benelux B.V.
Filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle
Trisport AG
Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg
http://www.kettler.de