465342
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/50
Next page
HM790 series
English 2 - 3
Nederlands 4 - 6
Français 7 - 9
Deutsch 10 - 12
Italiano 13 - 15
Português 16 - 18
Español 19 - 21
Dansk 22 - 23
Svenska 24 - 25
Norsk 26 - 27
Suomi 28 - 29
Türkçe 30 - 31
Ïesky 32 - 33
Magyar 34 - 36
Polski 37 - 39
Русский 40 - 42
Ekkgmij 43 - 45
´¸∂w
64
- 74
UNFOLD
before using your Kenwood appliance
Read these instructions carefully and retain for future
reference.
Remove all packaging and any labels.
safety
Ensure the cord is fully unwound from the cord wrap
before using the handmixer.
Never put the handmixer body in water or let the cord
or plug get wet.
Keep fingers, hair, clothing and utensils away from
moving parts.
Never let the cord touch hot surfaces or hang down
where a child could grab it.
Never use a damaged handmixer. Get it checked or
repaired: see 'service and customer care'.
Never use an unauthorised attachment.
Always unplug the appliance when not in use, before
fitting or removing parts or before cleaning.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Only use the appliance for its intended domestic use.
Kenwood will not accept any liability if the appliance is
subject to improper use, or failure to comply with these
instructions.
before plugging in
Make sure your electricity supply is the same as the
one shown on the underside of your handmixer.
This appliance conforms to EC directive 2004/108/EC
on Electromagnetic Compatibility and EC regulation no.
1935/2004 of 27/10/2004 on materials intended for
contact with food.
before using your handmixer for the first time
Wash the parts (see 'cleaning').
key
speed switch
tool release button
beaters
cord wrap
kneader with additional collar
kneader without additional collar
beater storage pillars
kneader storage pillars
worktop storage unit
cord clip
to use your handmixer
1 Unwrap the cord from the cord wrap and make sure
the speed switch is in the off position by lining up the O
symbol on the handmixer body with the dot on the side
of the speed switch. Insert the beaters or kneaders –
turn and push until a positive click is felt. The tabs on
the tool shafts need to line up with the outlet holes.
Important: The kneader with the additional collar will
only fit into the larger outlet hole.
2 Plug in.
3With the ingredients in a suitably sized bowl, place the
beaters/kneaders into the bowl.
4 Pull the speed switch backwards to reach the desired
speed (the first dot on the handmixer body is slow and
speed 5 is fast). Line up the dot on the side of the
speed switch with the corresponding speed.
As the mixture thickens, increase the speed.
If the machine labours increase the speed.
Move the speed switch forwards to the pulse position
(P) to operate the motor as required. The motor will
operate for as long as the pulse is held in position.
5 When the mixture has reached the desired
consistency, return the speed switch to the off
position and then lift the beaters/kneaders out of the
bowl.
2
6To remove the tools, make sure the speed switch is in
the off position and unplug the handmixer. Press the
tool release button. Hold onto the tool shafts when
ejecting the tools.
Important:
When making bread dough we recommend that the
dough load does not exceed 400g flour.
With heavy mixtures, such as dough, don’t use your
handmixer for longer than 3 minutes in any 5 minute
period as the protection device might operate. Switch
it off as soon as you’ve got the right consistency.
To protect your handmixer it is fitted with a protection
device which will stop the handmixer operating if
overloaded. If this happens, switch off, unplug, wait a
couple of minutes and then plug back into the power
supply.
Recommended speeds for beaters
Please note that these are recommendations
only and the speed you select may depend upon
the bowl size, quantities, the ingredients you
are mixing and personal preference.
cleaning
Always switch off, unplug and remove the beaters or
kneaders before cleaning.
Never put the handmixer body in water or let the cord
or plug get wet.
Never use abrasives to clean parts.
beaters, kneaders
Wash by hand or in your dishwasher, then dry.
handmixer body and worktop storage unit
Wipe with a dry to slightly damp cloth then dry.
storage
1Wrap the cord around the base of the handmixer
and clip the cord together using the cord clip.
2 Place the handmixer on its end into the worktop
storage unit, ensuring the plug and handle are facing
away from the storage pillars .
3 Store the beaters in the two outside beater storage pillars.
4 Store the kneader without additional collar in the taller
of the kneader storage pillars.
5 Store the kneader with additional collar in the shorter of
the kneader storage pillars.
service and customer care
If the cord is damaged it must, for safety reasons, be
replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD
repairer.
If you need help with:
using your appliance or
servicing or repairs
Contact the shop where you bought your appliance.
Designed and engineered by Kenwood in the UK.
Made in China.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT
DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE
WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be
disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differentiated
waste collection centre or to a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the environment and
health deriving from inappropriate disposal and enables
the constituent materials to be recovered to obtain
significant savings in energy and resources. As a reminder
of the need to dispose of household appliances
separately, the product is marked with a crossed-out
wheeled dustbin.
