DVF-3060, DVF-3060K, DV-705, DVF-R5070 et DVF-3070.
Groupe-2 :DV-4050, DV-303, DVF-R6030, DVF-K5020, DVF-5020, DVF-3020 et DVF-3030.
Selon le modèle de votre lecteur de DVD KENWOOD, vous devez régler la télécommande du récepteur comme suit :
Pour les lecteurs de DVD du Groupe-1:
Maintenez la touche ”POWER
“ enfoncée (pas la touche alimentation du lecteur de DVD) et appuyez sur la touche numérique 1 de
la télécommande.
Pour les lecteurs de DVD du Groupe-2:
Maintenez la touche ”POWER
“ enfoncée (pas la touche alimentation du lecteur de DVD) et appuyez sur la touche numérique 2 de la
télécommande.
•Si votre lecteur de DVD ne figure pas dans la liste indiquée ci-dessus, choisissez un réglage de Groupe-1 ou de Groupe-2. Une fois le réglage
effectué, votre lecteur de DVD appartient au groupe choisi.
Utilisation du lecteur de DVD avec la télécommande
1.Une pression de plus de 2 secondes sur la touche alimentation du lecteur de DVD met ce lecteur sous ou hors tension.
2.Pour utiliser les fonctions du lecteur de DVD, commencez par appuyer sur la touche alimentation de ce lecteur, puis appuyez sur la touche
correspondant à la fonction de votre choix, comme indiqué dans les instructions d’utilisation du lecteur. Dans ce cas, le mode d’utilisation du
lecteur de DVD est conservé pendant 15 secondes une fois que vous avez appuyé sur l’un des boutons de fonction du lecteur.
(Pour activer le mode d’utilisation du récepteur au bout de 15 secondes, appuyez sur la touche RECEIVER.)
Touches de fonctionnement du lecteur de DVD
Vous pouvez utiliser ces fonctions de base à l’aide des touches décrites ci-dessous lors d’une connexion à un lecteur de DVD KENWOOD.
RETURN
TOP MENU
(Titre)
DOWN-PAGE-UP
(Page haut ou bas)
1(Recherche)
¡(Recherche)
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
(Pour RC-R0627
uniquement)
PHONO
(Pour RC-R0627
uniquement)
DVD/6CH
DOWN-PAGE-UP
Touches numériques
(S
élection des pistes)
7(Arrêt)
6(3 Lecture)
8(Pause)
ENTER (Entrée)
MENU (Menu)
OSD (Menu avec
affichage sur
écran)
%(Curseur »)
fi(Curseur «)
#(Curseur \)
@(Curseur |)
DVD POWER
POWER
RECEIVER
(Mode de R
écepteur)
PTY
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils
*5339/26-32/FR10/1/03, 8:44 PM31
32
FR
FRANÇAIS
Touches de commandes de l’enregistreur de MD
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils
Touches de commandes du lecteur de CD
Remarques
1.Certains codes ne sont pas en mesure de couvrir toutes les fonctions d’un modèle donné.
2.Les tableaux ci-dessous indiquent les fonctions disponibles pour chaque appareil. Certains fabricants utilisent des combinaisons de touche différentes
de celles image ici pour exécuter les mêmes opérations. C’est pour cette raison que nous avons programmé des réglages complémentaires au niveau
des touches numérotées inutilisés par ailleurs, pour vous aider à commander votre appareil.
