463567
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/111
Next page
FP270 series
English 2 - 6
Nederlands 7 - 11
Français 12 - 16
Deutsch 17 - 21
Italiano 22 - 26
Português 27 - 31
Español 32 - 36
Dansk 37 - 41
Svenska 42 - 46
Norsk 47 - 51
Suomi 52 - 56
Türkçe 57 - 61
Česky 62 - 66
Magyar 67 - 71
Polski 72 - 76
Pycckий 77 - 81
E 82 - 87
Slovenčina 88 - 92
Українська 93 - 97
´¸∂w
301 - 701
≠U¸ßv
98 - 102
UNFO
LD
µ
¸
¹
k
a
k
b
k
a
k
b
k
c
k
d
k
e
k
f
ቴት
+
++
b
efore using your Kenwood appliance
Read these instructions carefully and retain for future reference.
Remove all packaging and any labels.
safety
T
he blades and discs are very sharp, handle with care. Always
h
old the knife blade by the finger grip at the top,
away from the cutting edge, both when handling and
c
leaning.
A
lways remove the knife blade before pouring contents from the
bowl.
K
eep hands and utensils out of the processor bowl and liquidiser
g
oblet whilst connected to the power supply.
Switch off and unplug:-
b
efore fitting or removing parts;
w
hen not in use;
before cleaning.
Never use your fingers to push food down the feed tube. Always
use the pusher/s supplied.
Before removing the lid from the bowl or liquidiser/mill from the
power unit:-
switch off;
wait until the attachment/blades have completely stopped;
be careful not to unscrew the liquidiser goblet or mill jar from
the blade assembly.
Liquids should be allowed to cool to room temperature before
blending.
Do not use the lid to operate the processor, always use the on/off
speed control.
This machine will be damaged and may cause injury
if the interlock mechanism is subjected to excessive
force.
Never use an unauthorised attachment.
Never leave the appliance unattended when it is operating.
Never use a damaged appliance. Get it checked or repaired: see
‘service & customer care’.
Never let the power unit, cord or plug get wet.
Don’t let excess cord hang over the edge of a table or worktop
or touch hot surfaces.
Do not exceed the maximum capacities stated in the
recommended speed chart.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Only use the appliance for its intended domestic use. Kenwood
will not accept any liability if the appliance is subject to improper
use, or failure to comply with these instructions.
Misuse of your processor/liquidiser can result in injury.
Refer to the relevant section under “using the attachments” for
additional safety warnings for each individual attachment.
before plugging in
Make sure your electricity supply is the same as the one shown
on the underside of your machine.
This appliance conforms to EC directive 2004/108/EC on
Electromagnetic Compatibility and EC regulation no. 1935/2004
of 27/10/2004 on materials intended for contact with food.
b
efore using for the first time
1 Remove all packaging including the plastic blade covers from the
knife blade. Take care the blades are very sharp. These
c
overs should be discarded as they are to protect the blade
during manufacture and transit only.
2 Wash the parts see ‘cleaning’
3
Push excess cord into the back of the machine.
key
processor
pusher
feed tube
lid
bowl
detachable drive shaft
speed + pulse control
power unit
safety interlock
cord storage
glass liquidiser
blade unit
sealing ring
goblet
lid
filler cap
glass mill
blade unit
sealing ring
jar
attachments
knife blade
dough tool
twin beater geared whisk
thick slicing/coarse shredding disc
thin slicing/fine shredding disc
rasping disc
geared citrus press
centrifugal juicer
spatula
to use your food processor
1 Fit the detachable shaft onto the power unit .
2 Then fit the bowl. Place the handle towards the back and turn
clockwise until it locks .
3 Fit an attachment over the drive shaft.
Always fit the bowl and attachment onto the machine before
adding ingredients.
4 Fit the lid - ensuring the top of the drive shaft locates into the
centre of the lid.
Do not use the lid to operate the processor, always
use the on/off speed control.