Food type
Recommended
speeds
Egg whites Gradually increase the
speed to 5
Cream 1 - 2
Whisked sponge Gradually increase the
speed to 3
1 stage sponge cake 1 – 3
Batter 1
Rubbing fat into flour. 1
Adding water to combine 1
pastry ingredients
3
voordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt:
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze
voor toekomstig gebruik.
Verwijder alle verpakking en labels.
veiligheid
Zorg dat het snoer volledig afgewikkeld is voordat u de
handmixer gebruikt.
Plaats de handmixer nooit in water en laat het snoer of
de stekker nooit nat worden.
Houd uw vingers, haar, kleding en gereedschap uit de
buurt van bewegende delen.
Laat het snoer nooit in aanraking komen met hete
oppervlakken en laat het niet naar beneden hangen
waar een kind erbij kan.
Gebruik nooit een beschadigde handmixer. Laat het
nakijken of repareren: zie Onderhoud en klantenservice.
Gebruik nooit een ongeautoriseerd hulpstuk.
Haal de stekker van het apparaat na gebruik uit het
stopcontact en ook voor u onderdelen monteert of
verwijdert of voordat u het apparaat reinigt.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (inclusief kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze toezicht of
instructies over het gebruik van het apparaat hebben
gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er
zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke
gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet
aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het
apparaat niet correct is gebruikt, of waar deze
instructies niet worden opgevolgd.
voor u de stekker in het stopcontact steekt
Zorg dat het voltage gelijk is aan wat aan de onderkant
van uw handmixer wordt aangegeven.
Dit apparaat voldoet aan de EC-richtlijn 2004/108/EC
betreffende de elektromagnetische compatibiliteit en
EC-bepaling 1935/2004 van 27/10/2004 betreffende
materialen die bestemd zijn voor contact met voedsel.
voor u de handmixer de eerste keer gebruikt
De onderdelen afwassen (zie Reiniging).
legenda
snelheidschakelaar
ontgrendelingsknop
kloppers
snoeropslag
deeghaak met extra ring
deeghaak zonder extra ring
houders voor kloppers
houders voor deeghaken
opslagplateau
snoerklem
het gebruik van uw handmixer
1Wikkel het snoer af en zorg dat de snelheidschakelaar
op UIT staat door het O-symbool op het hoofddeel van
de handmixer tegenover de stip naast de
snelheidschakelaar te plaatsen. Steek de kloppers of
deeghaken in de mixer – draai en duw tot u een klik
voelt. De lipjes op de steel van de hulpstukken moeten
op één lijn liggen met de gaten in de
bevestigingsopening.
belangrijk: de deeghaak met de extra ring past alleen
in de grote bevestigingsopening.
2 Steek de stekker in het stopcontact.
3 Plaats de ingrediënten in een geschikte kom en houd
de kloppers/deeghaken in de kom.
4 Beweeg de snelheidschakelaar naar achteren tot in de
gewenste stand (de eerste stip op de handmixer is
langzaam en snelheid 5 is snel). Zet de stip naast de
snelheidschakelaar tegenover de overeenkomstige
snelheid.
Verhoog de snelheid als het mengsel dikker wordt.
Als het apparaat te hard moet werken, verhoogt u de
snelheid.
Schuif de snelheidschakelaar indien gewenst naar voren
tot in de pulseerstand (P). De puls duurt zolang als de
knop ingedrukt gehouden wordt.
5Wanneer het mengsel de gewenste consistentie bereikt
heeft, zet u de snelheidschakelaar weer in de UIT-stand
en haalt de kloppers/deeghaken uit de kom.
6 Om de hulpstukken te verwijderen, zorgt u dat de
snelheidschakelaar in de UIT-stand staat en de stekker
van de handmixer uit het stopcontact is getrokken.
Druk op de ontgrendelingsknop. Houd de stelen van de
hulpstukken vast terwijl u deze ontgrendelt.
4
Nederlands
Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit
belangrijk:
Bij het bereiden van brooddeeg raden we u aan het
apparaat met deeg dat niet meer dan 400 g bloem
bevat te belasten.
Bij zware mengsels, zoals deeg, mag u de handmixer
niet langer dan 3 minuten in een periode van 5 minuten
gebruiken omdat anders het beschermapparaat
ingeschakeld wordt. Schakel het apparaat uit zodra u
de juiste consistentie verkregen hebt.
Uw handmixer is ter bescherming uitgerust met een
beschermapparaat dat de handmixer bij overbelasting
uitschakelt. Als dit gebeurt, schakelt u het apparaat uit,
haalt de stekker uit het stopcontact, wacht een paar
minuten en steekt de stekker vervolgens weer in het
stopcontact.