Touches de commandes de la platine cassette
Opérations de la platine CASSETTE, du lecteur de CD et de l’enregistreur de MD
Vous pouvez exécuter ces opérations de base à l’aide des touches décrites ci-dessous lorsque vous êtes raccordé à une platine cassette, un lecteur de
CD ou un enregistreur de MD KENWOOD équipés d’opérations de contrôle système.^
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
Touches numériques
(Sélection des pistes)
6(Lecture/Pause)
¢(Saut vers la
haut)
DISC SKIP
(Saut de disque)
1(Recherche)
¡(Recherche)
4(Saut vers la
bas)
7(Arrêt)
(Pour RC-R0627
uniquement)
DVD/6CH
(Pour RC-R0627
uniquement)
PHONO
DOWN-PAGE-UPPTY
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
+100
(Sélection des pistes)
Touches numériques
(Sélection des pistes)
6(3 Lecture)
¢(Saut vers la
haut)
1(Recherche)
¡(Recherche)
4(Saut vers la bas)
7(Arrêt)
(Pour RC-R0627
uniquement)
DVD/6CH
(Pour RC-R0627
uniquement)
PHONO
DOWN-PAGE-UPPTY
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
6(3 Lecture)
7(Arrêt)
1(Rebobinage)
¡(Avance rapide)
A/B (Sélection de la
platine cassettes)
2(Lecture en
marche arrière)
(Pour RC-R0627
uniquement)
DVD/6CH
(Pour RC-R0627
uniquement)
PHONO
DOWN-PAGE-UPPTY
*5339/26-32/FR10/1/03, 8:44 PM32
33
FR
FRANÇAIS
Réinitialisation du micro-ordinateur
Ils se peut que le micro-ordinateur présente un dysfonctionnement
(l’appareil ne fonctionne pas ou présente un affichage erroné) si
le câble d’alimentation est débranché alors que l’alimentation
est sur ON ou en raison de facteurs externes. Si ceci se produit,
effectuez les opérations suivantes pour réinitialiser le micro-
ordinateur et ramener l’appareil en état de fonctionnement
normal.
En cas de problème
Amplificateur
Cause
•Les cordons des enceintes sont débranchés.
•Le bouton VOLUME est réglé au minimum.
•MUTE est sur ON.
•Les commutateurs SPEAKERS sont sur OFF.
•Il s’est produit un court-circuit au niveau des
cordons d’enceintes.
•Le cordon de l’enceinte est débranché.
•Les cordons de l’enceinte d’ambiance et/ou
de l’enceinte centrale est(sont) débranché(s).
• Un mode d’ambiance n’a pas été sélectionné.
•Les boutons du niveau d’écoute d’ambiance
et/ou central sont au minimum.
•Le cordon audio de la platine disque n’est pas
branché sur les prises PHONO.
•La platine disque n’est pas mise à la terre.
• Il existe de nombreuses causes possibles à ce
problème suivant le type de lecteur de DVD
utilisé.
•Le mode d’entrée est réglé sur manuel
numérique.
•L’enregistrement est protégé contre la copie.
Remède
• Branchez-les correctement en vous reportant à
la section “Raccordement des enceintes”.$
• Réglez le niveau d’écoute à un niveau approprié.
•Mettez MUTE sur OFF.)
•Mettez le(s) commutateur(s) SPEAKERS sur
ON.(
•Coupez l’alimentation, éliminez le court-circuit,
puis remettez sous tension.
•Branchez-le correctement en vous reportant à la
section “Raccordement des enceintes”. $
•Branchez-le correctement en vous reportant à la
section “Raccordement des enceintes”. $
•Sélectionnez un mode d’ambiance.
• Réglez les niveaux des enceintes à l’aide de la
tonalité d’essai.*
•Introduisez correctement les fiches des
cordons audio dans les prises PHONO.
•Branchez le câble de mise à la terre sur la
borne GND du panneau arrière.
•Réglez le mode d’entrée sur manuel numérique
avant de commander la lecture du signal de la
source Dolby Digital.9
•Appuyez sur la touche INPUT MODE pour
sélectionner le mode pleine automatique.9
• Les enregistrements vidéo protégés contre la
copie ne peuvent pas être enregistrés.
Syntoniseur
Cause
•Aucune antenne n’est raccordée.
•La gamme de fréquence n’est pas réglée
correctement.
•La fréquence de la station recherchée n’est
pas réglée.
• Bruit dû à l’allumage du moteur d’une voiture.
• Bruit dû aux parasites d’un appareil électrique.
•Bruit dû à la proximité d’un téléviseur.
•La station mémorisée correspond à une
fréquence qui ne peut pas être captée.
•La mémoire de présélection a été effacée car
le cordon d’alimentation a été débranché
pendant une longue période.