5 Switch on and select a speed.
Your processor will not operate if the bowl or lid are
not fitted correctly into the interlock. Check that the
feed tube and bowl handle are situated to the right
2
h
and side.
Use the pulse control for short bursts. The pulse will operate as
long as the control is held in position.
6
Reverse the above procedure to remove the lid, attachments and
bowl.
Always switch off before removing the lid.
important
Y
our processor bowl is not suitable for crushing or grinding
coffee beans, or converting granulated sugar to caster sugar.
When adding almond essence or flavouring to mixtures avoid
c
ontact with the plastic as this may result in permanent marking.
to use your liquidiser
1 Fit the sealing ring into the blade unit - ensuring the seal is
l
ocated correctly. Leaking will occur if the seal is
damaged or not fitted correctly.
2 Screw the goblet onto the blade assembly .
The liquidiser will not work if incorrectly assembled.
3 Put your ingredients into the jug.
4 Fit the lid to the goblet and push down to secure . Fit the filler
cap.
5 Place the liquidiser onto the power unit and turn clockwise to
lock .
6 Select a speed or use the pulse control.
safety
Liquids should be allowed to cool to room
temperature before blending.
Always take care when handling the blade assembly and avoid
touching the cutting edge of the blades when cleaning.
Only operate the liquidiser with the lid in place.
Only use the goblet with the blade assembly supplied.
Never run the liquidiser empty.
To ensure the long life of your liquidiser, do not run it for longer
than 60 seconds.
Smoothie recipes - never blend frozen ingredients that have
formed a solid mass during freezing, break it up before adding to
the goblet.
hints
When making mayonnaise, put all the ingredients, except the oil,
into the liquidiser. Remove the filler cap. Then, with the appliance
running, add the oil slowly through the hole in the lid.
Thick mixtures, e.g. pâtés and dips, may need scraping down. If
the mixture is difficult to process, add more liquid.
Ice crushing - operate the pulse in short bursts until crushed to the
desired consistency.
The processing of spices is not recommended as they may
damage the plastic parts.
The appliance will not work if the liquidiser is incorrectly fitted.
To blend dry ingredients - cut into pieces, remove the filler cap,
then with the appliance running, drop the pieces down one by
one. Keep your hand over the opening. For best results empty
regularly.
Don’t use the liquidiser as a storage container. Keep it empty
before and after use.
Never blend more than 1.2 litres - less for frothy liquids like
milkshakes.
to use your mill
U
se the mill for milling herbs, nuts and coffee beans.
1
Put the ingredients into the jar .
2 Fit the sealing ring into the blade unit .
3
Turn the blade unit upside down. Lower it into the jar, blades
d
own.
4 Screw the blade unit onto the jar until finger tight .
5
Place the mill onto the power unit and turn clockwise to lock .
6
Switch onto maximum speed or use the pulse control.
safety
Never fit the blade unit to your food processor without the jar
f
itted.
Never unscrew the jar while the mill is fitted to your appliance.
Do not touch the sharp blades Keep the blade unit away from
c
hildren.
Never remove the mill until the blades have completely stopped.
To ensure the long life of your mill, never run for longer than
30 seconds. Switch off as soon as you have got the right
consistency.
The processing of spices is not recommended as they may
damage the plastic parts.
The appliance will not work if the mill is incorrectly fitted.
Use for dry ingredients only.
hints
Herbs are best milled when clean and dry.
3
care & cleaning
A
lways switch off and unplug before cleaning.
Handle the blades and cutting discs with care - they are
e
xtremely sharp.
S
ome foods may discolour the plastic. This is perfectly normal
and won’t harm the plastic or affect the flavour of your food. Rub
w
ith a cloth dipped in vegetable oil to remove the discolouration.
power unit
W
ipe with a damp cloth, then dry. Ensure that the interlock area
is clear of food debris.
Store excess cord in the storage area at the back of the machine
.
l
iquidiser/mill
1 Empty the goblet/jar before unscrewing it from the blade
assembly.