Aanbevolen snelheden voor kloppers
Het betreft hier slechts aanbevelingen; welke
snelheid u selecteert, is afhankelijk van de
afmeting van de kom, de hoeveelheden, de
ingrediënten die u gebruikt en uw persoonlijke
voorkeur.
reiniging
Schakel het apparaat altijd uit, haal de stekker uit het
stopcontact en verwijder de kloppers of deeghaken
voordat u het apparaat schoonmaakt.
Plaats de handmixer nooit in water en laat het snoer of
de stekker nooit nat worden.
Gebruik geen schuurmiddelen om de onderdelen te
reinigen.
kloppers, deeghaken
Met de hand of in uw afwasmachine wassen en
vervolgens drogen.
hoofddeel handmixer en opslagplateau
Met een droge tot vochtige doek afvegen en daarna
drogen.
opslag
1Wikkel het snoer om de onderkant van de handmixer
en zet het snoer met de klem vast.
2 Plaats de handmixer op zijn kant in het opslagplateau;
zorg dat de stekker en het handvat weggedraaid zijn
van de houders .
3 Bewaar de kloppers in de twee buitenste houders.
4 Bewaar de deeghaak zonder extra ring in de lange
houder.
5 Bewaar de deeghaak met extra ring in de korte houder.
onderhoud en klantenservice
Als het snoer beschadigd is, moet het om
veiligheidsredenen door KENWOOD of een door
KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen
worden.
Als u hulp nodig hebt met:
het gebruik van uw apparaat of
onderhoud en reparatie
kunt u contact opnemen met de winkel waar u het
apparaat gekocht hebt.
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.
Vervaardigd in China.
Type voedsel
Aanbevolen
snelheid
Eiwitten Snelheid geleidelijk
opvoeren tot 5
Room 1 - 2
Geklopt sponsdeeg Snelheid geleidelijk
opvoeren tot 3
1-staps sponscake 1 - 3
Beslag 1
Vet in bloem wrijven. 1
Water toevoegen om 1
gebaksingrediënten te
vermengen
5
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE
CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN
OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE
RICHTLIJN 2002/96/EC
Aan het einde van de levensduur van het product mag het
niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden
verwerkt. Het moet naar een speciaal centrum voor
gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden
gebracht, of naar een verkooppunt dat deze service
verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk
apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en
de gezondheid die door een ongeschikte verwerking
ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het
apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een
aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te
verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden
verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te
wijzen, is op het product het symbool van een
doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.
6
avant d’utiliser votre appareil Kenwood
Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes.
sécurité
Assurez-vous que le cordon est totalement déroulé
avant d’utiliser le batteur à main.
Ne plongez jamais le corps du batteur dans l’eau et ne
mouillez jamais le cordon d’alimentation ou la prise.
Gardez les doigts, les cheveux, les vêtements et les
ustensiles loin des éléments mobiles.
Ne laissez jamais le cordon au contact de surfaces
chaudes ou pendre de telle façon qu’un enfant puisse
s’en saisir.
N’utilisez jamais un batteur à main endommagé. Faites-
le vérifier ou réparer : voir « service après-vente ».
N’utilisez jamais un accessoire non recommandé.
Débranchez toujours l’appareil lorsque celui-ci n’est pas
utilisé, avant d’installer et de retirer des éléments et
avant de procéder au nettoyage.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou
qui ne disposent pas des connaissances ou de
l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été
formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent
pas jouer avec cet appareil.
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue.
Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où
l’appareil est utilisé incorrectement ou que les
présentes instructions ne sont pas respectées.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que votre alimentation électrique
correspond à celle qui est indiquée sous votre batteur à
main.
Cet appareil est conforme à la directive 2004/108/CE
de la CE sur la compatibilité électromagnétique, et au
règlement 1935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les
matériaux destinés au contact alimentaire.
avant la première utilisation de votre batteur
à main
Nettoyez les éléments (voir « nettoyage »).
légende
contrôle de vitesse
bouton de déblocage des ustensiles
batteurs
rangement du cordon
pétrisseur avec collier supplémentaire
pétrisseur sans collier supplémentaire
colonnes de rangement pour le batteur
colonnes de rangement pour le pétrisseur
unité de rangement de plan de travail
clip du cordon
utilisation de votre batteur à main
1 Sortez le cordon du rangement de cordon en le
déroulant, et assurez-vous que le contrôle de vitesse
est en position « arrêt », en alignant le symbole O, situé
sur le corps du batteur à main, sur le point situé sur le
côté du contrôle de vitesse. Insérez les batteurs ou les
pétrisseurs – tournez et poussez jusqu’à ce qu’un petit
bruit sec se fasse entendre. Les languettes situées sur
les axes des ustensiles doivent être alignées sur les
orifices de sortie.
important : Le pétrisseur avec collier supplémentaire
est uniquement adapté au plus grand orifice de sortie.