Remède
•Raccordez une antenne.%
• Réglez correctement la gamme de fréquence.
•Réglez la fréquence de la station recherchée.
™
•Installez l’antenne extérieure loin de la route.
•Mettez l’appareil hors tension.
•Installez le récepteur loin du téléviseur.
• Présélectionnez une station dont la fréquence
peut être captée.
•Présélectionnez à nouveau la station.
Symptôme
Les stations de radio ne peuvent pas être
captées.
Interférences.
Une station préalablement mémorisée ne
peut pas être captée même en appuyant sur
la touche numérique correspondante.
Lorsque le cordon d’alimentation est branché, mettez
l’appareil hors tension (OFF) à l’aide de la touche
POWER ON/OFF. Puis, tout en maintenant la touche
ON/STANDBY
enfoncée, appuyez sur la touche
POWER ON/OFF.
Symptôme
Aucun son ne sort des enceintes.
L’indicateur STANDBY clignote et aucun son
ne sort.
Le son ne sort pas de l’une des enceintes.
Le son ne sort pas ou sort très faiblement des
enceintes d’ambiance et/ou de l’enceinte
centrale.
Un bourdonnement est émis lorsque le
sélecteur d’entrée PHONO est sélectionné.
Lorsqu’un signal de source Dolby Digital est
lu par un lecteur de DVD, le son est coupé dès
le début de la lecture.
Aucun son ne sort au cours de la lecture sur
un lecteur de DVD.
Une source vidéo ne peut pas être enregistrée
normalement.
•Veuillez noter que la réinitialisation du micro-ordinateur effacera le
contenu de la mémoire et ramènera l’appareil à l’état de sortie
d’usine.
*5339/33-36/FR10/1/03, 8:44 PM33
34
FR
FRANÇAIS
Télécommande
Cause
•Le mode de fonctionnement de la
télécommande ne convient pas.
•Les piles sont déchargées.
•La télécommande est trop loin de l’appareil,
l’angle de commande est trop grand ou il y a un
obstacle entre le récepteur et la télécommande.
•Les cordons audio et les cordons de commande
d’ensemble ne sont pas correctement
raccordés.
•Aucune cassette ou CD n'est placé dans le
composant source.
• Vous tentez de lire une bande qui est en cours
d’enregistrement sur la platine cassette.
Remède
•Appuyez sur les touches de sélection de la
source ou sur les touches DVD POWER pour
sélectionner le mode de fonctionnement
approprié.
•Remplacez les piles.
•Utilisez la télécommande dans la zone de
fonctionnement.
• Effectuez correctement les raccordements en
vous reportant à la section “Configuration de
base de l’ensemble”.
•Placer la casette ou le CD dans le composant
source que vous voulez entendre.
•Attendez que l’enregistrement soit terminé.
Symptôme
La commande à distance de l’appareil est
impossible.
En cas de problème
*5339/33-36/FR10/1/03, 8:44 PM34
35
FR
FRANÇAIS
Spécifications
Attention :Lire attentivement cette page pour garantir une
exploitation sans danger.
Remarques
1.KENWOOD suit une politique de progrès continus en matière de développement. Pour cette raison, les spécifications peuvent être modifiées sans
notification.
2.Il est possible que les appareils ne soient pas aussi performants dans un environnement très froid (à une température de gel).
DVF-3060, DVF-3060K, DV-705, DVF-R5070 e DVF-3070.
Gruppo-2:DV-4050, DV-303, DVF-R6030, DVF-K5020, DVF-5020, DVF-3020 e DVF-3030
A seconda del modello di DVD KENWOOD, è necessario impostare il telecomando del ricevitore come indicato di seguito:
Impostazione per i lettori DVD del Gruppo-1:
Premere contemporaneamente il tasto numerico “1” e il tasto “POWER
” (non il tasto di attivazione del DVD) sul telecomando.
Impostazione per i lettori DVD del Gruppo-2:
Premere contemporaneamente il tasto numerico “2” e il tasto “POWER
” (non il tasto di attivazione del DVD) sul telecomando.