2 Wash the goblet/jar by hand.
3 Remove and wash the sealing ring.
4 Don’t touch the sharp blades brush them clean using hot
soapy water, then rinse thoroughly under the tap. Don’t
immerse the blade unit in water.
5 Leave to dry upside down.
twin beater geared whisk
Detach the beaters from the drive head by gently pulling them
free. Wash in warm soapy water.
Wipe the drive head with a damp cloth, then dry. Do not
immerse the drive head in water.
bowl/lid and attachments
Wash by hand, then dry.
Alternatively they are dishwasher safe and can be washed on the
top rack of your dishwasher. Avoid placing items on the bottom
rack directly over the heating element. A short low temperature
(Maximum 50°C) programme is recommended.
service & customer care
If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced
by Kenwood or an authorised Kenwood repairer.
If you need help with:
Using your machine
Servicing or repairs
Contact the shop where you brought the food processor.
Designed and engineered by Kenwood in the UK.
Made in China.
I
MPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL
OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC
DIRECTIVE 2002/96/EC.
A
t the end of its working life, the product must not be disposed of as
urban waste.
It must be taken to a special local authority differentiated waste
c
ollection centre or to a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible
n
egative consequences for the environment and health deriving
from inappropriate disposal and enables the constituent materials
to be recovered to obtain significant savings in energy and
resources. As a reminder of the need to dispose of household
appliances separately, the product is marked with a crossed-out
wheeled dustbin.
6
t
ips
Verwijder vóór het verwerken pitten (bv. peper, meloen, pruimen)
en harde schillen (bv. meloen, ananas). Het is niet nodig appels
o
f peren te schillen en van hun klokhuis te ontdoen.
Gebruik stevige, verse vruchten en groenten.
Citrusvruchten - pel en verwijder de witte velletjes; anders kan
h
et sap bitter smaken. Voor het beste resultaat gebruikt u de
citruspers.
onderhoud & reiniging
Zet het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact
v
oordat u het gaat schoonmaken.
M
essen en snijschijven zijn zeer scherp - ga er voorzichtig mee
om.
H
et plastic kan verkleuren door sommige voedselproducten. Dit
i
s normaal, levert geen schade op aan het plastic en beïnvloedt
de smaak van uw voedsel niet. U kunt deze verkleuringen
verwijderen met een doek die licht bevochtigd is met
plantaardige olie.
motorhuis
Veeg af met een vochtige doek, en droog dan af. Controleer of
het veiligheidsmechanisme vrij is van voedselresten.
Berg het overbodige snoer op in het opbergvak aan de
achterzijde van het apparaat .
blender/molen
1 Leeg de beker/maalbeker voor u hem van de messeneenheid
losschroeft.
2 Was de beker/maalbeker met de hand af.
3 Verwijder en maak de afdichtingsring schoon.
4 Raak de scherpe messen niet aan - borstel ze schoon met een
warm sopje, spoel ze vervolgens grondig af onder de kraan.
Dompel de messeneenheid niet onder in water.
5 Ondersteboven laten drogen.
aangedreven dubbele garde
Maak de gardes los van de aandrijfkop door ze voorzichtig los te
trekken. Wassen in warm water met zeep.
Veeg de aandrijfkop af met een vochtige doek, en droog deze
dan af. Dompel de aandrijfkop niet onder in water.
kom/deksel en hulpstukken
Met de hand afwassen, en dan afdrogen.
U kunt deze artikelen ook op het bovenste rek van uw
afwasmachine wassen. Plaats ze niet op het onderste rek net
boven het verwarmingselement. Het wordt aanbevolen een
programma met een lage temperatuur (maximaal 50 °C) te
gebruiken.
onderhoud en klantenservice
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen
door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd
reparatiebedrijf vervangen worden.
Als u hulp nodig hebt met:
het gebruik van uw apparaat of
onderhoud en reparatie
kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat
gekocht hebt.
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.
Vervaardigd in China.