2 Branchez l’appareil.
3 Après avoir placé les ingrédients dans un bol de taille
adaptée, mettez les batteurs/pétrisseurs dans le bol.
4Tirez le contrôle de vitesse vers l’arrière pour atteindre
la vitesse requise (le premier point sur le corps du
batteur à main correspond à une vitesse faible et le
numéro 5 à une vitesse élevée). Alignez le point situé
sur le côté du contrôle de vitesse sur la vitesse
correspondante.
Au fur et à mesure que la préparation épaissit,
augmentez la vitesse.
Si vous entendez votre appareil forcer, augmentez la
vitesse.
Déplacez le contrôle de vitesse vers l’avant en position
« pulse » (P) pour faire fonctionner le moteur comme
requis. Le moteur fonctionne tant que la touche pulse
est maintenue en position.
5 Lorsque la préparation a atteint la consistance requise,
replacez le contrôle de la vitesse sur la position « arrêt »,
puis soulevez les batteurs/pétrisseurs hors du bol.
7
Français
Veuillez déplier les illustrations de la première page
6 Pour retirer les ustensiles, assurez-vous que le contrôle
de vitesse est en position « arrêt » et débranchez le
batteur à main. Appuyez sur le bouton de déblocage
des ustensiles. Lorsque vous éjectez des ustensiles,
retenez-les par leurs axes.
important :
Lors de la préparation de pâte à pain, il est
recommandé que la charge de pâte n’excède pas 400 g
de farine.
Avec les mélanges lourds, comme les pâtes, n’utilisez
pas votre batteur à main plus de 3 minutes par période
de 5 minutes. Le dispositif de protection pourrait
fonctionner. Eteignez-le dès que vous avez obtenu la
consistance souhaitée.
Afin de protéger votre batteur à main, ce dernier est
muni d’un dispositif de protection qui en interrompt le
fonctionnement en cas de surcharge. Si cela se produit,
éteignez l’appareil, débranchez-le, attendez quelques
minutes, puis rebranchez sur l’alimentation électrique.
Vitesses recommandées pour les batteurs
Veuillez noter qu’il s’agit uniquement de
recommandations et que la vitesse que vous
sélectionnez peut dépendre de la taille du bol,
des quantités, des ingrédients que vous
préparez et des préférences personnelles.
nettoyage
Veillez à toujours éteindre et débrancher l’appareil et à
retirer les batteurs ou pétrisseurs avant le nettoyage.
Ne plongez jamais le corps du batteur dans l’eau et ne
mouillez jamais le cordon d’alimentation ou la prise.
N’utilisez jamais d’abrasifs pour nettoyer les éléments.
batteurs, pétrisseurs
Lavez à la main ou au lave-vaisselle, puis séchez.
corps du batteur à main et unité de
rangement de plan de travail
Essuyez avec un chiffon sec ou légèrement humide,
puis séchez.
rangement
1 Enroulez le cordon autour de la base du batteur à main
puis attachez le cordon à l’aide du clip de cordon.
2 Placez le batteur à main sur son extrémité sur l’unité de
rangement de plan de travail, en veillant à orienter la
prise et la poignée dans la direction opposée aux
colonnes de rangement .
3 Rangez les batteurs dans les deux colonnes de
rangement pour batteur situées vers l’extérieur.
4 Rangez le pétrisseur sans collier supplémentaire dans la
plus haute colonne de rangement pour pétrisseur.
5 Rangez le pétrisseur avec collier supplémentaire dans la
plus courte colonne de rangement pour pétrisseur.
service après-vente
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour
des raisons de sécurité, par KENWOOD ou par un
réparateur agréé KENWOOD.
Si vous avez besoin d’aide concernant :
l’utilisation de votre appareil
l’entretien ou les réparations
Contactez le magasin où vous avez acheté votre
appareil.
Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.
Fabriqué en Chine.
Type d’aliments Vitesses
recommandées
Blancs d’œufs Augmentez
progressivement
la vitesse jusqu’à 5
Crème 1 - 2
Génoise battue Augmentez
progressivement
la vitesse jusqu’à 3
Gâteau génoise en 1 étape 1 - 3
Pâte 1
Incorporer de la matière 1
grasse à de la farine
Ajouter de l’eau pour lier les 1
ingrédients de pâtisseries.
8
AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION
CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA
DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être
éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte
sélective prévus par l'administration communale ou auprès
des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet
d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et
la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet
de récupérer les matériaux qui le composent dans le but
d'une économie importante en termes d'énergie et de
ressources.Pour rappeler l'obligation d'éliminer
séparément les appareils électroménagers, le produit
porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
9
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kenwood HM790 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kenwood HM790 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 0,54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info