•Se il lettore DVD in vostro possesso non è presente nell’elenco soprariportato, eseguire le impostazioni per il Gruppo-1 o per il Gruppo-2. Se
l’impostazione viene completata, il lettore DVD rientra nel gruppo per cui sono state eseguite le impostazioni.
Funzionamento del lettore DVD con il telecomando
1.Per accendere o spegnere il lettore DVD premere il tasto di attivazione del DVD per più di due secondi.
2.Per utilizzare le funzioni del lettore DVD, premere prima il tasto di attivazione del DVD, quindi premere i tasti relativi all’operazione desiderata
come spiegato nelle pagine relative al funzionamento del DVD delle istruzioni per l’uso. In questo caso, il modo di funzionamento del DVD viene
memorizzato per i 15 secondi successivi alla pressione di uno dei tasti di funzionamento del DVD.
(Per ritornare al modo di funzionamento del ricevitore entro 15 secondi, premere il tasto RECEIVER.)
Tasti operazioni col lettore DVD
Se è stato collegato un lettore DVD KENWOOD, è possibile effettuare le operazioni di base utilizzando i tasti descritti di seguito.
Tasti operazioni col lettore DVD
Funzioni di base del telecomando con altri componenti
RETURN
TOP MENU
(Titolo)
DOWN-PAGE-UP
(Pg su o Pg giù)
1(Ricerca)
¡(Ricerca)
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
(Solo per RC-R0627)
PHONO
(Solo per RC-R0627)
DVD/6CH
DOWN-PAGE-UP
Tasti numerici
(Selezione dei brani)
7(Arreesto)
6(3 Riproduzione)
8(Pause)
ENTER (Invio)
MENU (Menu)
OSD (Menu OSD)
%(Cursore »)
fi(Cursore «)
#(Cursore \)
@(Cursore |)
DVD POWER
POWER
RECEIVER
(Modo recevitore)
PTY
*5339/26-32/IT10/1/03, 9:25 PM31
32
IT
ITALIANO
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
Tasti numerici
(Selezione dei brani)
6(Riproduzione/
Pause)
¢(Scorrinmento
in avanti)
DISC SKIP
(Salto di dischi)
1(Ricerca)
¡(Ricerca)
4(Scorrinmento
in dietro)
7(Arresto)
(Solo per RC-R0627)
DVD/6CH
(Solo per RC-R0627)
PHONO
DOWN-PAGE-UPPTY
Tasti di comando registratore MD
Funzioni di base del telecomando con altri componenti
Tasti di comando lettore CD
Note
1.Alcuni codici possono effettuare solo alcune delle funzioni disponibili su un determinato modello.
2. Le l'immagine mostrano le funzioni tipiche disponibili per ciascun componente. Alcuni produttori utilizzano combinazioni dei tasti diverse per svolgere
funzioni simili. Pertanto sono state programmate funzioni aggiuntive su alcuni dei tasti numerici non utilizzati per facilitare l’utilizzo dell’apparecchio.
Tasti di comando piastra a cassette
Funzionamento della piastra a cassette, del lettore CD e del registratore MD
È possibile eseguire le seguenti operazioni di base utilizzando i tasti descritti di seguito, se collegati alla piastra a cassette, al lettore CD o registratore
MD KENWOOD dotati di funzioni di controllo del sistema.^
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
6(3 Riproduzione)
7(Arresto)
1(Riavvolgimento)
¡(Avvolgimento
Veroce)
A/B (Selezione del
deck per cassette)
2(Riproduzione
all'indietro)
(Solo per RC-R0627)
DVD/6CH
(Solo per RC-R0627)
PHONO
DOWN-PAGE-UPPTY
1
DISC SKIP
BASS BOOST
AUTO
AUXCD/DVD
DVD
TUNER
MD/TAPE
VIDEO1VIDEO2
23
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
MENU
P.CALL
TUNING
MUTE
VOLUME
A/B+100
ENTER
BAND
P.CALL
MULTI CONTROL
456
789
0+10
SETUP
OSD
SOUND
RETURN
LISTEN MODE
DVD
DISC SEL.