B
ELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE
VERWERKING VAN HET PRODUCT IN
OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN
2
002/96/EC
Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen
met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt. Het moet naar
e
en speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de
gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt dat deze
s
ervice verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat
voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die
door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de
materialen waaruit het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen
worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen
te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van
elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het
symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.
11
a
vant d’utiliser votre appareil Kenwood
Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir
v
ous y référer ultérieurement.
R
etirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes.
sécuri
Les lames et lamelles sont ts tranchantes, manipulez-les avec
p
caution. Tenez sysmatiquement la lame du couteau à
l
’emplacement prévu pour les doigts à l’oppo du
tranchant, durant la manipulation et le nettoyage.
Veillez toujours à retirer la lame avant de verser le contenu du bol.
C
onservez les mains et tout ustensile hors du bol du robot et du
gobelet du mixeur lorsque l’appareil est branché sur
l’alimentation électrique.
É
teignez et débranchez l’appareil :-
avant d’adapter ou de retirer des éléments;
lorsqu’il n’est pas utilisé ;
avant le nettoyage.
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans le tube
d’alimentation. Utilisez toujours le poussoir fourni.
Avant de retirer le couvercle du bol ou le mixeur/moulin du bloc
d’alimentation :-
éteignez l’appareil;
assurez-vous que les accessoires/lames sont complètement
arrêtés;
veillez à ne pas dévisser le gobelet du mixeur ou le pichet du
moulin de l’unité porte-lames.
Laissez les liquides refroidir à température ambiante avant de les
placer dans le mixeur.
Ne vous servez pas du couvercle pour arrêter ou allumer le robot ; utilisez
toujours lelecteur de vitesse Marche / Art.
Veillez à ne pas forcer le mécanisme de verrouillage,
l’appareil serait alors endommagé et pourrait provoquer des
blessures.
N’utilisez jamais un accessoire non autori.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou
réparer : voir « service après-vente ».
Ne mouillez jamais l’uni moteur, le cordon d’alimentaiton ou la prise.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépasser du bord d’une table, du
plan de travail ou être en contact avec des surfaces chaudes.
Ne dépassez pas les capacités maximales indiquées dans le
tableau des vitesses recommandées.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des
connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles
n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas
jouer avec cet appareil.
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue. Kenwood
décline toute responsabilité dans les cas où l’appareil est utilisé
incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas
respectées.
Une mauvaise utilisation de votre robot/mixeur peut provoquer
des blessures.
Référez-vous à la section pertinente du chapitre « utilisation des
accessoires » pour consulter d’autres avertissements relatifs à la
sécurité de chaque accessoire.
a
vant le branchement
Assurez-vous que le voltage est identique à celui indiq sous votre
a
ppareil.
C
et appareil est conforme à la directive 2004/108/CE de la CE
sur la compatibilité électromagnétique, et au règlement
1
935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux destinés
a
u contact alimentaire.
avant la premre utilisation
1 Otez tous les emballages y compris le cache lame en plastique du
c
outeau. Manipulez avec précautions les lames car elles sont
extmement coupantes. Ces emballages doivent être jes, ils sont
uniquement destinés à proger la lame durant le processus de
f
abrication et de transport.
2 Lavez les différents éléments : voir la rubrique « Nettoyage »
3 Enroulez l’exs de cordon d’alimentation au dos de l’appareil.
robot
principal
poussoir
tube d’alimentation
couvercle
bol
manche amovible
commande de la vitesse et de la fonction pulse
unité moteur
verrouillage decuri
enrouleur
mixeur en verre
support de lame
joint d’étancité
gobelet
couvercle
bouchon
moulin en verre
support de lame
joint d’étancité
bol
accessoires supplémentaires
lame couteau
pétrisseur
fouet à deux batteurs
disque éminceur / râpe épais
disque éminceur / râpe fin
disque râpe
presse-agrumes
centrifugeuse
spatule
12
V
euillez déplier les illustrations de la première page
Français
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kenwood FP270 series at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kenwood FP270 series in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1,53 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info