ACTIVE EQ
LOUDNESS
TOP MENU
RDS DISPLAY
TONE
+100
(Selezione di brani)
Tasti numerici
(Selezione dei brani)
6(3 Riproduzione)
¢(Scorrinmento
in avanti)
1(Ricerca)
¡(Ricerca)
4(Scorrinmento
in dietro)
7(Arresto)
(Solo per RC-R0627)
DVD/6CH
(Solo per RC-R0627)
PHONO
DOWN-PAGE-UPPTY
*5339/26-32/IT10/1/03, 9:25 PM32
33
IT
ITALIANO
Azzeramento del microcomputer
Il microcomputer potrebbe presentare problemi di funzionamento
(l’apparecchio non funziona oppure non viene visualizzato il
display corretto) se il cavo dell’alimentazione è scollegato quando
è accesa l’alimentazione oppure per altre cause esterne. In tal
caso, fare riferimento alle seguente procedure per azzerare il
microcomputer e ripristinare il funzionamento normale
dell’apparecchio.
In caso di difficoltà
Amplificatore
Causa
•I cavi dei diffusori sono scollegati.
• VOLUME è impostato sulla posizione minima.
•MUTE è attivato.
•Gli interruttori SPEAKERS sono impostati su
OFF.
•I cavi dei diffusori sono in corto circuito.
•Il cavo del diffusore è scollegato.
•I cavi dei diffusori surround e/o il cavo del
diffusore centrale sono scollegati.
• Non è stato selezionato alcun modo surround.
•I comandi del volume surround e/o centrale
sono impostati sul livello minimo.
• Il cavo audio dal giradischi non è collegato alle
prese PHONO.
• Il giradischi non dispone di collegamento a terra.
•Vi sono svariate cause possibili per tale
problema, a seconda del tipo di lettore DVD
utilizzato.
•Il modo di ingresso è impostato su manuale
digitale.
• Il software è protetto da un sistema anticopia.
Rimedio
•Collegarli correttamente facendo riferimento a
“Collegamento dei diffusori”.$
•Regolare il volume su un livello appropriato.
•Disattivare MUTE.)
•Impostare l’interruttore o gli interruttori
SPEAKERS su ON.(
•Disattivare l’alimentazione, eliminare il corto
circuito, quindi attivare di nuovo l’alimentazione.
• Collegarlo correttamente facendo riferimento a
“Collegamento dei diffusori”.$
•Collegarli correttamente facendo riferimento a
“Collegamento dei diffusori”.$
•Selezionare un modo surround.
•Regolare i livelli dei diffusori utilizzando il segnale
di prova.*
•Inserire saldamente le spine del cavo audio nelle
prese PHONO.
•Collegare il filo di terra al terminale GND sul
pannello posteriore.
•Impostare il modo di ingresso su manuale digitale
prima di avviare la riproduzione della sorgente
Dolby Digital.9
•Premere il tasto INPUT MODE per selezionare il
modo totalmente automatico digitale.9
• Non è possibile registrare software video dotati
di un sistema di protezione anticopia.
Sintonizzatore
Causa
•Non è stata collegata alcuna antenna.
•La banda di trasmissione non è impostata
correttamente.
•La frequenza della stazione desiderata non è
sintonizzata.
•Disturbi dovuti all’accensione di un’automobile.
•Disturbi dovuti all’interferenza di un apparecchio
elettrico.
•Disturbi dovuti a un televisore situato nelle
vicinanze.
•La stazione memorizzata appartiene a una
frequenza che non è possibile ricevere.
•La memoria preselezionata è stata cancellata
perché il cavo di alimentazione è rimasto
scollegato per un periodo di tempo prolungato.
Rimedio
•Collegare un’antenna.%
•Impostare correttamente la banda di
trasmissione.
•Sintonizzare la frequenza della stazione
desiderata.™
•Installare l’antenna per uso esterno lontano
dalla strada.
•Spegnere l’apparecchio che causa l’interferenza.
•Installare il ricevitore lontano dal televisore.
•Preselezionare una stazione con una frequenza
che è possibile ricevere.
•Preselezionare nuovamente la stazione.
Problema
Non è possibile ricevere stazioni radiofoniche.
Interferenza.
Non è possibile ricevere una stazione
memorizzata premendo il tasto numerico
corrispondente.
Con il cavo di alimentazione collegato, disattivare
l’alimentazione utilizzando il tasto POWER ON/OFF,
quindi premere il tasto POWER ON/OFF tenendo
premuto il tasto ON/STANDBY
.
Problema
Nessun suono dai diffusori.
L’indicatore di attesa lampeggia e non viene
emesso alcun suono.
Uno dei diffusori non emette alcun suono.
I diffusori surround e/o il diffusore centrale
non emettono alcun suono o l’audio è molto
basso.
Quando viene selezionato il selettore di
ingresso PHONO, viene emesso un ronzio.
Quando viene riprodotto un segnale sorgente
Dolby Digital utilizzando un lettore DVD,
l’audio viene interrotto troppo presto.
Durante la riproduzione da un lettore DVD
non viene prodotto alcun suono.
Non è possibile registrare normalmente una
sorgente video.
•L’azzeramento del microcomputer cancellerà il contenuto della
memoria e ripristinerà lo stato preimpostato in fabbrica.
*5339/33-36/IT10/1/03, 9:25 PM33
34
IT
ITALIANO
Telecomando
Causa
•Il telecomando è impostato su un modo di
funzionamento diverso.
•Le pile sono scariche.
•Il telecomando è troppo lontano dal sistema
principale, l’angolazione di controllo è troppo
ampia o vi è un ostacolo tra il ricevitore e il
telecomando.
• I cavi audio e di controllo del sistema non sono
collegati correttamente.
•Nel componente sorgente non è presente
nessun nastro o CD.
•Si sta tentando di riprodurre un nastro in fase
di registrazione nella piastra a cassette.
Rimedio
•Premere i tasti di selezione della sorgente o i
tasti DVD POWER per selezionare il modo di
funzionamento appropriato.
•Sostituirle con pile nuove.
•Utilizzare il telecomando entro la portata di
controllo.
•Collegarli correttamente facendo riferimento
a “Installazione del sistema”.
•Collocare il nastro o il CD nel componente
sorgente che si desidera riprodurre.
•Attendere fino al termine della registrazione.
Problema
Il funzionamento a distanza è impossibile.
In caso di difficoltà
*5339/33-36/IT10/1/03, 9:25 PM34
35
IT
ITALIANO
Caratteristiche tecniche
Note
1.KENWOOD segue una politica di miglioramento e sviluppo continui. Per tale motivo, è possibile che le caratteristiche tecniche vengano modificate
senza preavviso.
2.È possibile che le prestazioni ottimali non siano ottenibili in ambienti estremamente freddi (a una temperatura che si aggira intorno al punto di
congelamento dell’acqua).
Sezione AUDIO (KRF-V5070D/V5570D)
Uscita di potenza nominale durante il funzionamento STEREO
DIN/IEC (63 Hz ~ 12,5 kHz, 0,7% T.H.D a 6Ω)
............................................................................... 100 W + 100 W
Uscita di potenza effettiva durante il funzionamento SURROUND
FRONT (Anteriori) (1 kHz, 0,7% T.H.D a 6Ω, un canale pilotato)
............................................................................... 100 W + 100 W
CENTER (Centrale) (1 kHz, 0,7% T.H.D a 6Ω, un canale pilotato)
.............................................................................................. 100 W
SURROUND (Surround) (1 kHz, 0,7% T.H.D a 6Ω, un canale
pilotato)................................................................. 100 W + 100 W
SUBWOOFER (Subwoofer) (80 Hz, 0,7% T.H.D a 6Ω, un canale
pilotato) (KRF-V5570D)......................................................100 W
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Kenwood KRF-V4070D at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Kenwood KRF-V4070D in the language / languages: French, Italian, Spanish as an attachment in your email.
The manual is 8,12 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.